Return to Video

ERB - Doc vs Doc

  • 0:13 - 0:14
    En realidad, si no te importa
  • 0:14 - 0:16
    es sólo "el Doctor"
  • 0:16 - 0:17
    No importa realmente quién
  • 0:17 - 0:18
    ¿A quién le estoy hablando?
  • 0:18 - 0:19
    ¡Ah, claro, a ti!
  • 0:19 - 0:19
    El aspirante de Einstein
  • 0:19 - 0:20
    sin el bigote
  • 0:20 - 0:22
    viajas por el tiempo, pero sin clase
  • 0:22 - 0:23
    Yo salvo el mundo mientras tu pierdes el tiempo
  • 0:23 - 0:24
    Ni siquiera puedes encontrar
  • 0:24 - 0:25
    como salir de Hill Valley
  • 0:25 - 0:26
    Y cálmate, ¿quieres?
  • 0:26 - 0:27
    todo va a estar bien
  • 0:27 - 0:29
    No vas a abrir ningún tonto agujero
  • 0:29 - 0:31
    en ningun tejido espacio-temporal
  • 0:31 - 0:33
    Es más como una alfombra, de hecho.
  • 0:33 - 0:34
    Olvidalo
  • 0:34 - 0:34
    Solo digamos
  • 0:34 - 0:35
    que hay un número infinito de mi
  • 0:35 - 0:37
    simultáneamente pateandote el trasero
  • 0:37 - 0:37
    con versos
  • 0:37 - 0:39
    Santa ciencia, eres genial
  • 0:39 - 0:39
    Nah!
  • 0:39 - 0:40
    Yo escupo en llamas
  • 0:40 - 0:42
    y genero más poder
  • 0:42 - 0:44
    que 1.21 Gigovatios
  • 0:44 - 0:46
    No sé que autoridad científica
  • 0:46 - 0:47
    pretendes ser
  • 0:47 - 0:48
    Pero yo soy un doctor real
  • 0:48 - 0:50
    ¿Y tu dónde te graduaste?
  • 0:50 - 0:51
    A pesar de todos tus compañeras
  • 0:51 - 0:53
    No puedes tener menos sexo
  • 0:53 - 0:54
    No sé que es peor, si tus fans
  • 0:54 - 0:56
    o tus efectos especiales
  • 0:56 - 0:58
    No tendrás otro turno para responder
  • 0:58 - 0:59
    Es hora de que enfrentes a tu destino
  • 0:59 - 1:01
    ¡Ahora chúpate este Dalek!
  • 1:01 - 1:02
    EXTERMINAR
  • 1:04 - 1:05
    Voy a morir...
  • 1:06 - 1:08
    Al menos, esta versión de mí
  • 1:09 - 1:11
    talvez te gustaría otra.
  • 1:11 - 1:13
    ¡Prepárate para conocer
  • 1:13 - 1:14
    tu densidad!
  • 1:15 - 1:16
    Soy un médico místico, doc
  • 1:16 - 1:17
    en la más alta cima
  • 1:17 - 1:18
    de mi forma física
  • 1:18 - 1:19
    Tú eres un posible pedófilo
  • 1:19 - 1:21
    que nunca debió haber nacido
  • 1:21 - 1:22
    Además te pones nervioso
  • 1:22 - 1:23
    mientras me la chupas en Piccadilly
  • 1:23 - 1:24
    pero, ahora soy muy diferente
  • 1:24 - 1:25
    Porque tu eres un idiota ignorante
  • 1:25 - 1:26
    que sale con un chico edípico
  • 1:26 - 1:27
    que es un "coc co" gallina
  • 1:27 - 1:29
    ¡Nadie me llama gallina!
  • 1:30 - 1:32
    Esto es entre nosotros, Bufandita
  • 1:32 - 1:33
    no intentes sacarme de mis rimas
  • 1:33 - 1:34
    Me encontrarás tan sucio
  • 1:34 - 1:36
    como cualquier mugriento viajero inglés
  • 1:36 - 1:38
    Usaré tu máquina-orinal del tiempo
  • 1:38 - 1:39
    como excusado
  • 1:39 - 1:40
    No eres un gato con 7 vidas
  • 1:40 - 1:41
    eres un marica
  • 1:41 - 1:42
    con 13!
  • 1:43 - 1:44
    ¿Quién Ganó?
  • 1:44 - 1:45
    ¿Quién Sigue?
  • 1:45 - 1:47
    ¡Tú Decides!
  • 2:00 - 2:03
    En realidad, si no te importa, es sólo "el Doctor"
Title:
ERB - Doc vs Doc
Description:

Pido perdón si hay algún error.

-Reviewed by JuakoHawk

Cuestiones de adaptación al español. En la versión española cambian algunas frases (la frase española es que los gatos tienen 7 vidas, no 9).

-Re-reviewed by Quiri.

more » « less
Video Language:
Spanish
Team:
Epic Rap Battles of History
Project:
ERB Season 2 - Part 2
Duration:
02:23
Nieves Martín edited Spanish subtitles for ERB - Doc vs Doc
martamonpi edited Spanish subtitles for ERB - Doc vs Doc
martamonpi edited Spanish subtitles for ERB - Doc vs Doc
Daniel Behn edited Spanish subtitles for ERB - Doc vs Doc
Ernesto Solís edited Spanish subtitles for ERB - Doc vs Doc
jesusquirithebestone edited Spanish subtitles for ERB - Doc vs Doc
jesusquirithebestone edited Spanish subtitles for ERB - Doc vs Doc
jesusquirithebestone edited Spanish subtitles for ERB - Doc vs Doc
Show all

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions