Meksika Körfezi'nin ''ölü bölge''si
-
0:01 - 0:04İyi Akşamlar. New Orleans'a hoş geldiniz.
-
0:04 - 0:06Biliyor musunuz bilmiyorum ama
-
0:06 - 0:1215 dakikadır dünyanın en büyük
nehirlerinden birinin üstündesiniz. -
0:12 - 0:13Mississipi Nehri.
-
0:14 - 0:17Yaşlı nehir, Büyük Çamurlu.
-
0:18 - 0:22Kuzeyde Minnesota'ya,
-
0:22 - 0:26doğuda New York'a,
-
0:26 - 0:30batıda Montana'ya kadar uzanır.
-
0:30 - 0:33Buradan 100 nehir mili uzakta,
-
0:33 - 0:38tatlı sularını ve tortularını
Meksika Körfezi'ne boşaltır. -
0:39 - 0:42Coğrafyaya Giriş dersinin sonuydu.
-
0:42 - 0:43(Gülüşmeler)
-
0:43 - 0:47Şimdi o suda ne olduğuna bakacağız.
-
0:47 - 0:53Tortuların haricinde bulunan,
çözünmüş moleküllerden nitrojen ve fosfor -
0:54 - 0:57ölü bölge denen,
-
0:59 - 1:04biyolojik yönteme öncülük etmektedir.
-
1:04 - 1:09Eğer balık ya da yengeçseniz
-
1:10 - 1:12ölü bölge sizin için
epeyce kaygı verici bir kelime. -
1:12 - 1:13(Gülüşmeler)
-
1:14 - 1:16Tortullardaki küçük bir
solucan olsanız bile. -
1:17 - 1:20Bu demek oluyor ki bu hayvanların
-
1:20 - 1:22hayatta kalması için yeterli oksijen yok.
-
1:24 - 1:25Peki bu nasıl oluyor?
-
1:25 - 1:28Azot ve fosfor, bitkisel plankton denilen
-
1:28 - 1:33mikroskobik bitkilerin
büyümesini tetikliyor. -
1:34 - 1:39Bu küçük hayvanlar hayvansal
plankton olarak adlandırılır. -
1:39 - 1:43Küçük balık hayvansal planktonu yer,
büyük balık da küçük balığı. -
1:43 - 1:46Besin zinciri böyle devam eder.
-
1:46 - 1:51Sorun şu ki şu an çok fazla
azot ve fosfor, -
1:51 - 1:54dibe çöken çok fazla bitkisel plankton var
-
1:54 - 1:59ve bunlar da oksijen tüketen
bakteriler tarafından parçalanıyor. -
1:59 - 2:01Biyoloji budur.
-
2:02 - 2:05Şimdi bunu suyun yüzeyinden
-
2:05 - 2:08ya da uydu görüntülerinden göremezsiniz.
-
2:08 - 2:10Peki orada olduğunu nereden biliyoruz?
-
2:10 - 2:13Ağlı balıkçı teknesi
-
2:13 - 2:17ağını atıp 20 dakika bekleyince
-
2:17 - 2:19ağ boş geliyorsa
-
2:19 - 2:21ölü bölgede olduğunu anlar.
-
2:21 - 2:24Dolayısıyla başka bir yere
gitmek zorunda kalır. -
2:24 - 2:29Peki, bu bölge 20.000 km kare
genişliğindeyse nereye gidebilirsiniz? -
2:30 - 2:32New Jersey büyüklüğünde.
-
2:33 - 2:37Bu durumda bir seçim yapmak zorundasınız;
-
2:37 - 2:39ya gelir elde etmeden daha ileriye gidecek
-
2:39 - 2:41ya da rıhtıma döneceksiniz.
-
2:42 - 2:46Bilim insanı olarak
-
2:46 - 2:49araştırma gemilerine yerleştirdiğimiz
-
2:49 - 2:52yüksek teknoloji ekipmanlara erişimim var.
-
2:52 - 2:54Mississippi Nehri'nden başlayarak
-
2:54 - 2:59Meksika Körfezi'ni Teksas'a kadar geçtik.
-
2:59 - 3:03Hatta gizlice Teksas'a
girip sularını test ediyorum. -
3:05 - 3:08Dipteki oksijenden de anlayabilirsiniz,
-
3:08 - 3:11kinin altında olan her şeyin
bir haritasını çıkarabilirsiniz; -
3:12 - 3:17bu, balıklar bölgeyi terk etmeye
başladığı sihirli sayı. -
3:18 - 3:20Ben de bu ölü bölgede dalış yaptım.
-
3:21 - 3:25Düşük veya yüksek oksijenin
sürekli ölçümlerini bize söyleyen -
3:25 - 3:29oksijen sayaçlarımız var.
-
3:30 - 3:34Suya girdiğinizde çok fazla balık var.
-
3:34 - 3:36Barracuda da dâhil olmak üzere
-
3:36 - 3:40tonlarca, her türden balık var.
-
3:40 - 3:44Herkes oraya yüzdü
ama ben kameramla gittim. -
3:45 - 3:46(Gülüşme)
-
3:46 - 3:50Daha sonra 9 metre aşağı inince
daha az balık görmeye başlıyorsunuz. -
3:50 - 3:52Tabana ulaşınca ise
-
3:52 - 3:55hiç balık görünmüyor.
-
3:55 - 3:59Ne etrafta ne de platformda hayat var.
-
3:59 - 4:02Ve anlıyorsunuz ki ölü bölgedesiniz.
-
4:03 - 4:07Peki Birleşik Devletler'in ortasıyla
-
4:07 - 4:09Meksika Körfezi'nin bağlantısı ne?
-
4:09 - 4:13Su havzasının çoğu tarım arazisidir.
-
4:14 - 4:17Ve özellikle, mısır-soya rotasyonu.
-
4:19 - 4:25Gübreye konan azot
ve fosfor araziye karışır -
4:25 - 4:28ve Mississippi Nehri'ne akar,
-
4:28 - 4:30Meksika Körfezi'nde de son bulur.
-
4:30 - 4:35Mississippi'de şu an
-
4:35 - 4:371950 ile kıyaslandığında
-
4:37 - 4:39üç kat fazla azot var.
-
4:39 - 4:41Üç kat.
-
4:41 - 4:43Fosfor da iki katına çıktı.
-
4:43 - 4:48Bu da daha çok fitoplankton, daha fazla
batan yelkenli ve daha az oksijen demek. -
4:49 - 4:53Bu körfezin doğal bir özelliği değil;
insan faaliyetlerinden kaynaklanıyor. -
4:54 - 4:57Doğa eskiden olduğu gibi değil.
-
4:57 - 5:02Eskiden çayırlar,
ormanlar, çayır çukurları, -
5:02 - 5:06ördek alanları ve her türden şey vardı.
-
5:06 - 5:08Artık sadece sıralı mahsuller var.
-
5:09 - 5:14Ve bu tür tarıma daha az gübre,
-
5:14 - 5:19belki de hassas gübreleme kullanarak
hitap edebileceğimiz yollar var. -
5:19 - 5:22Azotu toprakta tutup
toprağın akmasını engelleyen -
5:23 - 5:27mısırdan altı santim
daha uzun kökleri olan -
5:27 - 5:30uzun ömürlü buğday çimi,
-
5:30 - 5:34sürdürülebilir tarım demek.
-
5:35 - 5:39Komşularımızı kuzeye,
belki de 1600 km uzağa -
5:39 - 5:43veya daha fazlasına,
Meksika Körfezi'ndeki su kalitesinde -
5:43 - 5:49sorunlara neden olan
faaliyetlere nasıl ikna ederiz? -
5:50 - 5:53Her şeyden önce, onları kendi
arka bahçelerine götürebiliriz. -
5:53 - 5:56Wisconsin'de yazın en sevdiğiniz yere
-
5:57 - 5:58yüzmeye gittiğinizde
-
5:59 - 6:02muhtemelen, su yüzeyinde büyüyen,
-
6:02 - 6:07yeşil boya dökülmüş
gibi görünen ve öyle kokan -
6:07 - 6:09böyle bir şeyle karşılaşacaksınız.
-
6:10 - 6:13Bu toksik bir mavi-yeşil alg
-
6:13 - 6:16ve sizin için iyi bir şey değil.
-
6:17 - 6:22Benzer şekilde, Erie Gölü'nde,
birkaç yaz önce -
6:22 - 6:26bu mavi-yeşil alglerin yüzlerce
kilometre ötesinde -
6:26 - 6:30ve Toledo, Ohio şehri için
birkaç gün boyunca -
6:30 - 6:32içme suyu kullanılamadı.
-
6:32 - 6:34Haberleri izliyorsanız
-
6:34 - 6:39birçok toplumun içme suyuyla ilgili
sorun yaşadığını biliyorsunuz. -
6:41 - 6:43Farkında mısınız bilmiyorum
-
6:43 - 6:45ama ben bilim insanıyım.
-
6:45 - 6:47(Gülüşmeler)
-
6:50 - 6:54Ayrıca pozitif bilim yapıyorum,
sonuçlarımı yayınlıyorum, -
6:54 - 6:58meslektaşlarım onları okuyor,
çalışmamdan alıntılar yapılıyor. -
6:59 - 7:03Ancak, bir bilim insanı olarak
araştırma yapmak için -
7:04 - 7:09çoğunlukla federal fonlar
kullanıldığına inanıyorum. -
7:09 - 7:12Çevre politikamız hakkında
-
7:12 - 7:15daha iyi kararlar verebilmeleri için
-
7:15 - 7:18bilgi birikimimi kamuoyuna,
ajans başkanlarına -
7:18 - 7:22ve kongre insanlarına, paylaştıkları için
-
7:22 - 7:24basına borçluyum.
-
7:24 - 7:26(Alkış)
-
7:26 - 7:28Teşekkür ederim.
-
7:28 - 7:31(Alkış)
-
7:31 - 7:36Bunu yapabildiğim yollardan
birini de medyaya getirdim -
7:36 - 7:40"Washington Post"dan Joby Warrick,
-
7:40 - 7:43bu resmi ön sayfada, pazar sabahı,
-
7:43 - 7:47ana haberin beş cm üstüne koydu.
-
7:48 - 7:50Bu büyük bir olay.
-
7:50 - 7:54Louisiana'dan senatör John Breaux
-
7:54 - 7:58"Aman Tanrım, Meksika Körfezi'nin
neye benzediğini düşünüyorlar?" dedi. -
7:58 - 8:01Ve dedim ki "Biliyorsun, kanıt var."
-
8:01 - 8:03Bu konuda bir şey yapmalıyız.
-
8:03 - 8:08Aynı zamanda, Maine'den
senatör Olympia Snowe, -
8:08 - 8:12Maine Körfezi'nde zararlı
alglerle ilgili sorun yaşıyordu. -
8:12 - 8:16Güçlerini birleştirdiler.
-
8:16 - 8:17(Gülüşmeler)
-
8:17 - 8:20(Alkış)
-
8:20 - 8:23Beni kongrede ifade vermeye
çağırdılar dedim ki -
8:23 - 8:26"Yaptığım tek şey Güney Teksas'ın
etrafında yengeç kovalamaktı. -
8:26 - 8:27Nasıl yapılır bilmiyorum"
-
8:27 - 8:28(Gülüşmeler)
-
8:28 - 8:30Ama yaptım.
-
8:30 - 8:31(Tezahüratlar)
-
8:31 - 8:33Ve sonunda, yasa geçti.
-
8:33 - 8:35Buna yaşasın denir.
-
8:36 - 8:39Bu 1998 Zararlı Alge ve Hipoksia
Araştırma ve Kontrol Yasası -
8:39 - 8:43olarak adlandırıldı.
-
8:43 - 8:45(Gülüşmeler)
-
8:45 - 8:48(Alkış)
-
8:48 - 8:49Teşekkür ederim.
-
8:49 - 8:52Bu yüzden buna
Snowe-Breaux Yasası diyoruz. -
8:52 - 8:53(Gülüşmeler)
-
8:54 - 9:01Diğer bir şey ise 2001'de
bir konferansımız oldu. -
9:02 - 9:05Ulusal Bilimler Akademisi
tarafından gübrelere, -
9:05 - 9:09azot ve zayıf su kalitesine bakıldı.
-
9:10 - 9:13Bizim genel konuşmacımız,
-
9:14 - 9:15New Jersey eyaletinin eski valisiydi.
-
9:17 - 9:19Ve o...
-
9:19 - 9:24...belli belirsiz kalabalığa bakarken
ciddi olmadığını düşünen kimse yoktu. -
9:24 - 9:27"Kesinlikle bana bakıyor." diye düşündüm.
-
9:27 - 9:31"Biliyor musunuz,
New Jersey ile anılmaktan bıktım. -
9:31 - 9:35Başka bir eyalet seçin, herhangi biri.
Bunu duymak istemiyorum artık." -
9:35 - 9:38Bizim faaliyet planımızı
harekete geçirebildi, -
9:38 - 9:44hem de başkan George Bush'un
masası karşısından, -
9:44 - 9:47böylelikle çözmek için uğraşabileceğimiz
-
9:48 - 9:50çevresel amaçlarımız vardı.
-
9:52 - 9:55Ortabatı dünyayı beslemiyor.
-
9:56 - 10:02Bir çok tavuk, yaban domuzu
ve büyükbaşı besliyor -
10:02 - 10:04ve benzinlerimize koymak için
-
10:04 - 10:06federal yasalara uygun bir şekilde
-
10:06 - 10:09ethanol üretiyor.
-
10:10 - 10:12Biz bundan daha iyisini yapabiliriz.
-
10:13 - 10:16Bizi daha az savurgan yapacak
-
10:17 - 10:21ve azota bağımlılığımızı düşürecek
-
10:23 - 10:27kararlar almalıyız.
-
10:28 - 10:30Karbon ayak izi gibi.
-
10:30 - 10:33Ama azot ayak izimizi de azaltabiliriz.
-
10:33 - 10:38Bunu fazla et yemeden yapıyorum.
-
10:38 - 10:40Hâlâ arada sırada biraz seviyorum,
-
10:40 - 10:42mısır yağı kullanmıyorum,
-
10:43 - 10:48aracımı ethanolsüz gazla sürüp
-
10:48 - 10:49daha iyi km performansı alıyorum.
-
10:51 - 10:53Sadece bu gibi şeyler
bile fark yaratabilir. -
10:53 - 10:57Sadece siz değil ben de değişiyorum,
-
10:57 - 11:00özellikle Ortabatı'da
birçok kişiyi değiştirdim. -
11:00 - 11:05Toprağınıza nasıl davrandığınızı ve
nasıl bir fark yaratabileceğinizi düşünün. -
11:06 - 11:09Benim adımlarım çok küçük,
-
11:10 - 11:14Birleşmiş Milletler'deki
tarımı değiştirmekse -
11:14 - 11:17çok büyük bir adım olacak
-
11:17 - 11:21ve bunun olması için sosyal
ve ekonomik açıdan ilgileneceğim. -
11:21 - 11:23Ama yapabiliriz.
-
11:23 - 11:27Bilimi çevirebileceğimize,
politikaya taşıyabileceğimize -
11:27 - 11:32ve çevremizde fark
yaratabileceğimize inanıyorum. -
11:33 - 11:35Hepimiz temiz bir çevre istiyoruz.
-
11:35 - 11:38Meksika Körfezi'nde bir daha
ölü bölge olmaması için -
11:38 - 11:42hep beraber çalışabiliriz.
-
11:42 - 11:43Teşekkür ederim.
-
11:43 - 11:49(Alkış)
- Title:
- Meksika Körfezi'nin ''ölü bölge''si
- Speaker:
- Nancy Rabalais
- Description:
-
more » « less
Okyanus uzmanı Nancy Rabalais, Meksika Körfezi'nde uğursuz olarak adlandırılan "ölü bölge"yi izliyor--Suyun yaşamı desteklemek için yeterli oksijen olmadığı yerler. Körfez, dünyanın ikinci büyük ölü bölgesine sahip; balıkları ve kabuklu hayvanları öldürdüğü gibi bu sularda balıkçılığı da öldürüyor. Rabalais buna neyin sebep olduğunu ve zararlı etkilerini nasıl tersine çevirebileceğimizi ve Amerika'nın doğal hazinelerinden birini nasıl geri alabileceğimizi anlatıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:02
| Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for The "dead zone" of the Gulf of Mexico | ||
| Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for The "dead zone" of the Gulf of Mexico | ||
| Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for The "dead zone" of the Gulf of Mexico | ||
|
Figen Ergürbüz accepted Turkish subtitles for The "dead zone" of the Gulf of Mexico | |
|
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for The "dead zone" of the Gulf of Mexico | |
|
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for The "dead zone" of the Gulf of Mexico | |
|
Adel Kuzulu edited Turkish subtitles for The "dead zone" of the Gulf of Mexico | |
|
Adel Kuzulu edited Turkish subtitles for The "dead zone" of the Gulf of Mexico |

