Alain De Botton: Një filozofi më e butë dhe e këndshme drejt suksesit
-
0:00 - 0:03Për mua, këto krizat e karierës, ndodhin normalisht
-
0:03 - 0:05shpesh, në fakt në një mbrëmje të djele,
-
0:05 - 0:07atëherë kur dielli fillon të perëndojë,
-
0:07 - 0:10dhe hapësira mes shpresave për veten time,
-
0:10 - 0:14dhe realitetit të jetës sime, fillojnë të devijojnë kaq dhimbshëm
-
0:14 - 0:17sa që perfundoj duke u përlotur mbi jastëk.
-
0:17 - 0:19Po i përmend të gjitha këto,
-
0:19 - 0:22po i përmend të gjitha këto pasi mendoj që ky nuk është thjesht një problem personal.
-
0:22 - 0:24Ju mund të mendoni se gabohem për këtë.
-
0:24 - 0:26Por unë mendoj që ne jetojmë në një kohë ku jetët tona janë vazhdimisht
-
0:26 - 0:28të prekura nga krizat e karierës,
-
0:28 - 0:30nga momentet kur ato që ne mendonim se dinim,
-
0:30 - 0:32rreth jetës sonë, karierës sonë,
-
0:32 - 0:36ndeshen me një lloj realiteti kërcenues.
-
0:36 - 0:39Ndoshta është më e thjeshtë tani, se më parë, të sigurosh një jetesë të mirë.
-
0:39 - 0:42Ndoshta është më e vështirë se kurdoherë,
-
0:42 - 0:45të qëndrosh i qetë, të jesh i lirë nga ankthet e karierës.
-
0:45 - 0:47Nëse mundem, dua të flas tani
-
0:47 - 0:49për disa nga arsyet pse
-
0:49 - 0:52ne ndihemi në ankth lidhur me karierën tonë.
-
0:52 - 0:54Pse ne jemi viktima të ketyre krizave,
-
0:54 - 0:58ndërkohë që përlotemi butësisht mbi jastëkët tonë.
-
0:58 - 1:01Një nga arsyet pse ne mund të vuajmë
-
1:01 - 1:03është se jemi të rrethuar nga snobist, arrogantë.
-
1:03 - 1:06Tani, në një farë mënyre kam ca lajme të këqija,
-
1:06 - 1:09sidomos për ata që kanë ardhur në Oxford nga jashtë shtetit.
-
1:09 - 1:11Snobizmi është një problem i vërtetë.
-
1:11 - 1:13Sepse, shumëherë njerëzit që vijnë në Britaninë e Bashkuar mendojnë
-
1:13 - 1:15që ky snobizëm është një fenomen i vecantë për Britaninë
-
1:15 - 1:18i lidhur me shtëpitë tipike dhe fisnikërinë.
-
1:18 - 1:20Lajmi i keq eshte se kjo nuk eshte e vertete.
-
1:20 - 1:22Snobizmi është një fenomen global.
-
1:22 - 1:24Ne jemi një organizatë botërore. Ky është një fenomen botëror.
-
1:24 - 1:26Ekziston. Cfare është një snob?
-
1:26 - 1:29Një snob është dikush që merr një pjesë tënden
-
1:29 - 1:32dhe e përdor atë për të arritur në një vizion të kompletuar se kush jeni ju.
-
1:32 - 1:34Ky është snobizmi.
-
1:34 - 1:36Dhe snobizmi më dominues
-
1:36 - 1:38që ekziston sot është snobizmi i punës.
-
1:38 - 1:40Ndeshesh në çdo minute në një mbrëmje,
-
1:40 - 1:43kur dikush të bën pyetjen simbolike më të famshme
-
1:43 - 1:46të shekullit të 21, "Cfarë pune bën?"
-
1:46 - 1:48Dhe në varësi se si i përgjigjesh kësaj pyetje,
-
1:48 - 1:50njerëzit ose janë shumë të lumtur kur të shikojnë,
-
1:50 - 1:52ose fillojnë të shohin orën e tyre dhe gjejnë justifikime për tu larguar.
-
1:52 - 1:53(Qeshje)
-
1:53 - 1:56E kundërta e një snobisti është nëna juaj.
-
1:56 - 1:58(Qeshje)
-
1:58 - 2:01Jo domosdoshmërisht nëna juaj, ose e imja.
-
2:01 - 2:03Por, sikur të ishte, nëna ideale.
-
2:03 - 2:05Dikush që nuk i intereson se cfarë ke arritur.
-
2:05 - 2:07Por fatkeqësisht, shumë njerëz nuk janë si mamatë tona.
-
2:07 - 2:10Shumica e njerëzve bëjnë një lidhje të ngushtë midis sasisë së kohës,
-
2:10 - 2:12dhe dashurisë, jo dashurisë romantike,
-
2:12 - 2:14dhe ajo mund të jetë një,
-
2:14 - 2:16por dashurisë në përgjithësi, respektit
-
2:16 - 2:19që ata duan të na kushtojnë ne, që do të jetë e përcaktuar në mënyrë strikte
-
2:19 - 2:21nga pozicioni ynë në hierarkinë sociale.
-
2:21 - 2:24Dhe kjo është pjesa me e madhe e arsyes përse interesohemi kaq shumë për karierën tonë.
-
2:24 - 2:28Dhe përse fillojmë të kujdesemi kaq shumë për të mirat materiale.
-
2:28 - 2:31Thuhet shpesh, që ne jetojmë në një kohë shumë materialiste,
-
2:31 - 2:33që ne jemi të tërë njerëz të babëzitur.
-
2:33 - 2:35Unë nuk mendoj që ne jemi materialistë në mënyrë të vecantë.
-
2:35 - 2:37Mendoj që ne jetojmë në një shoqëri
-
2:37 - 2:39e cila ka krijuar disa shpërblime emocionale
-
2:39 - 2:42nga përvetesimi i të mirave materiale.
-
2:42 - 2:45Nuk janë të mirat materiale ato që duam. Janë shpërblimet.
-
2:45 - 2:47Dhe kjo është një nga mënyrat për të vlerësuar të mirat lluksoze.
-
2:47 - 2:49Kur ju shikoni dikë që nget një Ferrarri
-
2:49 - 2:51mos mendoni që "Ky është dikush që është lakmiqar"
-
2:51 - 2:54Mendoni, "Ky është dikush që është shumë i dobët dhe ka nevoje për dashuri."
-
2:54 - 2:59Me fjalë të tjera -- (Qeshje)
-
2:59 - 3:01ndjeni keqardhje, jo përbuzje.
-
3:01 - 3:03Ka dhe arsye të tjera --
-
3:03 - 3:04(Qeshje)
-
3:04 - 3:06Ka arsye të tjera pse ndoshta është më e vështirë tani
-
3:06 - 3:08se më parë të ndihesh i qetë.
-
3:08 - 3:11Një nga këto, dhe është paradoksiale pasi është e lidhur me dicka të këndshme,
-
3:11 - 3:14është shpresa që ne kemi për karrierën tonë.
-
3:14 - 3:16Kurrë ndonjëherë, pritshmëritë nuk kanë qenë kaq të larta
-
3:16 - 3:19për atë që qëniet njerëzore mund të arrijnë në jetën e tyre.
-
3:19 - 3:22Ne na thuhet, nga shumë burime, që cdokush mund të arrijë gjithcka.
-
3:22 - 3:24Ne e kemi shkatërruar sistemin e shtresave njerëzore.
-
3:24 - 3:26Ne tani jemi në sistemin ku cdokush mund të ngrihet
-
3:26 - 3:28në cdo pozicion që dëshiron.
-
3:28 - 3:30Dhe kjo është një ide e bukur.
-
3:30 - 3:34Bashkë me këtë vjen dhe një ndjesi barazie. Ne jemi të gjithë të barabartë.
-
3:34 - 3:36Nuk ka percaktime strikte
-
3:36 - 3:38të hierarkive.
-
3:38 - 3:40Ekziston një problem me të vërtetë të shumë madh lidhur me këtë.
-
3:40 - 3:42Ky problem quhet lakmi.
-
3:42 - 3:45Lakmia, është një tabu e vërtetë të përmendesh lakminë,
-
3:45 - 3:48por nëse ka nje emocion dominues në shoqerinë moderne, kjo është lakmia.
-
3:48 - 3:52Dhe është i lidhur me ndjesinë e barazisë. Më lejoni ta shpjegoj.
-
3:52 - 3:55Mendoj se do të ishte dicka e pazakontë për këdo që është këtu, ose që po na ndjek,
-
3:55 - 3:57të ketë zili Mbretëreshën e Anglisë.
-
3:57 - 4:00Edhe pse ajo është shumë më tepër e pasur nga ju.
-
4:00 - 4:03Dhe ka një shtëpi shumë të madhe.
-
4:03 - 4:07Arsyeja pse ne nuk e kemi zili atë është se ajo është shumë e çuditshme.
-
4:07 - 4:09Eshtë thjeshtë shumë e çuditshme.
-
4:09 - 4:11Ne nuk kemi asnjë lidhje me të. Ajo flet në mënyrë qesharake.
-
4:11 - 4:13Vjen nga një vend i çuditshëm.
-
4:13 - 4:17Kështu që nuk kuptohemi me të. Dhe ju nuk ndiheni ziliqar për një njeri që nuk kuptoheni apo ndjeni lidhje me të.
-
4:17 - 4:20Sa më afër dy njerëz të jenë, në moshë, në eksperiencat e kaluara,
-
4:20 - 4:23në procesin e identifikimit, aq më shumë rrezik ka që lakmia të ekzistojë.
-
4:23 - 4:26Dhe kjo është arsyeja përse askush nga ju nuk duhet të shkojë në takimet me ish-shokët e shkollës.
-
4:26 - 4:29Pasi nuk ka pikë më të fortë reference
-
4:29 - 4:31sesa njerëzit që ke patur në shkollë.
-
4:31 - 4:34Por problemi, në përgjithësi, në shoqërinë moderne, është që e shndërron të tërë botën
-
4:34 - 4:36në një shkollë. Të gjithë veshin xhinse, të gjthë janë njësoj.
-
4:36 - 4:38Edhe në fakt, ata nuk janë.
-
4:38 - 4:41Ka një ndjesi barazie, e kombinuar me një pabarazi të thellë.
-
4:41 - 4:44E cila krijon - mund të krijojë një situatë shumë stresuese.
-
4:44 - 4:46Ndoshta është e pazakontë në ditët e sotme
-
4:46 - 4:48që ju të bëheni të pasur dhe të famshëm si Bill Gates,
-
4:48 - 4:50sa ishte e pamundur ne shekullin e 17-të
-
4:50 - 4:53që ju do të ngriheshit në rangjet e aristokracisë Franceze.
-
4:53 - 4:55Por çështja është, që nuk ndihet në këtë mënyrë.
-
4:55 - 4:58Nga revistat dhe burime të tjera të medias, është bërë e tillë që të ndihet
-
4:58 - 5:01sikur ju të keni energjitë, disa ide brilante për teknologjinë,
-
5:01 - 5:05një garazh, ju mund të filloni diçka të madhe.
-
5:05 - 5:06(Qeshje)
-
5:06 - 5:09Dhe pasojat e këtij problemi ndihen akoma më shumë kur shkojmë në një librari.
-
5:09 - 5:12Kur shkon në një librari e madhe, dhe shikon tek seksioni i librave për vetë-ndihmë,
-
5:12 - 5:14ashtu siç e bëj unë zakonisht,
-
5:14 - 5:16nëse analizon librat për vetë-ndihmë që janë prodhuar
-
5:16 - 5:18në botë sot, janë dy llojesh.
-
5:18 - 5:21Lloji i parë të thotë, "Ju mund ta bëni! Ju mund ta arrini! Cdo gjë është e mundur!"
-
5:21 - 5:24Dhe lloji tjetër të tregon se si të përballesh
-
5:24 - 5:27me atë që ne në mënyrë të sjellshme e quajnë "vetë-vlerësim të ulët,"
-
5:27 - 5:29ose në mënyrë të pasjellshme "se sa keq ndihesh për veten tënde."
-
5:29 - 5:31Ekziston një korrelacion i vërtetë,
-
5:31 - 5:35një korrelacion i vërtetë midis shoqërisë që i thotë njerëzve që ata mund të bëjnë gjithçka,
-
5:35 - 5:37dhe ekzistencës së vetë-vlerësimit të ulët.
-
5:37 - 5:39Eshtë një tjetër mënyrë, ku diçka që është disi pozitive
-
5:39 - 5:41mund të ketë pasojë të pështirë.
-
5:41 - 5:44Ka një arsye tjetër pse ne mund të ndihemi në ankth,
-
5:44 - 5:48më shumë se asnjëherë, për karrierën tonë, për statusin tonë në botë.
-
5:48 - 5:50Dhe është sërisht, e lidhur me diçka të këndshme.
-
5:50 - 5:53Dhe kjo diçka e këndshme quhet meritokraci.
-
5:53 - 5:55Cdokush, të gjithë politikanët të djathtë e të majtë,
-
5:55 - 5:57janë dakort që meritokracia është shumë e mirë,
-
5:57 - 6:01dhe ne duhet të mundohemi ti bëjmë shoqëritë tona akoma më shumë meritokratike.
-
6:01 - 6:05Me fjalë të tjera, cfarë është një shoqëri meritokratike?
-
6:05 - 6:07Një shoqëri meritokratike është një shoqëri ku
-
6:07 - 6:09nëse ke talent, energji dhe aftësi,
-
6:09 - 6:11ju do të arrini në majë. Asgjë nuk duhet t'ju pengojë.
-
6:11 - 6:14Eshtë një ide shumë e bukur. Problemi është
-
6:14 - 6:16që nëse ju me të vërtetë besoni në një shoqëri
-
6:16 - 6:19ku ata që e meritojnë të arrijnë në majë, arrijnë në shkallën më të lartë,
-
6:19 - 6:22ju gjithashtu, si pasojë, dhe në mënyrë të pështirë,
-
6:22 - 6:25besoni në një shoqëri ku ata që e meritojnë të jenë të fundit
-
6:25 - 6:28arrijnë fundin dhe qëndrojnë aty.
-
6:28 - 6:31Me fjalë të tjera, pozicioni që arrini në jetë duket sikur nuk ndodh rastësisht,
-
6:31 - 6:33por është i merituar dhe i dëshiruar.
-
6:33 - 6:36Dhe kjo e bën dështimin të duket akoma edhe më shkatërrues.
-
6:36 - 6:38E dini që në, kohën e mesjetës, në Angli,
-
6:38 - 6:40kur takoje një njeri shumë të varfër,
-
6:40 - 6:43ai person përshkruhej si i "pafat".
-
6:43 - 6:47Me fjalë të tjera, dikush që nuk ka qënë i bekuar nga fati, një i pafat.
-
6:47 - 6:49Ditët e sotme, sidomos në Shtetet e Bashkuara,
-
6:49 - 6:51nëse takon dikë që është në nivelet e fundit të shoqërisë,
-
6:51 - 6:54ata, në mënyre jo shumë të këndshme, përshkruhen si "dështak".
-
6:54 - 6:57Ka një ndryshim të madh midis të pafatit dhe dështakut.
-
6:57 - 7:00Dhe kjo tregon 400 vjet të evolucionit të shoqërisë,
-
7:00 - 7:03dhe të besimit tonë se kush është përgjegjës për jetën tonë.
-
7:03 - 7:06Nuk janë më Zotat, por jemi ne. Jemi ne ata që drejtojmë,
-
7:06 - 7:08Kjo është fantastke nëse po ju ecin gjërat ashtu sic duhet,
-
7:08 - 7:10dhe është shkatërruese në rastin e kundërt.
-
7:10 - 7:13Në rastet më të këqija, rezulton në analizat e sociologëve
-
7:13 - 7:17si Emil Durkheim, që thonë se con në rritjen e shifrave të vetëvrasjeve.
-
7:17 - 7:20Ka më shumë vetëvrasje në vendet individualiste të zhvilluara
-
7:20 - 7:22se sa në cdo anë tjetër të botës.
-
7:22 - 7:24Dhe një pjesë e arsyes për këtë është se njerëzit reagojnë ndaj asaj që u ndodh
-
7:24 - 7:26në mënyrë ekstreme shumë personale.
-
7:26 - 7:30Pronësinë e suksesit të tyre. Por dhe të dështimit të tyre.
-
7:30 - 7:32A ka ndonjë clirim nga tërë këto presione
-
7:32 - 7:34që jam duke përmendur?
-
7:34 - 7:36Mendoj se ka. Dua të rikthehem te disa prej tyre.
-
7:36 - 7:38Le të marim meritokracinë.
-
7:38 - 7:41Ideja që cdokush e meriton të arrijë aty ku ata arrijnë.
-
7:41 - 7:44Mendoj se është një ide e cmendur, komplet e cmendur.
-
7:44 - 7:46Do të mbështesja cdo politikan të majtë apo të djathtë,
-
7:46 - 7:48me një gjysëm mendimi të saktë mbi idenë e meritokracisë.
-
7:48 - 7:50Unë kam meritokrat dhe ky është fakt.
-
7:50 - 7:52Por mendoj që është cmenduri të besosh që ne do të
-
7:52 - 7:56bëjme një shoqëri me te vërtetë meritrokratike. Eshtë një ëndërr e pamundur.
-
7:56 - 7:58Ideja që ne do mund të bëjmë një shoqëri
-
7:58 - 8:00ku cdokush vlerësohet sipas një shkalle,
-
8:00 - 8:02të mirët në majë, dhe të këqinjtë në fund,
-
8:02 - 8:04dhe është e bërë ashtu sic duhet, është e pamundur.
-
8:04 - 8:06Thjesht ka shumë faktorë që influencojnë këtë.
-
8:06 - 8:08Aksidente, aksidente në lindje,
-
8:08 - 8:11aksidente të gjërave që bien mbi kokat e njerëzve, sëmundje, etj.
-
8:11 - 8:13Ne nuk mund ti klasifikojmë këto.
-
8:13 - 8:15Asnjëherë ashtu sic duhet.
-
8:15 - 8:18Më tërheq një thënie nga Shën Agustini në "Qyteti i Zotit",
-
8:18 - 8:22ku ai thotë, "Eshtë një mëkat të gjykosh dikë nga pozicioni i tij."
-
8:22 - 8:24Ne gjuhën moderne kjo nënkupton,
-
8:24 - 8:26është në mëkat të vendosësh se kujt duhet ti flasësh
-
8:26 - 8:28në varësi të kartvizitës së tyre.
-
8:28 - 8:30Nuk është pozita që ka rëndësi.
-
8:30 - 8:32Dhe sipas Shën Agustinit,
-
8:32 - 8:34është vetëm Zoti që mund të vendosë cdokund aty ku duhet.
-
8:34 - 8:36Dhe Ai do ta bëjë atë në Ditën e Gjykimit.
-
8:36 - 8:38me engjëj dhe trumpeta, dhe të gjithë qiejt do të hapen.
-
8:38 - 8:41Ide e cmendur, nëse je person indiferent ndaj fesë, si puna ime.
-
8:41 - 8:43Por pavarësisht, ka dicka shumë me vlerë në këtë ide.
-
8:43 - 8:47Me fjalë të tjera, mos u nxitoni kur vjen puna të gjykoni të tjerët.
-
8:47 - 8:50Ju jo gjithmonë e dini vlerën e vërtetë të dikujt.
-
8:50 - 8:52Ka një anë të panjohur të tyre.
-
8:52 - 8:55Dhe ne nuk duhet të sillemi sikur cdo gjë të jetë e njohur.
-
8:55 - 8:58Ka një burim tjetër ngushëllimi në tërë këtë.
-
8:58 - 9:01Kur ne mendojnë rreth dështimit në jetë, kur ne mendojmë dështimin,
-
9:01 - 9:03një nga arsyet pse ne kemi frike nga dështimi nuk është thjesht
-
9:03 - 9:05humbja e të ardhurave, humbja e statusit.
-
9:05 - 9:09Cfarë ne kemi frikë është gjykimi dhe tallja nga të tjerët. Dhe kjo ekziston.
-
9:09 - 9:11E dini që një nga organet që vihen më shumë në lojë
-
9:11 - 9:13në ditët e sotme, është gazeta.
-
9:13 - 9:15Nëse e hap gazetën në cfarëdo dite të javës,
-
9:15 - 9:17është e mbushur plot me njerëz që kanë shkatërruar jetën e tyre.
-
9:17 - 9:20Mund të kenë fjetur me personin e gabuar. Mund të kenë pirë substanca të gabuara.
-
9:20 - 9:22Mund të kenë miratuar ligje të gabuara. Cfarëdo lloj qoftë.
-
9:22 - 9:25Ata janë perfekt për tu tallur.
-
9:25 - 9:28Me fjalë të tjera, ata kanë dështuar. Ata mund të përshkruhen si "dështakë".
-
9:28 - 9:30Po, a ka ndonjë alternativë për këtë?
-
9:30 - 9:32unë mendoj se tradita Perëndimore na jep një alternative të shkëlqyer.
-
9:32 - 9:35Dhe kjo është tragjedia.
-
9:35 - 9:38Arti tragjik, ashtu sic u zhvillua në teatrat antik grek,
-
9:38 - 9:40në shekullin e 5-të para Krishtit, ishte në thelb një formë arti
-
9:40 - 9:43përkushtuar gjetjes së si dështojnë njerëzit.
-
9:43 - 9:47Dhe sipas tyre, dhe të një farë simpatie.
-
9:47 - 9:51Simpati të cilën jeta e zakonshme nuk ia jep gjithmonë.
-
9:51 - 9:52Më kujtohet disa vjet më parë, po mendoja për tërë këtë.
-
9:52 - 9:54Dhe shkova të vizitoja "The Sunday Sport",
-
9:54 - 9:57një gazetë thashethemesh që nuk iu'a rekomandoj ta lexoni,
-
9:57 - 9:59nëse nuk e dini akoma se cfarë është.
-
9:59 - 10:01Vajta të flisja me ta
-
10:01 - 10:04rreth tragjedive të mëdha të artit Perendimor.
-
10:04 - 10:06Dhe doja të shikoja se si do ti vlerësonin ata
-
10:06 - 10:09disa lloj historish nëse do paraqiteshin si lajme për ta
-
10:09 - 10:12në një të shtunë pasdrekë.
-
10:12 - 10:14Kështu fola me ta rreth Otellos. Ata nuk kishin dëgjuar ndonjëherë për të por u mrekulluan nga historia.
-
10:14 - 10:15(Qeshje)
-
10:15 - 10:18Dhe i kerkova të shkruajnë një titull kryesor për historinë e Otellos.
-
10:18 - 10:21Përfunduan me "Emigranti i cmendur nga dashuria vret vajzën e senatorit"
-
10:21 - 10:23si titull për faqen kryesore.
-
10:23 - 10:25I dhashë një përmbledhje peër Madame Bovary.
-
10:25 - 10:27Një libër që ata, sërisht, ishin të mrekulluar të zbulonin.
-
10:27 - 10:32Dhe ata shkruan "Një e përdalë gëlltit arsenik pas një vjedhje kredie"
-
10:32 - 10:33(Qeshje)
-
10:33 - 10:35Dhe më pas e preferuara ime.
-
10:35 - 10:37Jane me të vërtetë gjeni, keta djem.
-
10:37 - 10:39E preferuara im është Sofokliu "Mbreti Edip".
-
10:39 - 10:42Ata përfunduan me "Seksi me mamanë ishte verbues"
-
10:42 - 10:45(Qeshe)
-
10:45 - 10:47(Duartrokitje)
-
10:47 - 10:50Në një farë mënyrë, në një ane të spektrumit të mbështetjes,
-
10:50 - 10:52ke gazeta thashethemesh.
-
10:52 - 10:55Në anën tjetër të spektrit ke tragjedinë dhe artin tragjik.
-
10:55 - 10:57Dhe mendoj se po diskutoj që ne duhet të mësojmë pak
-
10:57 - 10:59rreth asaj që ndodh në artin tragjik.
-
10:59 - 11:02Do të ishte cmenduri nëse do ta quanim Hamletin një dështak.
-
11:02 - 11:05Ai nuk është një dështak, edhe pse ka humbur.
-
11:05 - 11:07Mendoj se është një mesazh i tragjedisë për ne,
-
11:07 - 11:10që pse është kaq i rëndësishëm.
-
11:10 - 11:12Një tjetër karakteristikë e shoqërive moderne,
-
11:12 - 11:14dhe pse shkakton këtë ankth,
-
11:14 - 11:17është që ne nuk kemi asgjë në qendër të saj që nuk është humane.
-
11:17 - 11:19Ne jemi shoqëria e parë që jeton në këtë botë
-
11:19 - 11:22ku ne nuk adhurojmë askënd përvec vetes sonë.
-
11:22 - 11:24Ne e shikojmë veten shumë lart. Dhe ashtu duhet.
-
11:24 - 11:27Ne kemi dërguar njerez deri në hënë. Kemi bërë gjithë ato gjëra të jashtëzakonshme.
-
11:27 - 11:29Dhe prandaj kemi tendence të adhurojmë veten tonë.
-
11:29 - 11:31Heronjtë tanë janë heronj njerëzorë.
-
11:31 - 11:33Kjo është një situatë e re.
-
11:33 - 11:35Shumica e shoqërive kanë patur në qendër të tyre
-
11:35 - 11:37adhurimin e dickaje të mbinatyrshme. Një Zot,
-
11:37 - 11:39një shpirt, një force natyrore, universi.
-
11:39 - 11:42Cfarëdo që të jetë, ishte dicka tjetër që adhurohej.
-
11:42 - 11:44Ne e kemi humbur pakëz zakonin e të bërit këtë.
-
11:44 - 11:46Që mendoj se ne jemi të ndikuar nga natyra.
-
11:46 - 11:49Jo për hir të shëndetit tonë, edhe pse prezantohet në këtë formë.
-
11:49 - 11:53Por sepse është një arratisje nga natyra njerëzore.
-
11:53 - 11:55Eshtë një arratisje nga forma jonë komplete
-
11:55 - 11:57dhe e dramave tona.
-
11:57 - 11:59Ja pse ne kenaqemi duke parë akullnajat dhe oqeanet,
-
11:59 - 12:03dhe duke vrojtuar Tokën nga perimetri i saj i jashtëm, etj.
-
12:03 - 12:07Na pëlqen të ndihemi në kontakt me dicka që nuk është njerëzore.
-
12:07 - 12:11Dhe është në brendësi shumë e rëndësishme për ne.
-
12:11 - 12:14Ajo që po flas është suksesi dhe dështimi.
-
12:14 - 12:17Dhe dicka interesante mbi suksesin
-
12:17 - 12:19është se ne mendojmë që ne e dimë kuptimin e tij.
-
12:19 - 12:21Nëse do t'ju thoja që është dikush pas skene
-
12:21 - 12:24i cili është shumë i sukseshëm, menjëhere disa ide do t'ju vijnë në mendje.
-
12:24 - 12:26Ju do të mendoni që ai person do të ketë shumë para,
-
12:26 - 12:29ka pasur arritje në disa fusha.
-
12:29 - 12:31Teoria ime e suksesit, dhe unë jam dikush
-
12:31 - 12:34që jam shumë i interesuar për suksesin. Me të vërtetë dua të jem i sukseshëm.
-
12:34 - 12:36Gjithmonë mendoj. "Si mund të bëhem akoma më i suksesshëm?"
-
12:36 - 12:38Sa më shumë kalon koha, aq më shumë nuanca vë re
-
12:38 - 12:40në kuptimet e mundshme të fjalës "sukses".
-
12:40 - 12:42T'ju jap mendim tim që unë kam rreth suksesit.
-
12:42 - 12:45Nuk mund të jesh i sukseshëm në gjithcka.
-
12:45 - 12:47Dëgjojmë shumë për balancën punë-jetë.
-
12:47 - 12:50Pa kuptim. S'mund ti kesh të gjitha. S'mundesh.
-
12:50 - 12:52Kështu cdo perceptim i suksesit
-
12:52 - 12:54duhet të pranojë cfarë po humbet ndërkohë,
-
12:54 - 12:56ku ndodhet elementi humbje.
-
12:56 - 12:59Unë mendoj që cdo jetë inteligjente do të pranojë
-
12:59 - 13:02sic i quaj unë, që do ketë një element ku ne nuk jemi të sukseshëm.
-
13:02 - 13:04Dhe cështja rreth jetës së sukseshme,
-
13:04 - 13:06është që shumicën e kohës, idetë tona
-
13:06 - 13:09se cfarë do të thotë të jetosh në mënyrë të sukseshme, nuk janë idetë tona.
-
13:09 - 13:11I kemi thithur nga njerëz të tjerë.
-
13:11 - 13:13Zakonisht, nëse je mashkull, babai yt.
-
13:13 - 13:15Dhe nëse je femër, nëna jote.
-
13:15 - 13:18Psikoanalistët e kanë dhënë këtë mesazh prej 80 vjetësh.
-
13:18 - 13:21Askush nuk i dëgjon me vëmendje. Por unë besoj që kjo është e vërtetë.
-
13:21 - 13:23Ne marrim e kopjojmë edhe mesazhe të tjera
-
13:23 - 13:25nga gjithcka, televizioni, reklamat,
-
13:25 - 13:27nga marketingu etj.
-
13:27 - 13:29Këto janë forca me fuqi të madhe
-
13:29 - 13:33që përcaktojnë cfarë ne duam, dhe si e shikojmë veten.
-
13:33 - 13:36Kur na thuhet që të punosh në bankë është një profesion shumë i respektuar
-
13:36 - 13:38shumë prej nesh duan të punojnë në banka.
-
13:38 - 13:41Kur puna në bankë nuk është më e respektuar, ne humbasim interesin.
-
13:41 - 13:44Ne jemi tepër të hapur ndaj sugjerimeve.
-
13:44 - 13:47Atë që dua të them, nuk është që ju duhet të hiqni dorë
-
13:47 - 13:49nga idetë tuaja për suksesin.
-
13:49 - 13:51Por që ne duhet të sigurohemi që këto janë tonat.
-
13:51 - 13:53Ne duhet të fokusohemi në idetë tona.
-
13:53 - 13:56Të sigurohemi që ne jemi pronarët e tyre,
-
13:56 - 13:58që ne jemi autorët e vërtetë të ambicieve tona.
-
13:58 - 14:00Eshtë keq kur nuk merr atë që do.
-
14:00 - 14:03Por është dhe më keq kur të kesh ide
-
14:03 - 14:06për atë që do, dhe të kuptosh në fund
-
14:06 - 14:09që nuk është, në fakt, ajo që ke dashur gjatë tërë kohës.
-
14:09 - 14:11Do ta mbyll këtu.
-
14:11 - 14:14Ajo që dua të theksojë
-
14:14 - 14:16në cdo mënyrë është sukses.
-
14:16 - 14:18Por, le ti pranojmë cuditshmërinë e disa prej ideve tona.
-
14:18 - 14:21Le të zhbirojmë disa nga opinionet tona mbi suksesin.
-
14:21 - 14:25Le të sigurohemi që idetë e suksesit janë me të vërtetë tonat.
-
14:25 - 14:27Shume faleminderit.
-
14:27 - 14:43(Duartrokritje)
-
14:43 - 14:45Chris Anderson: Kjo ishte magjepëse. Si ta pajtosh
-
14:45 - 14:50idenë që dikush të jetë --
-
14:50 - 14:53të qënit keq të mendosh për dikë si dështak.
-
14:53 - 14:57me idenë që shumë njerëz kanë: të marrësh kontroll mbi jetën tende.
-
14:57 - 15:00Dhe një shoqëri që inkurajon këtë
-
15:00 - 15:03ndoshta duhet të ketë disa fitues dhe humbës.
-
15:03 - 15:06Alain De Botton: Po. Mendoj që është thjesht rastësia
-
15:06 - 15:08e procesit të fitimit dhe humbjes që dua të theksoj.
-
15:08 - 15:10Pasi theksi në ditët e sotme është
-
15:10 - 15:12kaq shumë mbi drejtësinë për gjithcka
-
15:12 - 15:14Dhe politikanët gjithmonë flasin për drejtësi.
-
15:14 - 15:17Unë jam besimtar i fortë në drejtësi. Thjesht mendoj që është e mundur.
-
15:17 - 15:19Kështu ne duhet të bëjmë gjithcka që mundemi,
-
15:19 - 15:21ne duhet të bëjmë gjithcka për ta arritur atë.
-
15:21 - 15:23Por në fund të ditës duhet të kujtojmë
-
15:23 - 15:26që kushdo që përballet me ne, cfarëdo t'u ketë ndodhur në jetën e tyre
-
15:26 - 15:29do ketë një element të fortë shansi.
-
15:29 - 15:31Dhe ky është elementi që duhet të marrim parasysh.
-
15:31 - 15:33Sepse ndryshe mund të ndihemi shumë ngushtë.
-
15:33 - 15:35Chris Anderson: Mendoni se mund të kombinosh
-
15:35 - 15:37këtë filozofi të punës të kendshme dhe më të butë
-
15:37 - 15:41me një ekonomi të sukseshme?
-
15:41 - 15:43Apo mendon që nuk është e mundur?
-
15:43 - 15:45Por nuk ka shumë rëndësi që po e theksojmë kaq shumë këtë pikë?
-
15:45 - 15:48Alain De Botton: Tmerri është
-
15:48 - 15:52që ti frikësosh njerëzit është mënyra më e mirë për ti bërë të punojnë.
-
15:52 - 15:55Dhe në një farë mënyrë sa më i pamëshirshëm është ambjenti
-
15:55 - 15:57aq më shumë njerëzit duan të përballen me këto sfida.
-
15:57 - 16:01Mendoni këtë, kë do të donit si babanë tuaj ideal?
-
16:01 - 16:04Dhe babai juaj ideal është dikush që është i rreptë por i butë.
-
16:04 - 16:06Dhe është vështirë ti ndash.
-
16:06 - 16:10Ne kemi nevojë për baballarë, bie fjala, figurat atërore ekzemplare në shoqëri
-
16:10 - 16:12që shmangin dy ekstremitetet.
-
16:12 - 16:16Që është autoritar, disiplinues nga një anë.
-
16:16 - 16:20Dhe nga ana tjetër, jo strikt, pa rregulla.
-
16:20 - 16:22Chris Anderson: Alain De Botton.
-
16:22 - 16:24Alain de Botton: Shumë faleminderit.
-
16:24 - 16:34(Duartrokitje)
- Title:
- Alain De Botton: Një filozofi më e butë dhe e këndshme drejt suksesit
- Speaker:
- Alain de Botton
- Description:
-
Alain De Botton analizon idetë tona të suksesit dhe dështimit -- dhe ngre pyetje mbi supozimet që nënvizojnë këto dy konkluzione. A është suksesi gjithmonë i fituar? Po dështimi? Ai shpjegon në mënyrë elokuente dhe argëtuese se si të kalosh përtej snobizmit për të gjetur kënaqesi të vërtetë në punë.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:39