Return to Video

"Какво стана,когато всички спряхме", прочит на Джейн Гудол

  • 0:00 - 0:03
    Днес ще ви покажем нещо различно.
  • 0:03 - 0:07
    Д-р Джейн Гудол ще ни разкаже история.
  • 0:07 - 0:09
    Останете след края на анимацията
  • 0:09 - 0:12
    и научете как да изтеглите видеото
    като безплатна книга за деца.
  • 0:13 - 0:15
    Готови ли сте?
  • 0:15 - 0:16
    Да започваме.
  • 0:20 - 0:23
    Започва като шепот,
  • 0:23 - 0:25
    дума, която се носи.
  • 0:25 - 0:29
    Не може да бъде чута,
    но знаеш, че е там.
  • 0:30 - 0:33
    Нежна като слънчева светлина,
  • 0:33 - 0:34
    здрава като хале,
  • 0:34 - 0:38
    по пътя към сърцето,
    няма как да не вземе връх.
  • 0:39 - 0:43
    И хората погледнаха нагоре,
    отвъд ежедневните си задачи,
  • 0:43 - 0:45
    ежедневната си работа
  • 0:45 - 0:47
    и ежедневните си маски.
  • 0:48 - 0:50
    Те чуха или
    усетиха
  • 0:50 - 0:52
    накъде води шепота,
  • 0:52 - 0:54
    и видяха
    с широко отворени очи
  • 0:54 - 0:57
    всичко,
    което това значи.
  • 0:57 - 1:02
    И веднъж видели го,
    нямаше как
  • 1:02 - 1:04
    да се противопоставят
    на сладката песен
  • 1:04 - 1:06
    на нейното заклинание.
  • 1:08 - 1:12
    Но чувството
    на пръв поглед
  • 1:12 - 1:13
    беше болезнено,
  • 1:13 - 1:17
    докато гледаха
    към своята земя.
  • 1:17 - 1:19
    Защото най-накрая
    те видяха,
  • 1:19 - 1:22
    сякаш пробудени
    от сън,
  • 1:23 - 1:27
    те бяха почти сами
    на земята и в морето.
  • 1:30 - 1:32
    Дърветата -
    почти изчезнали,
  • 1:32 - 1:34
    пчеличките -
    почти изчезнали
  • 1:34 - 1:37
    и създанията
    в черупки край морето,
  • 1:37 - 1:38
    почти бяха изчезнали.
  • 1:38 - 1:42
    И на хората им беше тъжно
    да видят новата Земя,
  • 1:42 - 1:44
    но знаеха,
    това е то,
  • 1:44 - 1:47
    още един шанс
    за нов живот.
  • 1:49 - 1:53
    Укрепващи в нова земя,
    семената пробиват,
  • 1:53 - 1:57
    миризмата на пръст
    по ръцете и веждите.
  • 1:57 - 2:01
    Няма време за мъка,
    утре строим.
  • 2:01 - 2:05
    Звукът на растежа
    ни поддържа.
  • 2:07 - 2:11
    И както дивото расте
    и гората расте,
  • 2:11 - 2:14
    усещането, че бъдещето
    идва да ни посрещне
  • 2:14 - 2:16
    също расте.
  • 2:16 - 2:18
    Няма време
    за почивка.
  • 2:18 - 2:21
    Трябва да дадем всичко,
    на което сме способни.
  • 2:21 - 2:23
    Това е момента,
    в който можем да се завърнем у дома,
  • 2:23 - 2:25
    това е нашият тест.
  • 2:27 - 2:29
    Започва като шепот,
  • 2:30 - 2:32
    дума, която се носи.
  • 2:32 - 2:36
    Не можеш добре да я чуеш,
    но знаеш, че е там.
  • 2:38 - 2:41
    И тогава заговори
    като гръм от небето.
  • 2:41 - 2:43
    И всички бяхме разтърсени.
  • 2:43 - 2:44
    И можехме.
  • 2:44 - 2:45
    И го направихме.
  • 2:45 - 2:47
    Готово.
  • 2:48 - 2:49
    Тя е преобразена.
  • 2:55 - 3:01
    Помогнете да превърнем шепота в гръм
    като споделите тези поема.
  • 3:01 - 3:07
    Може да изтеглите илюстрираната книжка
    безплатно на ed.ted.com/whisper
  • 3:07 - 3:12
    и да поддържате душата си развълнувана
    с някоя от тези анимирани поеми.
Title:
"Какво стана,когато всички спряхме", прочит на Джейн Гудол
Description:

Вижте целия урок: https://ed.ted.com/lessons/what-happened-when-we-all-stopped-narrated-by-jane-goodall
Милиони по света се затварят у дома си, а смогът се разчиства, птичките пеят и водата тече чиста. Какво ще стане, ако използваме този момент като възможност да започнем прераждането на нашата планета? Ако се възплолзваме може да стигнем до по-зелено и по-здравословно утре. Том Ривет-Карнак ни разказва какво стана, когато спряхме. За да изтеглите безплатната детска версия на тази поема, посетете https://bit.ly/TEDEdWhisper.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:16

Bulgarian subtitles

Revisions