Jane Poynter: Leven in Biosfeer 2
-
0:00 - 0:03Ik had de eer om
-
0:03 - 0:06te leven in 2 biosferen.
-
0:06 - 0:10Natuurlijk leeft iedereen in deze zaal in Biosfeer 1.
-
0:10 - 0:14Ik heb ook geleefd in Biosfeer 2.
-
0:14 - 0:18En het mooie daarvan is dat ik deze 2 biosferen kan vergelijken.
-
0:18 - 0:21En hopelijk kan ik hiervan iets leren.
-
0:21 - 0:23Dus wat heb ik geleerd?
-
0:23 - 0:26Hier zit ik in Biosfeer 2, een pizza te maken.
-
0:26 - 0:29Dus ik oogst het tarwe, zodat ik het deeg kan maken.
-
0:29 - 0:31En dan moet ik natuurlijk de geiten melken
-
0:31 - 0:34en voeren zodat ik kaas kan maken.
-
0:34 - 0:36Het duurde 4 maanden in Biosfeer 2 om een pizza te maken.
-
0:36 - 0:39Hier in Biosfeer 1, duurt het me amper 2 minuten.
-
0:39 - 0:41Ik neem de telefoon, bel en zeg:
-
0:41 - 0:43"Hey, kun je een pizza bezorgen?"
-
0:43 - 0:46Dus Biosfeer 2
-
0:46 - 0:48was in essentie een 3 are
-
0:48 - 0:50verzegelde miniwereld
-
0:50 - 0:53waar ik twee jaar en 20 minuten in leefde.
-
0:53 - 0:56(Gelach)
-
0:56 - 0:58Aan de bovenkant is het afschermd door staal en glas.
-
0:58 - 1:01Aan de onderkant is het geheel afgesloten door een stalen pan.
-
1:01 - 1:03Hermetisch afgesloten dus.
-
1:03 - 1:05We hadden ons eigen miniatuur regenwoud,
-
1:05 - 1:07een privéstrand met een koraalrif.
-
1:07 - 1:10We hadden ook een savanne, een moeras, een woestijn.
-
1:10 - 1:13We hadden onze eigen boerderij met een halve are grond waar we alles op verbouwde.
-
1:13 - 1:16En natuurlijk hadden we onze menselijke omgeving, waar we woonde.
-
1:16 - 1:19In het midden van de jaren 80 toen we Biosfeer 2 aan het ontwikkelen waren,
-
1:19 - 1:21moesten we onszelf enkele basisvragen stellen.
-
1:21 - 1:23Ik bedoel, wat is een biosfeer?
-
1:23 - 1:25Ik gok dat we toen allemaal dachten
-
1:25 - 1:28dat het een bol van leven was rond de aarde, ja toch?
-
1:28 - 1:31Je zal een beetje specifieker moeten zijn als je er zelf een wilt bouwen.
-
1:31 - 1:34En dus besloten we dat het eigenlijk
-
1:34 - 1:37een volledig materialistisch gesloten omgeving is,
-
1:37 - 1:40dit wil zeggen, niets komt naar binnen of buiten, geen materiaal,
-
1:40 - 1:42en open voor energie.
-
1:42 - 1:44Dit is eigenlijk onze planeet aarde.
-
1:44 - 1:47Dit is een kamer 1/400e de grootte van Biosfeer 2
-
1:47 - 1:49dat we onze test module genoemd hadden.
-
1:49 - 1:51En de allereerste dag dat ons collega, John Allen,
-
1:51 - 1:53erin stapte om er enkele dagen in door te brengen,
-
1:53 - 1:55met al de planten, dieren en bacteriën die we erin geplaatst hadden
-
1:55 - 1:57die hem hopelijk in leven zouden houden.
-
1:57 - 1:59De artsen waren ongelooflijk bezorgd
-
1:59 - 2:01dat hij zou bezwijken aan een dodelijk stof,
-
2:01 - 2:05of dat zijn longen zouden stikken in bacteriën of dergelijke, schimmels.
-
2:05 - 2:08Maar natuurlijk gebeurde dit niet.
-
2:08 - 2:10En gedurende de volgende paar jaar,
-
2:10 - 2:12kwamen er prachtige verhalen over het ontwerp van Biosfeer 2.
-
2:12 - 2:14Maar in 1991
-
2:14 - 2:16hadden we eindelijk dit ding kunnen bouwen.
-
2:16 - 2:18And het was tijd voor ons om erin te trekken
-
2:18 - 2:20en het te proberen.
-
2:20 - 2:22We moesten het weten,
-
2:22 - 2:24is leven zo kneedbaar?
-
2:24 - 2:26Kan je deze biosfeer nemen,
-
2:26 - 2:28dat zich ontwikkeld heeft op een planetaire schaal,
-
2:28 - 2:30en dat in een kleine fles proppen,
-
2:30 - 2:32en zal het overleven?
-
2:32 - 2:34Vele en moeilijke vragen.
-
2:34 - 2:37En we wilde dit weten om ons in staat te stellen te weten of we elders
-
2:37 - 2:40in het universum, als we bijvoorbeeld naar Mars zouden gaan,
-
2:40 - 2:42en onze biosfeer zouden meenemen, erin konden leven?
-
2:42 - 2:44We wilden dit ook weten zodat we meer zouden begrijpen
-
2:44 - 2:46van de aarde waarop we leven.
-
2:46 - 2:49In 1991 was het eindelijk zover voor ons, dus we stapten erin
-
2:49 - 2:51en probeerden het uit.
-
2:51 - 2:53Laten we onze eerste reis maken.
-
2:53 - 2:55Zal het werken? Of zal er iets gebeuren
-
2:55 - 2:59dat we niet begrijpen of niet kunnen repareren?
-
2:59 - 3:03En dan dus het concept laten vallen van door de mens gemaakte biosferen.
-
3:03 - 3:06Acht van ons gingen erin. Vier mannen en vier vrouwen.
-
3:06 - 3:08Daarover later meer.
-
3:08 - 3:10(Gelach)
-
3:10 - 3:13En dit is de wereld waarin we leefden.
-
3:13 - 3:15Dus, aan de bovenkant hadden we
-
3:15 - 3:17dit prachtige regenwoud en een oceaan.
-
3:17 - 3:21En onderaan hadden we deze technosfeer, zoals we het noemden.
-
3:21 - 3:23Dit is waar al de pompen en kleppen
-
3:23 - 3:26en de watertanks en de luchtfilters zich bevonden.
-
3:26 - 3:28Een van de inwoners van de biosfeer noemde het "De hof van Eden
-
3:28 - 3:30bovenop een vliegdekschip."
-
3:30 - 3:32En dan hadden we natuurlijk ook onze woonplaatsen,
-
3:32 - 3:34met onder andere de laboratoria en dergelijke.
-
3:34 - 3:36Dit is de landbouw.
-
3:36 - 3:39Het was een organische boerderij.
-
3:39 - 3:41De dag dat ik Biosfeer 2 binnenstapte,
-
3:41 - 3:43was ik voor de eerste keer
-
3:43 - 3:46een volledig andere atmosfeer aan het inademen
-
3:46 - 3:48in vergelijking met elk ander mens in de wereld
-
3:48 - 3:50buiten zeven andere mensen.
-
3:50 - 3:54Op dat moment werd ik deel van de biosfeer.
-
3:54 - 3:57En dat bedoel ik niet op een abstracte wijze.
-
3:57 - 3:59Ik bedoel dit letterlijk.
-
3:59 - 4:02Wanneer ik uitademde, dan voedde mijn CO2
-
4:02 - 4:06de aardappelen die ik aan het verbouwen was.
-
4:06 - 4:09En we hebben heel veel van deze aardappelen gegeten.
-
4:09 - 4:11(Gelach)
-
4:11 - 4:13En deze lekkere aardappalen
-
4:13 - 4:15werden een deel van mij.
-
4:15 - 4:17In feite aten we zoveel aardappelen,
-
4:17 - 4:19dat ik groen werd van aardappelen.
-
4:19 - 4:23Ik was letterlijk dezelfde koolstof aan het eten, opnieuw en opnieuw.
-
4:23 - 4:27Ik was mezelf aan het opeten in een bizarre manier.
-
4:27 - 4:29Echter, als het op onze atmosfeer aankwam
-
4:29 - 4:33was dat geen lachertje op de lange termijn.
-
4:33 - 4:37Omdat het bleek dat we zuurstof verloren, veel zuurstof.
-
4:37 - 4:39En we wisten dat we CO2 verloren.
-
4:39 - 4:42En dus waren we aan het werken om koolstof af te zonderen.
-
4:42 - 4:44God. We kennen die term nu.
-
4:44 - 4:46We waren als gekken planten aan het verbouwen.
-
4:46 - 4:48We namen hun biomassa, bewaarde ze in de kelder,
-
4:48 - 4:50lieten planten groeien, en zo verder,
-
4:50 - 4:52om zo te proberen alle koolstof uit onze atmosfeer te krijgen.
-
4:52 - 4:55We probeerden te voorkomen dat koolstof in onze atmosfeer terecht kwam.
-
4:55 - 4:57We stopten zoveel mogelijk met het irrigeren van onze grond.
-
4:57 - 5:01We stopte met ploegen, zodat we zouden voorkomen dat er broeikasgassen in onze lucht kwamen.
-
5:01 - 5:03Maar onze zuurstof nam nog sneller af
-
5:03 - 5:06dan onze CO2 toenam, wat we niet echt verwacht hadden.
-
5:06 - 5:09Omdat we hen in correlatie hadden zien bewegen in de testmodule.
-
5:09 - 5:12En het was alsof we verstoppertje speelden op atomisch niveau.
-
5:12 - 5:14We hadden zeven ton zuurstof verloren.
-
5:14 - 5:16En we hadden absoluut geen idee waar het was.
-
5:16 - 5:19En ik kan je vertellen, als je zoveel zuurstof verliest --
-
5:19 - 5:21en onze zuurstof verdween zeer snel,
-
5:21 - 5:24het ging van 21 procent naar 14.2 procent --
-
5:24 - 5:27mijn god dan voel je je belabberd.
-
5:27 - 5:30Ik bedoel we sleepte ons voort door de biosfeer.
-
5:30 - 5:32En we hadden slaap apnees gedurende de nacht.
-
5:32 - 5:35Dus werden we wakker, snakkend naar adem.
-
5:35 - 5:37Omdat de chemie in je bloed veranderd.
-
5:37 - 5:40En dat je dit letterlijk doet. Je stopt met ademen en dan -- (hapt naar adem) --
-
5:40 - 5:42adem je in en wordt je wakker. En dat is heel irritant.
-
5:42 - 5:44En iedereen die buiten was dacht dat we zouden sterven.
-
5:44 - 5:46Ik bedoel, de media deed alsof we stervende waren.
-
5:46 - 5:49Ik moest mijn moeder elke dag bellen om te zeggen: "Nee moeder, alles is in orde.
-
5:49 - 5:51We zijn niet dood, We maken het goed."
-
5:51 - 5:53De dokter onderzocht ons
-
5:53 - 5:55om er zeker van te zijn dat we in orde waren.
-
5:55 - 5:59Maar in feite was dat de persoon die het meest kwetsbaar was voor zuurstof.
-
5:59 - 6:01En op een dag kon hij geen nummers meer optellen
-
6:01 - 6:05En toen was het tijd voor ons om zuurstof toe te voegen.
-
6:05 - 6:07En nu denk je waarschijnlijk, wel,
-
6:07 - 6:09"Het systeem dat je in leven houdt
-
6:09 - 6:11faalde. Was dat niet verschrikkelijk?"
-
6:11 - 6:15Ja. Op een bepaalde manier was het angstaanjagend.
-
6:15 - 6:18Buiten dat ik wist dat ik op elke moment door de luchtdichte deur
-
6:18 - 6:20kon stappen als het echt niet meer ging.
-
6:20 - 6:23Maar wie ging nou zeggen: "Ik kan er niet meer tegen!"?
-
6:23 - 6:25Ik niet in elk geval.
-
6:25 - 6:29Maar aan de andere kant was dat het wetenschappelijke goud van dit project.
-
6:29 - 6:31Omdat we echt tot het uiterste konden gaan,
-
6:31 - 6:33als een wetenschappelijk hulpmiddel,
-
6:33 - 6:35en we konden proberen om uit te zoeken
-
6:35 - 6:38waar onze zeven ton zuurstof naartoe was gegaan.
-
6:38 - 6:40En we hebben het inderdaad gevonden.
-
6:40 - 6:42En we vonden het in het beton.
-
6:42 - 6:44Eigenlijk was het iets heel simpels.
-
6:44 - 6:47We hadden teveel koolstof in de grond gestopt in de vorm van compost.
-
6:47 - 6:49Het brak af en nam zuurstof op uit de lucht.
-
6:49 - 6:52En verspreidde CO2 in de lucht en daarna in het beton.
-
6:52 - 6:54Heel logisch eigenlijk.
-
6:54 - 6:56Dus aan het einde van twee jaar
-
6:56 - 6:58toen we eruit kwamen, waren we opgetogen.
-
6:58 - 7:01Omdat in feite, ondanks wat je zou kunnen zeggen,
-
7:01 - 7:04hadden we iets hadden ontdekt waarvan je denkt: "uhh"
-
7:04 - 7:06wanneer je zuurstofgehalte naar beneden gaat,
-
7:06 - 7:09dat je lichaam stopt met werken,
-
7:09 - 7:11en dat is niet goed.
-
7:11 - 7:14Buiten dat we wisten wat het gebeurde. En we wisten hoe we het konden oplossen.
-
7:14 - 7:16En niets anders kwam naar boven
-
7:16 - 7:18dat zo erg was als dat.
-
7:18 - 7:20En we bewezen het concept, min of meer.
-
7:20 - 7:23Mensen aan de andere hand, dat is een ander verhaal.
-
7:23 - 7:26We waren --- I weet niet of we herstelbaar waren.
-
7:26 - 7:28We werden allemaal gek.
-
7:28 - 7:30En de dag dat ik uit Biosfeer 2 kwam
-
7:30 - 7:34was ik echt enthousiast om mijn familie en vrienden terug te zien.
-
7:34 - 7:37Twee jaar lang had ik ze enkel gezien door het glas.
-
7:37 - 7:39En iedereen kwam naar me toe.
-
7:39 - 7:43En ik trok me terug. Ze stonken!
-
7:43 - 7:45Mensen stinken!
-
7:45 - 7:48We stinken naar haarlak en deodorant onder onze armen,
-
7:48 - 7:50en dat soort dingen.
-
7:50 - 7:53We hadden wel dingen in de biosfeer om ons schoon te houden.
-
7:53 - 7:55Maar niets met een geurtje.
-
7:55 - 7:58En jongens, stinken dat we hier doen.
-
7:58 - 8:00Dat niet alleen,
-
8:00 - 8:04ik vergat waar het eten vandaan kwam.
-
8:04 - 8:07Ik had een hele tijd zelf eten verbouwd.
-
8:07 - 8:10Ik had geen idee wat er in mijn voeding zat, waar het vandaan kwam.
-
8:10 - 8:13Ik herkende zelfs de helft van de namen in onze voeding niet.
-
8:13 - 8:16Ik stond zelfs uren in de winkels,
-
8:16 - 8:18al de namen aan het lezen van die dingen.
-
8:18 - 8:20De mensen moeten gedacht hebben dat ik gek was.
-
8:20 - 8:26Het was eigenlijk heel verbazingwekkend.
-
8:26 - 8:29En ik verloor langzaam
-
8:29 - 8:33het inzicht van mijn plaats in onze biosfeer, de biosfeer waarin we leven.
-
8:33 - 8:36In Biosfeer 2 begreep ik volledig
-
8:36 - 8:40dat ik een enorme inpact had op mijn biosfeer, elke dag,
-
8:40 - 8:42en het ook een impact had op mij,
-
8:42 - 8:44heel letterlijk.
-
8:44 - 8:46Dus ging ik verder met mijn zaken.
-
8:46 - 8:48Paragon Space Development Corporation,
-
8:48 - 8:50een klein bedrijf dat ik startte met de mensen tijdens men verblijf in de biosfeer,
-
8:50 - 8:52omdat ik niets anders te doen had.
-
8:52 - 8:54En een van de dingen die we deden was
-
8:54 - 8:56proberen uit te zoeken hoe klein we deze biosferen zouden kunnen maken.
-
8:56 - 8:58En wat je ermee kan doen.
-
8:58 - 9:01En dus zijn we naar het Muir Space Station gegaan.
-
9:01 - 9:04We hadden er een op de shuttle en een op het internationale ruimtestation,
-
9:04 - 9:06voor 16 maanden. Daar waren we erin geslaagd om
-
9:06 - 9:08onze eerste organismes te produceren die
-
9:08 - 9:10door meerdere stadia van leven gingen in de ruimte.
-
9:10 - 9:12We gingen tot het uiterste
-
9:12 - 9:14om te begrijpen hoe kneedbaar
-
9:14 - 9:17ons system wel niet is.
-
9:17 - 9:19En ik ben trost om te mogen aankondigen
-
9:19 - 9:22dat je nu een preview krijgt -- op vrijdag gaan we aankondigen
-
9:22 - 9:24dat we een team gaan samenstellen
-
9:24 - 9:27om een systeem te ontwikkelen op planten te verbouwen op de maan.
-
9:27 - 9:29Wat erg leuk gaat worden.
-
9:29 - 9:32En de erfenis is dat een systeem dat we gaan ontwikkelen.
-
9:32 - 9:36Een volledig afgeschermd systeem om planten te verbouwen op Mars.
-
9:36 - 9:38En een deel van dat is dat we een simulatie moesten maken
-
9:38 - 9:42van het snel circuleren van CO2
-
9:42 - 9:45en zuurstof en water, door dit plantensysteem.
-
9:45 - 9:47Als een resultaat van deze simulaties
-
9:47 - 9:49kwam ik op allerlei plaatsen,
-
9:49 - 9:52in Eritrea, aan de hoorn van Africa.
-
9:52 - 9:55Eritrea, vroeger bekent als Ethiopië,
-
9:55 - 10:00op een van deze ongelooflijk mooi plaatsen,
-
10:00 - 10:04ongelooflijk afgelegen, en ik heb geen idee
-
10:04 - 10:06hoe mensen daar kunnen overleven.
-
10:06 - 10:08Het was zo droog.
-
10:08 - 10:10Dit is wat is zag.
-
10:10 - 10:12Maar dit is ook wat is zag.
-
10:12 - 10:15Ik zag een bedrijf dat
-
10:15 - 10:18zeewater had genomen
-
10:18 - 10:21en zand, en ze waren een gewas
-
10:21 - 10:25aan het laten groeien met puur zoutwater zonder het te behandelen.
-
10:25 - 10:27En het produceerde eetbaare producten.
-
10:27 - 10:29In dit geval was het oliezaad.
-
10:29 - 10:32Ik was verbaasd. Ze waren ook mangroves aan het creeëren
-
10:32 - 10:34in een plantage.
-
10:34 - 10:36En deze mangroves gaven hout
-
10:36 - 10:38en honing en bladeren voor de dieren,
-
10:38 - 10:40zodat ze melk en nog andere dingen kon produceren,
-
10:40 - 10:42zoals wij dat hadden in onze biosfeer.
-
10:42 - 10:46En dit alles komt van deze garnaal boederij.
-
10:46 - 10:48Garnaal boederijen zijn de plaag van de aarde,
-
10:48 - 10:50om eerlijk te zijn, vanuit een milieu standpunt.
-
10:50 - 10:53Ze dumpen grote hoeveelheden vervuiling in de oceaan.
-
10:53 - 10:56Ze vervuilen ook hun buren. Dus ze bevuilen allemaal elkaars vijver.
-
10:56 - 10:59Letterlijk.
-
10:59 - 11:02En wat dit project aan het doen was,
-
11:02 - 11:04was het afval nemen van deze dingen
-
11:04 - 11:06en het veranderen in voedsel.
-
11:06 - 11:11Ze waren letterlijk vervuiling aan het veranderen in overvloed voor de mensen in de woestijn.
-
11:11 - 11:15Ze hadden op een manier een industrieel ecosysteem gecreeërd .
-
11:15 - 11:19Ik was eigenlijk daar om een model te maken van de mangroves
-
11:19 - 11:21voor een koolstof programma voor de VN.
-
11:21 - 11:23Kyoto Protocol system.
-
11:23 - 11:25En terwijl ik het mangrove moeras aan het modelleren was,
-
11:25 - 11:28zat ik bij mezelf te denken: "Hoe zet je hier een doos omheen?"
-
11:28 - 11:31Wanneer ik een plant in een doos modelleer, letterlijk,
-
11:31 - 11:33dan weet ik waar de grenzen liggen.
-
11:33 - 11:36In een mangrove als dit heb ik echt geen idee.
-
11:36 - 11:39Natuurlijk moet je de grenzen tekenen rond de hele aarde.
-
11:39 - 11:42En de interacties begrijpen met de hele aarde.
-
11:42 - 11:47En dan plaats je je project in die context.
-
11:47 - 11:52Overal ter wereld zien we tegenwoordig een ongelooflijke transformatie.
-
11:52 - 11:56Van wat ik noem een biocidale soort,
-
11:56 - 11:59die per ongeluk of expres
-
11:59 - 12:03onze systemen hebben gebouwd om leven te doden, heel vaak.
-
12:03 - 12:07Dit is, deze mooie foto,
-
12:07 - 12:09boven de Amazone.
-
12:09 - 12:14En hier het lichtgroene gedeelte is massale ontbossing.
-
12:14 - 12:16En deze mooie wolken
-
12:16 - 12:20zijn in feite door de mens aangestoken vuren.
-
12:20 - 12:23We zijn bezig dit alles te veranderen,
-
12:23 - 12:27naar wat ik noem een biovriendelijke samenleving,
-
12:27 - 12:30één waarin we leren onze natuur te onderhouden.
-
12:30 - 12:33Het lijkt misschien niet zo, maar het is wel zo.
-
12:33 - 12:36Het gebeurt overal ter wereld,
-
12:36 - 12:38op elke mogelijke manier,
-
12:38 - 12:40in elke soort sector
-
12:40 - 12:44en industrie die we kunnen bedenken.
-
12:44 - 12:47En ik denk vaak dat mensen hierin verloren raken.
-
12:47 - 12:50Ze zeggen: "Maar hoe kan ik hier nu mijn weg in vinden?
-
12:50 - 12:52Het is zo'n groot onderwerp."
-
12:52 - 12:56En ik zou zeggen dat de kleine dingen het verschil maken. Echt waar.
-
12:56 - 13:01Dit is het verhaal van de hark in mijn tuin.
-
13:01 - 13:03Dit is mijn tuin,
-
13:03 - 13:05heel vroeg, toen ik het kocht.
-
13:05 - 13:08En in Arizona, legt iedereen steentjes neer.
-
13:08 - 13:12En ze houden alles mooi geharkt. En ze doen de bladeren weg.
-
13:12 - 13:15En op zondagmorgen komt de bladerenblazer van de buren,
-
13:15 - 13:17en ik wil ze verstikken.
-
13:17 - 13:20Het is een soort esthetiek.
-
13:20 - 13:23We voelen ons niet gemakkelijk bij wanorde.
-
13:23 - 13:27En ik gooide mijn hark weg.
-
13:27 - 13:31En ik liet al de bladeren vallen van de bomen op mijn grond.
-
13:31 - 13:33En met de tijd, wat was ik eigenlijk aan het doen?
-
13:33 - 13:35Ik was een vruchtbare laag aan het bouwen.
-
13:35 - 13:37En nu komen dus alle vogels. En ik heb haviken.
-
13:37 - 13:41En ik heb een oase.
-
13:41 - 13:45Dit gebeurt er elke lente. Gedurende zes weken,
-
13:45 - 13:48zes tot acht weken, heb ik een groene oase.
-
13:48 - 13:50Dit gebied is eigenlijk aan een oever gelegen.
-
13:50 - 13:52En heel Tuscon zou zo kunnen zijn
-
13:52 - 13:55als iedereen zou rebeleren en zijn hark zou weggooien.
-
13:55 - 13:59De kleine dingen maken het verschil.
-
13:59 - 14:02De industriële revolutie, en Prometheus,
-
14:02 - 14:07gaven ons dit, de gave om de wereld te verlichten.
-
14:07 - 14:09Het gaf ons ook dit,
-
14:09 - 14:13de mogelijkheid om van buitenaf naar onze wereld te kijken.
-
14:13 - 14:15Nu we hebben niet allemaal de mogelijkheid
-
14:15 - 14:17om naar een andere biosfeer te lopen
-
14:17 - 14:20en die te vergelijken met de deze.
-
14:20 - 14:22Maar we kunnen naar de wereld kijken
-
14:22 - 14:27en proberen te begrijpen waar we staan in de context
-
14:27 - 14:31en hoe we kiezen ermee om te gaan.
-
14:31 - 14:34En als je je plaats verliest in deze biosfeer
-
14:34 - 14:36en wanneer je moeite hebt om je te verbinden
-
14:36 - 14:38met wat je bent in de biosfeer,
-
14:38 - 14:41dan zou ik zeggen,
-
14:41 - 14:44neem een diepe zucht.
-
14:44 - 14:46De beoefenaars van yoga hadden gelijk.
-
14:46 - 14:49Adem verbindt ons allemaal
-
14:49 - 14:51op een letterlijke manier.
-
14:51 - 14:53Neem nu een ademteug.
-
14:53 - 14:55En terwijl je ademt, denk
-
14:55 - 14:59dan wat er in jouw adem zit.
-
14:59 - 15:04Dit is misschien de CO2 van de persoon die naast je zit.
-
15:04 - 15:06Misschien is er een klein beetje zuurstof
-
15:06 - 15:11van een alge op het strand hier niet zo ver vandaan.
-
15:11 - 15:14Het verbindt ons ook in tijd.
-
15:14 - 15:18Er kan zelfs een beetje koolstof in je adem zitten
-
15:18 - 15:21van de dinosaurussen.
-
15:21 - 15:26Als je nu uitademt zit er misschien koolstof in
-
15:26 - 15:30dat ingeademd zal worden
-
15:30 - 15:33door jouw achter achter achter kleinkinderen.
-
15:33 - 15:35Dank u.
- Title:
- Jane Poynter: Leven in Biosfeer 2
- Speaker:
- Jane Poynter
- Description:
-
more » « less
Jane Poyner vertelt haar verhaal over het leven in Biosfeer 2 gedurende 2 jaar en 20 minuten, een experiment dat haar ertoe aanzette te ontdekken hoe we een leven kunnen onderhouden in de meest benarde situaties. Dit is de eerste TED presentatie van een onafhankelijk door TEDx georganiseerd evenement, gehouden aan de universiteit van Zuid Californië.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 31:29