性与感性的故事
-
0:01 - 0:03我在摩洛哥的时候,
-
0:03 - 0:05不久前,在卡萨布兰卡,
-
0:06 - 0:09我遇到一个名叫法伊扎(Faiza)的年轻未婚妈妈。
-
0:10 - 0:14法伊扎给我看了她儿子婴儿时期的照片
-
0:14 - 0:20并且告诉了我她怀孕、妊娠、分娩的故事。
-
0:20 - 0:22这是一个非凡的故事,
-
0:22 - 0:25但是法伊扎把最重要的内容留在了最后。
-
0:25 - 0:29“你知道吗,我是个处女“,她告诉我。
-
0:29 - 0:33“我能拿出两份体检证明。”
-
0:33 - 0:36这是在现代的中东,
-
0:36 - 0:39距离基督降生后又过了两千年,
-
0:39 - 0:43可“童女生子”仍存在于现实生活中。
-
0:43 - 0:48法伊扎的故事不过是我这几年来
在阿拉伯地区旅游, -
0:48 - 0:52与人们谈论“性”中听过的许多故事中的一个。
-
0:52 - 0:55我知道这听起来是梦想中的工作,
-
0:55 - 0:58或者也许是个很值得怀疑的职业,
-
0:58 - 1:02但对我来说,它完全是另一种东西。
-
1:02 - 1:04我有一半的埃及血统,而且是个穆斯林。
-
1:04 - 1:08但是我在加拿大长大,离我的阿拉伯根源很远。
-
1:08 - 1:11就像许多东西方混血的人一样,
-
1:11 - 1:15我被自己的祖源所吸引,并且多年来都尽力更好地理解它。
-
1:15 - 1:18之所以选择性这个命题的原因在于
我在艾滋病毒(HIV)和艾滋病(AIDS)方面有学术背景。 -
1:20 - 1:24既是作者、研究者,也是个活动家。
-
1:24 - 1:29性是中东和北非新兴传染病的核心问题,
-
1:29 - 1:35它们是世界上唯一两个HIV/AIDS病例还在持续上升的地区。
-
1:35 - 1:38性是一个令人难以置信的放大镜
-
1:38 - 1:41在研究任何社会问题的时候,
-
1:41 - 1:44因为在我们亲密生活中所发生的事
-
1:44 - 1:48被强有力地影射在了更大舞台上:
-
1:48 - 1:54在政治和经济,宗教与传统,性别和一代代人之间。
-
1:54 - 1:57当我发现,如果你真的想要了解一民族,
-
1:57 - 2:02你得先看看他们的卧室。
-
2:02 - 2:06实话讲,阿拉伯文化是广阔和多元的。
-
2:06 - 2:09但是有三条红线横跨其中——
-
2:09 - 2:14那些话题是你不能用言辞和行为去挑战的。
-
2:14 - 2:16首先是政治。
-
2:16 - 2:19但“阿拉伯之春”已经改变了它,
-
2:19 - 2:24起义自2011年在该地区展开。
-
2:24 - 2:26如今,在新旧势力
-
2:26 - 2:29继续一如既往墨守他们职责的同时,
-
2:29 - 2:32上百万人依旧在反抗,
-
2:32 - 2:37希望得到更好的生活。
-
2:37 - 2:40第二根红线是宗教。
-
2:40 - 2:43但现在,宗教和政治联系密切,
-
2:43 - 2:46随着譬如穆斯林兄弟会这样的组织兴起。
-
2:46 - 2:50有一些人,至少开始质疑,
-
2:50 - 2:55关于伊斯兰教在公共与私人生活中的角色。
-
2:55 - 2:58至于那第三根红线,禁忌话题,
-
2:58 - 3:00你觉得是什么?
-
3:00 - 3:01观众:"性。"
-
3:01 - 3:03演讲者(Shereen El Feki):“大声点,我听不见。”
-
3:03 - 3:03观众:"性。"
-
3:03 - 3:05演讲者:“再说一遍,别害羞。”
-
3:05 - 3:06观众:"性。"
-
3:06 - 3:13演讲者:“当然,答对了,是性”(笑声)
-
3:13 - 3:19在阿拉伯地区,性生活只允许出现在婚姻中——
-
3:19 - 3:23经父母允许,被宗教批准,
-
3:23 - 3:26和经国家注册。
-
3:26 - 3:29婚姻是你成人生活的入场券。
-
3:29 - 3:32如果你不结婚,你就不能搬出父母家,
-
3:32 - 3:35同时你不能有性行为,
-
3:35 - 3:38并且你绝对不能有小孩。
-
3:38 - 3:41这是一个社会堡垒,是个坚不可摧的堡垒
-
3:41 - 3:46它抵制了任何抨击,任何选择。
-
3:46 - 3:50此外,诸多禁忌围绕着这个堡垒
-
3:50 - 3:55反对婚前性行为,反对避孕,
-
3:55 - 3:58反对堕胎,反对同性恋,
-
3:58 - 4:00凡是你能想得到的。
-
4:00 - 4:03法伊扎就是活生生的例子。
-
4:03 - 4:07她的童贞声明不是一个一厢情愿的想法。
-
4:07 - 4:13虽然这个地区的大多数宗教赞美婚前贞洁,
-
4:13 - 4:16在父权制社会,男孩始终是男孩。
-
4:16 - 4:18男人在婚前有性行为,
-
4:18 - 4:22人们或多或少会视而不见。
-
4:22 - 4:24对女人就不是了,
-
4:24 - 4:27她们被期待在新婚之夜是处女之身——
-
4:27 - 4:31就是,有完整的处女膜。
-
4:31 - 4:35这不仅仅是个人问题,
-
4:35 - 4:40这有关于一个家族的荣誉,具体来说,男人的荣誉。
-
4:40 - 4:42所以女人们和她们的亲戚
-
4:42 - 4:46会竭尽全力保存这小小一个身体部分——
-
4:46 - 4:48从女性生殖器官,
-
4:48 - 4:53到童贞测试,到处女膜修复手术。
-
4:53 - 4:56法伊扎选择了一条不同的路径:
-
4:56 - 4:58非阴道性交。
-
4:58 - 5:01但是她和别人一样怀孕了。
-
5:01 - 5:03但法伊扎并没有意识到这一点,
-
5:03 - 5:07因为学校里几乎没有关于性教育的课,
-
5:07 - 5:11家里也没有告诉她这方面的事。
-
5:11 - 5:14当她的情况变得难以掩饰,
-
5:14 - 5:18法伊扎的母亲帮助她从父亲和兄长那里逃离。
-
5:18 - 5:21这是因为阿拉伯地区的无数女性
-
5:21 - 5:25受到为了荣誉被谋杀的威胁。
-
5:25 - 5:30当法伊扎因临盆送进卡萨布兰卡的医院时,
-
5:30 - 5:33那个提出帮助她的男子,
-
5:33 - 5:36竟试图强暴她。
-
5:38 - 5:41可悲的是,法扎伊并不是特例。
-
5:41 - 5:43在埃及,也是我主要集中研究的地方,
-
5:43 - 5:49我曾目睹堡垒内外许许多多的问题。
-
5:49 - 5:52有大批年轻男子,
-
5:52 - 5:54他们没钱结婚,
-
5:54 - 5:58因为婚姻变成了一个异常昂贵的主张。
-
5:58 - 6:01他们得负担婚后生活的费用,
-
6:01 - 6:04但是他们找不到工作。
-
6:04 - 6:07这是最近暴动的主导因素之一,
-
6:07 - 6:10也是在大部分阿拉伯地区
-
6:10 - 6:13晚婚的原因之一。
-
6:13 - 6:16有想结婚的职业女性,
-
6:16 - 6:17却找不到丈夫,
-
6:17 - 6:21因为她们不符合人们对女性的期望,
-
6:21 - 6:24换而言之,就像一个年轻的突尼斯女医生给我说的:
-
6:24 - 6:27“女人变得愈加开放。
-
6:27 - 6:33而男人,他还停留在史前阶段!“
-
6:33 - 6:37然后就有跨越了异性恋界限的男人和女人,
-
6:37 - 6:39也就是与同性做爱,
-
6:39 - 6:42或是有不同的性别认同。
-
6:42 - 6:46因为他们的行为,甚至是外表
-
6:46 - 6:48就被迫接受法律的制裁。
-
6:48 - 6:51并且他们每天都会面对成为社会污点的煎熬,
-
6:51 - 6:53伴随着家里对他们的绝望
-
6:53 - 6:57和信仰的谴责。
-
6:57 - 7:01然而婚后性生活也不一定都幸福美满。
-
7:01 - 7:04那些寻求生活美满的夫妻,
-
7:04 - 7:07期待婚后性生活美满的夫妻,
-
7:07 - 7:09往往找不到要领,
-
7:09 - 7:13尤其是那些一在床上表现积极
-
7:13 - 7:17就怕被看作是坏女人的妻子。
-
7:17 - 7:19有些婚姻的真面目
-
7:19 - 7:22其实就是卖淫。
-
7:22 - 7:24女人们被家里卖掉
-
7:24 - 7:27通常被卖给富有的阿拉伯游客。
-
7:27 - 7:32这只是在阿拉伯地区日益猖獗的性交易的冰山一角。
-
7:32 - 7:37现在,如果这些在你家乡发生过的,
-
7:37 - 7:41请举手。
-
7:41 - 7:47是的,并不是只有阿拉伯有性禁锢。
-
7:47 - 7:50虽然我们还没有阿拉伯金赛报告
-
7:50 - 7:54来告诉我们在阿拉伯地区的卧房里到底发生了些什么。
-
7:54 - 7:58显而易见,有些事情不对劲。
-
7:58 - 8:01对男人女人有双重标准,
-
8:01 - 8:04性事被当作羞耻之源,
-
8:04 - 8:08家族限制了个人的选择,
-
8:08 - 8:12表象与事实天差地别:
-
8:12 - 8:13人们做的事,
-
8:13 - 8:16和他们愿意承认的所作所为,
-
8:16 - 8:20还有宁愿窃窃私语
-
8:20 - 8:24也不愿长期、严肃的公开讨论。
-
8:24 - 8:27正如一位在开罗的医生对我所说的,
-
8:27 - 8:31“在这里,性是运动的反义词。
-
8:31 - 8:33所有人谈论足球,
-
8:33 - 8:35但很少有人踢。
-
8:35 - 8:37至于性,所有人都做过,
-
8:37 - 8:41然而人人难以启齿。”(笑声)
-
8:41 - 8:51(音乐)(阿拉伯语)
-
8:51 - 8:54我想给你些建议,
-
8:54 - 8:58假如照着做,你们的生活就会变得快乐。
-
8:58 - 9:00当你先生有性趣,
-
9:00 - 9:03在他抚慰你的身体时,
-
9:03 - 9:07深深地喘息并用渴望的眼神看着他。
-
9:07 - 9:09在他的阴茎插入后,
-
9:09 - 9:14试着淫声浪语一番然后用身体配合他的节奏。
-
9:14 - 9:16很热辣!
-
9:16 - 9:18这些有用的技巧听起来像是
-
9:18 - 9:21出自《性爱圣经》或YouPorn网站。
-
9:21 - 9:25但实际上,它们出自于一本10世纪的阿拉伯书
-
9:25 - 9:27叫《欢愉百科》,
-
9:27 - 9:31它从催情药到人兽交都有涉及,
-
9:31 - 9:34以及其他的性事。
-
9:34 - 9:38这本百科全书只是众多阿拉伯色情文学的一本,
-
9:38 - 9:42大部分由宗教学者撰写而成。
-
9:42 - 9:44一直追溯到先知默罕默德,
-
9:44 - 9:47那时伊斯兰早有
-
9:47 - 9:49坦然议论性事的深厚传统:
-
9:49 - 9:52不仅谈论性疑惑,还有性快感,
-
9:52 - 9:57不仅限于男人,还有女人。
-
9:57 - 10:031000年前,阿拉伯曾拥有多部性典。
-
10:03 - 10:07内容包含各种与性相关的专题,
-
10:07 - 10:11体味、性癖,和其他关于身体的词条
-
10:11 - 10:17书中细腻得勾勒出女体如你所见在这页上。
-
10:17 - 10:21现今,这段历史在阿拉伯鲜为人知。
-
10:21 - 10:26甚至那些教育良好的人,感觉谈论性
-
10:26 - 10:30用外语比母语更自在。
-
10:30 - 10:34现代性生活的概况
-
10:34 - 10:37与早期经历过性革命的欧洲和美国十分相似。
-
10:37 - 10:40然而西方性早已开放,
-
10:40 - 10:47但阿拉伯世界所走的道路却与此南辕北辙。
-
10:47 - 10:49对于埃及与其他许多邻国而言,
-
10:49 - 10:52这种性方面的封闭只是其他更广泛的
-
10:52 - 10:55政治、社会、思想文化封闭内的一部分。
-
10:55 - 10:59这是复杂历史演变的产物,
-
10:59 - 11:03自70年代,
-
11:03 - 11:06它就在伊斯兰保守主义内部落地生根。
-
11:06 - 11:10“拒绝就对了”是世界各地的保守主义者
-
11:10 - 11:14对于任何性文化的挑战的态度。
-
11:14 - 11:19在阿拉伯地区,他们把相关企图认为是西方人
-
11:19 - 11:23为了破坏传统阿拉伯和伊斯兰传统的阴谋。
-
11:23 - 11:25但最关键的是
-
11:25 - 11:29他们最权威的统治工具之一:
-
11:29 - 11:33以宗教控制性。
-
11:33 - 11:36但是历史证明即使在
-
11:36 - 11:39我们父辈、祖父辈的近代,
-
11:39 - 11:42也曾有过更务实的观点,
-
11:42 - 11:47还有宽容,和包容其它异己的观点:
-
11:47 - 11:54不管是堕胎,或手淫,甚至是备受争议的同性恋话题。
-
11:54 - 11:59事情不像保守主义者想得那样非黑即白。
-
11:59 - 12:02在这样那样的事情中,
-
12:02 - 12:06伊斯兰教徒至少给我们了《格雷的50道阴影》(情色小说)
-
12:06 - 12:08(笑声)
-
12:08 - 12:09在我的旅途中,
-
12:09 - 12:12我在阿拉伯碰见过正在探索性事的
-
12:12 - 12:15男人、女人们——
-
12:15 - 12:18想要协助夫妻婚姻生活
-
12:18 - 12:22更美满的性学家们,
-
12:22 - 12:27尝试在学校开展性教育课的改革者,
-
12:27 - 12:30形形色色的男女,
-
12:30 - 12:32女同,男同,不认同生理性别者和变性者,
-
12:32 - 12:34他们通过网络倡议和实际支援
-
12:34 - 12:39正在寻找同类。
-
12:39 - 12:43女人,和越来越多的男人,开始
-
12:43 - 12:46公然抗拒
-
12:46 - 12:49公共场所和家庭里的性暴力。
-
12:49 - 12:54也有协助性工作者防御艾滋病
-
12:54 - 12:57和其他职业危害的团体,
-
12:57 - 13:01还有非政府组织帮助像法扎伊那样的未婚母亲在社会上立足
-
13:01 - 13:07帮助她们与孩子呆在一起。
-
13:07 - 13:10现在这些行动规模不大,经常资金不足,
-
13:10 - 13:13而且面临着可怕的反对势力。
-
13:13 - 13:17但是我持乐观态度,从长期来看,
-
13:17 - 13:20时代在改变,他们与他们的想法
-
13:20 - 13:22会得到认同。
-
13:22 - 13:28在阿拉伯地区,社会改变不是通过戏剧化的对峙,
-
13:28 - 13:31殴打或撕裂胸膛达成的,
-
13:31 - 13:34而是通过谈判。
-
13:34 - 13:37我们此刻说的不是性改革,
-
13:37 - 13:42而是一个效仿世界其他地区的性进化,
-
13:42 - 13:44适应当地条件,
-
13:44 - 13:50对症下药而不是按部就班。
-
13:50 - 13:57我希望这条路有一天能够带我们走向身体自主权,
-
13:57 - 14:00能够得到我们需要的信息和服务,
-
14:00 - 14:04成就安全美满的性生活。
-
14:04 - 14:07自由表达想法的权利,
-
14:07 - 14:11与自己选择的人结婚,
选择自己的配偶, -
14:11 - 14:16是否遵循规律的性生活,
决定时候要小孩和时间, -
14:16 - 14:23不要有暴力、威胁或歧视。
-
14:23 - 14:26目前阿拉伯离这项目标还很远,
-
14:26 - 14:29而且很多地方需要改进:
-
14:29 - 14:33法律,教育,传媒,经济,
-
14:33 - 14:36数不胜数,
-
14:36 - 14:40这需要至少一个世代的努力。
-
14:40 - 14:43我的旅程只是个开始,
-
14:43 - 14:46传承下来的性知识
-
14:46 - 14:48提出难以回答的问题。
-
14:48 - 14:53这个旅程只会增强我的信念,
-
14:53 - 14:56和我对当地历史文化的欣赏
-
14:56 - 15:02我原以为是真理的地方展现了可改善性。
-
15:02 - 15:05目前一些阿拉伯国家动荡不安,
-
15:05 - 15:08谈论性事,挑战禁忌,
-
15:08 - 15:14寻找替代,听起来像是一种奢侈。
-
15:14 - 15:17但是在这历史的关键时期,
-
15:17 - 15:21如果我们没有得到私生活和性生活中的
自由与正义, -
15:21 - 15:23尊严与平等,
-
15:23 - 15:28隐私权与自主权,
-
15:28 - 15:32我们就难以在公共生活中得到它们。
-
15:32 - 15:39无论我们身处何方,心寄何处
-
15:39 - 15:42政治和性都关系密切。
-
15:42 - 15:44谢谢。
-
15:44 - 15:48(掌声)
- Title:
- 性与感性的故事
- Speaker:
- 谢瑞恩·厄·菲姬
- Description:
-
“如果你想要了解一个民族,得先看看他们的卧室”,曾在中东巡讲五年性爱知识的谢瑞恩·厄·菲姬这样说道。通过交谈,她发现当地严格的教条与深程度的
约束,性保守主义在阿拉伯世界是相对较新的现象。她想知道:性爱重新成为公众话题能否带来更美满安全的性生活? - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:10
![]() |
Tony Yet approved Chinese, Simplified subtitles for A little-told tale of sex and sensuality | |
![]() |
Tony Yet edited Chinese, Simplified subtitles for A little-told tale of sex and sensuality | |
![]() |
Tony Yet edited Chinese, Simplified subtitles for A little-told tale of sex and sensuality | |
![]() |
Tony Yet edited Chinese, Simplified subtitles for A little-told tale of sex and sensuality | |
![]() |
Tony Yet edited Chinese, Simplified subtitles for A little-told tale of sex and sensuality | |
![]() |
Tony Yet edited Chinese, Simplified subtitles for A little-told tale of sex and sensuality | |
![]() |
Yinghong Chen accepted Chinese, Simplified subtitles for A little-told tale of sex and sensuality | |
![]() |
Yinghong Chen edited Chinese, Simplified subtitles for A little-told tale of sex and sensuality |
Tony Yet
hi, please leave just the Chinese subtitles in your translated files, don't need to include the English originals.
thanks.