< Return to Video

Calligraphy: The Mindful Art of Zen Master Thich Nhat Hanh (short film)

  • 0:19 - 0:30
    Caligrafia: A Arte Consciente do Mestre Zen Thích Nhất Hạnh
  • 0:31 - 0:35
    Fazer caligrafia, para Thầy,
    é uma prática de meditação.
  • 0:38 - 0:42
    Cada sessão de caligrafia
    começa com o chá.
  • 0:43 - 0:47
    Nunca escrevo caligrafia sem
    tomar uma chávena de chá primeiro.
  • 0:49 - 0:51
    Sempre misturo...
  • 0:52 - 0:53
    chá com tinta.
  • 0:54 - 0:58
    Portanto, quando olhas profundamente
    para a tinta,
  • 0:58 - 1:01
    vês o chá dentro dela.
  • 1:04 - 1:06
    E quando seguro o pincel,
  • 1:07 - 1:09
    começo a inspirar.
  • 1:10 - 1:15
    E para fazer o círculo, começo aqui,
  • 1:16 - 1:18
    e inspiro conscientemente.
  • 1:19 - 1:23
    Assim, podes ver a minha inspiração
  • 1:24 - 1:26
    neste círculo.
  • 1:26 - 1:29
    Há calma, há concentração,
  • 1:29 - 1:32
    há atenção plena e há amor.
  • 1:43 - 1:46
    Irmão Pháp Hữu:
    Quando praticamos caligrafia,
  • 1:46 - 1:53
    o nosso professor explica
    que é uma expressão de atenção plena.
  • 1:54 - 1:56
    Estamos na Cabana Sentados em Silêncio
    (Upper Hamlet, Plum Village, França).
  • 1:56 - 2:02
    É aqui que Thầy, o nosso professor,
    Mestre Zen Thích Nhất Hạnh,
  • 2:02 - 2:05
    fazia muitas das suas caligrafias,
  • 2:05 - 2:10
    ou podemos chamar-lhe
    a sabedoria da prática do nosso professor,
  • 2:10 - 2:14
    bem como
    a sabedoria da visão do nosso professor.
  • 2:14 - 2:18
    A caligrafia é uma das formas
    de expressar a arte,
  • 2:18 - 2:22
    e também é uma prática
    muito bonita de atenção plena.
  • 2:24 - 2:26
    Por exemplo, quando o nosso professor escreve:
  • 2:26 - 2:28
    "Cheguei. Estou em casa."
  • 2:28 - 2:31
    No momento de escrever,
  • 2:31 - 2:34
    também estamos a praticar esse Dharma:
  • 2:34 - 2:38
    "Cheguei. Estou em casa."
    em cada pincelada.
  • 2:40 - 2:42
    A caligrafia é uma arte,
  • 2:42 - 2:45
    e algo que Thầy me disse é que
  • 2:45 - 2:50
    sempre que pratica,
    gosta de praticar o não-eu, o não-self.
  • 2:51 - 2:54
    Às vezes, quando Thầy faz um círculo,
  • 2:54 - 3:00
    ele convida o seu professor
    a fazer o círculo com ele,
  • 3:00 - 3:05
    ou convida o Buda
    a fazer o círculo com ele.
  • 3:05 - 3:08
    Assim, nessa prática,
  • 3:08 - 3:12
    o nosso professor está a contemplar a continuidade:
  • 3:12 - 3:14
    "Eu sou a continuidade do meu professor."
  • 3:14 - 3:16
    "Eu sou a continuidade do Buda."
  • 3:16 - 3:21
    E se eles praticarem juntos a caligrafia,
  • 3:21 - 3:25
    então o círculo, a caligrafia,
    será feita de uma forma muito mais bonita.
  • 3:31 - 3:34
    Thích Nhất Hạnh: O "eu"
    é feito de elementos "não-eu",
  • 3:34 - 3:37
    e é por isso que,
    quando praticas caligrafia,
  • 3:37 - 3:40
    podes tocar a visão do não-eu,
  • 3:40 - 3:43
    do inter-ser,
  • 3:43 - 3:47
    porque não podes existir sozinho.
  • 3:47 - 3:50
    Tens de inter-ser com todo o cosmos.
  • 3:51 - 3:57
    E é por isso que
    a caligrafia pode ser uma prática profunda.
  • 3:57 - 4:00
    E enquanto fazes caligrafia,
    ganhas concentração,
  • 4:00 - 4:02
    ganhas atenção plena,
  • 4:02 - 4:05
    ganhas a visão.
  • 4:05 - 4:09
    E a visão do inter-ser,
    a visão do não-eu,
  • 4:09 - 4:12
    tem o poder de nos libertar
  • 4:12 - 4:16
    do medo, da raiva, do sofrimento,
    da separação
  • 4:16 - 4:19
    e da discriminação.
  • 4:20 - 4:27
    "Vượt thời gian" - Além do tempo
  • 4:30 - 4:34
    Thích Nhất Hạnh:
    Compreendes este verso?
  • 4:35 - 4:39
    Ouvindo o Dharma
    na dimensão última,
  • 4:40 - 4:44
    vejo as folhas de outono a cair,
  • 4:47 - 4:50
    ocupando todo o céu.
  • 4:50 - 4:54
    Vejo a lua de outono
  • 4:55 - 4:58
    em cada caminho,
    nos velhos caminhos,
  • 5:00 - 5:03
    mas o Dharma não é nem cheio
    nem vazio.
Title:
Calligraphy: The Mindful Art of Zen Master Thich Nhat Hanh (short film)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:13

Portuguese subtitles

Revisions