< Return to Video

187th Knowledge Seekers Workshop, Thursday, August 31, 2017

  • 2:19 - 2:21
    0000
  • 2:21 - 2:24
    獨立,非營利,非宗教,
  • 2:24 - 2:26
    太空為基礎的組織
  • 2:26 - 2:28
    由核工程師組建
  • 2:28 - 2:31
    Mehran Tavakoli Keshe
  • 2:31 - 2:33
    正在向人類介紹
  • 2:33 - 2:35
    宇宙科學,
  • 2:35 - 2:37
    等離子體科學
  • 2:37 - 2:39
    凱氏基金會發展
  • 2:39 - 2:41
    普及知識和空間技術
  • 2:41 - 2:44
    為主要的全球性問題提供解決方案,
  • 2:44 - 2:45
    革新
  • 2:45 - 2:50
    農業,健康,能源,交通,材料等。
  • 2:50 - 2:52
    等離子體科學的應用形式
  • 2:52 - 2:56
    專門開發的等離子體反應器等設備,
  • 2:56 - 3:00
    將給人類在深空中旅行的真正自由。
  • 3:00 - 3:04
    整個宇宙中存在等離子體科學。
  • 3:04 - 3:06
    在這裡,它屬於你。
  • 3:07 - 3:10
    我們對等離子體結構的了解,研究和開發
  • 3:10 - 3:15
    已經進步到使每個人都能參與到這一過程中。
  • 3:15 - 3:18
    成為創造者,了解宇宙的工作
  • 3:18 - 3:23
    為了這個星球上的人類,以及太空的好處!
  • 3:30 - 3:35
    使用MaGravs,納米材料,GANS,液體等離子體,場等離子體
  • 3:35 - 3:37
    和其他等離子體技術
  • 3:37 - 3:40
    已經成為人類進步的新的黎明
  • 3:40 - 3:43
    並與宇宙和睦相處。
  • 3:43 - 3:46
    傳統的技術應用是浪費的,
  • 3:46 - 3:50
    破壞和造成地球和所有生物的污染。
  • 3:51 - 3:54
    觸動所有生命的方面。
  • 3:54 - 3:59
    等離子體由基礎定義為Fields的全部內容
  • 3:59 - 4:01
    積累和創造物質
  • 4:01 - 4:04
    它不是由其物理特性來定義的
  • 4:04 - 4:06
    像電離或溫度。
  • 4:06 - 4:09
    另外,等離子科學,
  • 4:09 - 4:13
    我們了解我們如何將物質轉化為田地。
  • 4:14 - 4:15
    來自Keshe先生,
  • 4:15 - 4:22
    “MaGrav代表磁重力,這意味著等離子體吸收或給予。
  • 4:22 - 4:27
    每個等離子體都有兩個,它已經給了它,它已經採取...
  • 4:27 - 4:30
    而當他們找不到平衡的時候,他們就要遠離自己
  • 4:30 - 4:33
    直到找到可以給予他人的平衡
  • 4:33 - 4:37
    他們可以收到他們想要收到的東西,並給予進一步的支持。“
  • 4:37 - 4:42
    某些原子和分子釋放並吸收磁場或重力場。
  • 4:42 - 4:46
    發布的字段可以被其他對象吸收。
  • 4:46 - 4:50
    凱斯基金會開發了一種收集這些自由流動領域的方法
  • 4:50 - 4:53
    從環境中的智慧和有益的
  • 4:53 - 4:58
    過渡物質的新狀態凱斯稱GANS。
  • 4:58 - 5:00
    形成過程的第一步
  • 5:00 - 5:04
    的各種基本類型的GANS,是納米塗層金屬。
  • 5:04 - 5:06
    這可以通過蝕刻化學進行
  • 5:06 - 5:08
    (用氫氧化鈉蒸汽塗裝)
  • 5:08 - 5:12
    或通過加熱加熱(通過氣體燃燒器進行消防塗層)。
  • 5:12 - 5:14
    在塗佈過程中,
  • 5:14 - 5:17
    產生最外層原子之間的間隙。
  • 5:17 - 5:21
    殘餘塗層通常被稱為納米塗層,
  • 5:21 - 5:24
    由納米材料的結構層定義,
  • 5:24 - 5:28
    這在塗層的製作過程中積累起來。
  • 5:28 - 5:32
    納米塗層金屬與其他各種金屬板相互作用,
  • 5:32 - 5:35
    在鹽水溶液中,創建MaGrav Fields。
  • 5:35 - 5:40
    然後,這些字段吸引可用的元素來形成特定的GANS,
  • 5:40 - 5:44
    它收集並在容器的底部沉降。
  • 5:44 - 5:49
    這種GANS由獨立的帶電分子形成(如小太陽)
  • 5:49 - 5:52
    可用於各種應用。
  • 11:07 - 11:14
    (RC)歡迎大家到第187屆知識追求者研討會
  • 11:14 - 11:19
    於2017年8月31日(星期四)
  • 11:20 - 11:24
    再次我們很幸運有Keshe先生
  • 11:24 - 11:30
    凱斯基金會太空船研究所可與我們交談
  • 11:30 - 11:37
    至少在這個研討會的第一部分,我認為凱斯先生準備去這裡。
  • 11:38 - 11:40
    凱斯先生你好嗎
  • 11:41 - 11:44
    (MK)是早上好,像往常一樣美好的一天,
  • 11:44 - 11:49
    無論何時何地聆聽這些知識尋求者的教學課程。
  • 11:50 - 11:56
    正如我們所說,從一開始就教導空間技術
  • 11:56 - 12:01
    我們知道,一旦進入太空船計劃的階段,
  • 12:02 - 12:06
    我們越來越多認識自己,至關重要
  • 12:06 - 12:09
    了解在太空中人體的結構,
  • 12:09 - 12:14
    我們如何在太空行為,以及什麼可以帶
  • 12:14 - 12:15
    什麼不能帶。
  • 12:16 - 12:21
    過去幾個月,我們不斷深入又深入,
  • 12:21 - 12:25
    我們越來越了解創造的實相。
  • 12:26 - 12:32
    部分,某個方式,就是了解自身的結構
  • 12:32 - 12:36
    部分,了解這種結構如何反應
  • 12:36 - 12:40
    並自我顯現在宇宙不同的層面
  • 12:41 - 12:45
    另一方面,想要教育人們
  • 12:45 - 12:49
    人類靈魂工作新的倫理。
  • 12:49 - 12:56
    代表現在,我們知道,
    我們對自身所做的一切負有責任,
  • 12:56 - 13:00
    沒有必要害怕,或受驚嚇
  • 13:00 - 13:03
    不管是什麼想像中的懲罰,現在我們知道
  • 13:03 - 13:07
    靈魂是形體的創造者,以及形體
  • 13:07 - 13:10
    負責提升自有靈魂。
  • 13:10 - 13:17
    很多方面,如果我們能解釋一下,
    那就是人到現在為止,
  • 13:17 - 13:21
    總是在做,如何將物質轉化為不同的能量。
  • 13:22 - 13:26
    做出電能,做出各種能源
  • 13:26 - 13:30
    我們燃燒氣體產生能量,
    燃燒一切可能的東西
  • 13:30 - 13:33
    我們也使用化學效應產生能量。
  • 13:33 - 13:37
    但是新科技之美,如同我們之前說的。
  • 13:38 - 13:42
    現在,首次了解到靈魂的運作,
  • 13:42 - 13:46
    了解在場域轉移的反應器運作
  • 13:47 - 13:49
    人類史上首次,
  • 13:49 - 13:53
    學習如何轉移能量到物質。
  • 13:54 - 13:59
    如何?這一直是創造中的頭號大秘密。
  • 13:59 - 14:01
    我們如何改變?
  • 14:01 - 14:06
    做宇宙曾做過的一切,自然地做,學習方法,
  • 14:06 - 14:10
    能夠模擬,並開展出新科技,
  • 14:10 - 14:15
    充分了解能量轉化到物質。
  • 14:15 - 14:18
    或正如我們說的,“能量在人的靈魂裡,
  • 14:18 - 14:23
    自我轉化到人體外型的存在。“
  • 14:23 - 14:25
    現在,我們了解整個過程。
  • 14:25 - 14:30
    現在,我們看到物料如何改變,
  • 14:30 - 14:35
    我們如何改變並使之
  • 14:35 - 14:42
    產生物質進入奈米,再進入甘斯,再進入場域。
  • 14:42 - 14:44
    然後讓彼此產生場域的互動
  • 14:44 - 14:49
    產生不同的物質,從我們說的,“宇宙太空”
  • 14:49 - 14:52
    這是新科技之美
  • 14:52 - 14:57
    獨立於任何物質狀態
  • 14:58 - 15:04
    某個方式是自由的,了解能夠轉移宇宙的能量,
  • 15:04 - 15:08
    到人類所需的任何物質,
    在任何地方的任何一點,
  • 15:08 - 15:15
    某個方式,如果你簡單地看,如果能夠解釋的話
  • 15:15 - 15:20
    很像有個水壩,我們放水,
  • 15:20 - 15:23
    我們有產生能量的渦輪機。
  • 15:23 - 15:24
    現在我們反過來做
  • 15:24 - 15:30
    放能量渦輪反轉,產生在水壩的水。
  • 15:30 - 15:32
    現在我們知道很多
  • 15:32 - 15:37
    在過去3到5年,我們在知識的進展神速,
    能夠涵蓋
  • 15:37 - 15:41
    過去數百萬年,人類在那個時空,
    想要知道的一切
  • 15:42 - 15:47
    現在的過程是,當我們產生出靈魂,
    會發生什麼事?
  • 15:48 - 15:53
    當我們產生,不同強度的能量的這個自由空間,
    會發生什麼事
  • 15:53 - 15:58
    我們稱之為“靈魂”,“太陽”,
    銀河中心線的“中心”
  • 15:58 - 16:02
    或同樣東西只是取不同名字
  • 16:03 - 16:05
    最終會發生什麼呢?
  • 16:06 - 16:08
    會是不朽的嗎?
  • 16:08 - 16:13
    或它選擇自有的層面,在某個點成為不朽?
  • 16:13 - 16:16
    或它要如何凋亡?
  • 16:16 - 16:18
    它在哪裡結束?
  • 16:18 - 16:21
    人的靈魂有終點嗎?
  • 16:21 - 16:26
    或靈魂自行決定,自我轉換到另一個場域,
    或另外的能量?
  • 16:27 - 16:33
    以什麼形體,在哪裡,如何,
    終結並來到一個層面
  • 16:33 - 16:37
    在我們所產生的一個無形體的實體
  • 16:37 - 16:41
    我們所謂的“靈魂”,“中心線”或“本源物質”。
  • 16:41 - 16:45
    都一樣,只是選擇不同的名稱
  • 16:45 - 16:49
    當我們在創造科學的知識裡邁進時。
  • 16:50 - 16:56
    我們能走多遠,到什麼程度,我們準備好自由
  • 16:56 - 17:01
    無條件了解關於創造的真相?
  • 17:01 - 17:03
    靈魂死了嗎
  • 17:04 - 17:09
    會發生什麼,靈魂如何自行決定凋亡?
  • 17:10 - 17:14
    以很多方式,靈魂確實會死。
  • 17:15 - 17:18
    以很多方式,銀河也會終結。
  • 17:19 - 17:22
    以很多方式,太陽也會結束。
  • 17:22 - 17:26
    但是什麼?想一下人的靈魂會怎樣?
  • 17:26 - 17:28
    它如何選擇自己的終點?
  • 17:28 - 17:30
    如何選擇合併?
  • 17:30 - 17:37
    而且以某個方式,不是完全拆解自身,
    它在強度上會連到
  • 17:37 - 17:45
    某個地方,它感覺到與另一個實體合併,
    能保證存活,
  • 17:45 - 17:47
    成為另一個實體的部分。
  • 17:48 - 17:52
    這就是靈魂以個別之姿到達終點的方式。
  • 17:52 - 17:57
    但,在與其他實體合作互動中,
    它們成為彼此的一部分。
  • 17:57 - 18:03
    事實上,靈魂一旦創造出來,
    是磁場的集合體,
  • 18:04 - 18:08
    永遠不會保持一樣,只是從一個轉換到另一個
  • 18:08 - 18:12
    以保證能量壓縮的存活
  • 18:12 - 18:15
    他們產生,在自身。它們所稱的
  • 18:15 - 18:19
    活的等離子體,創造能量的本質。
  • 18:20 - 18:22
    但我們可以接受多遠呢?
  • 18:22 - 18:24
    這是什麼?
  • 18:24 - 18:28
    人類智慧的有限,或對真理的接受度
  • 18:28 - 18:32
    關於人的靈魂會發生什麼?
  • 18:33 - 18:36
    很容易理解,但另一方面,
  • 18:36 - 18:40
    如果我們把不同靈魂的集體服從,
    集合在一起
  • 18:40 - 18:44
    是我們所顯示的,宇宙議會的產生
  • 18:44 - 18:48
    地球議會的產生,這些都連結在一起。
  • 18:49 - 18:52
    在未來的時間,你們很多人會了解
  • 18:52 - 18:54
    集體靈魂,
  • 18:55 - 19:03
    在宇宙議會個別的集體靈魂,
  • 19:03 - 19:06
    在地球議會個別的集體靈魂
  • 19:06 - 19:08
    成為一個靈魂。
  • 19:08 - 19:12
    事實上,如果你看,就像創造
  • 19:13 - 19:15
    一個小孩在母親的子宮裡
  • 19:15 - 19:17
    子宮就是地球。
  • 19:17 - 19:21
    但是...
    在開始之時,
  • 19:21 - 19:25
    議會成員的不同靈魂的整體性
  • 19:25 - 19:31
    提升單一靈魂,成為一個實體,到一個存有
  • 19:32 - 19:33
    這是當中之美
  • 19:34 - 19:39
    很多方面,我們能來,了解到一點
  • 19:39 - 19:47
    現在我們身為集合體,這個星球生命的成員
  • 19:47 - 19:54
    我們決定把靈魂整體性帶來一合一性
  • 19:54 - 19:56
    這是將有的結局。
  • 19:56 - 19:59
    所以,我們所了解的很簡單。
  • 19:59 - 20:06
    人們準備好到什麼程度,了解他自身的真理呢。
  • 20:06 - 20:10
    他如何決定把聯合性帶進不同靈魂。
  • 20:11 - 20:22
    要了解到一件事,如果你記得,
    全是從一個卵,跟一個精子開始的,
  • 20:23 - 20:26
    而這整體性成了人˙的靈魂
  • 20:27 - 20:31
    宇宙議會與地球議會之間的相互作用,
  • 20:31 - 20:35
    就像靈魂,這個地球靈魂的創造者。
  • 20:35 - 20:38
    這是為什麼我們成立的原因。
  • 20:38 - 20:42
    它有地球的實體,就是地球議會,
  • 20:43 - 20:48
    它有這個乙太體的層面,或它是地球大氣條件,
  • 20:48 - 20:51
    靈魂的語言。
  • 20:51 - 20:55
    跟實體的物質面無關。
  • 20:55 - 20:59
    所以,從長遠來看,會終將了解,
  • 20:59 - 21:03
    是宇宙議會與地球一會的成員,互動的整體性,
  • 21:03 - 21:07
    會帶來這個地球合一的靈魂。
  • 21:08 - 21:12
    代表一個國家,一個星球。
  • 21:12 - 21:16
    以及,今天的教學,你會了解到,
  • 21:16 - 21:18
    我們正在擴展知識。
  • 21:19 - 21:22
    讓宇宙議會與地球議會的成員,
  • 21:22 - 21:26
    能往前一步,解釋他們的理解,
  • 21:26 - 21:31
    他們如何看到聯合,所有國家成為一體,
  • 21:31 - 21:35
    以及我們如何讓這個地球成為一個國家。
  • 21:35 - 21:39
    正如我上周在公開教學,向議員成員所解釋的,
  • 21:39 - 21:45
    或本週早些時候,向兩個議會以及人類,
  • 21:45 - 21:49
    必須意識到一條非常,非常危險的線,
  • 21:49 - 21:54
    危險的線,被宇宙議會,與地球議會
  • 21:54 - 22:00
    在誕生一個國家,一個星球,彼此劃分隔開
  • 22:00 - 22:06
    人必須了解到我們不改變國家的邊界,
  • 22:06 - 22:11
    到語言的邊界,我們開始一個新的劃分。
  • 22:11 - 22:14
    我們必須知道語言被揀選
  • 22:14 - 22:21
    是為了了解這個地球實體的整體靈魂,
  • 22:21 - 22:22
    而不只是人。
  • 22:24 - 22:29
    雞隻有牠們在議會的成員嗎?
  • 22:29 - 22:31
    或鳥類在議會有成員嗎?
  • 22:32 - 22:34
    還是獅子在議會有成員呢?
  • 22:34 - 22:38
    議會成員的靈魂必須了解整體性
  • 22:38 - 22:41
    地球靈魂的。
  • 22:41 - 22:45
    那是為什麼我們選擇了宇宙議會與地球議會。
  • 22:45 - 22:50
    兩個議會的合併能帶領地球一國的運作。
  • 22:50 - 22:52
    代表要保證和平。
  • 22:52 - 22:56
    所以,當我們了解更多,我們需要了解,
  • 22:57 - 23:02
    事實上這群人想的,和這條思考線的背後,
  • 23:02 - 23:07
    他們設想,宇宙議會和地球議會必須,
  • 23:07 - 23:11
    以集體的方式,每個個體,我們每個人,
  • 23:11 - 23:13
    是議會的一個成員。
  • 23:14 - 23:19
    我們透過願望連到議會,透過需要連到成員。
  • 23:20 - 23:25
    因此,這個禮拜,我們要開始給更多平台,
  • 23:25 - 23:29
    給宇宙議會與地球議會。
  • 23:29 - 23:33
    他們的工作就是要定期互動,
  • 23:33 - 23:38
    了解人類所需並為人類起草憲法。
  • 23:38 - 23:44
    今天,我在跟地球議會一位成員說話溝通。
  • 23:44 - 23:49
    她說:“我們如何界定這個章程?”
  • 23:49 - 23:54
    我寫了一個非常,非常簡單的語言,就是說,
  • 23:54 - 23:57
    “如果你想要界定人類跟語言
  • 23:57 - 24:02
    以及必須放在宇宙議會,地球議會,
    章程的
  • 24:02 - 24:08
    作為一個國家一個星球很簡單,
    就是對人類真誠
  • 24:08 - 24:12
    愛所有生命,在每個層面和強度,
  • 24:12 - 24:17
    在宇宙每一點,因為人會自我顯現在那裏。“
  • 24:17 - 24:22
    代表我們把層面拉高,
    超過地球,到宇宙的條件,
  • 24:22 - 24:28
    代表這個星球上的
    每個實體都被愛,都得到照顧。
  • 24:28 - 24:30
    了解愛就是給予。
  • 24:31 - 24:37
    那麼地點,層面,以及時間,就變得無關緊要
  • 24:38 - 24:40
    這是我們要了解的。
  • 24:40 - 24:42
    宇宙議會與地球議會的成員
  • 24:42 - 24:47
    會把今天早上大部分的教學,
    以及在接下來的幾星期。
  • 24:47 - 24:52
    因為我們要了解,和平的新世代是什麼,
  • 24:52 - 24:56
    遵循和平的模式是什麼意思
  • 24:56 - 25:02
    不只是因為我說要建立一個國家,一個星球,
  • 25:02 - 25:07
    它是完成,它是開始,財務的結構,
  • 25:07 - 25:10
    商業的結構,健康的結構,
  • 25:10 - 25:16
    人類所需的結構,都在議會的安排中。
  • 25:16 - 25:21
    但有個不同,從現在起,
    我們透過人的靈魂,地球的靈魂工作
  • 25:21 - 25:25
    達到我們所需的實體成果。
  • 25:26 - 25:30
    不是反之亦然,如過去宗教所相信的一樣,
  • 25:30 - 25:35
    透過懲罰,恐懼,總是威脅什麼事將發生
  • 25:35 - 25:41
    從現在開始,會是我能提升自己多少,
    藉由服務更多
  • 25:41 - 25:45
    就是精隨所在,代表我不想落後,
  • 25:45 - 25:49
    代表我想在任何人之前在那裡。
  • 25:49 - 25:52
    我想要給予給越多越好,
  • 25:52 - 25:55
    慈善家在你的新生活,會變得沒有意義。
  • 25:55 - 26:01
    慷慨地......從靈魂給出,
    無法讓一個人成為慈善家,
  • 26:01 - 26:06
    但它能讓人了解宇宙生活的藝術。
  • 26:07 - 26:12
    我把我的生命給予他人也活下來,
    以很多方式,如果你看,
  • 26:12 - 26:17
    如果你知道,如果我們都曾了解過,
  • 26:19 - 26:22
    我們說的,在基督的生命裡,祝福祂之名,
  • 26:22 - 26:25
    是生命真正的意義。
  • 26:25 - 26:31
    從一個人的生命,犧牲給予,
    另外的人得以存活,繁榮昌盛。
  • 26:32 - 26:35
    然後一個問題來了:“有基督這個人嗎?
  • 26:35 - 26:41
    或我們以基督之名,改變人的慷慨給出愛呢?
  • 26:41 - 26:44
    然後它為我們很多人改變很多事物。
  • 26:44 - 26:46
    帶來新的意義,
  • 26:47 - 26:53
    “我們都想成為,那位曾經如此慷慨的人嗎?”
  • 26:54 - 26:58
    為什麼我們選擇這些提升我們靈魂的方式?
  • 26:58 - 27:02
    是因為我們總是害怕確認
  • 27:02 - 27:04
    我們自身靈魂的存在嗎?
  • 27:05 - 27:07
    這是所帶來的,產生很多的改變。
  • 27:07 - 27:12
    到時會帶來更多改變,因為隨著我們了解更多,
  • 27:13 - 27:18
    我們對於整體性的了解太少。
  • 27:18 - 27:24
    我的願望即是我的旨意,
    我的願望是這個地球的和平。
  • 27:24 - 27:29
    而我的願望是促成靈魂的聯合,
    在這個地球,與境外成為一
  • 27:30 - 27:33
    很多方面,我們達到了。
  • 27:33 - 27:39
    數字不算數,相信改變強度的人來了,
  • 27:39 - 27:44
    現在將開花結果,成為我們說的,
    "聯合和平部隊"
  • 27:44 - 27:46
    成立。
  • 27:46 - 27:50
    我想現在來聽聽宇宙議會成員的想法,
  • 27:50 - 27:54
    今天上午我們給個別議會一個小時的時間。
  • 27:54 - 27:59
    讓他們解釋,然後把討論帶到桌面上,
  • 27:59 - 28:04
    看看我們可以如何前進,建立地球一國的政府。
  • 28:04 - 28:11
    一個國家的概念,一個國家,一個星球,
  • 28:11 - 28:13
    不再有戰爭了。
  • 28:14 - 28:20
    我的任務,就像我說過很多次的,
    就是佈置出有利於和平的條件,
  • 28:20 - 28:25
    有利於世界領導人,
    接受這就是和平的道路。
  • 28:25 - 28:31
    我們必須了解一件事,過去幾世紀的殺戮
  • 28:31 - 28:37
    或幾千年的,只把人類的靈魂帶到退化。
  • 28:37 - 28:43
    讓我們重回軌道,走上宇宙在走的道路。
  • 28:43 - 28:46
    代表我們成為無條件的給予者,
  • 28:46 - 28:49
    而不是看我可以從中獲取什麼。
  • 28:49 - 28:55
    但,我如何犧牲自有時間與靈魂,
    而裨益他人的靈魂呢
  • 28:55 - 29:00
    藉由給予更多,我收到更多以便給出更多。
  • 29:02 - 29:10
    我今天早上結束其他會議,因為我想是時候了
  • 29:10 - 29:15
    某種程度,看到過去十年教學,開花結果
  • 29:15 - 29:20
    看到和平的第一個果實。
  • 29:20 - 29:25
    透過宇宙議會與地球議會的建立。
  • 29:26 - 29:30
    也許,也許現在我們開始和平真正的過程。
  • 29:31 - 29:34
    非常感謝大家在這裡,我們把時間交給他們,
  • 29:34 - 29:37
    我們把時間留給兩個議會,來說明他們的職責,
  • 29:37 - 29:40
    並把你帶進入它的一部分。
  • 29:41 - 29:49
    別忘了,這個星球的每個成員,
    每一個公民,都是議會的成員。
  • 29:49 - 29:52
    你有多想服務,透過你的行動被聽到,
  • 29:52 - 29:56
    以及你的靈魂,大聲吶喊也沒人動。
  • 29:57 - 29:58
    非常感謝大家。
  • 30:03 - 30:06
    里克: OK謝謝凱史先生。
  • 30:18 - 30:23
    凱史: 有任何宇宙議會的成員...在這裡嗎?
  • 30:23 - 30:25
    你們想啟發我們嗎?
  • 30:25 - 30:34
    (MR)是... 我的名字是Mosfeq
    Rashid,我是...代表宇宙議會
  • 30:34 - 30:38
    ...宇宙議會的孟加拉語區代表
  • 30:40 - 30:47
    所以,正如凱史先生提到的...
    聯合,以達到和平。
  • 30:47 - 30:53
    所以,這將是我要談到的基本議題。
  • 30:56 - 31:05
    所以,正如我們做的
    一個國家,一個星球,一個種族和平條約
  • 31:05 - 31:09
    正如我們簽署的,這是一切的開始。
  • 31:11 - 31:15
    意義上來看,我們達到里程碑
  • 31:16 - 31:21
    現在我們必須沿著這些里程碑往前進。
  • 31:24 - 31:28
    所以,我們在這裡,那裡,任何地方聯合在一起
  • 31:28 - 31:30
    已有很長的一段時間。
  • 31:33 - 31:37
    某個程度,我們無法讓它在地球遍地開花
  • 31:38 - 31:46
    最近我們看到美國德州的哈維颶風,
    確實充滿毀滅性,
  • 31:47 - 31:51
    它是,仍是和...
    但這裡我們人們合作起來。
  • 31:53 - 31:58
    聯手在一起彼此協助,不管他們住哪裡
  • 31:58 - 32:01
    在什麼位置或在哪裡,就是幫助對方。
  • 32:03 - 32:09
    所以,在這個奇怪的情況下,人們異常痛苦
  • 32:10 - 32:15
    但我們看到人們團結起來。
  • 32:18 - 32:24
    有一件有趣的事,這樣的團結
  • 32:24 - 32:31
    在這種情況下表現出來。
  • 32:31 - 32:39
    我們可以不要經過痛苦,
    就擁有這樣的團結合作嗎?
  • 32:43 - 32:46
    所以讓我們,讓我們回到歷史上。
  • 32:47 - 32:51
    我說一段歷史,我來自的地方
  • 32:53 - 33:00
    大約200年前左右。
    英國入侵印度。
  • 33:02 - 33:06
    雖然是發生在我的家鄉,
    但在世界許多地方,也有同樣的故事,
  • 33:06 - 33:11
    不管是美洲印第安人,非洲人,
    都有同樣的故事。
  • 33:12 - 33:15
    所以我的故事是大家的故事。
  • 33:17 - 33:26
    所以,當他們來到...製造極大的受苦,
    我們甚至直到,
  • 33:26 - 33:29
    最近才知道,那...
  • 33:29 - 33:32
    發生怎樣的暴行
  • 33:32 - 33:36
    特別是摧毀了教育與醫療照護系統。
  • 33:37 - 33:41
    現在全典藏在英國圖書館的檔案裡,
  • 33:41 - 33:43
    最近才發現。
  • 33:44 - 33:53
    但是,是的,這的確發生了,甚至在這種-
    糟糕的狀況下,我們仍有團結合一的種子。
  • 33:54 - 33:59
    現在我們是...我說英語,其他人也一樣
  • 33:59 - 34:01
    我們跟世界其他地方溝通。
  • 34:01 - 34:10
    所以我學著說英文,因為英國人入侵。
  • 34:11 - 34:16
    同樣的方式,你看到所有的瑜伽,瑜伽服裝
  • 34:16 - 34:21
    在西方不同的城市,人們勤練瑜珈,保持健康,
  • 34:21 - 34:23
    很多這樣的事情在發生。
  • 34:23 - 34:28
    我們彼此認識更參,但價格轉一手拉高,
  • 34:28 - 34:35
    當時的痛苦是巨大的,煽動的人,這個...
  • 34:35 - 34:39
    這個過程,同樣的人,現在也在做。
  • 34:42 - 34:47
    大英帝國,皇室制度制以及與此有關的東西。
  • 34:47 - 34:51
    你不想要...你不會想去那哩,但團結在那裡,
  • 34:51 - 34:59
    它的發生非常緩慢,藉由人們的努力,
    在我們周圍的單純的人。
  • 35:00 - 35:04
    簡單的人認出,
    “是的,有某樣東西學自印度。”
  • 35:04 - 35:08
    簡單的人在印度,學英語,
  • 35:08 - 35:11
    英文讓我們更接近這群人。
  • 35:13 - 35:20
    控制這整件事的人沒打算這樣做,
    是我們這樣做了。
  • 35:20 - 35:23
    是我們,現在我們會做。
  • 35:26 - 35:31
    雖然背後的意圖,但融合卻已實現,
  • 35:37 - 35:44
    所以...我再舉另一部分的歷史,幾百年的...,
  • 35:45 - 35:47
    自從英國來到印度後。
  • 35:47 - 35:54
    是中亞勢力企圖進到印度,
  • 35:54 - 35:57
    後來成為莫古爾帝國..
  • 35:59 - 36:01
    這裡卻有點不同,
  • 36:04 - 36:06
    是的,是透過武力征服,
  • 36:06 - 36:09
    透過軍隊的入侵完成。
  • 36:10 - 36:18
    但是,那些人的企圖...
  • 36:18 - 36:24
    參與煽動的,是要帶來伊斯蘭文化
  • 36:24 - 36:26
    與印度文化融合在一起。
  • 36:29 - 36:39
    以及,他們來了,它是...
    在我看來,是令人驚訝的成功,
  • 36:40 - 36:43
    很多事情來
  • 36:43 - 36:49
    兩個宗教彼此學到對方的優點。
  • 36:49 - 36:58
    大部分的文化或科學醫療都被遵循
  • 36:58 - 37:04
    來自這樣的融合,這樣的努力帶來結果。
  • 37:06 - 37:12
    為印度次大陸,帶來一次非常繁榮的時期
  • 37:13 - 37:19
    你現在吃的印度食物,
    世界上大多數的人都很熟悉
  • 37:19 - 37:23
    是融合交流努力的產物。
  • 37:23 - 37:29
    而這個努力不只把伊斯蘭教與印度教,
  • 37:29 - 37:36
    這兩個幾乎天南地北的宗教帶在一起,
    把各自的優點帶在一起。
  • 37:38 - 37:41
    但是,它變得更多。
  • 37:43 - 37:47
    是的,有些分裂,有企圖分化產生分裂,
    仍然是,
  • 37:49 - 37:53
    但底下的流動,是交融的流動
  • 37:54 - 38:00
    結果產生了瓦實提運動,或奉獻運動,
  • 38:00 - 38:09
    在印度,導致很多詩人參與這項運動或...
  • 38:09 - 38:14
    瓦實提是...奉獻,也是某種尊重的方式。
  • 38:14 - 38:18
    所以,很多歌頌愛情的詩,都跟它有關,
  • 38:18 - 38:20
    結果是...
    結果是...。
  • 38:20 - 38:26
    所以這是舊時代,新的靈性運動,
    我們現在稱為“印度”,
  • 38:26 - 38:30
    是這項融合運動下的產物。
  • 38:30 - 38:36
    所以,那是...
    某種程度是成功的運作。
  • 38:36 - 38:42
    是的,有些事情後來產生了分裂
  • 38:42 - 38:50
    即使現在,這樣的印度,穆斯林分裂,
    被某些人煽動。
  • 38:50 - 38:56
    但是...主流還在那裡,我們感覺到。
  • 38:57 - 39:01
    所以,不久以前,當我訪問中亞時,
  • 39:02 - 39:07
    我坐在計程車裡...計程車司機,
  • 39:07 - 39:12
    提到莫古爾,莫古爾帝國如何
  • 39:12 - 39:16
    他以破碎的英語開始述說,他是...
    他為此感到自豪,
  • 39:16 - 39:23
    它如何融入印度文化,兩方人都彼此互欣賞。
  • 39:23 - 39:27
    雖然幾乎不溝通,但溝通已經完成。
  • 39:29 - 39:35
    最終,當我們跟夥伴分開,仍是彼此尊重。
  • 39:35 - 39:40
    他了解到他,和那個文化中的其他人,都知道
  • 39:40 - 39:46
    他們以融合的方式,貢獻出某些很具創意的事物
  • 39:47 - 39:53
    雖然交換隻字片語。但訊息已經流過
  • 39:55 - 40:00
    所以,不像我們看到的東西
  • 40:00 - 40:03
    仍存放在大英博物館裡的,
  • 40:03 - 40:05
    這個正面的意向留存在人們的心中
  • 40:05 - 40:09
    中亞的人與印度人。
  • 40:18 - 40:24
    而這個貢獻的運動產生所有這些詩詞
  • 40:24 - 40:30
    有愛有責任在當中。
  • 40:31 - 40:38
    當我們看到軍隊服務國家,我們看到同樣的事。
  • 40:38 - 40:44
    因為這是人類的尊嚴與對國家的愛
  • 40:44 - 40:48
    他們想要捍衛國土與人民。
  • 40:49 - 40:53
    所以,所以那裡基本的元素,
  • 40:56 - 41:05
    但事情完成的方式,必須來自更高意圖。
  • 41:06 - 41:13
    所以某個程度,軍隊有愛有責任。
  • 41:15 - 41:24
    現在,一個國家,一個星球,一個種族-
    我們有看到任何邊界嗎......沒有。
  • 41:24 - 41:28
    所以軍方仍然在展現他們的愛
  • 41:28 - 41:32
    與服務人群的責任。
  • 41:34 - 41:38
    就像我們所有人。不管我們身處這地球的何處
  • 41:42 - 41:52
    所以......某種程度,每個軍人不分男女人,
    內在都有這樣的東西
  • 41:53 - 41:56
    當他們加入軍隊。
  • 41:57 - 42:01
    現在他們加入我們所有人,無論我們在哪裡
  • 42:03 - 42:08
    我們融合這樣的愛與責任在心中。
  • 42:10 - 42:16
    把我們凝聚在一起,沒有邊界要捍衛,
  • 42:16 - 42:24
    因為我們真正在捍衛的是
    我們的愛與責任,而不是邊界。
  • 42:28 - 42:37
    所以,某種程度,我們都在這裡,
    我歡迎大家的建議
  • 42:37 - 42:39
    關於我們如何去實踐
  • 42:39 - 42:45
    我們可以先從地方上做起,
    藉由送出我們的願望
  • 42:45 - 42:52
    給那些參與這個的人,送出我們的願望。
  • 42:52 - 42:57
    是的,我們可以做到,
    送出更高的場強,我們說出來。
  • 42:58 - 43:05
    我們也可以行動表達,
    以及身為凱史基金會成員
  • 43:05 - 43:07
    那些正在聽教學的人。
  • 43:10 - 43:17
    我們...我們以語言,也可以付諸行動
  • 43:18 - 43:22
    因為行為是我們能朝向
  • 43:22 - 43:27
    超越這個星球的界限。
  • 43:29 - 43:37
    所以,行為是我們如何...
    我們將做出各種裝置
  • 43:37 - 43:39
    另用凱史基金會的科技,
  • 43:39 - 43:43
    不只是我們以意圖做出這些東西,
  • 43:43 - 43:51
    也包括我們如何給予另一個人,以愛與責任。
  • 43:52 - 43:58
    以及,我們在擔心的很多事會消失,
  • 43:59 - 44:02
    因為這裡運作的意圖更高
  • 44:02 - 44:07
    我們的憂慮不需要存在
  • 44:07 - 44:11
    因為我們都像所有其他人一樣,
    在做同樣的事情。
  • 44:12 - 44:21
    愛他人,在過程中給予,...
  • 44:23 - 44:26
    接收他們想要給出的東西。
  • 44:26 - 44:29
    所以,磁引力在...
  • 44:29 - 44:32
    在一整個包裹...
    如同凱史先生說的。
  • 44:32 - 44:36
    你知道,你無法分開這兩個,它們是一起的。
  • 44:41 - 44:45
    所以,在地,我們能做的
    我意思是我們能給這個,我會...
  • 44:45 - 44:49
    我會進入更細節
  • 44:49 - 44:53
    耶,我們可以給出這些裝置,以服務他人,
  • 44:53 - 44:57
    無論是醫療或任何其他相關的,
  • 45:00 - 45:07
    是的,我們會給他們這些東西,
    但同樣重要的是,我們給的方式,
  • 45:07 - 45:11
    我們給他們的方式,在行為和方式上。
  • 45:16 - 45:24
    這不只是...
    提升我們,因為我們必須
  • 45:24 - 45:27
    以便提供越來越好的服務
  • 45:29 - 45:35
    但是,其他人可以看到,這當中還有更多
  • 45:35 - 45:40
    不只是這些裝置或這項科技。
  • 45:41 - 45:47
    而且,有一個...
    使用這些東西,有個方法
  • 45:47 - 45:51
    不只是這些東西能做這個。
  • 45:52 - 45:57
    背後也有目的或意圖。
  • 45:59 - 46:03
    可以簡單到,我得到處理,
  • 46:03 - 46:06
    或比這個多更多。
  • 46:10 - 46:16
    所以,這是一塊地方,我們可以耕耘的
  • 46:16 - 46:22
    教育,是產生交流統合,一個很重要的層面。
  • 46:24 - 46:26
    那些知道洗腦機制的人就知道,
  • 46:27 - 46:31
    我們的一些教育系統,正是用這些技術。
  • 46:31 - 46:36
    但是一旦我們有我們的意圖,讓它變得很有趣,
  • 46:38 - 46:44
    我們就會跳過這樣的機制。
  • 46:44 - 46:47
    我記得我在高中時(笑)。
  • 46:47 - 46:52
    我...我害怕背誦的東西,就像...
  • 46:52 - 46:56
    那是(笑)
    某個方式是在洗腦。
  • 46:59 - 47:05
    那麼,我們能怎麼做呢?
  • 47:05 - 47:11
    所以我們在聽教學,不只是話語在教
  • 47:11 - 47:16
    也透過以身作則,我們的行為帶來統合性。
  • 47:17 - 47:22
    孩子們聚在一起,因為他們被吸引過來,
  • 47:22 - 47:24
    他們跟老師以一種方式統整在一起。
  • 47:26 - 47:29
    以及,不只是孩子,任何人...
  • 47:30 - 47:34
    這個,這些想法跟這個技術
  • 47:34 - 47:41
    所有這些都必須被倡導到整個社會。
  • 47:41 - 47:47
    為了能做到這一點,很重要的是
  • 47:48 - 47:54
    人們被它吸引,不只是當中的科技元素
  • 47:54 - 47:56
    還有我們傳遞的方式。
  • 47:57 - 48:03
    產品的生產也一樣,還有其他我們從事的活動。
  • 48:08 - 48:14
    所以,我談到一點歷史,以及你知道,
  • 48:14 - 48:21
    你們很多人會產生跟自己的關聯,
    我是以在地的口吻在談論。
  • 48:23 - 48:30
    同樣地,我談到人也許能付諸行動
  • 48:30 - 48:37
    但我確定你們很多人,對此有很多好的想法,與在地的期望
  • 48:37 - 48:43
    甚至有更大的力量要讓它成真。
  • 48:44 - 48:53
    所以,我的請求是請你站出來,
    給我們一些想法。
  • 48:55 - 49:00
    因為某個方式,我們都是一樣的,
  • 49:02 - 49:07
    雖然這個星球很多存有說不同的語言。
  • 49:08 - 49:12
    例如,蚊子有時並不想聽我說,
  • 49:13 - 49:16
    但適當的時候我相信它們會聽。
  • 49:19 - 49:28
    但,但是我們先從鄰近的鄰居,人類先開始
  • 49:28 - 49:33
    再跟其他溝通以得到它們的意見。
  • 49:33 - 49:38
    我們會感受到,隨著我們移入更高的場域。
  • 49:38 - 49:45
    以及...我們會接下請求,讓它成真。
  • 49:47 - 49:52
    這次不像先前那樣
  • 49:52 - 50:01
    在大英圖書檔案館,或在人們心中,
    遍布不同洲大陸。
  • 50:01 - 50:07
    它將寫在靈魂中,達到靈魂,
  • 50:07 - 50:10
    會倡導傳播到...
  • 50:11 - 50:13
    整個宇宙或聯合宇宙。
  • 50:14 - 50:22
    所以請...提出你的想法與願望
  • 50:22 - 50:28
    讓我們知道...
    在我們起草這個章程的時候
  • 50:30 - 50:32
    非常感謝大家。
  • 50:46 - 50:48
    里克: OK 謝謝你Mosfeq。
  • 50:48 - 50:54
    所以有任何人要提出想法嗎?
  • 50:54 - 50:58
    我看到有參加者舉手。
  • 51:00 - 51:02
    並且是…
    加圖阿: 我會進來,
  • 51:02 - 51:05
    ...我是加圖阿來自肯亞。
  • 51:06 - 51:12
    是的,非常感謝莫斯菲克,談到聯合統整
  • 51:12 - 51:18
    ...統整的歷史...以及未來之路,
  • 51:19 - 51:27
    統整,以及你身為宇宙議會,
    孟加拉語言區,代表的經驗。
  • 51:28 - 51:34
    對於我們所有人,都是非常重要,
    這是史上第一次
  • 51:35 - 51:41
    凱史基金會,透過語言,將人類統整起來。
  • 51:43 - 51:45
    為什麼這很重要呢?
  • 51:46 - 51:49
    語言已經被劃分。
  • 51:50 - 51:55
    自從殖民主義以來,
    它們被用來作為分化的因素,
  • 51:56 - 51:59
    ...所謂的部落,我稱為國家,
  • 51:59 - 52:05
    我不喜歡部落,因為它本身是分裂的。
  • 52:06 - 52:11
    因為它的歷史,如何被殖民者利用,
  • 52:11 - 52:17
    分化全世界各地的原住民,或每個被殖民的人。
  • 52:18 - 52:25
    現在很多人,特別是今天的政治,
  • 52:26 - 52:32
    看到語言是分裂的。
  • 52:32 - 52:35
    那些尋求政治辦公室的人,
  • 52:36 - 52:43
    使用所說的語言來歧視他人,
  • 52:43 - 52:49
    因為殖民歷史的不堪回首,它們如何被利用。
  • 52:49 - 52:54
    甚至早在殖民之前的分化實體
  • 52:54 - 52:59
    特別是殖民過他人的歐洲人。拿了別人的土地
  • 53:00 - 53:04
    現在,我們從凱史先生學到
  • 53:05 - 53:10
    我們能利用這些語言統整起來。
  • 53:11 - 53:13
    這一點很重要,
  • 53:14 - 53:20
    說一種特殊語言的人,例如孟加拉語
  • 53:20 - 53:28
    遍布在世界各地,並不局限在印度某個地方
  • 53:29 - 53:32
    他們在肯亞,他們在世界各地。
  • 53:32 - 53:39
    也在肯亞的基庫尤族,
    正是我在宇宙議事所代表的語言區,
  • 53:40 - 53:42
    所以這個語言到處都有,
  • 53:43 - 53:47
    我們希望能統整在一起。
  • 53:47 - 53:53
    所以,史上第一次,我們無國界地使用語言
  • 53:54 - 53:56
    為和平而融合統整。
  • 53:57 - 53:59
    現在,當我們到達,
  • 54:00 - 54:06
    我們能整合地方上,莫斯菲克先生
    所講的我們能在地做些什麼?
  • 54:06 - 54:14
    所以你從所在地開始,你身為一份子的融合,
  • 54:14 - 54:21
    ...一個特定語言的宇宙議會,
    你邀請,我意思是統合
  • 54:21 - 54:23
    跟你說一樣語言的人,不管他們身在何方,
  • 54:24 - 54:27
    在此同時,你也在統合他人。
  • 54:27 - 54:34
    我們鼓勵更多的語言區,在議會設有代表
  • 54:34 - 54:41
    申請代表,有申請的流程
  • 54:41 - 54:49
    所以,我們非常包容,
    尊重世界上所有大大小小的語言。
  • 54:50 - 54:59
    這正是讓凱史基金會獨一無二之處
  • 55:00 - 55:06
    共同的約束是,把人們聚在一起,即是語言。
  • 55:06 - 55:09
    而且我們也必須了解......
  • 55:09 - 55:15
    宇宙的萬事萬物都有磁引力場,
  • 55:15 - 55:20
    能量,靈魂,語言的靈魂。
  • 55:21 - 55:24
    靈魂有磁引力場。
  • 55:24 - 55:29
    整合當中,我們今早也從凱史先生學到,
  • 55:30 - 55:34
    我們所有人都是議會的成員。
  • 55:34 - 55:39
    這些議會,不管你是登記成為或否,
  • 55:39 - 55:46
    當我們整合起來時,整體就成為一個靈魂。
  • 55:47 - 55:54
    當然,磁引力場就會增加強度,
  • 55:55 - 56:01
    所以當我們希望和平,我們會更快獲得和平。
  • 56:02 - 56:06
    現在我想說,我剛剛以吉庫尤語說的話,
  • 56:07 - 56:11
    ...我在宇宙議會中所代表的語言區。
  • 56:11 - 56:14
    (加圖阿博士講吉庫尤語)
  • 59:49 - 59:53
    非常感謝,我試著...翻譯,
  • 59:54 - 59:56
    不是一字一句翻,而是...想法上的,
  • 59:56 - 60:00
    我早先英文表達的主要想法。
  • 60:01 - 60:10
    再次,透過語言統整,如同
    我們在宇宙議會所做的
  • 60:10 - 60:22
    是很重要的一步,我們應該
    完全明白帶走那個家
  • 60:22 - 60:29
    我,我會,...我們今天所學的,
    我們,我們學到在不同地方
  • 60:29 - 60:33
    你看到他們說的,“團結就是力量”,
    以及所有這一切,
  • 60:33 - 60:37
    但大多數的情況下,他們被統整以便分散,
  • 60:37 - 60:41
    但首次我們為和平而交流統整。
  • 60:42 - 60:45
    非常感謝,非常感謝,
  • 60:45 - 60:50
    給我這個機會做出貢獻。
    真得常感謝大家。
  • 61:08 - 61:10
    里克: OK
    加圖阿: 交回給你里克
  • 61:13 - 61:17
    里克:...我在想宇宙議會其他的人
  • 61:17 - 61:24
    想要說些什麼,我看到發言席有一些人
  • 61:31 - 61:34
    保羅: 嗨,大家好,嗨,日安,
  • 61:34 - 61:37
    我是來自多哥的保羅。
    里克: 嗨保羅。
  • 61:39 - 61:48
    我想帶上我的部分,
    我想以法語開始再回到英文
  • 61:51 - 61:54
    (保羅(Yatoute)以法語發言)
  • 70:56 - 71:07
    哈囉大家好,我以法語解釋
    我們對聯合統整的認識。
  • 71:09 - 71:13
    我想給出我們的總結。
  • 71:15 - 71:21
    我們的了解是,人從卵,
  • 71:23 - 71:33
    核心而來,人是由核心做成的,那是家。
  • 71:34 - 71:38
    家庭來自社會。
  • 71:41 - 71:46
    這樣我們很簡單地認識到,
  • 71:46 - 71:57
    沒有社會,生命無法繼續。
  • 71:58 - 72:09
    同時沒有人,人類,社會也不復存在。
  • 72:11 - 72:23
    所以代表每個社會,都是在服務社會。
  • 72:24 - 72:30
    社會已經服務了人,讓他成為他所是。
  • 72:33 - 72:45
    有兩個方式,一個是成為一切,合一。
  • 72:49 - 72:56
    我們是社會的一分子,
    我們必須生活在這個社會上。
  • 72:59 - 73:08
    身為這個地球的個體部分,有限制。
  • 73:09 - 73:11
    我們只有被限制
  • 73:12 - 73:24
    但,藉由整合我們在社會的自己,
    我們是沒有限制的。
  • 73:25 - 73:34
    所以,無法不服務人類,
  • 73:34 - 73:44
    沒有必要說我不想單獨存在,沒有融入社會。
  • 73:45 - 73:53
    我們必須與賴以生存的社會成為一體,
  • 73:53 - 73:58
    我們必須服務社會,因為我們是由社會做成的,
  • 73:58 - 74:02
    而社會是由人做成的。
  • 74:03 - 74:12
    所以人造就這個社會,而社會也成就了人。
  • 74:15 - 74:23
    所以我邀請每個人,只是了解這個簡單的原則,
  • 74:23 - 74:29
    沒有社會,任何生命仍是可能的,
  • 74:29 - 74:34
    我們服務社會,社會已經服務我們。
  • 74:36 - 74:42
    我們是這社會的一分子。
    我們需要成為這社會的一分子。
  • 74:42 - 74:46
    我們需要貢獻一己之力建設這個社會。
  • 74:48 - 74:56
    沒有時間,沒有能量搞分化,讓彼此鬆散。
  • 74:57 - 75:00
    那樣做沒什麼好處,因為當你獨自一人,
  • 75:00 - 75:05
    你知道你無法做任何事。沒辦法。
  • 75:06 - 75:17
    沒有社會,任何生命都不可能
    我們需要社會讓生命成為可能。
  • 75:19 - 75:35
    所以,請加入一個星球,大社會,
    從現在開始了解人類,
  • 75:38 - 75:46
    貢獻你一己之力一起來打造,
    人是沒有極限的
  • 75:46 - 75:51
    人會活在和平之中,因為沒有極限。
  • 75:51 - 75:59
    人會得到所需,被照亮,因為一切沒有極限
  • 76:03 - 76:09
    一部分的事實是,一個人不了解
  • 76:09 - 76:22
    他製造了混亂,自身製造豬來的,然後社會,
  • 76:23 - 76:26
    無法融入社會。
  • 76:26 - 76:46
    現在我們知道,過去的自我設限,
    我們開始走出日常生活。
  • 76:47 - 76:56
    所以,這是大好機會擺脫生命的限制。
  • 76:57 - 77:06
    所以,我們有所有的工具為他人打造生活
  • 77:07 - 77:09
    我們更需要什麼?
  • 77:11 - 77:16
    我們需要每個人都活在和平之中,
    我們需要每個人都被照亮,
  • 77:16 - 77:25
    我們需要每個人都過宇宙社會的生活。
  • 77:27 - 77:33
    所以,一個星球,一個種族,一個國家
    的機會就在那裡。
  • 77:36 - 77:43
    貢獻你的努力,與能量打造這個社會。
  • 77:44 - 77:47
    為我們,為下一代。
  • 77:49 - 77:57
    人類的膚色只是造物主之美。
  • 77:57 - 78:01
    就像人體的不同部分,
  • 78:02 - 78:05
    有不同的形狀,不同的形式
  • 78:05 - 78:07
    不同的顏色
  • 78:07 - 78:12
    所以社會不應該有分化
  • 78:12 - 78:18
    因為你看到自己黑皮膚,
  • 78:20 - 78:28
    頭是黑色的,所以有非洲的黑人。
  • 78:29 - 78:34
    所以,你了解你的結構有這個顏色。
  • 78:35 - 78:37
    你為什麼會有
  • 78:39 - 78:44
    黃膚色,人類的另一個膚色,
  • 78:44 - 78:51
    所以理解人類的膚色
  • 78:51 - 78:56
    從現在開始社會不應該有分化。
  • 79:01 - 79:07
    語言有不同的振動。
  • 79:08 - 79:13
    地球,有不同種類的振動
  • 79:13 - 79:15
    在世界各地,
  • 79:16 - 79:20
    當你只是碰到水,那是某種振動,
  • 79:20 - 79:23
    當你只是碰到熱,那是某種振動。
  • 79:23 - 79:31
    所以,你也是振動的一部分,不同的振動。
  • 79:31 - 79:40
    我們必須了解,語言的振動,
  • 79:40 - 79:49
    是表達的工具
  • 79:55 - 80:00
    我想要結束貨幣體系。
  • 80:01 - 80:07
    今天,你是個人類,你有更多價值,如果你有錢。
  • 80:08 - 80:11
    如果你沒錢,你什麼都不是。
  • 80:12 - 80:16
    而我們從錢當中
  • 80:18 - 80:19
    錢是人造的
  • 80:21 - 80:23
    產生分裂。
  • 80:24 - 80:26
    這必須停止。
  • 80:26 - 80:32
    我們要了解,我們天生具有更多價值,
    我們比錢多更多
  • 80:32 - 80:34
    我們不應該放任這樣的情形
  • 80:36 - 80:38
    以錢代替我們的價值
  • 80:39 - 80:42
    我們的價值是珍貴的
  • 80:44 - 80:50
    我們不需要錢把人放在某個位置。
  • 80:52 - 80:59
    我想要邀請各位,加入我們終止這樣的情形
  • 81:00 - 81:03
    在這個"一個星球,一個種族,一個國家"的過程
  • 81:03 - 81:07
    凱史先生說過:“了解聯合統整”,
  • 81:08 - 81:16
    讓每個人做自己,打造完美的社會。
  • 81:16 - 81:18
    謝謝。
  • 81:32 - 81:33
    里克: 謝謝保羅。
  • 81:39 - 81:44
    OK,發言席還有人想發言嗎?
  • 81:46 - 81:48
    (JG)我只想說一件事。
  • 81:49 - 81:50
    他的...
  • 81:50 - 81:52
    里克: 請先介紹自己好嗎?請。
  • 81:52 - 81:55
    賈勒拉: 是的,對不起,我是來自伊拉克的賈拉勒。
  • 81:55 - 81:56
    里克: OK
  • 81:56 - 82:01
    賈勒拉: 我在想,保羅說過的
  • 82:01 - 82:05
    關於黑細胞白細胞等等。
  • 82:06 - 82:08
    所以我們是連結的...
  • 82:09 - 82:12
    100%,不需要說。
  • 82:13 - 82:15
    謝謝你。謝謝保羅
  • 82:29 - 82:33
    里克: 發言席還有人想說些什麼嗎?
  • 82:33 - 82:35
    也許有人加入了?
  • 82:35 - 82:36
    瑞: 是的里克。
    里克: 請直接講
  • 82:37 - 82:41
    我能進來嗎?我是宇宙議會的瑞。
  • 82:41 - 82:46
    我是宇宙議普葡萄牙語區的代表。
  • 82:46 - 82:52
    我有兩點...想在這裡表達的
  • 82:52 - 82:59
    聯合統整的重要性以及...我的理解...
  • 83:01 - 83:11
    首先,第一個...是...我們...
  • 83:12 - 83:17
    我在這裡代表葡萄牙語區發言,因為...
  • 83:19 - 83:25
    語言...
    在我們的大腦中組織起來,
  • 83:25 - 83:31
    在語言結構的現實理解裡,
  • 83:31 - 83:34
    所以語言的感受性。
  • 83:34 - 83:37
    那是我在這裡所代表的,一種感受性
  • 83:37 - 83:41
    葡萄牙語理解的結構。
  • 83:41 - 83:45
    所以講葡萄牙語的人,可以...
  • 83:48 - 83:54
    了解...相同理論....現實的結構
  • 83:54 - 83:57
    在語言的層面上結束公民事務。
  • 83:57 - 84:02
    所以可以代表,現在是我一人代表,也可以是任何人...
  • 84:04 - 84:11
    我說葡萄牙語,對不起,我和其他成員說英文
  • 84:11 - 84:17
    把我的,我對葡萄牙語的感受性,放到英文
  • 84:18 - 84:20
    因為大多數人不懂葡萄牙語。
  • 84:20 - 84:27
    所以這樣,像莫斯菲克在印度說英語
  • 84:27 - 84:30
    他們讓語言統整。
  • 84:30 - 84:34
    所以英語在這裡用來普遍溝通
  • 84:34 - 84:39
    與每個人,以統一溝通...
  • 84:41 - 84:46
    但我們每一個人有不同的結構
  • 84:48 - 84:49
    不同的...
  • 84:50 - 84:55
    我會說是感情與理解度。
  • 84:57 - 85:03
    但當我們說英文時,你能聽到,
    我們看到我們都是一樣的。
  • 85:04 - 85:09
    所以語言在這裡是一個...
  • 85:11 - 85:15
    多樣化
    我不會說多樣化,但是
  • 85:16 - 85:19
    對現實有個更大,更大的了解
  • 85:19 - 85:26
    在不同層面,現實在每種語言
    有不同顏色的呈現
  • 85:26 - 85:30
    這些小顏色以不同的方式閃耀。
  • 85:30 - 85:36
    所以,那就是美,把格局...放...更大
  • 85:36 - 85:40
    ...對我們所有人的理解
  • 85:41 - 85:45
    所以這樣,我繼續講英語
  • 85:45 - 85:51
    因為很重要
    使用
  • 85:55 - 85:56
    在我們的社區
  • 85:58 - 86:03
    另外的想法提到聯合統整
  • 86:03 - 86:07
    地球的,國家的,凱史先生如是說。
  • 86:07 - 86:15
    我的理解是,我們應該...保護與呈現...
  • 86:17 - 86:24
    自己在宇宙社群,以身為地球一國之姿的身分
  • 86:24 - 86:28
    因為生命...
    我們是...我們應該是
  • 86:28 - 86:33
    代表整個地球的生命...
  • 86:34 - 86:44
    不只...人類,還有...所有
    種類的...植物,各種昆蟲
  • 86:44 - 86:51
    也包括,甚至是石頭和哺乳動物,所有一切
  • 86:52 - 86:56
    因為我們彼此相互相生。
  • 86:56 - 87:01
    我們,....太陽的融解,好比
  • 87:01 - 87:06
    在地球上表現出生命...
  • 87:07 - 87:12
    不同的方式...我們能支持
  • 87:13 - 87:18
    以及身為一體地被支持。
  • 87:18 - 87:27
    所以,我想說,我們應該了解做我們的生命
  • 87:27 - 87:34
    在這個行星中,人類與其他整合為一體
  • 87:34 - 87:40
    並開始協調...
    所有這些
  • 87:40 - 87:47
    因為我們做了很多不好的事情,讓地球失衡。
  • 87:47 - 87:56
    所以應該導正,至少了解有此需求要做。
  • 87:56 - 87:59
    而且我們有技術可以做到。
  • 87:59 - 88:03
    我們可以...我們有知識,因為我們知道,
  • 88:03 - 88:08
    我們應該,和我們必須,以生命的方式整合。
  • 88:08 - 88:10
    而不是把它們排除在外
  • 88:10 - 88:15
    我們沒有,我們覺得,我們不是......它們全都在這裡
  • 88:15 - 88:16
    我們的做法錯了
  • 88:16 - 88:18
    它們是這樣,我們都是一樣的。
  • 88:18 - 88:21
    我們之前也做過同樣的事情,因為我們不了解。
  • 88:21 - 88:27
    所以,我們必須把知識給大家,整合與理解
  • 88:27 - 88:33
    整合為一體,...
    了解生活與表現,
  • 88:33 - 88:36
    生命在地球上的呈現。
  • 88:37 - 88:41
    地球不是只有人類。
  • 88:41 - 88:47
    我們是生命的一部分,地球生命的一種呈現。
  • 88:47 - 88:51
    所以這就是我想說的一切。
  • 88:51 - 88:52
    謝謝大家。
  • 88:52 - 88:56
    總是很高興能與大家同在。謝謝。
  • 89:08 - 89:10
    里克: OK,誰是...
  • 89:11 - 89:15
    發言席下一位想發表的是誰?
  • 89:19 - 89:20
    莫斯菲克: 再次的是莫斯菲克。
  • 89:21 - 89:24
    我想要...提到一件事...
  • 89:24 - 89:27
    我們被照亮的成員...
  • 89:29 - 89:36
    議會當中,來自非洲的成員,保羅與加圖阿
  • 89:36 - 89:42
    是的,他們講另外一種語言。
  • 89:43 - 89:50
    所以,最重要的事情之一,是以另一種語言說
  • 89:50 - 89:59
    我沒有做,它是否傳達...
    不同的情感,以及也許
  • 89:59 - 90:01
    當我們學習時
  • 90:02 - 90:06
    以便了解
  • 90:06 - 90:09
    也許它傳達不只是情感。
  • 90:09 - 90:15
    更強的某種感受
  • 90:16 - 90:18
    我們互相給予
  • 90:19 - 90:22
    幫助彼此照亮
  • 90:22 - 90:31
    過去幾年我們的文化背景在那裏運作。
  • 90:31 - 90:35
    所以,我想提出非常有趣的一點
  • 90:35 - 90:37
    不用多說,我想說的是
  • 90:37 - 90:43
    那是很重要的元素,以更高強度,
    把我們融合在一起...
  • 90:45 - 90:51
    以更親密的方式更接近,某種
  • 90:51 - 90:55
    更貼近現實。
    謝謝。
  • 91:13 - 91:17
    里克: OK 發言席還有誰想發言嗎?
  • 91:31 - 91:35
    嗯,我可以提到...
    這是里克·克萊蒙
  • 91:36 - 91:42
    這些故事提醒我,當我還是個小孩時,
  • 91:43 - 91:46
    我有所謂的“筆友”。
  • 91:46 - 91:51
    一位住在國外的筆友
  • 91:51 - 91:56
    ..你只是彼此寄信,你知道,發展友誼
  • 91:56 - 92:03
    與此同時,基本上跟異鄉一個陌生人是筆友
  • 92:04 - 92:10
    而現在的通訊方式,像臉書之類的
  • 92:10 - 92:18
    不同媒體平台可用,世界不同文化
  • 92:18 - 92:24
    ...有更多的通訊,隨時發生在世界各地
  • 92:25 - 92:31
    所以自然有更多不同文化,會交疊在一起
  • 92:31 - 92:37
    不同膚色,不同語言,所有的差異
  • 92:37 - 92:41
    在世界,現在更容易進入,
  • 92:41 - 92:47
    更容易...
    得到我們的注意。
  • 92:48 - 92:54
    所以,我建議現在,取代筆友的方式
  • 92:54 - 92:59
    我們有了所謂的“等離子體同伴”。
  • 92:59 - 93:06
    所以,所發生的是,世界各地大家融合在一起
  • 93:06 - 93:11
    在最令人難以置信的方式,我們說的“等離子體”。
  • 93:11 - 93:16
    關於等離子體的教學,
    關於等離子體的知識
  • 93:16 - 93:21
    以及如何適用到自己的...身體
  • 93:21 - 93:28
    我們所稱的靈魂,也許是我們的本質。
  • 93:29 - 93:34
    所以我建議,我們能使用
    “等離子體同伴”來代替
  • 93:34 - 93:40
    曾經稱為筆友的,當我們做了這樣的連結
  • 93:40 - 93:47
    以共同的目的,共同的了解
  • 93:47 - 93:54
    我們在世界各地有“等離子體同伴”
  • 93:56 - 94:02
    好比...我在現場直播的聊天室跟人溝通
  • 94:02 - 94:08
    我沒碰過這些人,不知道
    他們在現場直播聊天室之外的樣子。
  • 94:08 - 94:17
    但,我們發現有個人來自美國聖地亞哥
  • 94:17 - 94:27
    下一個來自羅馬尼亞,另一個來自印度,另一個來自尼泊爾。
  • 94:27 - 94:35
    所以...都只在現場直播裡。
    我知道宇宙議會是這樣的
  • 94:36 - 94:42
    通常與凱史基金會的互動。
  • 94:42 - 94:51
    令人驚奇的是,涉及多少文化的交流...
  • 94:51 - 94:57
    大家對這項科技,都感到非常興奮。
  • 94:57 - 95:05
    所以...我在想,今天,我看到這個壓倒性數字,
  • 95:05 - 95:09
    所謂的在臉書的“臉友”
  • 95:09 - 95:13
    大多數這些人,現實生活中從未碰過
  • 95:13 - 95:17
    不真正了解他們是誰
  • 95:17 - 95:26
    但是,幾乎所有幾千個臉友中的每個人
  • 95:26 - 95:30
    在過去幾年都刪除與我為友
  • 95:30 - 95:42
    非常非常...和平的人,世界各地的人
  • 95:42 - 95:46
    以及我們如何走向和平
  • 95:46 - 95:53
    他們幾乎都是我們所說的“靈性之人”,
  • 95:53 - 95:59
    不見得是宗教,而是更敏感或靈性上的
  • 96:00 - 96:04
    或我們所說的,“感覺到場域"。
  • 96:04 - 96:08
    最近有個名詞。
  • 96:08 - 96:15
    所以,我們在世界各地,
    有這互相連結的等離子體同伴網路
  • 96:15 - 96:23
    當你遇到另一個“等離子體同伴”,
    就會有種知曉
  • 96:23 - 96:27
    你知道,他們知道某些特別的東西,
  • 96:27 - 96:32
    不只是普通的
  • 96:32 - 96:36
    我們在學校所受的教育以及知識。
  • 96:37 - 96:40
    有可能,當你跟他們連結
  • 96:40 - 96:46
    你們將談論的東西,不會是普通的...
  • 96:46 - 96:54
    你懂運動以及...以及...話題的電影,
  • 96:54 - 96:59
    以及電視等等。
    通常都是某些更實質的東西,
  • 96:59 - 97:05
    好比,這樣的交流,是一種互動。
  • 97:06 - 97:10
    通常跟甘斯與反應器有關
  • 97:10 - 97:16
    有些則是凱史基金會其他的技術層面
  • 97:16 - 97:19
    再度地引發驅勢,
  • 97:19 - 97:23
    連接在這些網絡裡的人,
  • 97:23 - 97:26
    有點是,他們已經呈現出來了
  • 97:27 - 97:30
    帶出一種榮耀的方式
  • 97:30 - 97:38
    當他們遇到甘斯群,他們有紓解...的現象發生。
  • 97:38 - 97:45
    他們的狗狗在等離子體貼布的處理下,得到舒緩
  • 97:45 - 97:50
    或他們在的MaGrav的運作下節省了電力。
  • 97:50 - 97:55
    他們剛好是祖母的年紀,需要佇著拐杖走路
  • 97:55 - 97:59
    一些農村地區,等等。
  • 97:59 - 98:03
    這些故事持續進來
  • 98:03 - 98:09
    這對我個人而言,是很驚喜的過程。
  • 98:09 - 98:18
    看到...特別是跟這地球的人的互動
  • 98:18 - 98:22
    以及他們如何聚在一起,在很多方面。
  • 98:22 - 98:28
    不僅對於技術...感到興奮
  • 98:28 - 98:35
    不只對科技這些東西,感到興奮,
  • 98:35 - 98:41
    那是某些部分,當初我為什麼
    會陷進去的原因,令人感到興奮
  • 98:41 - 98:48
    以學習知識和...如何應用的方式。
  • 98:48 - 98:51
    仍與我們同在,仍然絕對是
  • 98:51 - 98:55
    但現在還有更多...層次在裏頭
  • 98:55 - 98:59
    很多層次的知識
  • 98:59 - 99:04
    很多層次的方法,呈現等等。
  • 99:04 - 99:17
    所以現在是...變得更廣泛
    對我或他人要去探索的。
  • 99:17 - 99:21
    凱史基金會有很多機會來臨,
  • 99:21 - 99:27
    或在我們為自己創造的環境中,
  • 99:27 - 99:34
    以和平的方式帶著這個意圖前進
  • 99:34 - 99:40
    以及幫助與給予他人的熱誠
  • 99:40 - 99:43
    作為一個主要特徵。
  • 99:44 - 99:52
    所以,某些精神倫理會鑲嵌在裏頭
  • 99:52 - 99:54
    人們圍繞著凱史基金會運作。
  • 99:54 - 100:02
    而且...這是...我只想說,
    這是一個引人入勝的旅程
  • 100:02 - 100:05
    看看,並成為其中的一部分
  • 100:05 - 100:10
    我很幸運,對此機會感激不盡。
  • 100:11 - 100:16
    所以,感謝大家的幫忙讓這一切發生,
  • 100:16 - 100:23
    並參與所有的...
    “瘋狂的甘斯”
  • 100:23 - 100:25
    你可以說,所發生的,
  • 100:25 - 100:31
    所有這些被發明/創新/發展出來,的美好事物
  • 100:31 - 100:35
    以及跳出來的想法與觀念。
  • 100:35 - 100:41
    以及..所有這些美好的人,彼此連結分享的
  • 100:41 - 100:44
    並想要獲得知識,以及收到等等。
  • 100:44 - 100:50
    所以,是一個驚喜的過程,感謝各位
  • 100:50 - 100:55
    為了那個...
    為了那個機會
  • 100:58 - 101:03
    OK 取消靜音讓另外想說的人發表。
  • 101:03 - 101:05
    麗莎你想說些話嗎?
  • 101:05 - 101:07
    麗莎: 我在這裡里克...
  • 101:07 - 101:11
    ...我確實想分享一個螢幕,因為我有...
  • 101:11 - 101:15
    我把一些曾討論過的東西收集在一起
  • 101:15 - 101:20
    我想可以幫助照亮某些人。
  • 101:20 - 101:24
    所以,我能分享螢幕嗎?
  • 101:26 - 101:28
    里克: 請往前
  • 101:33 - 101:36
    麗莎: 我就在這裡組織。
  • 101:45 - 101:47
    大家能看到嗎?
  • 101:52 - 101:53
    哈囉?
  • 101:57 - 102:00
    文斯: 嗨麗莎。耶,里克我想他斷線了
  • 102:00 - 102:02
    所以他會馬上回來
  • 102:02 - 102:04
    麗莎: 我以為是我
    OK,大家確實能看到嗎?
  • 102:04 - 102:08
    里克: 對不起,耶
  • 102:09 - 102:13
    OK,我們再度回來嘿。
    ... 一切都很好。
  • 102:14 - 102:20
    麗莎: OK,我們剛剛有...
    在地球議會有一點討論
  • 102:20 - 102:26
    關於我們如何推展所有事情往前,
    因為凱史先生有...
  • 102:26 - 102:33
    已經為我們系統化地,
    走過一次等離子體的不同部分,
  • 102:33 - 102:39
    從奈米到甘斯和場域,
    也教我們關於靈魂的事,
  • 102:40 - 102:46
    但是...不知怎麼地,很多人
    無法產生關連性,所以,
  • 102:46 - 102:51
    我們需要發現可以如何幫助他們,
  • 102:52 - 102:55
    如何學習,成長與成熟
  • 102:55 - 102:58
    了解所有他教的東西。
  • 102:58 - 103:02
    所以我們對自己...提出不同的問題
  • 103:02 - 103:07
    你知道,圍繞著這個問題。
  • 103:07 - 103:09
    我們說,“差別是什麼,
  • 103:09 - 103:14
    一個有體驗的人,跟有智慧的人之間?
  • 103:14 - 103:20
    以及,有智慧的人從體驗中學到
  • 103:20 - 103:23
    不只是從它做出反應。
  • 103:23 - 103:26
    而且,我們之間有什麼差別?
  • 103:26 - 103:31
    對於真相的驚鴻一瞥與根本的啟示?
  • 103:31 - 103:37
    因為,經過好久,宗教總是給我們錢
  • 103:37 - 103:39
    對真理的驚鴻一瞥。
  • 103:39 - 103:44
    沒有真正教我們根本的啟示。
  • 103:44 - 103:50
    當我們需要問自己,
    當我們感到這些真理的驚鴻一瞥:
  • 103:51 - 103:54
    我們需要問自己為什麼,以及挖更深。
  • 103:55 - 104:00
    以及,我們需要對所有資料,保持開放的態度
  • 104:00 - 104:03
    作為更進一步了解的墊腳石。
  • 104:04 - 104:09
    因為我們需要確認這一點,知識是給所有人的
  • 104:09 - 104:13
    ...每個人的知識對你都有用。
  • 104:13 - 104:19
    因為,這個地球上的每個人,
    都有其經歷,並學會某些東西,
  • 104:19 - 104:24
    當我們聽他們說話,要打開心
  • 104:24 - 104:26
    我們學習新東西。
  • 104:26 - 104:29
    而且,這是凱史先生一直在做的事。
  • 104:29 - 104:33
    我觀察到每次,他要求某人說些訊息,
  • 104:33 - 104:41
    他的態度很開放,他傾聽並從中獲得知識。
  • 104:41 - 104:45
    這就是我們要如何自助,照亮自我的方式,
  • 104:45 - 104:47
    因為只有我們能這樣做。
  • 104:47 - 104:51
    以及,代表我們確實須要做這些事,
  • 104:51 - 104:56
    因為他給我們所有的工具,給我們方法
  • 104:56 - 104:58
    他教我們所有的一切。
  • 104:58 - 105:02
    但現在我們必須找出,如何把它放在一起。
  • 105:02 - 105:05
    所以我們必須開始做這個工作,
  • 105:06 - 105:12
    做這工作,確實也在用我們的關鍵思考,並深入研究
  • 105:12 - 105:16
    並保持開放累積你的知識,
  • 105:16 - 105:19
    為你自身的啟蒙負起責任,
  • 105:19 - 105:22
    因為我們恐怕沒有捷徑。
  • 105:23 - 105:26
    我認為我們所了解到的等離子體
  • 105:26 - 105:30
    以及等離子體的運作,是捷徑。
  • 105:30 - 105:34
    所以我們不能只了解靈魂
  • 105:34 - 105:42
    找到新的冥想技巧或以特殊的方式呼吸。
  • 105:43 - 105:52
    我們只能藉由了解自己的運作來學習
  • 105:53 - 105:57
    獲得我們所需的知識
  • 105:58 - 106:01
    給予知識與了解
  • 106:01 - 106:03
    那樣的照亮回到他人身上。
  • 106:03 - 106:08
    服務他們,幫助他們了解,
  • 106:08 - 106:12
    愛他們,讓他們...
  • 106:12 - 106:16
    在他們的理解中成長,然而他們需要,
  • 106:16 - 106:21
    是我們唯一找到啟蒙的途徑。
  • 106:21 - 106:25
    所以代表我們確實將有現在這樣的連接
  • 106:25 - 106:29
    等離子體科學之間的點
  • 106:29 - 106:32
    以及凱史先生所教的靈魂層面。
  • 106:32 - 106:37
    我們現在需要,深入探索靈魂的科學
  • 106:39 - 106:45
    我們現在知道,靈魂是我們內在的源頭。
  • 106:46 - 106:50
    而我們這樣的造物者,是如何工作的。
  • 106:51 - 106:56
    所以現在我們需要用到,我們獲得的知識
  • 106:56 - 106:59
    用等離子體科學來釐清我們如何。
  • 106:59 - 107:02
    因為,本質上,我們知道我們是反應器,
  • 107:02 - 107:06
    我們的靈魂是我們的精髓,
    可以產生出任何東西
  • 107:07 - 107:10
    這樣實質的工作如何運作?
  • 107:11 - 107:18
    所以有個科學基本的使用者手冊,
    解釋場域的互動
  • 107:18 - 107:22
    而所有存在本質的移動。
  • 107:22 - 107:25
    所以現在我們需要學習如何飛。
  • 107:25 - 107:28
    因為凱史先生給了我們太空船,
  • 107:28 - 107:33
    因為我們就是太空船,
    我們的靈魂就是飛行員。。
  • 107:33 - 107:39
    以及,等離子體科學,以及場域互動,
    就是我們的使用者手冊,
  • 107:39 - 107:46
    關於我們將如何學習,
    不須傷害別人而自行航行。
  • 107:46 - 107:50
    我們如何自我航行而幫助他人?
  • 107:51 - 107:54
    而不會撞在一起?
  • 107:54 - 107:56
    那通常是我們會做的事。
  • 107:56 - 108:02
    我想這是我們需要嘗試和運作的
  • 108:02 - 108:08
    在接下來的時間,一點一點連起來,
    讓使用者手冊更完整,
  • 108:08 - 108:12
    我們就能拿到實習生合格證和...
  • 108:12 - 108:17
    開始運作我們的靈魂,在稍稍不同的層級,
  • 108:17 - 108:23
    因為現在我們開始了解,每個互動到的是場域
  • 108:23 - 108:27
    場域如何移動,場域如何互動。
  • 108:27 - 108:35
    這都能幫助我們了解,自身的靈魂如何工作,
  • 108:35 - 108:37
    因為這...
    這是最基本要了解的...
  • 108:37 - 108:40
    一直以來是宗教的根本問題。
  • 108:40 - 108:44
    我們被告知要相信,
    需要相信這個,相信那個
  • 108:44 - 108:51
    而很多宗教的核心真理,只是短暫一瞥,
  • 108:51 - 108:53
    但我們總是必須相信。
  • 108:53 - 108:58
    現在我們不再相信了,
    因為我們知道,科學有解。
  • 108:58 - 109:03
    我們要了解科學,才能使用它了解靈魂。
  • 109:03 - 109:09
    以及,是的,我們將利用自己
    作為我們自己的太空船飛行,
  • 109:09 - 109:13
    如果我們挖得夠深,了解這一點。
  • 109:13 - 109:17
    當我們在著...在頁面上方,我們在談如何...
  • 109:17 - 109:20
    ...我們如何學習變得更成熟和成長。
  • 109:21 - 109:29
    ...如果我們看著地球上每個人,
    和聯合宇宙所有地方
  • 109:29 - 109:35
    作為造物者的一個層面,他們都有經驗,
  • 109:35 - 109:38
    如果我們能傾聽和向他們學習,
  • 109:38 - 109:44
    他們基本上都會幫助我們,
    在某種意義上,成為飛行模擬者,
  • 109:44 - 109:48
    因為此刻我們正在學習。
  • 109:48 - 109:54
    但是如果我們有來自其他人的任何經驗,
    我們會了解
  • 109:54 - 110:00
    基本上在靈魂的層面,
    以我們的靈魂接觸他們的靈魂,
  • 110:00 - 110:02
    給他們愛和理解。
  • 110:02 - 110:08
    我們可以了解他們的經歷,我們能讓他們...
  • 110:08 - 110:11
    給我們知識和場強
  • 110:11 - 110:14
    了解某些條件。
  • 110:14 - 110:19
    並從中獲益,才能夠教導和服務更多。
  • 110:20 - 110:31
    所以我希望這能啟發大家,有更深入的了解,
  • 110:31 - 110:35
    開始更深入探索靈魂的科學。
  • 110:35 - 110:41
    我們現在知道那是什麼,因為我們總是
    害怕,連接科學與靈魂。
  • 110:41 - 110:44
    科學家不想知道靈魂。
  • 110:44 - 110:50
    而很多靈魂卻希望能落實科學。
  • 110:50 - 110:54
    因為我想這是困難的,
    靈魂不是好好坐落在他們的大腦裡,
  • 110:54 - 111:01
    但,我們得要連接,把點連接起來
    變得更有力量
  • 111:01 - 111:04
    並在未來的時候照亮人群。
  • 111:04 - 111:08
    所以,我想鼓勵大家這樣做。
  • 111:09 - 111:13
    里克: ...對不起,麗莎,
    你能讓你的螢幕放更大嗎?
  • 111:13 - 111:17
    有一個請求...
    讓字體更大。
  • 111:17 - 111:24
    麗莎: 嗯 OK,
    里克: 弗林特建議按F5 ...
  • 111:24 - 111:28
    麗莎: 這樣有好一點嗎?
    里克: 沒有,還是一樣。
  • 111:29 - 111:32
    麗莎: 怎麼會...
    里克: 啊,有個辦法!那樣就好多了
  • 111:32 - 111:34
    非常感謝。
    麗莎: 好的
  • 111:35 - 111:42
    好的,所以我...我想有任何人有什麼想法嗎?
  • 111:42 - 111:45
    ...任何的反饋或討論?
  • 111:50 - 111:54
    因為藉由討論,我們可以...
    彼此學習
  • 111:54 - 111:58
    從別人的經驗裡有所獲得。
  • 112:06 - 112:09
    烏蘇拉: 嗨,麗莎和大家。
    我是烏蘇拉
  • 112:10 - 112:11
    麗莎: 嗨,烏蘇拉。
  • 112:12 - 112:16
    烏蘇拉: 宇宙議會的西班牙語區,
    ...我同意你所說的一切。
  • 112:16 - 112:18
    非常美麗的訊息。
  • 112:18 - 112:25
    我們知道那都在我們裡面,有時只是忘記了。
  • 112:25 - 112:30
    因為恐懼,有競爭,
  • 112:30 - 112:35
    所有讓我們感到難過的東西。
  • 112:35 - 112:39
    家庭問題或社會問題,
  • 112:39 - 112:45
    或像在美國此刻發生的災難...
  • 112:45 - 112:48
    我們知道他們從哪裡來
  • 112:48 - 112:55
    也感受到我們身旁人們的恐懼,
  • 112:55 - 113:05
    有時很難.....示範給他們看堅強的方式。
  • 113:05 - 113:10
    有時人們在談話時不信任我們。
  • 113:10 - 113:16
    我們必須為此聯合起來,一起變得更堅強。
  • 113:16 - 113:20
    而且,謝謝你的...
    你的訊息。非常感謝你。
  • 113:30 - 113:35
    麗莎: ...我們在討論“憲章”時也有幾個想法。
  • 113:35 - 113:40
    我不知道其他地球議會的成員是否在...現場
  • 113:40 - 113:44
    因為不巧的很多人有其他的事要做
  • 113:44 - 113:47
    或在此刻半夜裡睡著了
  • 113:47 - 113:50
    所以,我不知道是否有他們的成員在這裡?
  • 113:56 - 113:59
    克勞斯: 哈囉麗莎,哈囉大家,
    我是奧地利的克勞斯。
  • 113:59 - 114:01
    麗莎: 你好克勞斯。
  • 114:01 - 114:06
    克勞斯: 我喜歡你的發展。
    很美好,很美好
  • 114:06 - 114:12
    我想引用偉大的曼德拉所說過的話。他說,
  • 114:13 - 114:19
    “我是我生命的主人。
    我是我靈魂的隊長。“
  • 114:19 - 114:24
    我說,“就是這樣。”
    謝謝你所做的一切。謝謝。
  • 114:27 - 114:28
    麗莎: 謝謝克勞斯。
  • 114:40 - 114:42
    所以,當我們在討論“憲章”時,
  • 114:42 - 114:45
    我們想要有個...
    理念的制定
  • 114:45 - 114:49
    關於“憲章”需要如何工作。
    正因為如此
  • 114:49 - 114:53
    我們和地球議會有熱烈的爭論,
  • 114:53 - 114:58
    並想要制定一些來自靈魂的想法。
  • 114:58 - 115:09
    因為,每一次以任何形式的宗教
  • 115:10 - 115:13
    每一樣事物都來自實體運作。
  • 115:13 - 115:16
    沒有一個是來自靈魂等級的了解。
  • 115:16 - 115:20
    一旦你來自身體的運作,事情又分崩離析。
  • 115:20 - 115:25
    因為你堅持,堅持不應該在那裡的界線。
  • 115:25 - 115:27
    所以,無法運作。
  • 115:28 - 115:35
    因此我們想跟大家分享一些當時討論的點
  • 115:35 - 115:38
    因為它打開了很多想法。
  • 115:38 - 115:42
    打開了很多管道試圖了解。
  • 115:42 - 115:46
    以及,希望能有助於議會的所有成員
  • 115:46 - 115:50
    和所有在聆聽的人,
  • 115:50 - 115:56
    也許可以獲得一些洞悉力,我們能如何完成制憲
  • 115:56 - 115:59
    以及..它確實代表的意思。
  • 116:02 - 116:07
    所以,這不是規範我們行為的憲章,
  • 116:07 - 116:09
    因為那已經做過了。
  • 116:09 - 116:14
    我們不知道,我們也不需要知道,
    我們不需要被告知如何舉止合宜。
  • 116:14 - 116:15
    我們不是小孩,
  • 116:15 - 116:20
    但我們需要了解,我們如何成為所是的人。
  • 116:20 - 116:24
    而“成為Be”是一個非常不同的詞。
  • 116:24 - 116:29
    我希望這個字對某些人有意義。
  • 116:29 - 116:34
    所以,人了解他的起源,他會尊重他的整體性。
  • 116:34 - 116:39
    我們知道靈魂在我們之內,我們是造物者。
  • 116:39 - 116:42
    我們也是整體的一部分,因此我們的靈魂是
  • 116:42 - 116:48
    靈魂整體的一部分,亦即造物者。
  • 116:49 - 116:52
    因此,我們了解,我們在肉身所做的任何事,
  • 116:52 - 116:56
    影響到創造物的靈魂。
  • 116:56 - 117:00
    所以這是第一點,我們想提出來作討論的。
  • 117:00 - 117:07
    幫助我們決定今後如何運作,作為人類全體。
  • 117:07 - 117:12
    我們在“憲章”需要討論到什麼。
  • 117:13 - 117:18
    所以,我們首先看到分裂的國界與實體的差異。
  • 117:19 - 117:24
    而且,一旦我們知道靈魂在我們之內,
    我們的靈魂即是造物者本身,
  • 117:24 - 117:28
    也是整個聯合宇宙,偉大造物者的一部分。
  • 117:29 - 117:34
    我們都是彼此相互交織,透過我們的靈魂,與整體的部分
  • 117:34 - 117:41
    靈魂之間沒有邊界。
    沒有實體邊界可以分化我們。
  • 117:41 - 117:44
    我們之間沒有語言與文化的隔閡。
  • 117:44 - 117:48
    每一個其他的靈魂,不管它的自我顯現,
  • 117:48 - 117:53
    是否在這地球上連到我們,以及所有的創造物。
  • 117:53 - 117:57
    每個銀河的靈魂,宇宙層面都是部分
  • 117:57 - 118:00
    連到我們的靈魂,這是美麗的。
  • 118:00 - 118:04
    所有的分裂,終極只是形體上的欺騙。
  • 118:05 - 118:09
    當你知道,它開始...
    它開始讓你
  • 118:09 - 118:16
    了解我們如何在這地球與境外運作
  • 118:16 - 118:20
    因為現在我們知道,我們不設限
  • 118:20 - 118:24
    我們要吃什麼,或我們要殺什麼。
  • 118:24 - 118:28
    我們無法限制我們要跟誰互動
  • 118:28 - 118:31
    愛或不愛。
  • 118:31 - 118:35
    代表我們必須要考慮到每一個個體。
  • 118:35 - 118:40
    在整體性上,它只是造物者的
    另一個部分,也就是我們。
  • 118:40 - 118:46
    這也帶來一個基本的了解,我們要如何運作。
  • 118:46 - 118:55
    因為,如果我們傷害任何其他存有,
    不管什麼,我們都是在傷害自己。
  • 118:56 - 119:01
    這開始了我們需要怎麼制定憲章的想法。
  • 119:02 - 119:07
    我不知道是否有人想盡來討論這一塊。
  • 119:07 - 119:11
    給我們一些你可能有的洞察力。
  • 119:38 - 119:42
    OK,我要繼續介紹我們的組織方式和層級。
  • 119:42 - 119:45
    因為這是我所想到的,
  • 119:45 - 119:50
    很多人在想,我們到底要怎麼管一個社會?
  • 119:50 - 119:56
    你們甚至稱為“管理”,
    我們不是來這裡告訴大家該怎麼做。
  • 119:56 - 120:00
    ...我們只是在這裡幫助...
  • 120:01 - 120:05
    我們必須看一些讓社會運作的方式。
  • 120:05 - 120:08
    跟我們所熟悉,現有的結構,全然不同,
  • 120:08 - 120:16
    我們一直有的,是...是件非常困難的事情
  • 120:16 - 120:22
    了解到我們需要如何以一個社會在運作,
  • 120:22 - 120:26
    現在我們必須更仔細觀察靈魂說什麼。
  • 120:26 - 120:30
    所以,如果我們看到每一個靈魂的美麗,
    我們慶祝它的獨特性,
  • 120:31 - 120:37
    是創造對美的貢獻,它提升了我們所有人。
  • 120:37 - 120:43
    因此,如果我們結合了動態的個體獨特性,
  • 120:43 - 120:48
    如果它,它增強了整體性,
    給了創造它的動態美。
  • 120:48 - 120:52
    瑪莉把這解釋地很美
  • 120:53 - 120:57
    她想要描述一組彩色燈光,
  • 120:58 - 121:05
    在美麗的光球裡,所有的彩色燈光都在閃爍,
  • 121:05 - 121:12
    一起煥發出這美麗的光...我們所看到的,
  • 121:12 - 121:16
    但是一旦你拿走一兩種燈光,
  • 121:17 - 121:22
    整體就改變,整體的燈光秀,不再相同。
  • 121:22 - 121:30
    這是為什麼每個小色彩,小燈光,都是那麼重要。
  • 121:30 - 121:35
    這是為什麼創造是那麼美,因為我們都是如此獨特。
  • 121:36 - 121:42
    而且,我們都能把某事帶到桌面上,不管我們是誰,
  • 121:42 - 121:47
    我們都有獨特的氣質,是某種場強
  • 121:47 - 121:51
    可以幫助另外的事,或人,
  • 121:51 - 121:55
    或向某人解釋某些東西之美
  • 121:55 - 122:00
    以你獨特的方式,你很重要。
  • 122:00 - 122:05
    因此我們要確認每個人都感受到
  • 122:05 - 122:09
    被照顧到,以他們獨特的方式,
    他們感到開心。
  • 122:10 - 122:14
    以及,我們也知道,
    我們能以獨特的方式服務。
  • 122:15 - 122:17
    所以我們需要慶祝這樣的多元性
  • 122:17 - 122:21
    並知道,我們都是造物者本身,
    獨特的表達。
  • 122:22 - 122:27
    如果我們的靈魂帶有整體性,
    我們本質上都是相同的,
  • 122:28 - 122:31
    我們都是造物者個別的表達,
  • 122:31 - 122:36
    我們自身帶有能量的組合,讓我們獨一無二。
  • 122:36 - 122:39
    讓我們能夠以無數的方式服務,
  • 122:39 - 122:42
    把我們更帶向造物者。
  • 122:42 - 122:45
    因為這層瞭解,沒有階級,
  • 122:45 - 122:52
    或投票或辦公室的形式,
    或任何我們曾統御地球的方法。
  • 122:53 - 122:56
    因為我們需要選擇以某個方式服務,
  • 122:57 - 123:01
    配合我們與他人的需要,只要我們選擇這麼做
  • 123:01 - 123:06
    以及,這樣讓我們都能服務,並給更多,
  • 123:06 - 123:09
    裨益人類以及整體。
  • 123:10 - 123:16
    所以,如果我覺得我有獨特的才華,
    我想要服務,
  • 123:16 - 123:20
    這就是我們應該快樂服務的方式。
  • 123:20 - 123:23
    我們不能壓迫他人說,
  • 123:23 - 123:26
    “你要做這個,做那個,所以你必須服務。”
  • 123:26 - 123:28
    那永遠不是目的。
  • 123:28 - 123:32
    目的是“讓每個人以及他們獨特的表達,
  • 123:32 - 123:34
    以任何方式服務,為此感到滿足舒適。
  • 123:35 - 123:40
    他們的場強會貢獻道全體事物的場強。
  • 123:40 - 123:42
    當他們感受到,也許他們的場強
  • 123:42 - 123:46
    此刻已不符合他們所在的位置,
  • 123:46 - 123:49
    他們能往前移動,做其他的事服務。
  • 123:49 - 123:54
    代表是的,如果你想往前,做一些別的事,
  • 123:54 - 123:57
    你有自由這樣做。
  • 123:57 - 124:06
    0000
  • 124:06 - 124:11
    而且...我不知道你們有沒有想要的
  • 124:13 - 124:18
    工作...想想那個,怎麼樣,這意味著你的定位,
  • 124:18 - 124:21
    你自己定位你舒服的地方。
  • 124:21 - 124:25
    作為一個反應堆,正如我們以前學到的和Fields,
  • 124:25 - 124:28
    你自己定位在哪裡
    你感覺舒服的地方,
  • 124:28 - 124:33
    你容納所有其他人,其他人容納你。
  • 124:33 - 124:36
    這是現在最適合你的地方,
  • 124:36 - 124:38
    所以你可以在那裡服務。
  • 124:39 - 124:41
    我希望對人有意義嗎?
  • 124:51 - 124:55
    然後我們就雙方的同意進行了很好的討論。
  • 124:55 - 125:01
    這是我們扔了一段時間的事情,
  • 125:01 - 125:07
    因為為了創造一個積極的結果,對於這兩個實體,必須有一個協議,
  • 125:07 - 125:08
    在互動上。
  • 125:09 - 125:13
    所以,相互同意允許全能從所有的互動中受益。
  • 125:13 - 125:17
    而似乎需要匹配的Fields,
  • 125:17 - 125:22
    當我們看到...你需要一個匹配的領域的吸引力,然後
  • 125:22 - 125:27
    似乎有網絡,你可以很高興地給和採取。
  • 125:27 - 125:29
    所以,Fields不匹配,我們可以改變我們的立場
  • 125:29 - 125:32
    並找到能夠實現平衡的地方。
  • 125:32 - 125:36
    所以,相互同意需要是人類組織的本質
  • 125:36 - 125:38
    並恢復我們美麗的星球。
  • 125:39 - 125:43
    那些希望服務的人會想辦法實現和諧平衡,
  • 125:43 - 125:46
    所有人都同意最有益的行動原因。
  • 125:47 - 125:54
    這樣一來,人類社會就能從一個層面到
  • 125:55 - 125:58
    對不起,通過到全球範圍,雖然有必要
  • 125:58 - 126:01
    具有這種運作方式的成熟度。
  • 126:01 - 126:06
    因為當你了解的時候很難
  • 126:06 - 126:10
    我們目前還沒有這樣工作。
  • 126:10 - 126:16
    我們認為我們知道得更好,我們認為我們知道我們需要如何恢復地球。
  • 126:16 - 126:21
    我們認為我們知道什麼對動物有益,什麼對地球有好處,
  • 126:21 - 126:24
    什麼對植物和樹有好處。
  • 126:24 - 126:33
    ...我不這麼認為,我想我們必須學會問他們會怎樣,
  • 126:33 - 126:35
    恢復平衡。
  • 126:37 - 126:41
    不要傲慢地認為我們最了解,
  • 126:42 - 126:45
    這將是一個偉大的學習過程
  • 126:45 - 126:48
    為我們與植物和動物交流。
  • 126:49 - 126:57
    石頭和河流等等,生態系統,
  • 126:57 - 127:00
    因為這也是我學到的非常重要的一部分。
  • 127:00 - 127:05
    我從澳大利亞原來的人那裡學到了很多東西。
  • 127:05 - 127:09
    他們與自然和諧相處,
  • 127:10 - 127:15
    在這個大陸上四萬年前,一個白人來了。
  • 127:16 - 127:23
    而當定居者到達這裡時,他們一眼就看,他們說,
  • 127:23 - 127:27
    “哦,這些狂野的男人,他們什麼都不做,他們不明白有什麼事情,
  • 127:27 - 127:33
    他們不文明“,並及時摧毀他們周圍的一切。
  • 127:34 - 127:40
    ...但是他們沒有意識到的是,這個大陸的原始人,
  • 127:41 - 127:50
    連接在一個靈魂水平,與這個大陸上的所有生物。
  • 127:50 - 127:58
    從最小的最小的動物,到植物,甚至微生物。
  • 127:58 - 128:04
    他們明白...了解如何管理環境,
  • 128:04 - 128:10
    與一切和諧相處。
    所以他們每5年,
  • 128:10 - 128:15
    會燒一些補丁
    的土地,
  • 128:15 - 128:21
    因為他們了解到燃燒為某些植物創造了一個再生。
  • 128:21 - 128:27
    但是,只有經過一定的年數,因為那時候他們不會抽搐
  • 128:27 - 128:32
    任何其他植被周圍,只有土地的某些部分。
  • 128:32 - 128:36
    這將允許再生。
  • 128:36 - 128:43
    他們了解到土地如何脆弱,所以不能大規模耕種。
  • 128:43 - 128:47
    像我們在做...
    在歐洲或其他地方。
  • 128:47 - 128:51
    所以,他們會創造幾乎“森林花園”,你可以稱之為他們。
  • 128:51 - 128:57
    他們會種植和種植一些種子,並將它們圍繞在環境中。
  • 128:57 - 129:01
    並創造他們的食物森林,讓他們知道,
  • 129:01 - 129:07
    所有的植被正在幫助彼此在乾旱時生存。
  • 129:07 - 129:11
    這些都是我們可以從人們獲得知識的事情
  • 129:11 - 129:13
    已經在這個位置。
  • 129:13 - 129:18
    他們也可以從字面上通過他們的靈魂與動物說話。
  • 129:19 - 129:25
    他們會在前一天晚上在夢中尋找狩獵,
  • 129:25 - 129:28
    對於所有的老弱體動物來,
  • 129:29 - 129:33
    所以那些將是可以被獵殺的那些。
  • 129:33 - 129:39
    所以他們離開了,寶貝一個人,他們會在晚上打電話。
  • 129:39 - 129:40
    給靈魂。
  • 129:40 - 129:44
    所以,是的,我們明白,我們不應該吃任何其他的生物。
  • 129:44 - 129:48
    但是,這是一種非常平衡的生活方式。
    因為他們觸動了靈魂
  • 129:48 - 129:53
    他們周圍的所有生物,可以與他們和睦相處。
  • 129:53 - 129:55
    他們知道那怎麼辦
  • 129:56 - 129:59
    所以我們需要學習如何做到這一點。
  • 130:00 - 130:06
    是的,不吃任何其他生物,不論是動物,礦物還是蔬菜。
  • 130:06 - 130:09
    但是我們可以學到很多東西
  • 130:10 - 130:15
    ...關於我們如何在這種相互同意和討論中運作,
  • 130:16 - 130:16
  • 130:17 - 130:22
    靈魂與所有這些其他生物的靈魂,
  • 130:22 - 130:25
    我們需要如何在這個星球上進行操作。
  • 130:25 - 130:32
    所以這些只是我們在討論中提出的幾個話題
  • 130:32 - 130:34
    關於如何設立憲章。
  • 130:34 - 130:41
    而且...我會愛任何其他人也許有評論或
  • 130:41 - 130:44
    任何這些觀點的討論。
  • 130:44 - 130:48
    我希望我提出一些,一些討論...
    討論點為人
  • 130:49 - 130:52
    謝謝,里克。
    (RC)哦,絕對謝謝麗莎
  • 130:52 - 130:59
    例如亞歷克斯說:“麗莎,你的深刻的理解是驚人的,我喜歡它。
  • 130:59 - 131:04
    嗯,謝謝你。
    和其他人在Livestream有
  • 131:04 - 131:09
    ...相似...
    在那裡評論
  • 131:09 - 131:16
    他們同意你的理解是解釋事情的好方法。
  • 131:16 - 131:21
    課程不只是你
    這是小組工作,這些...
  • 131:21 - 131:25
    (LM)是的,不幸的是他們今天不在這里分享,但他們都是,
  • 131:25 - 131:27
    我們都在一起工作。
  • 131:27 - 131:30
    (RC)Uh-hm(LM)作為一種序言
  • 131:30 - 131:34
    到“憲章”讓人們有一個更深刻的理解
  • 131:34 - 131:38
    我們開始著手“憲章”,這將很短暫,
  • 131:38 - 131:46
    ...鋒利,....至此,....
    經營方式
  • 131:52 - 131:57
    (RC)好的有人想說些什麼嗎?
  • 131:58 - 132:04
    讓我看看。例如,我看到Pia已經進入了小組成員。
  • 132:05 - 132:10
    (PL)是的,你好。它是...
    這是來自丹麥的皮亞。
  • 132:10 - 132:16
    ...我想說,謝謝你,麗莎,那裡真的很好的話。
  • 132:17 - 132:19
    而且我只是想添加一點...
  • 132:20 - 132:26
    我是如此的靈感...
    當你拿起“平衡”這個詞
  • 132:26 - 132:30
    因為,這是...
    我在想什麼
  • 132:30 - 132:34
    在我今天聽到的所有言論中
  • 132:35 - 132:36
    那...
  • 132:37 - 132:41
    我們正在尋找什麼,我們正在處理的是...
  • 132:42 - 132:45
    試圖更接近平衡。
  • 132:46 - 132:52
    而且...並不總是容易的,但它就像...
  • 132:52 - 132:57
    像凱斯先生他也是
    談了很多。...
  • 132:57 - 133:03
    當行星在宇宙中自然而然,...
  • 133:04 - 133:06
    我們的太陽系。
  • 133:06 - 133:13
    他們需要找到平衡,否則就無法工作。他們不能在那裡
  • 133:13 - 133:19
    在,在正確的位置。他們不能把握住所有的一切。
  • 133:20 - 133:25
    所以...它就像自然,一遍又一遍,...
  • 133:26 - 133:29
    它就像我們需要...
  • 133:29 - 133:32
    雖然沒有人可以告訴我們我們需要做什麼,
  • 133:32 - 133:35
    但它只是一個意識
  • 133:35 - 133:40
    只是想看看,也許更多地進入“平衡”這個詞,而...
  • 133:41 - 133:45
    聽我們周圍的大自然,看他們怎麼找平衡。
  • 133:45 - 133:46
    他們怎麼樣
  • 133:47 - 133:49
    田野工作?
  • 133:50 - 133:53
    你知道,他們必須定位自己找平衡。
  • 133:54 - 133:58
    如果他們找不到平衡,他們...
  • 133:58 - 134:01
    重新定位自己
  • 134:01 - 134:03
    和...
  • 134:04 - 134:10
    如果我們在全球範圍內看,他們可能會非常重視
  • 134:10 - 134:14
    在所有關於和平的討論中
  • 134:14 - 134:17
    關於一切...
  • 134:17 - 134:21
    我們需要做,以獲得更安全的世界和
  • 134:21 - 134:23
    更美麗的世界住在。
  • 134:24 - 134:27
    就像我們沒有聽說過“平衡”一詞。
  • 134:29 - 134:30
    但是
  • 134:31 - 134:39
    如果我們在自己的系統中找不到平衡點,
  • 134:40 - 134:44
    可能難以找到其他的平衡
  • 134:45 - 134:52
    所以,就像我一樣,我有一種感覺,我們需要去多看看
  • 134:52 - 134:54
    總是從自己開始。
  • 134:55 - 134:58
    做更多的...
    我們如何才能找到這樣的平衡呢?
  • 134:59 - 135:04
    ...觸摸別人,並幫助別人嗎?
  • 135:05 - 135:07
    這是...
    總是這個問題。
  • 135:09 - 135:13
    我只想把一些話放在它裡面,你知道,
  • 135:13 - 135:18
    你知道,我們都知道聽力的重要性。
  • 135:19 - 135:22
    ...在我們的溝通中找到平衡。
  • 135:23 - 135:27
    ... 要是我們,
  • 135:27 - 135:31
    我們必須要找到我們需要的平衡
  • 135:32 - 135:35
    用我們自己去做具體的事情來找到它。
  • 135:37 - 135:41
    並且...要知道我們可以看看,哪裡不工作。
  • 135:43 - 135:47
    而且,我們經常在衝突中看到
  • 135:48 - 135:53
    問題很多時候可能是,也許不會相互傾聽,
  • 135:55 - 135:56
    聽不夠
  • 135:57 - 136:01
    知道,知道什麼時候你必須向前邁進
  • 136:01 - 136:05
    也許有時候知道什麼時候退後,
  • 136:06 - 136:07
    只是聽。
  • 136:08 - 136:10
    這就是
  • 136:11 - 136:16
    某些東西,也許是意識到,如果它可以是一個靈感。
  • 136:17 - 136:19
    和...
  • 136:20 - 136:23
    實際上這是創造平衡的一種方式。
  • 136:25 - 136:27
    就像你是,
  • 136:28 - 136:33
    你在一個很大的唱詩班裡唱歌
    我們都有每個聲音。
  • 136:33 - 136:36
    這真的很好,我們有獨立的聲音。
  • 136:36 - 136:42
    它真的很強大,我們來自世界不同的地方。
  • 136:43 - 136:47
    當我們在一起,我們是,如果我們有,
  • 136:47 - 136:53
    如果我們要發出好的聲音,好的聲音,我們需要混合,
  • 136:54 - 136:57
    與我們的聲音,這將是一個混合。
  • 136:57 - 137:02
    但這不意味著我們沒有我們的個人(個性)
  • 137:02 - 137:05
    你所說的,你自己
  • 137:06 - 137:09
    我們仍然堅持用自己的語言。
  • 137:09 - 137:15
    我們在文化上依然強大,但我們所做的只是混合。
  • 137:17 - 137:18
    就這些。
  • 137:18 - 137:20
    我們正在傾聽更多的對話
  • 137:21 - 137:24
    然後我們會更強壯
  • 137:25 - 137:29
    所以,這只是你所說的一點意見。
  • 137:31 - 137:33
    這就是現在所有。
  • 137:36 - 137:37
    非常感謝你。
  • 137:40 - 137:41
    (LM)謝謝。
  • 137:42 - 137:44
    (RC)謝謝Pia。
  • 138:02 - 138:04
    好的,...
  • 138:04 - 138:09
    埃里克來到這裡如果你想說些什麼,顯然呢?
  • 138:16 - 138:20
    麗莎你有...更多...
  • 138:20 - 138:24
    (LM)不,里克。那是...那是...
    那就是今天。
  • 138:24 - 138:29
    (RC)好的,我們可以把它保持為...
    在屏幕上分享的東西
  • 138:29 - 138:30
    直到我們有一些(LM)如果你想...
  • 138:30 - 138:33
    否則只是告訴我,我可以取消共享。
  • 138:33 - 138:35
    (RC)好的謝謝。
  • 138:37 - 138:40
    埃里克,你有什麼想要說的嗎?
  • 138:44 - 138:47
    (EK)是的,埃里克來自丹麥。
  • 138:48 - 138:51
    ...現在我們談論平衡。
  • 138:52 - 138:56
    我們也談論政府和控制。
  • 138:57 - 139:02
    而我發現是不行的,而不是平衡
  • 139:02 - 139:08
    這在西方世界,銀行體係正在崩潰。
  • 139:09 - 139:14
    銀行系統已經從我們的社會收穫了很多錢
  • 139:14 - 139:17
    它幾乎不能工作了。
  • 139:18 - 139:22
    這就是為什麼我們的利率非常接近零。
  • 139:25 - 139:33
    ...當我們看看非洲大陸時,它是完全不同的。
  • 139:35 - 139:43
    如果...如果我要匯款到挪威,去德國,到英國,到法國,
  • 139:44 - 139:47
    ...和很多其他國家。
  • 139:48 - 139:52
    我可以做到這一點沒有任何努力。
    這很容易
  • 139:52 - 139:57
    您只需進入您的電腦,並使用您的網銀計劃
  • 139:57 - 140:01
    你轉錢。
    好簡單。
  • 140:03 - 140:09
    但是,當我們看非洲大陸時,這是其他的,
  • 140:09 - 140:14
    因為非洲國家不包括在內
  • 140:15 - 140:18
    在國家我可以轉賬
  • 140:20 - 140:22
    這是非常糟糕的。
  • 140:24 - 140:26
    它有很多的影響。
  • 140:26 - 140:33
    其中之一就是如果投資者想把錢投入非洲,
  • 140:33 - 140:39
    投資非洲,對他們來說是非常困難的,
  • 140:40 - 140:45
    因為他們是非洲銀行里有點漏洞
  • 140:45 - 140:52
    這使您能夠在兩天內轉賬,這非常非常好
  • 140:52 - 140:58
    但是,什麼不是很好,很少知道這個和...
  • 140:58 - 141:04
    它就像一個封閉的社會,非洲,銀行聰明。
  • 141:06 - 141:13
    如果不是,那麼就不可能有利率
  • 141:13 - 141:23
    在非洲17%10%,在丹麥,我們有...
  • 141:23 - 141:26
    低於1%的利率。
  • 141:28 - 141:34
    這是非常糟糕的,因為這對社會來說是一個很大的負擔
  • 141:34 - 141:38
    他們收穫這麼多錢的銀行
  • 141:38 - 141:42
    他們從沒有創造錢。
  • 141:43 - 141:48
    這個世界上只有三個國家控制著自己的錢。
  • 141:48 - 141:54
    其餘的仍然是由羅斯柴爾德做的
  • 141:54 - 141:58
    他們拿我們的錢,這是非常糟糕的。
  • 141:59 - 142:04
    有很多舉措來阻止它,但還沒有停止。
  • 142:04 - 142:10
    但是,希望我們在下個月會看到這個系統會結束。
  • 142:11 - 142:17
    還有這個... Keshe先生有很大的能力
  • 142:17 - 142:21
    分析一切,他已經宣布了自己的銀行體系
  • 142:21 - 142:24
    我認為這會打開非洲。
  • 142:24 - 142:28
    如果,另一個不這樣做,...
  • 142:29 - 142:33
    這是必要的,因為我說過不止一次
  • 142:34 - 142:39
    “非洲是一個被搶劫了幾個世紀的大陸”
  • 142:39 - 142:41
    它還在繼續。
  • 142:42 - 142:46
    一個朋友告訴我有關...
    我不知道是哪個國家
  • 142:46 - 142:51
    但他們有很多黃金,其他的都不是沙子。
  • 142:52 - 142:57
    而美國士兵他們來到這里工作,收穫黃金。
  • 142:58 - 143:01
    我看到一個裝滿了黃金的容器的照片
  • 143:01 - 143:05
    和兩名坐在金牌上的士兵坐在一起。
  • 143:05 - 143:09
    他們偷了屬於非洲的東西。
  • 143:09 - 143:12
    這是壞的,必須結束。
  • 143:16 - 143:21
    所以我認為將來,因為Keshe先生
  • 143:23 - 143:25
    他在加納的發展中心。
  • 143:26 - 143:32
    我們正處於世界組織的另一種方式的開始。
  • 143:32 - 143:36
    因為,只要網絡現有的電力結構
  • 143:36 - 143:40
    在丹麥和其他國家就位。
  • 143:41 - 143:49
    只要我們沒有剝奪權力結構中的所有戀童癖環。
  • 143:51 - 143:53
    你必須明白
  • 143:54 - 144:01
    如果我們假設...
    假設假設
  • 144:01 - 144:08
    你想進入地獄天使的頂級水平
  • 144:09 - 144:14
    以達到該組織的頂級水平
  • 144:15 - 144:19
    你需要殺死別人或做別的事情非常糟糕,
  • 144:19 - 144:21
    所以他們有東西在你身上。
  • 144:24 - 144:29
    因為,如果你不遵守該組織的秩序和規則
  • 144:29 - 144:33
    他們可以很容易地把你交給警察,你再也沒有問題。
  • 144:36 - 144:39
    當你考慮我們的政治制度
  • 144:41 - 144:45
    政客們現在也許我這裡有點粗糙,
  • 144:45 - 144:50
    但在我看來,政治家不是最聰明的人。
  • 144:51 - 144:56
    那麼,那些值得擁有權力的人就是這樣
  • 144:56 - 145:00
    不是一個渴望獲得權力的人。
  • 145:00 - 145:02
    這是另一種人。
  • 145:04 - 145:09
    而且...他們...他們在控制結構內部工作
  • 145:09 - 145:12
    稱為“政黨”。
  • 145:13 - 145:21
    政黨實際上是一個非常反民主的製度
  • 145:22 - 145:25
    因為它是頂級控制。
  • 145:26 - 145:30
    所以,如果你加入西方的一個政黨
  • 145:30 - 145:32
    如果你不願意
  • 145:34 - 145:37
    做一切都到頂部
  • 145:37 - 145:43
    你沒有機會在那個聚會中受到任何影響,沒有。
  • 145:45 - 145:49
    如果你願意做任何事情,那麼你將被提拔,
  • 145:49 - 145:52
    那麼你將進入上一級。
  • 145:52 - 145:57
    您將被接受在Bilderber-
    g集團和Tri-lateral委員會
  • 145:57 - 146:01
    你被告知要做...你被告知,你要做什麼
  • 146:01 - 146:06
    你被告知一切,然後你將以某種方式獲得回報
  • 146:06 - 146:10
    不幸的是現在看不到光明的那一天,
  • 146:10 - 146:15
    但是,希望在未來的一段時間內能夠看到光明的日子。
  • 146:19 - 146:24
    而這個政治結構與地獄天使的控制方式相同,
  • 146:27 - 146:28
    原則上。
  • 146:29 - 146:36
    政治制度有民主幻想
  • 146:36 - 146:39
    他們有...選舉
  • 146:39 - 146:43
    我們選擇了很少願意做任何事情的人
  • 146:44 - 146:46
    他們到達結構的頂部。
  • 146:46 - 146:50
    他們贏得選舉是因為他們擁有了所有的大眾媒體
  • 146:51 - 146:53
    這就是為什麼他們到了頂端
  • 146:53 - 146:56
    然後他們慶祝選舉。
  • 146:57 - 147:01
    在這些慶祝活動中,會有很多女孩
  • 147:02 - 147:06
    根據國家,或多或少更糟,
  • 147:07 - 147:13
    會有很多女孩,很多酒,很多藥物和很多攝像機。
  • 147:16 - 147:21
    而且我不能說每次都是這樣的一個例子,但是很多情況
  • 147:21 - 147:26
    當你聽到一個政治人物的性醜聞。
  • 147:26 - 147:32
    在我看來,這是一個有政治色彩的政治家,有一點良心。
  • 147:33 - 147:38
    他已經拒絕了他們的命令
  • 147:38 - 147:41
    比他們只是暴露一些材料從選舉他們...
  • 147:42 - 147:44
    視頻或其他材料
  • 147:44 - 147:46
    他做政治家。
  • 147:47 - 147:50
    然後他被替換為願意做一切的人。
  • 147:54 - 147:58
    這是我們社會的控制方式。
  • 148:00 - 148:06
    和控制器Bilderberg集團和三方委員會
  • 148:06 - 148:11
    那就是大銀行製的組織。
  • 148:13 - 148:17
    那麼大銀行想要搶一個國家呢?
  • 148:18 - 148:23
    他們改變法律,使決策中的內部,
  • 148:23 - 148:28
    在政治制度中,我們不能知道什麼,
  • 148:28 - 148:33
    他們討論什麼,政治家,即使他們稱之為民主。
  • 148:33 - 148:35
    這在丹麥發生了。
  • 148:35 - 148:40
    然後最大的實體說,在......
    公司在丹麥
  • 148:40 - 148:44
    已被賣給世界上最大的銀行之一的高盛(Goldman Sachs)
  • 148:45 - 148:47
    世界上最貪婪的銀行之一。
  • 148:47 - 148:53
    他們甚至在他們的主頁上說,他們不是雙贏的。
  • 148:53 - 148:55
    他們說,“我們總是贏”。
  • 148:55 - 148:56
    他們在丹麥做了。
  • 148:56 - 149:01
    他們在該公司獲得了19%的CS。
  • 149:01 - 149:09
    他們得到...他們獲得了19%的CS決定的權利
  • 149:09 - 149:11
    誰是董事長
  • 149:11 - 149:16
    他們甚至得到了一些對他們是不可能的規則
  • 149:16 - 149:19
    在這筆投資上虧損。
  • 149:19 - 149:23
    如果他們輸了錢,丹麥納稅人就必須賠償。
  • 149:25 - 149:29
    這只是我國的一個例子,我相信
  • 149:29 - 149:33
    如果我們開始在其他國家挖掘,我們會發現類似的故事
  • 149:33 - 149:36
    特別是在非洲
  • 149:36 - 149:40
    保持,保持如此緊密的握力,每個人。
  • 149:41 - 149:44
    我說這是一個不太好的信息
  • 149:44 - 149:47
    比人類更多的東西,
  • 149:47 - 149:52
    但是...我認為,這是我們需要關注的一部分。
  • 149:53 - 149:57
    如何以好的方式阻止這個
  • 149:58 - 150:04
    因為...快速和暴力的變化不是我所渴望的,
  • 150:04 - 150:08
    我們必須這樣做,所以沒有人受傷。
  • 150:08 - 150:10
    但是我們需要改變這個。
  • 150:13 - 150:17
    我認為這是我平衡的觀點,
  • 150:17 - 150:23
    還有很多其他的事情要說,還有很多其他的事情已經被覆蓋了,
  • 150:23 - 150:26
    但是控制系統和貨幣體係不好,
  • 150:26 - 150:30
    我們需要做一些事情。
    謝謝你的聽
  • 150:39 - 150:40
    (RC)好的,謝謝Erick。
  • 150:43 - 150:45
    好的,還有別人嗎?
  • 150:46 - 150:53
    (MR)...這是Mosfeq,我想稍微有點不同,
  • 150:53 - 150:56
    關於Erik剛剛談到的
  • 150:58 - 151:03
    很久以前,同樣的人煽動英國在印度入侵。
  • 151:07 - 151:12
    是的,它造成了很大的傷害,我們仍然受到影響。
  • 151:15 - 151:17
    但是儘管如此,
  • 151:19 - 151:22
    正如我剛才所說的那樣,有一個統一的元素。
  • 151:24 - 151:26
    所以,考慮到這個情況,
  • 151:28 - 151:36
    我們可以作為安理會做的事情,作為個人,世界任何地方,
  • 151:38 - 151:44
    是用更強的位置,更強的領域,
  • 151:44 - 151:52
    靈魂水平,提升這些人,使他們服務於,
  • 151:53 - 151:55
    我們的條件是和平。
  • 151:58 - 152:03
    因為我們統一他們為我們的事業。
  • 152:03 - 152:11
    在英國入侵印度的情況下,花了二百五十年左右,
  • 152:12 - 152:18
    由人民,很少有人負責統一的這一行動。
  • 152:20 - 152:25
    但在這種情況下,我們有安理會,我們有人民。
  • 152:26 - 152:34
    我們可以加速這個強大的領域,這個過程,使我們實現和平。
  • 152:36 - 152:40
    這些人他們翩然起舞,
  • 152:40 - 152:45
    身體恐懼等事情,大家都知道那些。
  • 152:46 - 152:54
    但是,如果我們共同合作,根本不應該花很長時間。
  • 152:55 - 153:01
    並簽署“一個國家和地區一個一個國家和平條約”
  • 153:03 - 153:09
    是一個在地面上的標記,因為這個門面的下降。
  • 153:11 - 153:13
    非常感謝你。
  • 153:26 - 153:33
    (RC)好的,謝謝。我們還有更多的小組成員有話要說?
  • 153:42 - 153:47
    米歇爾說:“輝煌的演講Erik,謝謝你。
  • 154:05 - 154:11
    好吧,我有一個出席者的手,也許我們可以帶入。
  • 154:16 - 154:22
    盧卡斯,我會把你推薦給一個小組成員,那麼你將有機會發言。
  • 154:22 - 154:29
    你可以說你是誰,你的問題是什麼或評論?
  • 154:30 - 154:34
    盧卡斯你好嗎
    (LV)是的,你好,你能聽到我嗎
  • 154:34 - 154:37
    (RC)是的,你好!
    (LV)是的,你好。大家好。
  • 154:38 - 154:45
    ...我的名字是維也納的盧卡斯,我也想提一些意見,
  • 154:46 - 154:54
    這是從遵循最後的靈魂教義出來的,
  • 154:54 - 154:57
    普遍理事會,地球理事會,
  • 154:58 - 155:03
    我的感覺和我的問題是在這方面,
  • 155:03 - 155:10
    當我們做出一個願望時,我們或我們能夠帶給大家,
  • 155:10 - 155:12
    隨著普遍理事會的實力,
  • 155:12 - 155:19
    或者是參與到更高層次還是更強級別的人?
  • 155:19 - 155:27
    實際上有一個非常簡單的技術,你如何把自己帶到現在。
  • 155:27 - 155:34
    而且,這基本上是你,當你拿起你的食指,
  • 155:34 - 155:38
    並把它們放在桌子上,你感覺到你的左手指
  • 155:38 - 155:40
    如何感覺在桌子上,右手指,
  • 155:40 - 155:44
    在桌子上感覺如何,然後在一起。
  • 155:44 - 155:50
    那麼實際上總是讓我們脫離現在的大腦,
  • 155:50 - 155:57
    ...可以...有點忙於兩個手指感覺在桌子上,
  • 155:57 - 156:03
    或膝蓋或任何東西,然後你可以,那麼你現在處於狀態。
  • 156:03 - 156:08
    那麼你會,你對你的靈魂更強大,更接近你的靈魂。
  • 156:08 - 156:12
    如果,這可能是你可以嘗試,或者我可以添加,
  • 156:12 - 156:17
    如果所有的普遍會員,地球成員,
  • 156:17 - 156:21
    當有一個特別的願望時,
  • 156:21 - 156:30
    在一起,他們可以創造出現在,更-
    大一點,或者讓我們說一個更大的領域,
  • 156:30 - 156:35
    或更高的領域,這是它們可以附加到其他。
  • 156:36 - 156:39
    這是我的想法,我想分享。
  • 156:46 - 156:50
    (RC)好的,謝謝。
    這是一個有趣的技術,
  • 156:50 - 156:55
    人們可以嘗試一下我猜。
  • 156:55 - 156:57
    (ME)我們可以分享和諧。
  • 156:59 - 157:05
    (LV)如果大家現在這樣做?
    我們來看看它是怎麼做的!
  • 157:18 - 157:23
    (RC)好的如果每個人都被帶入現在,
  • 157:23 - 157:30
    用這種技術,你說,那麼什麼盧卡斯?
  • 157:31 - 157:32
    (LV)對不起?
  • 157:33 - 157:39
    (RC)現在你已經把大家帶進了這個時刻,那麼什麼呢?
  • 157:40 - 157:43
    (LV)那麼什麼?
    那麼如果你有這種感覺,
  • 157:43 - 157:46
    ...你可以讓這個,整個事情去,
  • 157:46 - 157:50
    然後在重力磁場中,
  • 157:50 - 157:55
    該領域本身可以表現出來,
  • 157:55 - 158:01
    以絕對適當的方式。
    而有趣的是我所體驗的,
  • 158:01 - 158:07
    多年以來,我也經常擺脫現在,
  • 158:07 - 158:10
    因為外面的田野,但是你練習的越多,
  • 158:10 - 158:20
    你們現在越多,事情就明白了,表現出來,
  • 158:20 - 158:26
    以正確的方式,讓我們以更全面的方式說,
  • 158:26 - 158:32
    或者更多的是我的理解,或者說我對此有所了解。
  • 158:42 - 158:48
    (RC)好的還有其他意見嗎?尤其是?
  • 158:52 - 158:56
    有沒有人有任何成功的嘗試演習?
  • 158:58 - 159:05
    (ME)哦,當然,我覺得每個人都在分享和平,和平,幸福等。
  • 159:08 - 159:12
    (LV)那麼有趣的是,如果你現在在,
  • 159:13 - 159:22
    你沒有恐懼,威脅或錯誤的空間,
  • 159:22 - 159:26
    因為你,你基本上在這個非常接近你的靈魂。
  • 159:47 - 159:49
    (RC)好的,好點。
  • 159:52 - 159:56
    (LV)所以,我知道這聽起來很有趣,但很有趣。
  • 159:56 - 159:58
    如果你體驗到,體驗它。
  • 160:02 - 160:07
    (RC)是的,這是一個很好的運動,在這個意義上,我們...
  • 160:07 - 160:13
    繞過大腦,這個忙碌的大腦正在陷入困境。
  • 160:14 - 160:15
    (LV)是啊
  • 160:23 - 160:27
    (RC)好的,但是我們需要向前邁進,除此之外,
  • 160:27 - 160:33
    為了減少空氣時間,否則我們會沉默地坐在這裡,
  • 160:33 - 160:38
    在此刻。
    不一定會發生。
  • 160:39 - 160:42
    這是完全在這個時刻的問題之一。
  • 160:44 - 160:49
    然後你隨著環境流動,但如果每個人都在這個時刻,
  • 160:49 - 160:52
    沒有太多的流動。
  • 160:54 - 160:57
    (LV)你,你把它留給田野,然後呢。然後你...
  • 160:57 - 161:01
    (RC)赦免我,留給...
    (LV)留給田野,
  • 161:01 - 161:05
    為了使它完美,因為,我們有的想法,
  • 161:06 - 161:11
    他們仍然從任何地方來的想法。
  • 161:11 - 161:18
    而不是很多他們,不是百分之百接近靈魂。
  • 161:19 - 161:23
    那麼你怎麼知道是對還是錯?
    你離開,然後你,
  • 161:23 - 161:29
    你靠近靈魂操作的越多,在這種心態下,
  • 161:29 - 161:33
    它來自於自己,更容易。
  • 161:35 - 161:40
    我們擁有的更合適的東西,或更平衡的領域。
  • 161:41 - 161:44
    (RC)...好的這是一個好點。
  • 162:01 - 162:08
    好的,任何其他的,任何其他意見?
    神,神給我一些反饋。
  • 162:15 - 162:18
    好的,現在工作了嗎?是。
  • 162:18 - 162:25
    (ME)Rick總是在現在。
    擔任主持人
  • 162:25 - 162:27
    (RC)我不會這樣說的。
  • 162:27 - 162:30
    (ME)作為現場表演的主持人。
  • 162:30 - 162:34
    (RC)嗯,它讓你在現場,這是肯定的
  • 162:34 - 162:41
    並沒有太多的個人時間,讓我們這樣說。
  • 162:50 - 162:57
    好的,還有來自地球理事會或普遍理事會,
  • 162:57 - 163:03
    會員還是其他想要發表評論的人?
  • 163:22 - 163:29
    還有...我們有卡羅萊納州嗎,是嗎?
  • 163:31 - 163:35
    實際上,我沒有看到她的名單。
  • 163:46 - 163:52
    好的,有可能有一些意見可以從Livestream讀取?
  • 164:00 - 164:03
    把我的眼鏡放在你那裡
  • 164:12 - 164:18
    BJ提到現在很重要,不要留意消極的想法,
  • 164:18 - 164:23
    很快就會有新的政府和銀行形式。
  • 164:27 - 164:31
    而Swetha提到,“這裡在印度
  • 164:31 - 164:38
    戀童癖很容易以宗教的名義得到。
  • 164:38 - 164:45
    這些專家和古魯斯在這裡被崇拜,甚至很多人都知道他們。
  • 164:46 - 164:51
    花和水果和金色的椅子,為印度的戀童癖者。
  • 164:56 - 165:05
    而BJ提到T先生?
    也許她是指Keshe先生,
  • 165:05 - 165:12
    ...正在消除戀童癖者,現在大多數國家正在發生這種情況,
  • 165:12 - 165:15
    他們被發現和逮捕。
  • 165:16 - 165:21
    不知道BJ,如果你是T先生或K先生?
  • 165:24 - 165:26
    好的...
  • 165:34 - 165:38
    ... Swetha提到,“我住在哪裡,我被家庭包圍,
  • 165:38 - 165:45
    每個跟隨一個上師,或者他們是他們的家庭大師,和家人,
  • 165:45 - 165:50
    不要猶豫,給予時間,
  • 165:50 - 165:57
    哦,他們沒有時間讓那位上師和孩子一起孤獨。“
  • 166:10 - 166:12
    所以...
  • 166:17 - 166:22
    無論如何,似乎是通過宗教濫用是這個概念。
  • 166:44 - 166:50
    和BJ,最後的評論是...關於
  • 166:51 - 166:56
    在現在和提到,“口水說話之前,
  • 166:57 - 167:02
    並允許來源對下一個單詞或行動提供指導。“
  • 167:27 - 167:35
    Jay
    McDougal在聊天中說,“我昨天把我的孩子帶到了麥當勞。
  • 167:35 - 167:39
    所有的工作人員被帶走,更換電視屏幕,
  • 167:39 - 167:44
    現在你把自己的訂單和機票,然後等待它到達。
  • 167:44 - 167:48
    所以,從長遠來看,麥當勞賺了很多錢。
  • 167:48 - 167:54
    但價格仍然上漲。
    大概吃錯了一千隻雞等,
  • 167:54 - 168:00
    首先,但隨著事態的進展,他們似乎不會變得更好,更貪婪。“
  • 168:04 - 168:08
    那麼這是一個很好的一點,在自動化方面,
  • 168:08 - 168:13
    實際上造成了巨大的變化,在未來的幾年裡,
  • 168:13 - 168:18
    人工智能,以及機器的能力
  • 168:18 - 168:23
    做人的工作,我們有自動化車
  • 168:23 - 168:29
    我們看到新的自駕電動卡車,
  • 168:29 - 168:34
    在過去一兩週出來的半卡車,
  • 168:35 - 168:41
    由主要製造商之一,以及特斯拉汽車公司介紹
  • 168:41 - 168:46
    有半卡車,電動卡車,自行車,
  • 168:46 - 168:51
    在接下來的幾個星期內出現,將會公佈。
  • 168:51 - 168:55
    依賴於我所提到的原因是什麼,
  • 168:55 - 169:02
    像發達國家和大多數不發達國家那樣的工作,
  • 169:02 - 169:10
    支付人員的主要工作之一,例如加拿大最受歡迎的工作,
  • 169:10 - 169:17
    是卡車司機,如果卡車司機被帶走,
  • 169:18 - 169:22
    如果其他工作,如麥當勞,
  • 169:22 - 169:28
    我最近讀過的是提高最低工資,
  • 169:28 - 169:32
    在該地區,我在加拿大。
  • 169:32 - 169:35
    什麼會發生,...
  • 169:35 - 169:41
    他們自動地是像麥當勞這樣的地方,會讓人走,
  • 169:41 - 169:45
    並安裝這些自動化機器,接管,
  • 169:45 - 169:52
    因為你的人力奴隸勞動有一個平衡點。
  • 169:52 - 169:57
    比機器便宜,如果機器變得更便宜。
  • 169:58 - 170:01
    這些公司轉而不用說。
  • 170:01 - 170:05
    如果他們可以擺脫它,它是他們做的一部分。
  • 170:05 - 170:10
    所以,我們有很多人沒有工作,
  • 170:10 - 170:18
    那些一直是人們的主要住宿,你知道,這些麥當勞類型的工作,
  • 170:18 - 170:22
    他們已經成為年輕人的入門級工作,
  • 170:22 - 170:29
    特意得到...你知道,去就業市場這樣做,...
  • 170:29 - 170:34
    為夏天或任何東西獲得額外的錢,無論是什麼。
  • 170:35 - 170:40
    而且,如果那些被剝奪了,那麼我們就有更多的失業。
  • 170:40 - 170:49
    所以這實際上是一個很大的機會,對於其他...等離子技術,
  • 170:49 - 170:57
    變得更加重要,...有一點在門口,
  • 170:57 - 171:04
    所以這些人現在可能有這個信息的必要性,
  • 171:04 - 171:09
    對於這些知識,對於這些設備,以及為了健康的益處,
  • 171:09 - 171:12
    養殖利益等等。
  • 171:14 - 171:19
    當他們失去工作,他們正在尋找別的東西時,
  • 171:19 - 171:26
    這可能是對他們有幫助的備份計劃之一。
  • 171:26 - 171:31
    由於以及貨幣體系的更換,
  • 171:31 - 171:36
    用不同的方式...
    支持人,
  • 171:36 - 171:39
    並讓他們支持自己和什麼。
  • 171:39 - 171:44
    所以,這些事情似乎正在準備中,
  • 171:44 - 171:51
    準備...管道說話,說他們是管道,他們在...
  • 171:51 - 171:56
    不是很好,現在,......
  • 171:56 - 172:04
    休斯頓是世界管道中心,在石油煉製方面,
  • 172:04 - 172:11
    特別是對於美國,也是國際公司,
  • 172:11 - 172:21
    而美國生產量的三分之一或更多已被淘汰,
  • 172:21 - 172:27
    因為風暴,而且看起來更像是可以被取出來的。
  • 172:28 - 172:37
    而且,還有其他問題出現的可能性,我們必須這樣做,
  • 172:37 - 172:39
    在那個地區注意。
  • 172:39 - 172:44
    剛才讀到的化工廠在過去幾個小時內,
  • 172:44 - 172:52
    他們期待,並且知道和完全在等待整個化工廠,
  • 172:52 - 173:00
    大型化工廠爆炸,在美國南部。
  • 173:00 - 173:07
    他們已經撤離了這個公里半徑的兩個半公里。
  • 173:07 - 173:15
    這個,哦,這是一個五英里,或五公里,對不起...圈,在這個周圍,
  • 173:16 - 173:24
    這個生產過氧化物的工廠,他們完全期望,
  • 173:24 - 173:31
    大爆炸,像一個非常非常大的汽油火災他們說。
  • 173:32 - 173:36
    所以,這是星球上發生的那種事情,
  • 173:36 - 173:43
    但與此同時,所有這些緊急情況,
  • 173:43 - 173:47
    裡面也有一個銀色的襯裡,
  • 173:47 - 173:52
    因為正如我們在上一次研討會上討論的那樣,
  • 173:52 - 173:59
    ...休斯頓地區的災難,
  • 173:59 - 174:05
    在美國南部和哈維颶風的沿海地區,
  • 174:05 - 174:11
    實際上是把人帶到一起,形成...你知道,
  • 174:11 - 174:14
    至少小債券,如果不是主要債券,
  • 174:14 - 174:19
    與陌生人,從來沒有遇到過風暴,
  • 174:19 - 174:25
    突然他們正在幫助對方,放貸和借貸車輛,
  • 174:25 - 174:36
    並試圖獲得幫助和食物,住房等。
  • 174:36 - 174:42
    而且,鄰居必須幫助以前沒有見過的人,
  • 174:42 - 174:46
    或者沒有...通常不會有任何關係或許。
  • 174:46 - 174:53
    但是,他們正在相處,我們甚至看到正在相處的動物
  • 174:53 - 175:01
    與人類通常不會,甚至甚至幾個鱷魚,
  • 175:01 - 175:04
    爬進人民的家園,
  • 175:04 - 175:07
    但當局說:“只要他們一個人,
  • 175:07 - 175:10
    當水倒流時,他們會消失。“
  • 175:11 - 175:22
    所以...實在令人驚訝,怎麼樣
    到目前為止,生活中有一點小小的損失,
  • 175:22 - 175:26
    在這場大風暴中,與之相比,
  • 175:26 - 175:32
    如果人們對彼此沒有幫助,還有更多的了解。
  • 175:32 - 175:38
    所以,這是一個很好的跡象,我們看到這種合作,
  • 175:39 - 175:45
    而不是...你知道,而不是加入到災難中,
  • 175:45 - 175:50
    並加劇了情況的壓力。
  • 175:50 - 175:55
    那裡有很多人幫忙解決這個問題。
  • 175:56 - 176:01
    所以...很高興見到人類互相幫助,
  • 176:01 - 176:10
    我認為這是...的一個跡象
    你知道嗎,那是什麼
  • 176:10 - 176:18
    更高的生活形式,他們要么離開事情,要么緊急的時候幫忙,
  • 176:18 - 176:24
    你知道,你的環境的一部分,以幫助你可以在哪裡,
  • 176:25 - 176:32
    它是分享和...給自己的能量的感覺,
  • 176:32 - 176:40
    自己的等離子對另一個...
    等離子體在那裡
  • 176:40 - 176:43
    通常我們談論了泡沫,
  • 176:43 - 176:48
    通常我們都在我們自己的小泡沫裡,我們走了我們的生意,
  • 176:48 - 176:51
    我們與其他泡沫相互作用,在工作中碰撞,
  • 176:51 - 176:56
    當我們購物的時候碰到他們,碰到他們...作為朋友和...
  • 176:56 - 176:59
    有時,我們打開泡泡,包括其他氣泡,
  • 176:59 - 177:07
    在更親密的基礎上等等,但基本上我們都在自己的泡沫。
  • 177:07 - 177:13
    但是,極端的壓力和情況尤其是損失,
  • 177:13 - 177:16
    當人們失去了自己擁有的一切,
  • 177:16 - 177:21
    他們所有的都是背部的濕衣服,
  • 177:21 - 177:25
    他們......你知道,一個臨時的住所希望能夠出門,
  • 177:25 - 177:29
    如果不是他們的屋頂被拆毀的房子。
  • 177:30 - 177:33
    他們在這一點上有不同的態度,
  • 177:33 - 177:36
    關於誰是朋友,誰是他們的敵人?
  • 177:36 - 177:41
    而且,是否有人膚色,真的有所不同,
  • 177:41 - 177:47
    或者他們的宗教是否有任何事情,無論他們...你知道,
  • 177:47 - 177:51
    一部分正在拯救他們或任何東西的船。
  • 177:51 - 177:57
    那可能是他們當時在頭腦中最後一件事情之一,
  • 177:57 - 178:03
    我已經看到這種表達的感激和...
  • 178:04 - 178:10
    你知道嗎
    剛剛失去了他們擁有的一切,
  • 178:10 - 178:16
    但他們只是很高興得到救援,而他們,你知道有一個例子,
  • 178:16 - 178:25
    例如在休斯敦地區,我相信這是在昨天。
  • 178:25 - 178:33
    這是一個老人家,被洪水淹沒,直到胸部水平,
  • 178:33 - 178:40
    或腰圍,這些人和奇怪的人在他們的輪椅上,
  • 178:40 - 178:47
    在輪椅上的腰部...
    老人,坐在輪椅上腰,
  • 178:47 - 178:52
    在這個骯髒的樣子裡,看起來很漂亮,
  • 178:52 - 178:57
    有東西漂浮在那裡,還有大約十幾個,
  • 178:57 - 179:01
    他們正在等待救援,並有他們的照片。
  • 179:01 - 179:05
    這是一個非常絕望的情況,他們確實得到了救援,
  • 179:05 - 179:10
    後照片是..
    除了一個,
  • 179:10 - 179:13
    也許她可能不能游泳,
  • 179:13 - 179:17
    但這十幾個人臉上都有一個很大的笑容,
  • 179:17 - 179:21
    他們很高興,他們在這個你知道,臨時住所,
  • 179:21 - 179:27
    但他們有乾衣服,他們已經被救了,他們,他們是你知道的...
  • 179:27 - 179:32
    在這裡,他們是在一個老人家,接近他們的生活的盡頭,
  • 179:33 - 179:39
    然而,他們通過這種情況,他們像他們一樣微笑,
  • 179:39 - 179:43
    他們的靈魂來了,他們的本質就是通過,
  • 179:43 - 179:49
    他們充滿了感激之情,並沒有充滿怨恨,
  • 179:49 - 179:56
    或者你知道,憤怒的情況,或絕望。
  • 179:56 - 180:01
    他們很高興,他們在一起,他們是,他們通過作為一個組,
  • 180:01 - 180:04
    這是一件大事。
  • 180:04 - 180:10
    所以,我的觀點是,即使在這個非常嚴峻的情況下,
  • 180:10 - 180:14
    事實上,特別是在這種...
  • 180:15 - 180:21
    你知道,令人不安的情況是完全損失。
  • 180:23 - 180:30
    有...這是一個催化劑,正如道格所說的那樣,
  • 180:30 - 180:35
    它是催化劑的變化,它是催化劑。
  • 180:35 - 180:39
    這些事件是變革的催化劑。
  • 180:39 - 180:44
    而且,如果你在美國南部的這個事件上大規模地考慮它。
  • 180:44 - 180:48
    他們說這個巨大的風暴是八分之一
  • 180:48 - 180:52
    或一千年一遇的風暴。
  • 180:56 - 181:01
    這是一個巨大的變化,並將繼續做出巨大的變化,
  • 181:01 - 181:08
    多年來,特別是現在人們,他們有這個想法,
  • 181:08 - 181:14
    氣候變化特別是人造氣候變化,
  • 181:14 - 181:19
    而如果人如果是...如果是真的,我不是說是,
  • 181:19 - 181:26
    但如果是燃油,燃料的燃燒是我們人造的重要組成部分
  • 181:26 - 181:30
    氣候變化造成了這場風暴,
  • 181:30 - 181:39
    這在石油生產或石油運輸方面受到最嚴重的打擊。
  • 181:39 - 181:44
    作為世界最大的能源中心,
  • 181:44 - 181:53
    所以這是...這個怪胎風暴已經打到了一個非常核心的中心
  • 181:53 - 181:58
    的能源工業和太空產業。
  • 181:58 - 182:03
    約翰遜航天中心在過去幾天已經離線。
  • 182:03 - 182:08
    所以,有些地區的天氣報告已經下線了,
  • 182:08 - 182:12
    因為他們無法訪問飼料,從約翰遜航天中心,
  • 182:12 - 182:17
    從衛星和ta ta ta ta,突然間
  • 182:17 - 182:20
    天氣頻道缺少一些它的...
  • 182:21 - 182:25
    信息為風暴運動和什麼。
  • 182:25 - 182:33
    所以...更不用說有核反應堆...反應堆....
  • 182:33 - 182:38
    核反應堆設施,也涉及到等等。
  • 182:39 - 182:43
    所以,很多事情都在發生,但同時,
  • 182:43 - 182:47
    我們有人民的靈魂開放,
  • 182:47 - 182:54
    在這種情況下,他們變得更加公開。
  • 182:54 - 182:58
    因為,正常情況下,我們很忙碌,四處走動,做我們的事情,
  • 182:58 - 183:02
    所有的小細節的生活,和所有的分心
  • 183:02 - 183:05
    我們不開放對方,
  • 183:05 - 183:10
    就像我們這樣緊張的情況一樣。
  • 183:11 - 183:14
    好的,那就是我想說的,
  • 183:14 - 183:18
    我不是要這麼久,而是這麼久。
  • 183:20 - 183:24
    還有誰在哪裡...
    我們有幾個參加者。
  • 183:24 - 183:29
    亞歷克斯,我會把你推薦給一個小組成員,所以我們看看你想說的話。
  • 183:32 - 183:35
    (YM)你好里克。
    (RC)哦,你好保羅。
  • 183:37 - 183:41
    你想說些什麼嗎?
    (PY)是啊我有事要補充
  • 183:41 - 183:44
    是的,我有更多的東西。
  • 183:44 - 183:51
    當我們看到世界現在的結構,
  • 183:51 - 183:55
    他們的權力本質上是兩點,
  • 183:55 - 184:00
    技術和操縱人的智慧。
  • 184:01 - 184:07
    有人呢,他們和我們一起玩了兩點。
  • 184:07 - 184:10
    沒有技術沒有電力。
  • 184:11 - 184:18
    當你看到,當他們去談判時,他們把他們放在他們面前,他們的技術。
  • 184:18 - 184:25
    而這項技術顯示,他們是最有優勢的,
  • 184:25 - 184:31
    或最聰明的人比我們。
  • 184:33 - 184:42
    從那裡,他們操縱我們,也知道,
  • 184:43 - 184:49
    我們沒有這種能力和這種能力來開發這種技術。
  • 184:49 - 184:57
    所以操縱技術是至關重要的
  • 184:57 - 185:01
    的這個物質世界的力量,繼續下去。
  • 185:03 - 185:13
    現在,等離子技術,我們也有技術與他們玩。
  • 185:14 - 185:18
    我們現在有技術來恢復我們的自由。
  • 185:19 - 185:30
    而且,我們現在以智能的方式開放,現在我們的情報回來了,
  • 185:30 - 185:35
    他們不能操縱發生了什麼。
  • 185:35 - 185:47
    所以,我想邀請我們,現在繼續開發這項技術。
  • 185:47 - 185:52
    沒有人會來為我們做這件事。
    他們操縱我們,因為他們的技術。
  • 185:52 - 185:59
    我們必須獲得替代技術才能讓技術出來,
  • 185:59 - 186:03
    然後使用我們的技術免費。
  • 186:03 - 186:09
    否則,那麼自由不會再回到我們身邊,
  • 186:09 - 186:17
    如果我們沒有開發實用工具,作為技術,為我們服務。
  • 186:19 - 186:27
    所以,我們現在有了智慧回來,我們現在對他們在做什麼開放,
  • 186:27 - 186:32
    當他們想玩我們的智慧時,我們必須直接對他們說,
  • 186:32 - 186:38
    我們知道他們在做什麼,我們也要讓他們知道,
  • 186:38 - 186:45
    我們也有技術,所以他們不得不停止與我們玩耍。
  • 186:46 - 186:50
    而且,當你看到例如...
  • 186:50 - 186:53
    里克已經提到過例如,
  • 186:53 - 186:59
    非洲銀行體系。你可以從非洲到世界其他地方,
  • 186:59 - 187:06
    你想要的任何金額,但不可能收到任何單一的錢。
  • 187:06 - 187:12
    如果你不會做出不同的形式...
  • 187:12 - 187:18
    他們知道那個...
    這筆錢不會為你服務。
  • 187:19 - 187:27
    他們控制一切我很煩躁
    例如,當我看到PayPal,
  • 187:27 - 187:32
    來自非洲任何人都不能收錢。
  • 187:34 - 187:38
    除了肯尼亞和兩個國家。
  • 187:39 - 187:45
    您不能使用PayPal接收任何錢。
    沒有人可以通過PayPal付款。
  • 187:46 - 187:51
    但是你可以通過PayPal從非洲發送任何你想要的錢。
  • 187:53 - 187:56
    當你從那裡回來,你所說的話,
  • 187:58 - 188:03
    從銀行匯款制度。
  • 188:04 - 188:14
    如此局限,非洲的發展是不可能的。
  • 188:14 - 188:19
    第三世界不可能自發。
  • 188:19 - 188:25
    那是因為技術。
    那就是他們已經建立了一些技術,
  • 188:25 - 188:28
    他們使用這種技術來控制我們。
  • 188:28 - 188:33
    現在我們需要替代,我們現在需要這種技術,
  • 188:33 - 188:37
    取代他們的技術,然後我們恢復自由。
  • 188:37 - 188:43
    有一個,有一個,有唯一的方法來獲得這個自由。
  • 188:43 - 188:47
    這不會很容易
    因為不會去,
  • 188:47 - 188:54
    我們只是說,已經完成了。
    我們必須努力建設這個世界
  • 188:56 - 189:04
    我們現在必須犧牲自己,釋放下一代。
  • 189:07 - 189:13
    而且,這不是一年,兩年,五年,十年的問題。
  • 189:14 - 189:18
    這將需要時間,因為我們需要開發這項技術。
  • 189:20 - 189:30
    所以,我們必須犧牲自己,自由下一代。
  • 189:31 - 189:37
    不要想我們,我們已經輸了。
  • 189:38 - 189:42
    而且這也不失,只是經驗,
  • 189:42 - 189:50
    了解人類的一種進化,人的垃圾。
  • 189:50 - 189:56
    現在我們要自由人性。
    他們本質上使用技術
  • 189:56 - 190:00
    並操縱我們的智慧。
    我們必須停止這個。
  • 190:02 - 190:07
    如果每個人都使用等離子技術來恢復健康,
  • 190:08 - 190:12
    我們已經麻醉了製藥系統。
  • 190:16 - 190:20
    他們什麼也不做。
    如果我們使用這種等離子技術,
  • 190:20 - 190:29
    餵食,去我們的...你所說的,我們的食物,我們收回我們的自由,
  • 190:29 - 190:36
    從他們放在食物系統中的垃圾給我們。
  • 190:40 - 190:45
    而現在的能量部分在那裡。
    他們什麼也不做。
  • 190:45 - 190:51
    所以我們現在有了實用的工具,但是我們需要努力。
  • 190:52 - 191:00
    努力工作,使自由恢復。
    這不容易,它不是流行玉米。
  • 191:01 - 191:11
    我們真的需要真正的犧牲。
    我們需要努力工作。
  • 191:26 - 191:31
    (RC)你好保羅,你還在,你好?
  • 191:32 - 191:36
    (PY)謝謝。
    (RC)想想我們失去了也許...
  • 191:36 - 191:39
    (PY)你好?
    (RC)我們是否丟失了最後一句話。
  • 191:39 - 191:43
    (PY)請問
    (RC)你有沒有...我想我們可能會迷路了
  • 191:43 - 191:45
    你說的最後一句話。
  • 191:48 - 191:53
    (PY)是的,我說我邀請我們所有人,
  • 191:54 - 192:04
    現在開始開發這種技術,根據他的環境需要,
  • 192:04 - 192:11
    自由,給予環境自由,治愈社會。
  • 192:12 - 192:16
    這是我們可以把它們擺脫控制的方式。
  • 192:17 - 192:29
    我們需要...在我們的社會中為各種需求開發實用的工具。
  • 192:32 - 192:41
    所以,我們現在有了一切,一個星球,一個種族,一個國家,
  • 192:41 - 192:46
    給予我們合作與協作,獲得任何類型的知識,
  • 192:48 - 192:52
    能夠使其運行。
  • 192:52 - 192:55
    如果你有限,這就是我在說的。
  • 192:55 - 192:58
    如果你因為沒有知識而受到限制,
  • 192:58 - 193:04
    在一個星球的桌子上,沒有限制。
  • 193:04 - 193:10
    你只是問某人,我有這個問題,如何解決這個問題,你會得到答案,
  • 193:10 - 193:12
    然後你自由自由,你自由你的社會,
  • 193:13 - 193:18
    你自由你社會的其餘部分。
    沒有邊界,沒有限制。
  • 193:18 - 193:23
    你沒有限制
    而你並不局限於情報,
  • 193:23 - 193:29
    您不受技術限制。
    你只需要把自己投入工作。
  • 193:29 - 193:35
    這是我們現在要做的,讓自由回來。謝謝。
  • 193:42 - 193:49
    (EK)我想補充一點保羅的評論。沒關係?
  • 193:49 - 193:51
    (RC)當然,繼續Erick。
  • 193:52 - 193:53
    (EK)是的。
  • 193:55 - 194:02
    星期二我們有教學,儘管很快就說了,
  • 194:03 - 194:10
    Keshe先生提到加熱系統。
  • 194:14 - 194:19
    他的聲音也很累,我明白他的意思。
  • 194:21 - 194:24
    因為當我提出一些這個,
  • 194:25 - 194:30
    我期待著會有很多的討論,
  • 194:30 - 194:37
    在課堂上聊天,我不會說我已經看到了一切,
  • 194:37 - 194:43
    但是我認為在英語課上聊天,我幾乎沒有什麼,如果沒有。
  • 194:43 - 194:50
    在德國,有一些談論。
    沒有多少,但有一些討論。
  • 194:52 - 194:55
    現在我們回到社會工程了。
  • 194:56 - 195:02
    因為我們已經被編程了這樣想。
  • 195:03 - 195:06
    如果你想要的東西,某種產品,
  • 195:07 - 195:10
    然後你借錢,你立刻得到它,
  • 195:10 - 195:16
    之後你是奴隸的銀行。
    這就是我們如何編程。
  • 195:17 - 195:24
    我想強調,與凱氏科技相反。
  • 195:25 - 195:29
    你必須先工作,然後你得到它。
  • 195:29 - 195:32
    之後你不是一個奴隸。
  • 195:33 - 195:36
    兩個對立面,想一想。
  • 195:37 - 195:43
    我們習慣於購買,然後支付利息
  • 195:43 - 195:46
    我們藉來立即得到東西。
  • 195:48 - 195:54
    但是考慮一下,你所生活的變暖或你的房子。
  • 195:56 - 196:02
    很多人住在一個地方,冬天很冷。
  • 196:03 - 196:07
    如果他們不做任何事情,他們將凍結死刑。
  • 196:08 - 196:10
    最糟糕的地方。
  • 196:12 - 196:18
    然後想想你要上班多少小時,
  • 196:18 - 196:22
    為了支付加熱你的房子。
  • 196:24 - 196:34
    我會說,根據你是誰,你必須在一個小時之間工作,
  • 196:35 - 196:41
    和兩三個月的收入來加熱你的房子。
  • 196:42 - 196:46
    根據你是誰,如果你是社會的最高層,
  • 196:46 - 196:51
    這些熱鬧的工資每年有數百萬,
  • 196:51 - 196:56
    那麼你不必為此工作很多,你不在乎,因為你有足夠的錢。
  • 196:56 - 197:03
    但是,在社會的低端,智力不高但收入低下的智慧,
  • 197:03 - 197:06
    你必須工作很多,在你的房子裡得到熱量。
  • 197:08 - 197:13
    所以,如果你是其中之一,那麼必須工作一兩個月,
  • 197:13 - 197:18
    在你的房子裡付出熱量,所有的稅收都被畫好了。
  • 197:19 - 197:23
    然後想想,如果你加入一個研討會,
  • 197:24 - 197:26
    你學習如何製作一個MaGrav,
  • 197:30 - 197:35
    你學習做少數,基本的四個GANSes,
  • 197:37 - 197:42
    那麼你有你需要的,加熱你的房子。
  • 197:42 - 197:46
    你可以聽聽最新的推薦,
  • 197:46 - 197:49
    在那裡,您可以獲得所需的所有信息。
  • 197:52 - 197:58
    即使你加入了一些朋友,一個照顧GANSes,
  • 197:58 - 198:01
    一個照顧學習如何使MaGrav,
  • 198:01 - 198:08
    甚至可能加入一個車間,您可以從車間獲得MaGrav家。
  • 198:10 - 198:16
    有點聰明,那麼你可以為自己的餘生創造投資。
  • 198:19 - 198:25
    而不用工作也許一兩個月,為了加熱你的房子。
  • 198:26 - 198:28
    在某種程度上不是那種自由嗎?
  • 198:29 - 198:34
    你釋放了很多時間,你可以為自己的目的使用。
  • 198:35 - 198:41
    也許可以使用它來學習如何將食物減少到最低限度,
  • 198:41 - 198:46
    因為你學習如何從田野中部分地生活,
  • 198:46 - 198:50
    和一點點食物,以保持你的胃的工作。
  • 198:52 - 198:54
    當你做其他事情我提到,
  • 198:54 - 198:57
    你有光,電,你在房子裡有熱。
  • 198:58 - 199:05
    兩個大步驟,你也得到GANSes。
    你可以使用這段時間。
  • 199:05 - 199:10
    你不必為了工作,為了加熱房子,你可以使用這個,
  • 199:10 - 199:13
    了解一下藥物。
  • 199:15 - 199:20
    你可以以非常非常基本的方式改善你的生活,如果你是痛苦的,
  • 199:20 - 199:27
    或遭受某事。因為有很多關於如何混合GANS的食譜,
  • 199:27 - 199:32
    喝的液體或放入補丁,或任何東西,
  • 199:32 - 199:34
    以提高你的健康。
  • 199:35 - 199:39
    那麼你不必為藥物付出很多錢。
  • 199:40 - 199:46
    但是再次,你必須意識到社會工程。
  • 199:47 - 199:50
    你必須釋放你的編程思想。
  • 199:52 - 199:56
    你必須明白,為了得到你的自由,
  • 199:56 - 199:58
    你必須像保羅說的那樣工作。
  • 199:59 - 200:02
    也許不是很難為了幫助自己,
  • 200:02 - 200:06
    但如果您也想幫助別人,可能有點困難。
  • 200:06 - 200:08
    你應該做
  • 200:14 - 200:20
    衛生系統最糟糕的是,我們看到這麼多壞事,
  • 200:21 - 200:24
    他們為疫苗添加毒藥。
  • 200:25 - 200:33
    我看過,疫苗是為了降低十二歲的孩子的智商。
  • 200:38 - 200:45
    我們有一個...一個自閉症兒子,精神上有一定的能力,
  • 200:45 - 200:49
    我們看到,他不是一個自閉症,
  • 200:49 - 200:53
    但疫苗接種後他成了一名自閉症患者。
  • 200:54 - 201:01
    現在我們已經使用了我們在Keshe基金會所教授的一些東西,
  • 201:01 - 201:09
    他正在改進。我期望他在一年內幾乎重新生成。
  • 201:09 - 201:15
    這將是太棒了因為這是另一個控制機制。
  • 201:17 - 201:24
    許多年前,一個十幾歲的孩子是一個自閉症患者。
  • 201:25 - 201:28
    但是他們制定了疫苗接種計劃,
  • 201:29 - 201:31
    和我見過的最新數字,
  • 201:31 - 201:36
    在美國,四十八歲的一個孩子是一個自閉症患者。
  • 201:37 - 201:41
    如果我們來到一到十個呢?
  • 201:42 - 201:48
    那麼,整個社會什麼都不能做,但要照顧自閉症。
  • 201:52 - 201:56
    這是另一種控制機制。
    你必須明白這一點。
  • 201:58 - 202:03
    而且我只能非常強烈地建議你們,
  • 202:03 - 202:08
    盡可能避免疫苗,因為它對你是不利的。
  • 202:08 - 202:16
    去網,學習,教育自己,因為自由不是免費的。
  • 202:16 - 202:20
    自由有價格。
    你必須為之而戰。
  • 202:20 - 202:24
    而您可以為自己做的最重要的事情之一,
  • 202:25 - 202:31
    和朋友,家庭和全社會,是教育自己。
  • 202:31 - 202:36
    這是Keshe先生多年來一直在做的事情,
  • 202:37 - 202:41
    但是,這是一項艱苦的工作,因為我們是如此的編程,
  • 202:41 - 202:46
    我們首先想要喜悅,然後我們必須支付賬單。
  • 202:47 - 202:54
    我們必須改變這種思維方式。
    那是我的意見,謝謝。
  • 202:59 - 203:01
    (RC)好的,謝謝Erick。
  • 203:09 - 203:13
    好的,...我們的小組成員的其他意見?
  • 203:16 - 203:21
    (A)我可以向前走嗎
    (RC)肯定,是的。
  • 203:21 - 203:24
    我打算把你帶到那裡
    (A)是的,非常感謝。
  • 203:24 - 203:31
    我叫亞歷克斯,我來自加拿大。
    我的上帝,這是艱難的行為,
  • 203:31 - 203:34
    今天的評論是絕對優秀的。
  • 203:35 - 203:41
    ...我認為你提出的一點,與休斯頓的人,
  • 203:41 - 203:47
    他們如何聚在一起是...經典...
  • 203:48 - 203:53
    經典點顯示了人性的精神。
  • 203:54 - 204:00
    它顯示了人類的真正精神,所以鼓掌,帶給我們的問題,
  • 204:00 - 204:04
    的,你知道為什麼,為什麼是這樣的事情?
  • 204:05 - 204:11
    你知道,如果人類的真正精神是如此...
  • 204:11 - 204:20
    我們現在所擁有的,在我們的整個地球上,實際上,
  • 204:20 - 204:23
    與此不同步。
  • 204:24 - 204:32
    所以,我在說什麼,我在說,這是一場災難,就像在休斯頓,
  • 204:32 - 204:39
    把人們聚集在一起,等等,這就是基本精神。
  • 204:40 - 204:46
    這是我們人類基礎的基本精神。
  • 204:46 - 204:51
    為什麼?為什麼在我們的其餘時間裡不存在?
  • 204:52 - 204:58
    你知道嗎,是的,那是...休斯敦獨一無二?
  • 204:58 - 205:02
    而前一周我們在中國遇到了災難,
  • 205:03 - 205:08
    有超過二百人死亡我相信。
  • 205:09 - 205:11
    世界各地都有災難,
  • 205:11 - 205:15
    有些我們更加關注別人,
  • 205:15 - 205:19
    但事情的重點是,他們都是這些災難
  • 205:19 - 205:21
    在人性中帶出最好的品質。
  • 205:21 - 205:26
    所以我提出的問題是,你知道,“為什麼我們有我們擁有的東西?
  • 205:27 - 205:37
    而且我想問的第二點是,“我們應該得到什麼?”
  • 205:38 - 205:41
    所以當我們考慮這兩件事情時,
  • 205:42 - 205:47
    加上什麼埃里克,絕對什麼,保羅說什麼,
  • 205:47 - 205:51
    這是,是宏偉的,你知道,我們,我們必須努力工作,
  • 205:51 - 205:55
    但是我們也必須明智地工作,而我們所了解的一件事情,
  • 205:55 - 205:57
    是,“我們真的很聰明”
  • 205:58 - 206:04
    而且,我想我們歷史上發生了什麼,今天我們談論了歷史,
  • 206:05 - 206:10
    是...當我年輕的時候,我其實是問歷史老師,
  • 206:10 - 206:13
    你知道,為什麼,為什麼要學習這種類型的歷史?
  • 206:14 - 206:21
    而且,我希望對於一個很好的答案,實際上是,
  • 206:22 - 206:24
    “那就是我們這樣做的方式。”
  • 206:24 - 206:28
    這不是一個充分的答案,但我記得那個答案生動地,
  • 206:28 - 206:32
    因為這是不夠的
    現在我發現,
  • 206:32 - 206:34
    你知道,我們想了解歷史的真正原因,
  • 206:34 - 206:37
    是因為我們想了解真相。
  • 206:38 - 206:40
    當我們了解真相時,我們就會了解到欺騙,
  • 206:40 - 206:43
    當我們了解欺騙的時候,我們生氣。
  • 206:44 - 206:48
    我認為這是我們所在的地方。
    而事實上,
  • 206:48 - 206:55
    今天的所有參與者都有一個足夠的靈感來展現。
  • 206:55 - 206:59
    現在這是一個二十四小時的會議,你知道,為...為...
  • 206:59 - 207:05
    對我們來說,這是在夜裡死亡的,而其他人則在下午的太陽下。
  • 207:06 - 207:11
    所以,每個人都做出了堅定的承諾。因為重要
  • 207:12 - 207:16
    而且為什麼,為什麼這麼重要?
    因為我們缺乏
  • 207:16 - 207:23
    而且那個缺乏來自哪裡呢?
    所以如果我們應該得到什麼,
  • 207:23 - 207:27
    然後我們缺乏理解,我們正在得到什麼。
  • 207:27 - 207:31
    這個缺乏理解來自哪裡?
  • 207:32 - 207:35
    所以,我們看到,控制這個星球的人,
  • 207:36 - 207:41
    很高興控制這個星球。
  • 207:42 - 207:45
    他們不明白一件重要的事情,
  • 207:46 - 207:49
    休斯頓的人們現在正在學習。
  • 207:50 - 207:57
    那就是人類精神的基本要素就是要幫助別人。
  • 207:57 - 208:03
    而這個原因呢,這不是錢,不是錢。
  • 208:04 - 208:08
    那些從路易斯安那州來的人,
  • 208:08 - 208:12
    我看過他們在電視上播放,
  • 208:12 - 208:16
    所以這是我要去的,我說:“你知道我們在路易斯安那州,
  • 208:16 - 208:19
    我們已經看到結果,我們對結果不滿意,
  • 208:19 - 208:22
    所以我們想要主動,我們去休斯頓,
  • 208:22 - 208:28
    我們變得主動,所以我們是我們帶來了我們的船,
  • 208:28 - 208:31
    我們正在漂浮著尋找揮舞著白色毛巾的人
  • 208:31 - 208:36
    需要...需要幫助,我們將他們帶到屋頂,並帶來安全,
  • 208:36 - 208:40
    儘管事實上他們已經失去了自己的財產,但你們看到他們是多麼的高興。
  • 208:42 - 208:51
    這讓我接下來的兩點。
    他們這樣做...
  • 208:52 - 208:59
    什麼,沒有經濟報酬。
    是的,他們是免費的。
  • 208:59 - 209:06
    它不是免費的原因是因為他們得到的獎勵
  • 209:06 - 209:13
    為了做他們正在做的事情,靈魂的靈感,就是靈魂的。。。
  • 209:13 - 209:17
    他們覺得很好。
    當他們離開時,
  • 209:17 - 209:19
    你知道,錢來了,錢去了,
  • 209:19 - 209:25
    但是當他們離開的時候,他們會知道他們所做的是靈魂的啟發。
  • 209:27 - 209:32
    當我們看看凱世基金會的行動力量時,
  • 209:32 - 209:37
    最重要的事情之一是健康方面。
  • 209:38 - 209:42
    還有其他感興趣的領域,但它的健康方面是
  • 209:42 - 209:46
    總是來到前台。
    和它的原因,
  • 209:46 - 209:49
    是因為當你失去健康時,你會失去一切。
  • 209:50 - 209:55
    所以,那些在休斯敦失去所有財產的人,
  • 209:55 - 210:02
    設法拯救自己的生命,他們的健康明顯地與他們的生活息息相關。
  • 210:03 - 210:08
    所以,關鍵是當我們失去健康時,我們失去了一切。
  • 210:09 - 210:17
    所以,反過來,當我們得到我們的健康回來,我們獲得一切。
  • 210:20 - 210:23
    如果我們失去健康,我們就失去一切,
  • 210:23 - 210:27
    如果我們獲得我們的健康,那麼相反的是真的,那麼我們獲得一切。
  • 210:27 - 210:31
    如果我們有健康的時候需要我們所需要的一切,
  • 210:31 - 210:33
    那麼我們真的不需要錢。
  • 210:34 - 210:39
    但保羅如此雄辯地說,你偷了我的雷聲。
  • 210:41 - 210:44
    “自由,我們需要我們的自由”。
  • 210:44 - 210:48
    這整個演習是關於人性的自由和解放。
  • 210:48 - 210:50
    而這個自由的原因是因為我們缺乏
  • 210:50 - 210:52
    了解我們是誰。
  • 210:54 - 210:58
    所以控制我們的人玩同樣的規則
  • 210:59 - 211:03
    他們不明白他們是誰,那就是問題。
  • 211:03 - 211:04
    他們不明白他們是誰。
  • 211:04 - 211:07
    你不能傷害別人而不傷害自己。
  • 211:09 - 211:16
    所以,在休斯敦的救援人員已經意識到,通過幫助某人,
  • 211:16 - 211:18
    他們幫助自己
  • 211:20 - 211:23
    控制這個星球的人意識到這一點
  • 211:23 - 211:26
    傷害自己的人受傷。
  • 211:26 - 211:30
    為了滿足自己,他們必須繼續傷害。
  • 211:31 - 211:40
    所以,如果現在落在我們的肩上,我們必須提升他們的靈魂,
  • 211:41 - 211:43
    那麼為什麼要負責?
  • 211:45 - 211:49
    而他們負責的原因是因為我們放棄了我們的責任。
  • 211:51 - 211:55
    這正是麗莎一直在談論的。
  • 211:56 - 211:59
    你知道,我們有一個...
    我們有責任
  • 212:01 - 212:04
    當你看到參與這個的人數,
  • 212:04 - 212:09
    在這個時候,我們沒有把我們的責任當作嚴肅的態度。
  • 212:09 - 212:11
    這裡的人非常認真,
  • 212:13 - 212:17
    但這比代表它更嚴重。
  • 212:17 - 212:22
    我知道有數百萬人正在聽這個
  • 212:24 - 212:28
    他們都非常非常非常重視
  • 212:28 - 212:35
    因為我們知道的是我們不太了解,我們知道的越多
  • 212:35 - 212:38
    我們越是知道我們不知道。
  • 212:39 - 212:44
    在歷史上,我們教會我們,但我們知道的是確定的
  • 212:44 - 212:52
    是我們現在所知道的,現在做什麼不起作用,需要解決。
  • 212:52 - 212:54
    那麼為什麼它不固定?
  • 212:55 - 212:59
    因為這是我們的責任。
  • 212:59 - 213:04
    那麼當我們不能控制的時候,我們的責任呢?
  • 213:06 - 213:10
    那麼原因是因為我們被洗腦了
  • 213:10 - 213:13
    相信我們不夠
  • 213:13 - 213:17
    我們洗腦了,相信我們不能做,
  • 213:18 - 213:22
    但我認為,顯然現在我們已經看到我們可以做到這一點。
  • 213:22 - 213:26
    所以,整個運動發生了什麼呢?
  • 213:26 - 213:30
    我們意識到還有其他的技術,
  • 213:30 - 213:36
    你知道,我們有一個根深蒂固的教育制度,
  • 213:36 - 213:40
    根深蒂固,數千年前回溯。
  • 213:40 - 213:45
    這個教育制度讓我們相信和理解
  • 213:45 - 213:47
    我們只有一個事物國家的能力
  • 213:47 - 213:50
    完全忽視了我們有等離子體狀態的能力
  • 213:50 - 213:55
    這是完全不同的,數量級遠遠超過我們所擁有的數量級。
  • 213:56 - 214:06
    所以我們已經浪費了我們的時間,探索了物質國家的外圍
  • 214:06 - 214:12
    一旦我們來到我們能夠進入下一個水平的地步,
  • 214:13 - 214:20
    我們被某種形式嘲笑,被壓製或忽視。
  • 214:22 - 214:25
    而且...拒絕訪問它。
  • 214:26 - 214:31
    他們拒絕接觸它的方式之一是歷史,金錢。
  • 214:31 - 214:36
    所以,你知道我們有技術,技術進步
  • 214:36 - 214:39
    在那裡總是追錢。
  • 214:39 - 214:43
    總有錢在那裡尋找先進的技術。
  • 214:44 - 214:48
    我永遠不會明白......在我長大的環境中,
  • 214:48 - 214:51
    你知道,我們會...
    我們會嘗試和擅長的。
  • 214:51 - 214:53
    你知道我參與了運動
  • 214:53 - 214:55
    那麼當你參與體育運動時,你想贏。
  • 214:57 - 214:59
    所以我聽不懂錢
  • 214:59 - 215:03
    正在尋求技術來壓制這項技術。
  • 215:03 - 215:06
    通過專利來抑制它,而不是這樣
  • 215:06 - 215:10
    將其鎖定二十二年,並拒絕接觸人口。
  • 215:10 - 215:13
    我的意思是我們都是平板電視。
  • 215:13 - 215:16
    現在當我記得十六歲的時候,
  • 215:16 - 215:21
    這是五十年前平板電視的公佈。
  • 215:21 - 215:23
    五十年前,聖牛!
  • 215:23 - 215:28
    然後我看著手機的進步,回到了19世紀90年代,
  • 215:28 - 215:32
    1890年特斯拉發明了手機
  • 215:32 - 215:37
    我們現在很喜歡我們的小觸摸屏手機。
  • 215:37 - 215:40
    真的,他們真正用來控制我們。
  • 215:42 - 215:46
    所以我們必須認識到,我們有更大的能力
  • 215:47 - 215:50
    為了我們實現我們的靈魂目標,
  • 215:52 - 215:53
    我在說SOUL,
  • 215:53 - 216:02
    靈魂的目標,滿足自己,我們必須向前邁進。
  • 216:05 - 216:12
    我們必須意識到有更多的,我們必須意識到
  • 216:12 - 216:18
    對我們所擁有的滿足感到不滿意。
  • 216:19 - 216:21
    尋求更加令人滿意。
  • 216:21 - 216:25
    這就是為什麼這被稱為“知識尋求者研討會”
  • 216:26 - 216:28
    這不是知識Hiders研討會,
  • 216:28 - 216:30
    不是知識抑制者研討會,
  • 216:30 - 216:34
    是知識尋求者研討會,因為你所意識到的是,
  • 216:35 - 216:40
    為了讓我們畢業到一個新的水平,你必須有知識的基礎,
  • 216:40 - 216:45
    我們的教育體系真的是基於這一點,那部分是...是真的。
  • 216:45 - 216:48
    你必須畢業,當你建立你,你從基礎開始,
  • 216:48 - 216:50
    你建立它,當你到屋頂,
  • 216:50 - 216:54
    如果沒有地基,就不用擔心屋頂了。
  • 216:54 - 216:57
    所以,基礎知識必須在那裡。
  • 216:57 - 217:01
    為了有這個知識,你必須知道有知識要尋求。
  • 217:02 - 217:08
    因此,等離子技術不被科學認可,但18日,
  • 217:10 - 217:19
    東京大學的調查結果顯示,不僅GANS沒有毒性,
  • 217:20 - 217:24
    但是在3週內可以根除癌症,“哦,我的天啊!真的嗎?
  • 217:24 - 217:27
    我聽到什麼?我聽到什麼
  • 217:28 - 217:33
    “哦,可憐的醫生,他們不會賺34萬美元”
  • 217:33 - 217:36
    這是加拿大衛生保健的平均成本。
  • 217:39 - 217:42
    忘記那個為之付錢的窮人
  • 217:45 - 217:47
    可憐的醫生。
  • 217:49 - 217:51
    這些醫生和我們做的一樣,
  • 217:52 - 217:55
    他們是人類,他們想幫助人。
  • 217:58 - 218:05
    幫助人們切斷肢體,不幫助他們。
  • 218:05 - 218:09
    你知道,你在一條胡同里遇到一個用刀的人
  • 218:10 - 218:16
    他想把你打開,你叫他是一個“小偷”,一個“歹徒”。
  • 218:18 - 218:24
    你在醫院裡遇見一名醫生用手術刀,不但感謝他,
  • 218:25 - 218:28
    但你支付,你付出了很多。
  • 218:31 - 218:37
    我們現在有機會,這是提交給我們的,所以我們知道,
  • 218:37 - 218:39
    我們知道那裡有什麼。
  • 218:39 - 218:44
    所以我們有機會去尋求方向。
  • 218:45 - 218:50
    事實上,如果我們知道這是一個很大的事情,
  • 218:51 - 218:59
    因為現在,永遠不會有人否認等離子體存在的事實。
  • 219:00 - 219:06
    我們需要了解什麼,我們現在所取得的成就,
  • 219:06 - 219:08
    根據Keshe先生的總結。
  • 219:10 - 219:11
    從物質國家到等離子體,
  • 219:11 - 219:15
    我們也可以從Plasma-State到...回到Matter。
  • 219:16 - 219:19
    而這些技能是我們必須學習的技能,
  • 219:21 - 219:24
    需要時間學習,需要時間和精力。
  • 219:24 - 219:28
    如果你不努力,那麼我們不會去學習。
  • 219:29 - 219:34
    現在,我們中許多人正在等待著別人去做,
  • 219:35 - 219:39
    因為一直以來一直受到懲罰。
  • 219:41 - 219:44
    前進的人受到傷害。
  • 219:46 - 219:49
    這是歷史和原因
  • 219:49 - 219:53
    因為左手不知道右手正在做什麼。
  • 219:53 - 219:56
    但現在我們已經意識到這是開始,
  • 219:56 - 220:00
    通過我們的靈魂,我們有一個靈魂的溝通。
  • 220:00 - 220:02
    你必須明白,當士兵們
  • 220:02 - 220:06
    穿過花壇,可以粉碎所有的花朵。
  • 220:07 - 220:09
    那些花會被打破,但你知道什麼,
  • 220:09 - 220:12
    明天他們會再次開始增長。
  • 220:12 - 220:16
    因為,這就是生命和生命的真正意義,想要活著。
  • 220:16 - 220:20
    所以我想做的一點是,
  • 220:20 - 220:32
    我們有能力和我們的能力和我們的理解
  • 220:32 - 220:36
    實際上比控制我們的人更好。
  • 220:36 - 220:43
    因為他們有這樣的能力,但他們已經意識到了
  • 220:43 - 220:46
    是當他們去下一步時,
  • 220:47 - 220:52
    他們將不再經營運作方式,
  • 220:52 - 220:56
    因為他們的靈魂必須升高。
  • 220:56 - 220:59
    他們真的不想這樣做,因為他們不想
  • 220:59 - 221:07
    ...釋放他們的控制權,他們太迷戀了他們的控制。
  • 221:08 - 221:14
    他們害怕釋放控制權,對他們來說太糟糕了。
  • 221:14 - 221:20
    我們必須認識到,我們比他們更好,我們有能力,
  • 221:20 - 221:24
    不僅提升了我們的靈魂和靈魂,
  • 221:24 - 221:28
    但我們也有提升自己靈魂的能力。
  • 221:30 - 221:34
    他們可能不喜歡它,那太糟糕了,你知道。
  • 221:34 - 221:38
    但我們的自由是...
    是什麼都是關於
  • 221:38 - 221:43
    而且,我只想再增加一點。
  • 221:44 - 221:47
    我們...我們正在得到其他來源的幫助。
  • 221:50 - 221:52
    我們必須得到其他來源的協助,
  • 221:52 - 221:56
    因為如果沒有,我們會把自己吹到smithereens。
  • 221:56 - 221:58
    必須要問的是,
  • 221:58 - 222:02
    為什麼我們從其他來源獲得如此多的幫助?
  • 222:02 - 222:06
    原因是...是因為,我們非常重要
  • 222:06 - 222:09
    我們沒有看到,我們真的很重要。
  • 222:10 - 222:13
    所以,這只是下一步的羽流。
  • 222:14 - 222:18
    我們都非常重要,不僅在我們的星球上,
  • 222:18 - 222:21
    因為我們是那些要拯救這個星球的人
  • 222:21 - 222:23
    因為星球屬於我們
  • 222:24 - 222:29
    但是,重要的是我們參加宇宙的其餘部分,
  • 222:29 - 222:32
    宇宙的其餘部分正在等待我們趕上。
  • 222:33 - 222:37
    而我認為,當我們開始意識到這是多麼重要的時候,
  • 222:37 - 222:40
    那麼我們將開始獲得我們需要的激增。
  • 222:40 - 222:45
    但是我們正處於正確的道路上,所以我只想在正面的筆記上完成,
  • 222:45 - 222:50
    並說:“我們所有人都是靈魂,我們需要明白
  • 222:50 - 222:54
    我們需要為我們的自由而進步,
  • 222:55 - 222:59
    我們的自由就是進步。“
    非常感謝你。
  • 223:10 - 223:13
    (RC)很好
    謝謝亞歷克斯
  • 223:16 - 223:21
    好吧,我們認為我們很快就要在這裡結束。
  • 223:23 - 223:28
    有沒有任何人有谁愿意來?
  • 223:28 - 223:33
    有一個意見,把東西放在一起嗎?
  • 223:44 - 223:47
    (DM)奉獻服務。
  • 223:54 - 223:59
    (RC)奉獻服務,...是道格?
  • 223:59 - 224:00
    (DM)是的。
    (RC)沒有多少單詞
  • 224:00 - 224:03
    我們今天已經通過了嗎?
  • 224:04 - 224:09
    (DM)奉獻服務。
    這是關鍵,這是答案。
  • 224:16 - 224:19
    (RC)那是什麼問題?
    (笑)
  • 224:20 - 224:22
    只是提醒人們。
  • 224:25 - 224:29
    好的,謝謝,這是一個很好的建議。
  • 224:30 - 224:36
    我會建議...也建議...感恩的心情是
  • 224:36 - 224:43
    ...這似乎是一個實際的方法來進行。
  • 224:48 - 224:55
    (RC)你可以把它綁在一個簡單的...
    一個簡單的事情...一個簡單的陳述。
  • 224:55 - 225:00
    或者一個簡單的意圖,我認為奉獻的服務是好的。
  • 225:02 - 225:09
    它有深刻的意義,我們已經有人在一起談論它
  • 225:11 - 225:19
    並且,這是我被教導的方式和我的方式...理解的東西和
  • 225:21 - 225:25
    現在它要實現,絕對美麗。
  • 225:26 - 225:29
    (RC)好的,我有一個問題,因為我知道
  • 225:29 - 225:33
    關於一個你所關聯的一個國家家庭的一點...
  • 225:34 - 225:37
    東方哲學和印度,有點事
    (AM)是的
  • 225:38 - 225:39
    是啊。
  • 225:39 - 225:45
    (RC)如前所述,Rashid所提到的奉獻服務如何。
  • 225:45 - 225:49
    (AM)Yep(RC)與這些Gurus在印度等等,
  • 225:49 - 225:57
    他們是家庭或...
    那些古代的各種人...
  • 225:58 - 226:03
    他們會說,他們有奉獻的服務他們。
  • 226:03 - 226:08
    並因為這個奉獻的服務...
    同樣可以說
  • 226:08 - 226:17
    ...也許,你知道,天主教徒在北美的一個教會在某個地方。
  • 226:17 - 226:21
    (AM)Yep(RC)他們有奉獻服務他們的...
  • 226:23 - 226:28
    主教或他們的牧師或任何宗教涉及。
  • 226:28 - 226:33
    但特別是與上師的個人關係
  • 226:33 - 226:36
    或部長或牧師。
  • 226:37 - 226:41
    在這個意義上,奉獻服務怎麼樣?
  • 226:41 - 226:48
    許多人會以這種方式拿那些話...為...
  • 226:48 - 226:54
    更多的是個人關係,他們在哪裡專注於你可以說的上師。
  • 226:54 - 226:58
    但與此同時,上師可能是戀童癖者或...
  • 226:58 - 227:03
    或者...你知道濫用社區中的一些孩子。
  • 227:03 - 227:07
    你怎麼調和?
    (AM)嗯
  • 227:07 - 227:09
    (RC)那些話。
    我...
  • 227:09 - 227:10
    (AM)Yep(RC)恐怕有些
  • 227:10 - 227:15
    人們可以這樣做,我知道你不是在任何地方都這麼意思。
  • 227:15 - 227:21
    (AM)否,否
    ...有任何意見...
  • 227:21 - 227:31
    虔誠的服務,他們可能意識到,他們需要改變他們的服務
  • 227:32 - 227:38
    以及他們在靈魂層面上的意圖和態度。
  • 227:39 - 227:43
    所以,如果他們看到肯定
  • 227:45 - 227:49
    在他們的...
    生活他們的大師...
  • 227:52 - 227:58
    他們可以作出決定,這並不意味著他們拋出一切
  • 227:58 - 228:03
    他們已經收到了,他們只是改變路線。
  • 228:04 - 228:08
    他們設定了新的課程或新的意圖,
  • 228:09 - 228:13
    不是放棄所有的舊經驗或經驗,
  • 228:13 - 228:23
    但是,他們只是將一個新的課程添加到他們已經學到的東西中
  • 228:24 - 228:26
    並創造了一條路
  • 228:30 - 228:38
    我們必須學會控製或有我們的意圖設定,
  • 228:38 - 228:41
    使我們走向一個方向。
  • 228:42 - 228:47
    和古魯斯,或老師幫助我們
  • 228:51 - 228:56
    設置我們的課程,他們來到所有地方
  • 228:56 - 229:03
    在任何時候,他們在那裡給我們指示。
  • 229:05 - 229:13
    他們不僅僅是一個固定的物理,
  • 229:17 - 229:26
    他們實際上是創造者來幫助我們。
  • 229:29 - 229:36
    我們接受他們的建議,我們向前邁進,
  • 229:38 - 229:42
    我們是否進入了宇宙的跨度
  • 229:43 - 229:52
    宇宙以及宇宙之外,他們總是和我們在一起,
  • 229:52 - 229:57
    他們總是指導我們,我們正在接受他們的建議,
  • 230:04 - 230:06
    謙卑
  • 230:09 - 230:17
    他們的建議是,“如果你服務,如果你給,你會收到。”
  • 230:19 - 230:29
    你會收到你需要的一切,你想要的一切,即使你是一個
  • 230:30 - 230:38
    一隻鳥在樹上,或一隻蠕蟲在地面或一個原子,
  • 230:40 - 230:51
    你在這樣的情況下很高興,因為你擁有了你所需要的一切,
  • 230:53 - 231:00
    如果你希望改變位置,你可以,
  • 231:01 - 231:03
    隨時。
  • 231:05 - 231:10
    沒有壓力,沒有恐懼
  • 231:15 - 231:23
    這是幸福的幸福狀態。
  • 231:27 - 231:33
    而且,據我所知,就是這樣
  • 231:36 - 231:41
    精神世界,而不是物質世界。
  • 231:46 - 231:51
    和凱思先生和他的知識
  • 231:54 - 231:55
    正在向我們展示如何
  • 232:01 - 232:04
    變態事物,
  • 232:04 - 232:10
    物質世界進入精神世界。
  • 232:13 - 232:24
    而且我很開心,知識已經到了這個地方。
  • 232:26 - 232:27
    我一直在等待
  • 232:30 - 232:31
    太長
  • 232:33 - 232:43
    我在我後面的牆上有我的上師的照片
  • 232:45 - 232:47
  • 232:50 - 232:52
    他是一位哲學家
  • 232:54 - 232:55
    不是科學家
  • 232:58 - 233:04
    他一直在說他想要一個科學家,一個誠實的科學家,
  • 233:04 - 233:10
    提出科學證明
  • 233:10 - 233:18
    一個人可以擁有的所有神秘力量
  • 233:19 - 233:25
    和所有來自古代的精彩故事,
  • 233:26 - 233:30
    人們以為是神話傳說。
  • 233:31 - 233:35
    他說他們是真正的歷史事件,...
  • 233:39 - 233:48
    他的照片在我的牆後面,他打印或印刷的書籍
  • 233:48 - 233:59
    在他的時間,試圖傳播這個奉獻的服務
  • 234:00 - 234:10
    一個星球,一個國家,一個種族。
    讓我們共同合作
  • 234:18 - 234:19
    現在正在發生。
  • 234:21 - 234:24
    它發生了,現在發生了,
  • 234:25 - 234:29
    莫斯科,我想從孟加拉
  • 234:30 - 234:39
    講述瞭如何通過相互聯繫和相互學習的故事,
  • 234:41 - 234:43
    我們成長為知識,
  • 234:49 - 234:52
    我們分解了所有的差異
  • 234:55 - 234:58
    我們受益於每一個...
    大家。
  • 235:05 - 235:09
    這就是我所說的真的,我覺得這很美妙,我喜歡。
  • 235:11 - 235:14
    我真的很感激大家,
  • 235:14 - 235:16
    我非常愛你
  • 235:17 - 235:23
    我很樂意成為其中的一部分,因為它是完美的行動。
  • 235:27 - 235:29
    (RC)很好謝謝道格。
  • 235:30 - 235:35
    阿爾門你想說些什麼,你的麥克開在那裡。
  • 235:36 - 235:38
    (AG)你好
  • 235:38 - 235:39
    (RC)嗨阿爾門。
  • 235:39 - 235:42
    (AG)你好,你好嗎?
  • 235:42 - 235:43
    (RC)好
  • 235:44 - 235:49
    (AG)嗯,我聽了很多,你知道,美麗的談話,你知道,
  • 235:49 - 235:58
    但是我們仍然忘記瞭如何簡化事情,以及如何避免複雜化
  • 235:58 - 236:03
    我們可以更深入地了解知識點。
  • 236:03 - 236:08
    如果我們對我們的靈魂理解,在我們的腦細胞,你在現實中知道如何,
  • 236:08 - 236:14
    了解如何製作和如何創建我們看到的字段,
  • 236:15 - 236:19
    這就是我們周圍的一切,所以如果我們明白
  • 236:19 - 236:21
    光成為一件事
  • 236:21 - 236:26
    而事物我們可以把它轉迴光,意味著能量。
  • 236:26 - 236:31
    那麼事情可以很簡單,我們可以移動一個,
  • 236:31 - 236:38
    從我們現在正在學習的謬誤,它是如此錯誤,
  • 236:38 - 236:42
    但我們還是要知道,學習和閱讀所有這些書
  • 236:42 - 236:48
    所有的學習和學習都慢慢地在我們理解的時候很簡單,
  • 236:48 - 236:51
    所以我們可以簡化自己。
  • 236:51 - 236:56
    關鍵是,我會回答任何問題,如果你有,你知道,根據
  • 236:57 - 237:01
    ...你的理解,我們可以澄清很多事情。
  • 237:02 - 237:04
    有人想問一個問題嗎?
  • 237:19 - 237:21
    沒有問題?
  • 237:23 - 237:25
    還是大家累?
  • 237:42 - 237:47
    (RC)在這裡的阿曼人很棒。...
  • 237:50 - 237:52
    (AG)為什麼是艱難的?
  • 237:52 - 237:54
    (RC)嗯,他們很安靜。
  • 237:55 - 237:58
    在...中...
    如果你是喜劇演員,
  • 237:58 - 238:02
    那麼那將是一個死氣孔。
  • 238:03 - 238:05
    它會被稱為“艱難的人群”。
  • 238:06 - 238:09
    (AG)沒有好笑,你什麼都不知道。咦?
  • 238:10 - 238:13
    (GM)我有一個問題給你Armen。
  • 238:13 - 238:15
    (AG)我正在聽
  • 238:15 - 238:21
    (GM)好的,首先非常感謝你。
    ...所有的輸入
  • 238:21 - 238:28
    現在...我們很多人,還是很多人不知道...
  • 238:29 - 238:36
    ...如何使用他們的靈魂,以他們理解的方式
  • 238:36 - 238:37
    (AG)Uh-hm
  • 238:37 - 238:41
    (GM)或者如何輕鬆找到自己的靈魂(AG)Uh-hm
  • 238:42 - 238:45
    (GM)您在等離子體科學(AG)Uh-hm非常先進
  • 238:45 - 238:49
    (GM)會非常感謝,如果你能解釋,
  • 238:49 - 238:57
    所以很多人了解如何找到他們的靈魂和如何使用它。
  • 238:58 - 239:02
    (AG)你知道,我可以添加...
    有如何找到你的靈魂加圖阿先生
  • 239:02 - 239:08
    但你多次問我這個問題。
    你知道,你必須自己找到它。
  • 239:08 - 239:12
    而且,有時候,Keshe先生表現出來的一切最好的訓練。
  • 239:12 - 239:22
    即使你把一個,你知道,一個耳機,並嘗試放一定的音樂
  • 239:22 - 239:28
    你可以聽不到你的耳朵裡面,而在你的頭部,
  • 239:29 - 239:35
    慢慢地,你可以明白,你知道,這個壓力是你的靈魂
  • 239:35 - 239:40
    和...你可以輕鬆找到你的靈魂。
    沒有你的靈魂你沒有運作。
  • 239:40 - 239:44
    所以,你問我一個問題,如何找到你的靈魂,我不知道。
  • 239:44 - 239:47
    我很久以前就找到了我
  • 239:48 - 239:53
    (GM)好的不要解釋如何...
    我會找到我的,告訴我們你是如何找到你的。
  • 240:00 - 240:05
    (AG)我真的不能回答這個問題-
    ,每個人都要找自己的靈魂自己的方式。
  • 240:08 - 240:14
    但是,如果你問我如何找到你的靈魂,只要你知道只是把耳機
  • 240:14 - 240:23
    並且,確定赫茲有很多... YouTube可以找到它,
  • 240:23 - 240:28
    和...你可以慢慢地了解你的靈魂位於哪裡。
  • 240:28 - 240:34
    因為你不會聽到你的耳朵,你會聽到你的頭上的音樂。
  • 240:34 - 240:38
    點,有一點。
    和...
  • 240:41 - 240:44
    一分鐘,讓我給你一張照片,如果可以的話。
  • 240:56 - 240:58
    靈魂的位置
  • 241:02 - 241:06
    給我第二個加圖阿先生,我會告訴你你的靈魂在哪裡。
  • 241:06 - 241:09
    (GM)沒問題,沒問題,非常感謝。
  • 241:13 - 241:18
    (RC)我看到赫伯特還有麥克風打開了,我知道你...
  • 241:18 - 241:22
    我早點提拔你到小組成員,然後呢...
  • 241:22 - 241:23
    (HB)是啊
  • 241:23 - 241:25
    (RC)我們從Armen開始聽。
  • 241:25 - 241:27
    (AG)一分鐘。
  • 241:27 - 241:31
    (HB)是啊我現在可以進來嗎
    赫伯特說,你能聽到我嗎
  • 241:32 - 241:36
    (RC)是啊,還在試著,我們還在等待Armen這裡的東西..
  • 241:36 - 241:38
    (HB)好的
    (AG)一分鐘。
  • 241:38 - 241:39
    (HB)好的我在等
  • 241:46 - 241:47
    (AG)可以共享屏幕嗎?
  • 241:48 - 241:50
    (RC)是繼續
  • 241:57 - 242:03
    (AG)加圖阿先生,這是大腦的掃描,如果你..
  • 242:03 - 242:07
    (RC)... Armen可以顯示圖片而不是整個桌面嗎?
  • 242:07 - 242:11
    (AG)當然沒有問題。是啊。
    (RC)好的很好
  • 242:15 - 242:21
    (AG)如果你注意有一點...
    在這裡...哪裡?
  • 242:22 - 242:23
    這裡!
  • 242:26 - 242:31
    如果你看著它,這是你的靈魂坐在加圖阿先生的地方。
  • 242:32 - 242:35
    (GM)非常感謝你。
    非常感謝你。
  • 242:35 - 242:38
    (GM)好的所以,這是你看到的空白空間,
  • 242:38 - 242:42
    那就是田野所在的地方。
  • 242:46 - 242:49
    我可以給你看一張不同的照片。
  • 242:49 - 242:50
    等一下。
  • 242:50 - 242:53
    (GM)當然要去,我想看看他們。
  • 242:54 - 242:56
    (AG)如果我停止分享...
  • 243:12 - 243:14
    你可以看看嗎
  • 243:16 - 243:17
    (GM)是嗎
  • 243:21 - 243:26
    (AG)這是你靈魂所在的地方,在你腦中的一半之間。
  • 243:31 - 243:33
    (GM)我非常感激。
  • 243:33 - 243:37
    (AG)這就是為什麼...這就-
    是為什麼當你把你的耳機放在你的耳朵,
  • 243:37 - 243:43
    它們位於這裡,您可以聽到頭部的音樂振動。
  • 243:43 - 243:48
    所以,現在你聽不到你的耳朵,或者你聽到,在哪裡,在你的頭上。
  • 243:48 - 243:54
    我已經做了很多次了。
    它在那裡
  • 243:56 - 243:59
    (GM)非常感謝...
    (AG)您的歡迎。
  • 243:59 - 244:00
    (GM)謝謝。
  • 244:01 - 244:03
    (AG)還有人嗎?
  • 244:13 - 244:17
    (RC)好吧,我們有...來自Ste-
    ve在Livestream中的一個問題,
  • 244:18 - 244:23
    “氘,氚和氫GANS的製法”
  • 244:23 - 244:28
    不久之後就可以在Keshe Wiki上,還是還在精煉呢?
  • 244:31 - 244:38
    (AG)只是...你知道,在這裡。
    你必須明白我們正在創造什麼,
  • 244:38 - 244:43
    我很抱歉,我用手指畫它,所以很難繪製。
  • 244:46 - 244:47
    如果你有你的盤子
  • 244:53 - 244:55
    讓我們做不同的顏色。
  • 244:59 - 245:04
    如果你有二氧化碳盒的盒子,只要考慮一下,
  • 245:04 - 245:06
    你有什麼樣的元素,
  • 245:06 - 245:09
    在這種環境下你有什麼樣的元素?
  • 245:10 - 245:22
    你有...銅,你有鋅,你有碳和CH鍵實際上,
  • 245:23 - 245:24
    你的盒子
  • 245:25 - 245:30
    所以,你在這裡創造的任何東西,因為你創造的磁鐵
  • 245:31 - 245:41
    ...物質意義碳,二氧化碳。
    只要考慮如何創建,
  • 245:41 - 245:49
    因為一塊板,這裡是鋅和一個銅,其中一個是納米塗層,
  • 245:50 - 245:52
    你創造一個碳磁鐵。
  • 245:53 - 245:56
    這就是為什麼你從環境中帶來的。
  • 245:56 - 246:00
    從外面,還有你的盒子。
  • 246:00 - 246:04
    不要忘了,你有一個碳,現在你創造了磁鐵。
  • 246:04 - 246:10
    這就是為什麼你有這麼多GANS創造的,
  • 246:10 - 246:13
    靠近碳場。
  • 246:15 - 246:17
    所以,如果你創建CH3
  • 246:19 - 246:24
    你放在一個沒有碳連接的盒子裡,
  • 246:27 - 246:32
    你關閉頂部,...仍然創建一個字段,
  • 246:32 - 246:38
    八,碳,'C',我們...
    你把你放在這裡的任何東西
  • 246:38 - 246:42
    與你放在這裡的CH3,所以你會吸收碳,
  • 246:42 - 246:45
    剩下H3。
  • 246:47 - 246:52
    因為,現在你正在處理的領域和領域是不同的?
  • 246:52 - 246:57
    如果你創造一個磁鐵磁場,所以,無論那種環境,
  • 246:57 - 247:01
    因為現在這是一個封閉的環境,你沒有從外面帶任何東西。
  • 247:01 - 247:06
    所以,你吸收仍然在鹽水中的碳的領域。
  • 247:08 - 247:13
    所以,純H3是剩下的。
    它的一個領域。
  • 247:18 - 247:26
    現在如果你加入一個坦克,氫,甚至氧氣,
  • 247:33 - 247:36
    你創建不同的,你創建H2。
  • 247:36 - 247:43
    現在是原子啊?
    不是在這個盒子裡,其實是CH3盒子。
  • 247:45 - 247:57
    把你的網格,鐵和你的納米塗層材料放在哪裡。
  • 247:58 - 248:02
    對於圖畫傢伙很抱歉,這很難。
  • 248:02 - 248:03
    我沒有一支鋼筆。
  • 248:05 - 248:09
    所以在這個環境下,如果你釋放氫,
  • 248:09 - 248:13
    現在你正在創造一個氫的磁體領域,所以,
  • 248:13 - 248:19
    原子氫轉化為氫。它的領域。
  • 248:21 - 248:24
    所以你必須明白你在創造什麼,
  • 248:24 - 248:28
    你正在創造什麼樣的磁鐵,但是因為現在你有,
  • 248:29 - 248:33
    只要記住,在你有事情的領域之外。
  • 248:35 - 248:39
    現在,如果你有兩個事情,他們互動。
  • 248:40 - 248:50
    在這兩個事項的字段之外,您創建一個材料的字段。
  • 248:52 - 248:57
    這是我們用二氧化碳盒子完成的,我們用CH3盒子做了,
  • 248:57 - 249:02
    我們已經做了...鋅盒,其餘的我們創造。
  • 249:03 - 249:08
    如果我們放兩塊鋅板,一個納米塗層,一個納米塗層,
  • 249:09 - 249:11
    你在這裡創造一個鋅。
  • 249:13 - 249:15
    它的領域。
  • 249:15 - 249:21
    因為這是每個GANS,他們現在他們攜帶著Zinc Field。
  • 249:21 - 249:25
    所以現在你有數以百萬計,但如果你只有一盤,
  • 249:26 - 249:30
    但現在你有數以百萬計的鋅,哪個鋅的強度相同。
  • 249:34 - 249:40
    很多人不明白你知道,怎麼樣,你需要用什麼來為你的身體。
  • 249:45 - 249:46
    要搭配
  • 249:48 - 249:51
    你使用什麼樣的GANS,什麼樣的
  • 249:51 - 249:54
    您使用的GANS的組合,為什麼?
  • 249:59 - 250:06
    只有你必須記住的是,酸是酸性的,
  • 250:16 - 250:20
    (AG)還有什麼問題,還是遲到了?
  • 250:27 - 250:32
    (GM)是阿門,我有一個...
    我有個問題。
  • 250:32 - 250:35
    (AG)真的嗎沒問題。
    (GM)哦,是的,是的,總是。
  • 250:35 - 250:39
    總是有你的問題
    (AG)[笑]
  • 250:42 - 250:48
    (GM)你非常非常好地解釋瞭如何創建氚。
  • 250:50 - 250:58
    但是,你可以展現這一點,並顯示出來,顯示如何創建氚,
  • 250:58 - 251:05
    和創建的過程...
    我相信氘很容易,
  • 251:05 - 251:08
    因為在CH3你有氘。
  • 251:09 - 251:16
    所以,你的繪畫沒有解釋是氫。
  • 251:16 - 251:20
    (AG)你是什麼意思,我沒有解釋?
    (GM)我的理解是...
  • 251:20 - 251:22
    你表現得很好如何創建氚。
  • 251:23 - 251:23
    (AG)Aha。
  • 251:23 - 251:29
    (GM)好嗎?我也明白,一旦你創建了CH3,
  • 251:29 - 251:37
    你已經有氘,因為CH3也可以寫成CHD。
  • 251:38 - 251:47
    哪個是Trit ..哪個是氘。那麼你如何創造氫,只是氫
  • 251:48 - 251:50
    在這個..盒子裡
  • 251:51 - 251:55
    (AG)好的,你還記得可口可樂嗎?
  • 251:56 - 251:59
    (GM)是的,但我相信凱西先生說過
  • 251:59 - 252:04
    你可以在這個二氧化碳中產生氫氣
  • 252:04 - 252:07
    只是你創造了CH3的方式?
  • 252:08 - 252:11
    (AG)只要放一個環境,氫氣。
  • 252:13 - 252:16
    (GM)但是解釋一下,即使是可口可樂盒,...我的意思是瓶,
  • 252:16 - 252:21
    但是,哪一個更容易,從你的經驗?
  • 252:22 - 252:27
    (AG)不,有...不,我會,我現在將解釋困難的部分。
  • 252:27 - 252:32
    (GM)好的,那是...我沒事的。
    (AG)[笑]
  • 252:34 - 252:39
    困難的一部分,如果你明白同樣的事情,如果你有這個盒子。
  • 252:40 - 252:47
    而這個盒子不是碳,嗯?
    它可能是一個魚缸,
  • 252:49 - 252:54
    你沒有碳環境。
    伙計,你必須明白,
  • 252:54 - 253:01
    當你打開一個磁場,無論在你的環境中,
  • 253:01 - 253:06
    只要考慮一下,不要看它,雖然它在那裡,但沒關係。
  • 253:06 - 253:12
    所以考慮一下,你知道你正在創建什麼樣的字段,打開它。
  • 253:14 - 253:18
    否則,不會在那裡,知識就不會在那裡。
  • 253:18 - 253:21
    如果你不注意這樣的小東西。
  • 253:21 - 253:26
    因為只是再次理解,從字段你創建的事物。
  • 253:27 - 253:35
    在太陽與地球的相互作用中,我們吸收了一些事情
  • 253:35 - 253:40
    當它進入大氣。
    然後他們轉換這個領域,
  • 253:40 - 253:43
    它會成為黃金,否則將成為白銀。
  • 253:44 - 253:49
    現在,同樣的事情在你的盒子裡。
    這是你創造的領域的盒子。
  • 253:49 - 253:53
    這就是為什麼你放兩塊板。
  • 253:55 - 253:59
    所以,如果你把這個可口可樂瓶放在裡面,
  • 253:59 - 254:05
    只是明白了,現在你正在脫碳。
  • 254:09 - 254:15
    這是CH債券。
  • 254:17 - 254:22
    所以如果你脫碳,氫釋放。
  • 254:24 - 254:30
    所以你把它收集在你的瓶子裡。
    你會看到的殘差,
  • 254:30 - 254:33
    它會是'H'。
  • 254:40 - 254:42
    (GM)這是非常有趣的Armen,
  • 254:42 - 254:48
    這個盒子是用於創建CH3還是創建碳?
  • 254:51 - 254:56
    (AG)無論您選擇創建碳場的方框。
  • 254:56 - 255:03
    就像你正在創造CH...二氧化碳一樣。
    這是一回事。
  • 255:03 - 255:06
    你創造它的磁鐵,這就是為什麼你吸收。
  • 255:12 - 255:16
    (GM)好的非常感謝... Armen
  • 255:16 - 255:18
    (AG)歡迎您。
  • 255:20 - 255:22
    還有什麼問題,還是晚了?
  • 255:30 - 255:31
    你好?
  • 255:49 - 255:52
    里克?你在嗎?
    (RC)嗨阿爾門。...
  • 255:53 - 255:58
    (RC)我們在Livestrea-
    m聊天中有一個問題,這對你來說很簡單。
  • 256:00 - 256:08
    LightBullet說:“我正在創造二-
    氧化碳GANS,但結果不是白色,而是藍綠色。
  • 256:09 - 256:17
    而納米銅則轉回銅色。這是我創造的CO2 GANS嗎?
  • 256:17 - 256:20
    (AG)還有你攜帶CO2場,
  • 256:20 - 256:24
    但它更多的是你發布的銅殘留,
  • 256:24 - 256:27
    那是因為你的納米塗層,還沒有堅定地做,
  • 256:27 - 256:32
    或者...我不知道你如何創建你的盒子?
  • 256:32 - 256:39
    大多數...有時,你知道,它發生,但仍然創造一個碳場。
  • 256:39 - 256:44
    但是銅的大部分是釋放出來的,所以你也有銅,不要忘了。
  • 256:50 - 256:53
    (RC)好的
    (AG)這是我們必須理解的。
  • 256:53 - 256:57
    在這種材料中,我們掛在鹽水中,
  • 256:57 - 257:01
    在你創造的互動中,你吸收了領域,
  • 257:01 - 257:04
    因為現在它處於等離子體狀態。
  • 257:05 - 257:11
    你創建流,嗯?
    一個是在一個更高的,因為它是納米,
  • 257:13 - 257:15
    一個是在一個較低的,因為是一件事。
  • 257:16 - 257:21
    所以,在他們的互動中,你在這裡創造一個二氧化碳。
  • 257:23 - 257:27
    一個磁鐵,你創造一個磁鐵。
    一個領域
  • 257:30 - 257:33
    這很難,我知道有些人很難理解,
  • 257:33 - 257:38
    但如果你認為正確,那就是這樣。
  • 257:39 - 257:42
    如果我們的地球組成有點不同,
  • 257:42 - 257:46
    從旅程的開始,當它開始生命時,
  • 257:46 - 257:50
    它將...我們將吸收完全不同的材料。
  • 257:53 - 257:58
    (RC)...
    Armen,也許來自Trevor的問題會有所幫助...
  • 257:58 - 258:02
    他說:“阿門,我想知道我們能做什麼,
  • 258:02 - 258:07
    在我們的身體中創造出這些結果,而不是在它的外面。“
  • 258:09 - 258:12
    (AG)這是一個理解。
    如果你有了解和理解,
  • 258:12 - 258:17
    那麼它是與你的願望實際上,那就是你如何創造休息。
  • 258:17 - 258:23
    如果你把手掌抱在一起,一個是一個板,第二個是第二個板。
  • 258:24 - 258:29
    所以,如果你明白你的一部分,那就是你的誕生。
  • 258:33 - 258:35
    這是你的靈魂。
  • 258:40 - 258:45
    這個,你知道這是一個,有點早一點去那個階段,
  • 258:45 - 258:51
    但這是慢慢的,我們必須明白我們可以得到什麼是互動,
  • 258:51 - 258:53
    我們可以創造什麼樣的領域?
  • 258:55 - 258:59
    那麼,也許我們可以學會如何用我們的靈魂去做。
  • 259:00 - 259:04
    或者,從一開始你可以這樣做,依賴。
  • 259:28 - 259:34
    (RC)...
    Crasmir問:“這是否意味著你的身體是鹽的狀況?
  • 259:35 - 259:40
    (AG)???我們正在談論的那一定是你攜帶十二種鹽嗎?
  • 259:42 - 259:45
    (RC)胡鴻
    (AG)不是十二種鹽,
  • 259:45 - 259:54
    我們的鹽度接近地球的鹽度,我們可以維持。
  • 259:56 - 259:58
    (RC)我們都知道鹽水溶液,
  • 259:58 - 260:05
    他們在醫院裡給我,我認為這是為了休克和其他條件,
  • 260:05 - 260:09
    他們向你的血液中加入鹽水溶液,鹽溶液。
  • 260:22 - 260:25
    (AG)您不能轉換沒有鹽的物質。
  • 260:50 - 260:52
    還有什麼問題?
  • 260:53 - 260:54
    有...
  • 260:57 - 261:02
    (RC)...我們有一個Valerie的問題,這裡只有一秒鐘。
  • 261:06 - 261:08
    瓦萊麗你好
  • 261:09 - 261:11
    (VZ)嗯,你能聽到我嗎
  • 261:11 - 261:12
    (RC)是的。
  • 261:12 - 261:19
    (VZ)Hi...嗨阿爾門我有-
    關於...你剛剛畫出的焦炭瓶的問題。
  • 261:19 - 261:22
    這個焦炭瓶是空的還是用鹽溶液充滿
  • 261:22 - 261:24
    還是用蒸餾水?
  • 261:26 - 261:28
    (AG)無苛性鹼溶液。
  • 261:28 - 261:29
    (VZ)苛性鹼溶液?
  • 261:29 - 261:30
    (AG)是的。
  • 261:31 - 261:34
    (VZ)那麼它是在鹽溶液裡面,你有苛性鹼?
  • 261:35 - 261:36
    (AG)正確
  • 261:36 - 261:38
    (VZ)非常感謝你。
  • 261:42 - 261:45
    (AG)您的歡迎。
  • 261:49 - 261:52
    這就是為什麼在你的線程消失的時候。
  • 261:53 - 261:57
    所以,因為你現在把原子氫轉化為Plasmatic。咦?
  • 261:59 - 262:01
    因為你脫碳了。
  • 262:04 - 262:08
    同樣的事情,你可以做的...
  • 262:13 - 262:15
    這是焦炭瓶。
  • 262:21 - 262:26
    同樣的事情,如果你在這裡創建引腳,電源滑槽。
  • 262:27 - 262:32
    你仍在創造同樣的錯位。
  • 262:42 - 262:46
    (RC)那麼你會對Trevor說什麼呢,
  • 262:46 - 262:55
    “現在你已經說過這些結果可以在我們的身體裡創造出來”,
  • 262:55 - 263:01
    他說:“所以這需要加以闡述和說明才能更好地理解,
  • 263:01 - 263:06
    而不是在塑料盒中創造這些條件“
  • 263:08 - 263:11
    你怎麼回复那個阿門呢?
  • 263:11 - 263:14
    (AG)你知道什麼,我們有七十億。
  • 263:14 - 263:19
    所以,如果每七十億都會明白的話,那我們是正確的。
  • 263:19 - 263:25
    但是,你知道,我們嘗試,你知道,教不同的方式,很多人
  • 263:25 - 263:31
    他們理解他們的理解,讓他們明白。
  • 263:31 - 263:35
    如果你告訴別人你可以握住並在你手中創造蘋果,
  • 263:35 - 263:38
    他們會笑你,說:“你不在乎你。
  • 263:39 - 263:44
    如果我創建兩個反應堆並創建,你知道,在它們之前的任何材料,
  • 263:44 - 263:49
    那麼他們會開始注意,我們在說什麼。
  • 263:50 - 263:57
    因為我們在這個領域沒有受過教育,有時我們很難把握,
  • 263:57 - 264:02
    但是當你把握它的時候,你會更容易做到這一點。
  • 264:02 - 264:08
    所以,我們不只是一條路,只能向人民教路。
  • 264:08 - 264:12
    我們正在教...
    不同的是他們明白。
  • 264:12 - 264:16
    也許有一天他們可以使用它,或者他們會把它,
  • 264:16 - 264:20
    “好吧,那是我能用靈魂做的,我的靈魂在控制之中。”
  • 264:21 - 264:22
    就這些。
  • 264:23 - 264:29
    這是物質主義,你知道我們正試圖帶來商業方面,
  • 264:29 - 264:32
    你知道,很多人他們把補丁,
  • 264:32 - 264:35
    或指導筆,並減輕疼痛。
  • 264:36 - 264:41
    如果你了解組合你可以做什麼,那麼你可以做到這一點。
  • 264:41 - 264:45
    但是如果你告訴他們好的,忘記一切,你知道,
  • 264:45 - 264:48
    只是想想,“好,我可以一個蘋果”。
  • 264:48 - 264:54
    也許在其他時間,或者二百年,他們需要把握這個知識。
  • 264:54 - 264:58
    否則他們會說你是瘋子之一。
  • 264:58 - 265:01
    (RC)你的麥克風裡有一堆搔抓... Armen。
  • 265:01 - 265:03
    你能解決嗎?
  • 265:03 - 265:04
    (AG)沒問題。我做到了
  • 265:04 - 265:09
    (RC)...
    (JG)我有一個問題阿門,對不起里克。
  • 265:10 - 265:11
    (RC)好的,繼續吧
  • 265:11 - 265:14
    (JG)謝謝里克
    你好Armen,這是Jalal
  • 265:14 - 265:15
    (AG)嗯
  • 265:15 - 265:19
    (JG)...如果你從CH3中提取碳,
  • 265:19 - 265:22
    你會...的顏色
    你會得到?
  • 265:22 - 265:23
    (AG)你是什麼意思?
    (JG)因為我們這樣做
  • 265:23 - 265:25
    但我們不知道我們會有哪種顏色。
  • 265:25 - 265:29
    (AG)但是,如果你有一個了解,你已經明白了你做了什麼,
  • 265:29 - 265:31
    那麼為什麼你擔心顏色,
  • 265:31 - 265:36
    太黑了還是紅色還是綠色?
  • 265:36 - 265:44
    如果你以正確的方式創建... CH3,那麼現在你明白這個GANS
  • 265:44 - 265:51
    你從底部收集的是碳和...
  • 265:51 - 265:55
    因為你在你創建的鐵的頂部有鋅
  • 265:55 - 266:00
    碳和氫,實際上。
  • 266:01 - 266:04
    因為,這個GANS他們攜帶它,因為你...
  • 266:04 - 266:08
    你創建了它的磁鐵,創建該磁場。
  • 266:13 - 266:16
    (JG)是的,...
    我們在做這個...
  • 266:16 - 266:20
    我們明白,我們正在製造...的領域
  • 266:20 - 266:23
    從CH3萃取碳。
  • 266:23 - 266:26
    (AG)這取決於你的環境是什麼,如何...
  • 266:26 - 266:31
    好的,如果你正在關上你的盒子,或者沒有正確關閉它,你的盒子。
  • 266:31 - 266:36
    或者你正在生產一個玻璃盒子,或者你正在生產一個碳盒子。
  • 266:36 - 266:40
    有很多事情你必須再考慮。
  • 266:40 - 266:42
    你正在使用什麼樣的盒子?
  • 266:42 - 266:46
    因為這個盒子成為你想要創建的任何環境。
  • 266:48 - 266:51
    所以如果你...如果你把這裡不同的材料,
  • 266:51 - 266:54
    所以你不會得到二氧化碳,你會得到別的東西。
  • 266:59 - 267:01
    (JG)你知道嗎
    這就是為什麼我在問。
  • 267:01 - 267:04
    因為之前...
    黑色的東西。
  • 267:04 - 267:08
    氘是我們以前播種的,那麼我們知道這個就是氘。
  • 267:08 - 267:13
    所以我們不應該把它丟掉。
    這就是為什麼我在問。
  • 267:13 - 267:16
    (AG)它是...有時它變黃色,
  • 267:16 - 267:20
    有時它有點紅色的顏色,所以這取決於。
  • 267:20 - 267:23
    再次考慮,你如何創建它。
  • 267:23 - 267:26
    我不能準確地告訴你這種顏色,但是,
  • 267:26 - 267:31
    看著淡黃色和淡紅色。
  • 267:31 - 267:33
    (JG)好的,這還在時間依賴嗎?
  • 267:33 - 267:35
    多少時間你...
    留給處理。
  • 267:35 - 267:41
    (AG)不,不,不,不,實際上
    不,時間是即時的。咦?
  • 267:41 - 267:44
    你知道,如果你觸摸你的身體,你立即感覺到。
  • 267:44 - 267:48
    在另一根手指上觸摸手指後感覺不到
  • 267:48 - 267:52
    並在一年後收到您的信息。
  • 267:52 - 267:54
    (JG)是啊,是的。
    (AG)即時轉移。
  • 267:54 - 267:56
    所以,這是一個等離子體。
  • 267:56 - 268:02
    所以有一點...這不是你必須等待的,你知道,祈禱,不。
  • 268:03 - 268:06
    如果你...如果你知道你創造了它的磁鐵,所以你考慮,
  • 268:06 - 268:11
    “好吧,我創造了碳的磁鐵,現在我要提取碳
  • 268:11 - 268:16
    從我所投入的任何材料中,都會被提取出來。“
  • 268:17 - 268:20
    因為,你是創造者。咦?
    (JG)好的
  • 268:20 - 268:26
    好的,因為......
    實驗什麼喬恩
  • 268:26 - 268:33
    他做了氫,大約需要兩個星期,你知道...而且更多的。
  • 268:33 - 268:36
    這就是為什麼我問時間。
  • 268:36 - 268:39
    (AG)你可以把它分開,你可以慢慢地創建它,
  • 268:40 - 268:43
    但如果你明白你正在創造它的磁鐵。
  • 268:43 - 268:47
    所以你可以看到那裡,“好的,我在裡面創造了這個材料,
  • 268:47 - 268:53
    因為我從我的教訓中知道,如果我把鋅和銅製成二氧化碳。“
  • 268:53 - 268:57
    “如果我把鋅和鋅,我創造鋅場。
  • 268:57 - 269:01
    如果我把銅和銅我創造了CU Field。“
  • 269:01 - 269:05
    所以這些事情已經像我們教了很多,
  • 269:05 - 269:08
    而且還有人還沒有把握,
  • 269:08 - 269:14
    因為,你知道,他們沒有受過這樣的教育,這可能是夢想。
  • 269:14 - 269:20
    但是,仍然這就是為什麼我們慢慢開放,人們可以理解。
  • 269:20 - 269:24
    你必須教育周圍的人,那麼他們可以使用其餘的。
  • 269:24 - 269:25
    (JG)是的
  • 269:25 - 269:27
    (AG)否則為什麼你這樣做?
  • 269:27 - 269:30
    (JG)你是對的
    我們需要理解。
  • 269:31 - 269:32
    (AG)當你有信心,你知道的時候,
  • 269:32 - 269:35
    “是的,我創造了這個”,然後你把你的球
  • 269:35 - 269:40
    或者你放入一個結構,你創建一個字段。
  • 269:42 - 269:44
    (JG)對,謝謝你們。
  • 269:44 - 269:45
    (AG)歡迎您。
  • 269:49 - 269:52
    還有什麼問題?
    (RC)...這是史蒂夫的一個問題,
  • 269:52 - 269:58
    “箱子首先應該是納米塗層,以便與外部區域隔離?”
  • 270:00 - 270:06
    (AG)好的,做GANS還是做納米材料?
  • 270:09 - 270:13
    (RC)嗯,我想從談論GANS以來,
  • 270:13 - 270:16
    我認為這是他指的是什麼?
  • 270:17 - 270:21
    (AG)在GANS,如果您使用已經納米塗層的盒子,
  • 270:21 - 270:28
    所以...那個盒子你可以用它創建二氧化碳或任何,
  • 270:28 - 270:33
    因為它已經是納米塗層。
    咦?有時....
  • 270:33 - 270:37
    (RC)當然最好有一個納米塗層盒子...為......
  • 270:37 - 270:43
    (AG)是啊,是的。只是明白你必須...
    你正在創建一個等離子體條件。
  • 270:44 - 270:49
    所以,如果你把這個盒子從Carbon那裡拿來,
  • 270:49 - 270:53
    你釋放了它,現在你有這個空隙和洞。
  • 270:55 - 270:59
    現在環境與物質不一樣,是環境,
  • 270:59 - 271:02
    這就像我們的等離子體總體環境。
  • 271:02 - 271:08
    因為現在你把你放在裡面的金屬都是因為現在的水,
  • 271:08 - 271:14
    你有一個納米塗層材料,這個環境是等離子體狀態。
  • 271:14 - 271:19
    不再是物質條件,因為如果你把食物,
  • 271:19 - 271:25
    你的食物進入你的嘴的那一刻,它已經處於等離子體狀態。
  • 271:25 - 271:26
    它必須
  • 271:30 - 271:33
    (RC)是否足以創建...
    納米塗層
  • 271:33 - 271:37
    在盒子上,如果它不是預先納米塗層。
  • 271:38 - 271:43
    (AG)可以,是的。納米外套,以及...我一直在做。
  • 271:43 - 271:47
    我總是使用我的Nano外套幾次的盒子,
  • 271:47 - 271:51
    那麼我用它作為GANS生產。
  • 271:51 - 271:53
    (RC)Okay(AG)它已經在那裡了
  • 271:53 - 271:57
    我可以說我是什麼
    我在做什麼。所以...
  • 271:57 - 272:01
    (RC)有一個問題從... 2Guy誰問...
  • 272:02 - 272:06
    “你如何清洗含有苛性鹼的納米塗層的材料?”
  • 272:06 - 272:11
    (AG)好的,用聲音。
    (RC)使用?對不起?
  • 272:11 - 272:13
    (AG)Sonic,有一個...
    有聲音(聽不見)
  • 272:13 - 272:15
    (RC)Sonic...聲音清潔器你說的?
  • 272:15 - 272:19
    (AG)是啊!是啊,掛...
    把你掛在那裡
  • 272:21 - 272:24
    (RC)Okay(AG)幾分鐘,...
  • 272:24 - 272:28
    (RC)在蒸餾水中我猜?
    (AG)蒸餾水是好的,是的。
  • 272:28 - 272:31
    (RC)是啊
    (AG)哪個是最好的方法。
  • 272:31 - 272:34
    (RC)有些人談過多次洗滌。
  • 272:34 - 272:37
    (AG)是的,你做多次洗滌,但是當你做聲音時,
  • 272:37 - 272:40
    或者你認為一切工作在苛性鹼。
  • 272:40 - 272:43
    如果你要把它拿出來
    (RC)Uh-hm
  • 272:43 - 272:49
    (AG)仍然,一個標誌只是記得你的盤子還要攜帶,
  • 272:49 - 272:52
    你知道,苛性鹼NaOH。
  • 272:52 - 272:58
    如果你把KOH放在那裡,還是那個板子要作為一個領域,
  • 272:58 - 273:02
    你現在沒有材料,但是因為你在Plasmatic中創建它
  • 273:02 - 273:07
    ...你打開一個等離子體
    因為在這種環境下,
  • 273:07 - 273:11
    當你的納米塗層,你把你的盤子和納米塗層。
  • 273:11 - 273:16
    你再考慮一下你在這裡的材料?
  • 273:18 - 273:21
    因為這種納米塗層材料,他們現在會攜帶該領域。
  • 273:22 - 273:27
    從...開始,你可以確定你想要創建什麼。
  • 273:28 - 273:30
    有一些技巧
  • 273:35 - 273:36
    好的?
  • 273:40 - 273:43
    (VZ)...嗨,阿們,我有另一個問題,如果我可以?
  • 273:43 - 273:46
    (AG)我知道我今晚不會睡覺,但沒關係。 (笑)
  • 273:46 - 273:48
    (VZ)不,但你可以去,這是...它是...
  • 273:48 - 273:49
    如果你不想回答(AG)不,沒關係,不,
  • 273:49 - 273:52
    不,不,不,不,不好,我很好。
  • 273:52 - 273:55
    (VZ)好的....
    只要你介意擴大一點
  • 273:55 - 274:00
    關於如何在一個固定的反應堆中像F-
    ield一樣將Fields轉化為物質?
  • 274:01 - 274:05
    因為Keshe先生曾經說過你不需要動態核心
  • 274:05 - 274:09
    並讓它變得如此復雜,你可以把它放在一個盒子裡,
  • 274:09 - 274:11
    像我們做CO02。
  • 274:14 - 274:17
    (AG)再問一次,也許是遲到我不明白。
  • 274:17 - 274:21
    你能再一次重複一次嗎?
  • 274:24 - 274:27
    (VZ)...我的意思是...
    克舍先生曾經解釋過
  • 274:27 - 274:30
    我們不必使事情變得複雜,造成事情,
  • 274:30 - 274:36
    我們可以在一個...
    一個固定的反應器,像一個二氧化碳盒,
  • 274:36 - 274:41
    只有板。
    也許GANS的外套不同?
  • 274:44 - 274:47
    (RC)CO2試劑盒不是這樣嗎?
  • 274:48 - 274:52
    (VZ)好的,但是...
    成為事物國家創造物質
  • 274:52 - 274:59
    (RC)那裡有CO2嗎?
    (VZ)我...我不明白?
  • 274:59 - 275:07
    (RC)之前的二氧化碳問題,箱子和盤子放在一起嗎?
  • 275:08 - 275:11
    有沒有...你可以看到解決方案中有什麼,
  • 275:11 - 275:18
    沒有明確的鹽條件,我們沒有看到任何二氧化碳開始嗎?
  • 275:18 - 275:25
    我們把盤子放在裡面
    等離子場創造了物質。
  • 275:26 - 275:27
    他們不是嗎
  • 275:29 - 275:34
    (VZ)是的,這是真的,但這是物質的第四狀態。不對嗎?
  • 275:36 - 275:41
    我正在談論更多關於如果我們想要創建實際的材料鋅
  • 275:42 - 275:46
    在CO2箱中或在鹽溶液中。
  • 275:47 - 275:51
    (RC)你已經有鋅了
    (AG)您已經有鋅了。
  • 275:51 - 275:53
    (RC)你為什麼要創造鋅?
    (VZ)是的
  • 275:54 - 275:56
    我們說...
    讓我們把單詞改成'複製'。
  • 275:56 - 275:59
    如果我們要復制鋅
  • 275:59 - 276:04
    並以GANS形式創建實際的鋅而不是鋅,
  • 276:04 - 276:06
    但鋅在物質國家。
  • 276:10 - 276:13
    (AG)對我來說,我不明白,也許我不是...
  • 276:13 - 276:14
    (VZ)好的
  • 276:15 - 276:18
    因為,我想從...
    (RC)...兩塊不是鋅的板
  • 276:18 - 276:26
    從...的一個工具包...中創建鋅
    一個等離子套件是什麼意思?
  • 276:26 - 276:28
    從另外兩個...
    (VZ)也許...
  • 276:28 - 276:31
    (RC)他們之間的區別會創造鋅。
  • 276:33 - 276:39
    (VZ)嗯,也許是的,嗯,我在想的是如果我們拿兩個納米塗層板
  • 276:39 - 276:44
    並將其放入鹽溶液中,但我們GANS塗覆納米塗層板不同。
  • 276:44 - 276:48
    也許與氫和氚,所以我們將有所不同,
  • 276:48 - 276:56
    在我們之間,我們也許可以決定什麼樣的材料或物質我們將擁有。
  • 276:56 - 277:02
    或者如果我們的GANS只用氫和碳覆蓋,就有兩個區別。
  • 277:02 - 277:07
    所以我們可以...
    嘗試創建董事會成員?
  • 277:14 - 277:20
    (AG)真的...也許下次我們會回答,但真的晚了。
  • 277:20 - 277:25
    我們可以結束嗎?
    (RC)是的確可以。我認為這可能是...
  • 277:25 - 277:27
    這是下一次很好的問題,
  • 277:27 - 277:31
    因為我們如何用Fields創建Matter。
  • 277:31 - 277:36
    那麼這是一個很好的問題。
    無論如何,我們確實需要把這些東西放在這裡。
  • 277:36 - 277:43
    我們走了將近5個小時,所以我們的製作人員是相當長的時間。
  • 277:43 - 277:49
    所以,也許我們可以讓Flint來...
    現在用我們的...
  • 277:50 - 277:55
    我們現在是我們通常的音樂插曲。
  • 277:55 - 277:57
    (FM)當然沒問題。
  • 277:58 - 278:02
    (RC)好的,謝謝大家今天(AG)晚安傢伙。
  • 278:02 - 278:06
    (RC)工作...你們還有Armen嗎?
    (AG)不,我說晚安。
  • 278:06 - 278:10
    (RC)哦,好的和...
    這已經是
  • 278:10 - 278:17
    2017年8月31日第187屆知識求職者研討會。
  • 278:17 - 278:20
    謝謝大家參加。
Title:
187th Knowledge Seekers Workshop, Thursday, August 31, 2017
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:44:32

Chinese, Traditional subtitles

Revisions