Джаксън Полък, „Есенен ритъм (Номер 30)“
-
0:00 - 0:03(джаз музика)
-
0:06 - 0:08(Стивън) Ние сме в Музей на изкуствата
"Метрополитън" -
0:08 - 0:11и наблюдаваме огромна картина
от Джаксън Полък. -
0:11 - 0:16Тя е 17 фута широка и оригиналното
й наименование е "Номер 30", -
0:16 - 0:18но по-късно става "Есенен ритъм'.
-
0:18 - 0:20Музеят прави компромис
-
0:20 - 0:23и я наричат "Есенен ритъм (Номер 30)".
-
0:23 - 0:25(Бет) Това е сложна картина.
-
0:25 - 0:27По някаква причина,
-
0:27 - 0:28в разгара на пандемията,
-
0:28 - 0:31по-малко от две седмици
преди президентските избори, -
0:31 - 0:36имам чувството, че може би
отразявам собствената си тъмнина -
0:36 - 0:39в тази картина, която е
нарисувана през 1950-та, -
0:39 - 0:42точно 5 години след края
на Втората световна война. -
0:42 - 0:44(Стивън) Доста от дискусията,
-
0:44 - 0:46свързана с абстрактните експресионисти,
-
0:46 - 0:48като Полък, е бил една от водещите фигури,
-
0:48 - 0:51се занимава с проблема на
безпокойството и тревожността. -
0:51 - 0:55Това са били доминантните проблеми
през следвоенните времена. -
0:55 - 0:57През 1950-та е била Студената война.
-
0:57 - 0:59Атомните бомби са заплашвали
-
0:59 - 1:02по начин, който човешката
история не познава. -
1:02 - 1:04Чудовищността на Холокоста
-
1:04 - 1:06е била разкрита няколко години преди това.
-
1:06 - 1:08(Бет) Имало е процеси срещу нацистите,
-
1:08 - 1:11които са продължавали години
наред след края на войната. -
1:11 - 1:13Мога да си представя усещането на артиста,
-
1:13 - 1:17че трябва нов език, който да изрази
-
1:17 - 1:19тази ера след Втората световна война,
-
1:19 - 1:22като старата система на натурализъм,
-
1:22 - 1:23която изниква от Ренесанса,
-
1:23 - 1:25не е езика, който е жизнеспособен за това
-
1:25 - 1:27предвид новите обстоятелства.
-
1:27 - 1:28(Стивън) Мисля, че известен брой артисти
-
1:28 - 1:31не усещат този натурализъм, тази фигурация,
-
1:31 - 1:34репрезентацията на човешкото
тяло е щяла да го прекъсне. -
1:34 - 1:37Търсели са нещо, което е по-дълбоко,
-
1:37 - 1:40което е в състояние да обхване
екзистенциални въпроси, -
1:40 - 1:43проблемите на човешкото съществуване
и потенциала за края -
1:43 - 1:44на човешкото съществуване.
-
1:44 - 1:47(Бет) Ако се замислиш за
десетилетие или две преди това, -
1:47 - 1:51имаме сюрреализъм и този интерес
към подсъзнанието -
1:51 - 1:54и навлизането отвъд
съзнателния ежедневен ум, -
1:54 - 1:58в търсене на по-велика, по-дълбока истина
-
1:58 - 2:01за човешкото съществуване,
за това как работят нашите умове. -
2:01 - 2:02(Стивън) Присъствала е тази идея,
-
2:02 - 2:04която се връща назад към сюрреалистта.
-
2:04 - 2:05Връща се дори и към Дадаизма,
-
2:05 - 2:08за това, че осъзнатият рационален
разум пречи, -
2:08 - 2:11че се противопоставя на творческия импулс,
-
2:11 - 2:14че ако можехме някак да отидем отвъд
-
2:14 - 2:16и позволим нещо по-елементарно,
-
2:16 - 2:19по-непреднамерено да излезе на преден план,
-
2:19 - 2:22това някак би било
по-истинско и по-универсално. -
2:22 - 2:25Това, което виждаме, е по-висок
връх в модерното изкуство, -
2:25 - 2:28където артистите се отдръпват
от репрезентацията -
2:28 - 2:29на натурата,
-
2:29 - 2:31нещо, което е било център на
създаването на изкуство, -
2:31 - 2:34този интерес към нещо,
което не е абстрактно в натура, -
2:34 - 2:36но е било чисто абстрактно.
-
2:36 - 2:38Радикалността му не може
да бъде надценена. -
2:38 - 2:42Това е било изцяло издигане
на традиции при създаването на образи. -
2:42 - 2:45Той обръща гръб на репрезентацията на натурата
-
2:45 - 2:49и търси в себе си, в собствените
си физически движения, -
2:49 - 2:54неговото емоционално състояние
в този конкретен момент във времето. -
2:54 - 2:55(Бет) Значи ние не наблюдаваме,
-
2:55 - 2:59например, аналитичен Кубизъм,
което е абстракция -
2:59 - 3:01на натурата, където Пикасо взима китара
-
3:01 - 3:05и я разлага на геометрични форми,
-
3:05 - 3:07но тук, той не взима от натурата,
-
3:07 - 3:10но от място на личното
-
3:10 - 3:12в момента във времето.
-
3:12 - 3:13(Стивън) Създадено в конкретно място,
-
3:13 - 3:16тя е била направена в студиото му,
малък хамбар -
3:16 - 3:18отзад на къщата на Джаксън Полък
-
3:18 - 3:20и собствеността на Лий Краснър
-
3:20 - 3:22на изворите на Източен Хемптън.
-
3:22 - 3:24Относително малко място е.
-
3:24 - 3:27Това е огромно платно, той го разгъва на пода.
-
3:27 - 3:29Той не си е подготвял платната,
не е добавял грунд. -
3:29 - 3:31Не е запечатал повърхността.
-
3:31 - 3:34Рисувал е директно върху платното,
-
3:34 - 3:36но дори не мога да кажа, че го е изрисувал,
-
3:36 - 3:38той не е докосвал платното с четката си.
-
3:38 - 3:42Той е премествал платното и е
оставял боята да падне върху него. -
3:42 - 3:45(Бет) Имаме вид суровост.
-
3:45 - 3:47Векове наред, когато
художникът е рисувал, -
3:47 - 3:49не само че е грундира платното си,
-
3:49 - 3:51но и често си е подготвял рисунките,
-
3:51 - 3:54организирал си е
композицията, обмислял го е. -
3:54 - 3:57Имало е истинска целенасоченост
и осъзнатост. -
3:57 - 4:00Това е била важна част
от стойността на творбата. -
4:00 - 4:03(Стивън) И тук той
преобръща тази ценност с главата надолу. -
4:03 - 4:06Полък е използвал боя за дома,
а това черно е емайл. -
4:06 - 4:10Това пречупва съвършенствата
на художествените материали, -
4:10 - 4:12като пренася изкуството в реалния свят.
-
4:12 - 4:14Това ни напомня, че Полък е бил,
-
4:14 - 4:16особено в ранния етап на кариерата си,
-
4:16 - 4:18заинтересуван към социалните проблематики.
-
4:18 - 4:20Това е огромно платно,
което може да ни напомни -
4:20 - 4:22на мащабните стенописи.
-
4:22 - 4:23(Бет) Той се връща към
-
4:23 - 4:25великите мексикански стенописци
-
4:25 - 4:28като Сикейрос и Диего Ривера,
-
4:28 - 4:32като се замисля за огромния
мащаб на тези стенописи -
4:32 - 4:36и в изкуството това не са
малки картини за колекционер, -
4:36 - 4:38а огромни произведения за масите.
-
4:38 - 4:40(Стивън) Това, което търси Полък тук,
-
4:40 - 4:43е вид спонтанност,
непосредствено изобретение. -
4:43 - 4:46Той твори с огромните си умения,
-
4:46 - 4:49но след това се отпуска и може
би на-добрата аналогия -
4:49 - 4:52е на висококвалифициран джаз музикант.
-
4:52 - 4:54Някой, който може да свири
на саксофон или пиано -
4:54 - 4:56с изключителни умения,
-
4:56 - 4:58но след това си позволява да импровизира,
-
4:58 - 5:01позволява на себе си да свири несъзнателно
-
5:01 - 5:03и моментът да изпъкне.
-
5:03 - 5:06(Бет) Емоцията на момента
-
5:06 - 5:08се превръща в насочващи принципи.
-
5:08 - 5:09(Стивън) Искам да се върна към темата,
-
5:09 - 5:11която спомена по-рано,
-
5:11 - 5:13той не рисува на грундирано платно,
-
5:13 - 5:15за да пречупи тази традиция.
-
5:15 - 5:19Той цели боята да проникне и
остане върху самото платно, -
5:19 - 5:22а не да присъства
винаги само на повърхността. -
5:22 - 5:25Имаме особено качество, което се постига
-
5:25 - 5:27поради това, че боята е в директен контакт
-
5:27 - 5:29с тъканта на плата.
-
5:29 - 5:30(Бет) Има толкова много начини,
-
5:30 - 5:33по който виждаме боята тук.
-
5:33 - 5:36Виждаме места, на които боята
е дълбоко попила в плата. -
5:36 - 5:38Виждаме точици, които изглежда
са напръскани. -
5:38 - 5:41Виждаме други точки,
които се усещат като нощно небе. -
5:41 - 5:45Виждаме места, където се е отнемало боя,
изсъхвала е -
5:45 - 5:46и се е напукала.
-
5:46 - 5:49Виждаме места, където боята е мека
и въздушна, -
5:49 - 5:53места, където е остра и линеарна,
където е матирана, -
5:53 - 5:55места, където сияе.
-
5:55 - 5:59Има толкова много за разглеждане
като се приближиш. -
5:59 - 6:00(Стивън) Но след това се отдръпваш
-
6:00 - 6:04и забелязваш тези дълги следи от боя.
-
6:04 - 6:07Можеш да си представиш как
артиста се е движел -
6:07 - 6:09ритмично с дълги дъгообразни движения,
-
6:09 - 6:11като хвърля боя във въздуха
-
6:11 - 6:13и позволява на гравитацията да я положи.
-
6:13 - 6:16Повърхността на тази картина се
превръща в регистър -
6:16 - 6:19на движенията на Полък през
времето и в пространството. -
6:19 - 6:20Превръща се във вид сцена.
-
6:20 - 6:22От една страна е срамота,
-
6:22 - 6:25че тази картина е провисната
вертикално на стената, -
6:25 - 6:28защото е направена хоризонтално,
той е бил над нея. -
6:28 - 6:30Понякога, когато стигна до Полък,
-
6:30 - 6:32поглеждам отстрани и си накланям главата,
-
6:32 - 6:35за да видя как той го е виждал,
-
6:35 - 6:38повече като арена за действие,
а не като платно, което се наблюдава. -
6:38 - 6:41(джаз музика)
- Title:
- Джаксън Полък, „Есенен ритъм (Номер 30)“
- Description:
-
Джаксън Полък, "Есенен Ритъм" (Номер 30), 1950, емайл върху платно, 266,7 x 525,8 см (Музей на изкуствата "Метрополитън", © Фондация "Полок-Краснер")
Говорители: Д-р Бет Харис и д-р Стивън Зукър
- Video Language:
- English
- Team:
- Khan Academy
- Duration:
- 06:49
Marieta Radulova edited Bulgarian subtitles for Jackson Pollock, Autumn Rhythm (Number 30) | ||
Dobrin Atanasov edited Bulgarian subtitles for Jackson Pollock, Autumn Rhythm (Number 30) | ||
desislavah.21 edited Bulgarian subtitles for Jackson Pollock, Autumn Rhythm (Number 30) | ||
desislavah.21 edited Bulgarian subtitles for Jackson Pollock, Autumn Rhythm (Number 30) | ||
desislavah.21 edited Bulgarian subtitles for Jackson Pollock, Autumn Rhythm (Number 30) | ||
Marieta Radulova edited Bulgarian subtitles for Jackson Pollock, Autumn Rhythm (Number 30) |