Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.

Return to Video

Kako će nas žene dovesti do slobode, pravednosti i mira

  • 0:01 - 0:06
    Ja sam bila prva predsjednica
  • 0:08 - 0:09
    jedne afričke države.
  • 0:12 - 0:18
    Vjerujem da
    više država to treba isprobati.
  • 0:18 - 0:19
    (Smijeh)
  • 0:19 - 0:26
    (Pljesak i navijanje)
  • 0:27 - 0:30
    Jednom kada se stakleni strop razbije,
  • 0:32 - 0:36
    nikada ga se više neće moći složiti,
  • 0:37 - 0:40
    koliko god bi neki pokušavali.
  • 0:42 - 0:47
    Kada sam preuzela ulogu
    predsjednice Liberije
  • 0:49 - 0:53
    u siječnju 2006.,
  • 0:54 - 1:00
    bili smo suočeni s ogromnim izazovima
    poslijeratne države:
  • 1:01 - 1:03
    srušena ekonomija,
  • 1:05 - 1:07
    uništena infrastruktura,
  • 1:08 - 1:11
    neučinkovite institucije,
  • 1:12 - 1:13
    ogroman dug,
  • 1:15 - 1:17
    prevelika državna služba.
  • 1:18 - 1:20
    Također smo se suočavali
  • 1:22 - 1:26
    s izazovima onih zapostavljenih.
  • 1:27 - 1:33
    Glavne žrtve svih građanskih ratova:
  • 1:34 - 1:37
    žene i djeca.
  • 1:39 - 1:42
    Mog prvog dana u uredu,
  • 1:45 - 1:46
    bila sam uzbuđena...
  • 1:48 - 1:50
    i bila sam izmorena.
  • 1:52 - 1:56
    Bio je to dug i visok uspon
  • 1:58 - 2:00
    do mjesta gdje sam se nalazila.
  • 2:03 - 2:08
    Žene su te koje su najviše patile
  • 2:09 - 2:11
    u našem građanskom sukobu,
  • 2:12 - 2:16
    i žene su ga i riješile.
  • 2:19 - 2:22
    Naša povijest bilježi
  • 2:24 - 2:26
    mnoge snažne žene od akcije.
  • 2:28 - 2:34
    Predsjednica Opće skupštine
    Ujedinjenih naroda,
  • 2:34 - 2:38
    glasovita sutkinja okružnog suda,
  • 2:38 - 2:42
    rektorica Sveučilišta Liberije.
  • 2:46 - 2:52
    Znala sam da moram osnovati
  • 2:52 - 2:55
    vrlo snažan tim
  • 2:56 - 3:00
    koji bi se bavio
  • 3:00 - 3:04
    izazovima pred našom nacijom.
  • 3:05 - 3:11
    Htjela sam postaviti žene
    na sve glavne pozicije.
  • 3:13 - 3:17
    Ali sam znala da to nije moguće.
  • 3:18 - 3:24
    Tako sam se zadovoljila postavljanjem
    žena na strateške pozicije.
  • 3:26 - 3:32
    Regrutirala sam ekonomisticu
    iz Svjetske banke
  • 3:32 - 3:35
    i postavila kao našu ministricu financija
  • 3:35 - 3:38
    da vodi našu misiju smanjenja duga.
  • 3:39 - 3:44
    Drugu da bude ministrica
    vanjskih poslova,
  • 3:44 - 3:51
    da ponovno aktivira naše bilateralne
    i multilateralne odnose.
  • 3:52 - 3:55
    Prva žena načelnica policije
  • 3:57 - 4:01
    da se bavi strahovima naših žena,
  • 4:01 - 4:05
    koje su toliko pretrpile
    tijekom građanskog rata.
  • 4:06 - 4:11
    Još jednu da bude ministrica spolova,
  • 4:11 - 4:16
    da osigura zaštitu i sudjelovanje žena.
  • 4:18 - 4:20
    S vremenom,
  • 4:20 - 4:22
    ministrica pravosuđa,
  • 4:22 - 4:24
    ministrica javnih radova,
  • 4:24 - 4:26
    ministrica poljoprivrede,
  • 4:26 - 4:29
    ministrica trgovačkog
    i industrijskog sektora.
  • 4:32 - 4:35
    Sudjelovanje u vođenju
  • 4:35 - 4:40
    bilo je najveće ikad
    pod mojom vladavinom.
  • 4:42 - 4:45
    Iako sam znala
  • 4:45 - 4:51
    da nema dovoljno žena s iskustvom
  • 4:51 - 4:55
    stvaranja ženske vlade,
  • 4:55 - 4:57
    kao što sam ja željela,
  • 4:58 - 5:02
    zadovoljila sam se
    postavljanjem brojnih žena
  • 5:03 - 5:05
    na manje ministarske pozicije,
  • 5:06 - 5:08
    kao izvršnu vlast,
  • 5:09 - 5:11
    administratorice,
  • 5:11 - 5:13
    u lokalnoj upravi,
  • 5:15 - 5:17
    diplomatskoj službi,
  • 5:17 - 5:19
    u pravosuđu,
  • 5:19 - 5:21
    javnim institucijama.
  • 5:24 - 5:25
    Upalilo je.
  • 5:27 - 5:31
    Krajem 2012. godine,
  • 5:34 - 5:40
    naš ekonomski rast dosegao je 9 %.
  • 5:43 - 5:49
    Naša infrastruktura se
    rekonstruira velikom brzinom.
  • 5:51 - 5:55
    Naše institucije opet funkcioniraju.
  • 5:56 - 6:03
    Naš dug od 4,9 milijardi
  • 6:03 - 6:05
    je uvelike smanjen.
  • 6:06 - 6:11
    Imamo dobar odnos s
    Međunarodnim monetarnim fondom,
  • 6:11 - 6:12
    Svjetskom bankom,
  • 6:12 - 6:14
    Afričkom razvojnom bankom.
  • 6:15 - 6:19
    Također smo imali dobre radne odnose
  • 6:19 - 6:22
    sa svim našim sestrinskim
    afričkim državama
  • 6:22 - 6:26
    i mnogim nacijama u svijetu.
  • 6:27 - 6:33
    Naše žene opet mogu mirno spavati noću,
  • 6:33 - 6:35
    bez straha.
  • 6:36 - 6:40
    Naša djeca se opet smiju,
  • 6:41 - 6:48
    kao što sam im obećala
    tijekom moje prve inauguracije.
  • 6:50 - 6:55
    Naša reputacija i vjerodostojnost,
  • 6:55 - 6:57
    koja je bila izgubljena
  • 6:57 - 7:00
    u brojnim godinama sukoba,
  • 7:00 - 7:01
    je vraćena.
  • 7:03 - 7:05
    Ali napredak nikada nije zagarantiran.
  • 7:07 - 7:10
    U našem zakonodavstvu,
    u mom prvom mandatu,
  • 7:10 - 7:12
    žene su imale 14 %.
  • 7:13 - 7:15
    U drugom,
  • 7:15 - 7:19
    smanjilo se na 8 %,
  • 7:19 - 7:24
    jer je okolina bila sve otrovnija.
  • 7:26 - 7:30
    Naslušala sam se kritike i otrovnosti.
  • 7:31 - 7:33
    Nitko nije savršen.
  • 7:35 - 7:41
    Ali ništa nije predvidljivije
  • 7:41 - 7:42
    od snažne žene
  • 7:44 - 7:49
    koja želi promijeniti stvari,
  • 7:50 - 7:52
    koja je dovoljno hrabra da progovori,
  • 7:53 - 7:56
    koja je smiona u akciji.
  • 7:58 - 8:00
    Ali ne smeta mi kritika.
  • 8:02 - 8:05
    Znam zašto sam donijela odluke koje jesam
  • 8:05 - 8:09
    i zadovoljna sam rezultatima.
  • 8:10 - 8:15
    Ali zato je potrebno više ženskih vođa.
  • 8:16 - 8:22
    Uvijek će postojati oni
    koji nas žele srušiti,
  • 8:22 - 8:24
    rastrgati,
  • 8:25 - 8:29
    jer žele održati status quo.
  • 8:31 - 8:38
    Iako je subsaharska Afrika
    imala brojne proboje
  • 8:38 - 8:43
    u vodstvu i sudjelovanju žena,
  • 8:44 - 8:48
    posebno u zakonodavstvu,
  • 8:49 - 8:53
    u parlamentu, kako je nazvan,
  • 8:53 - 8:54
    toliko puno žena,
  • 8:54 - 8:58
    preko 50 % u jednoj našoj naciji,
  • 8:58 - 9:02
    preko 60 %, najbolji u svijetu,
  • 9:02 - 9:05
    ali znamo da to nije dovoljno.
  • 9:06 - 9:12
    Iako moramo biti vrlo zahvalni
  • 9:12 - 9:15
    i slaviti napredak koji smo ostvarili,
  • 9:16 - 9:20
    znamo da ima još puno posla za odraditi.
  • 9:21 - 9:26
    Posao koji moramo obaviti
    ostavlja dugotrajni trag
  • 9:28 - 9:30
    strukturalnih...
  • 9:32 - 9:34
    nešto protiv žena.
  • 9:36 - 9:39
    Previše mjesta,
  • 9:39 - 9:41
    političkih stranaka,
  • 9:43 - 9:47
    temelje se na patronatu,
  • 9:48 - 9:49
    patrijarhiji,
  • 9:50 - 9:53
    mržnji prema ženama,
  • 9:53 - 9:57
    koji pokušavaju zadržati žene
  • 9:57 - 10:00
    dalje od njihovih zasluženih mjesta,
  • 10:00 - 10:03
    koje im onemogućuju
  • 10:03 - 10:07
    preuzimanje vodećih pozicija.
  • 10:10 - 10:14
    Prečesto, žene se suočavaju --
  • 10:15 - 10:18
    iako postižu najbolje rezultate,
  • 10:18 - 10:22
    iako su jednake ili bolje --
  • 10:22 - 10:24
    s manjom kompenzacijom.
  • 10:25 - 10:29
    I zato se moramo nastaviti truditi
  • 10:29 - 10:31
    kako bismo to promijenili.
  • 10:32 - 10:37
    Moramo promijeniti stereotipe.
  • 10:39 - 10:43
    Moramo osigurati
  • 10:43 - 10:46
    da te strukturalne barijere...
  • 10:46 - 10:49
    koje su zadržavale žene
  • 10:49 - 10:55
    od jednakosti koje zavrijeđuju.
  • 10:56 - 11:00
    Također moramo raditi s muškarcima.
  • 11:02 - 11:06
    Jer raste
  • 11:06 - 11:09
    svijest o ravnopravnosti
  • 11:09 - 11:12
    među spolovima
  • 11:13 - 11:18
    koja bi osigurala snažnije gospodarstvo,
  • 11:21 - 11:23
    razvijeniju naciju,
  • 11:25 - 11:27
    mirniju naciju.
  • 11:29 - 11:33
    Zato moramo nastaviti raditi.
  • 11:34 - 11:38
    Zato smo partneri.
  • 11:40 - 11:45
    Pokrećem Centar za žene i razvoj
  • 11:47 - 11:49
    koji će povezivati --
  • 11:49 - 11:55
    (Pljesak)
  • 11:56 - 12:02
    žene koje su počele
  • 12:02 - 12:07
    i predane su zajedničkom vodstvu
  • 12:09 - 12:14
    zajedno sa ženama koje su napredovale
  • 12:14 - 12:20
    i pokazale izvrsnost u vodstvu.
  • 12:22 - 12:24
    Tijekom 10 godina,
  • 12:26 - 12:29
    snažno vjerujemo
  • 12:29 - 12:35
    da ćemo stvoriti val žena
  • 12:36 - 12:41
    koje su spremne preuzeti,
  • 12:42 - 12:44
    bez zadrške,
  • 12:45 - 12:51
    osviješteno vodstvo i utjecaj
  • 12:51 - 12:52
    na društvo.
  • 12:55 - 12:56
    Zato
  • 12:58 - 13:00
    (Nasmije se)
  • 13:00 - 13:03
    u 81. godini ne mogu u mirovinu.
  • 13:03 - 13:05
    (Smijeh i pljesak)
  • 13:05 - 13:12
    (Pljesak i klicanje)
  • 13:12 - 13:16
    Žene rade za promjenu
  • 13:17 - 13:19
    u Africi.
  • 13:20 - 13:24
    Žene pokušavaju promijeniti
  • 13:25 - 13:27
    tu situaciju po cijelom svijetu.
  • 13:30 - 13:33
    Bit ću s njima
  • 13:34 - 13:36
    i jedna od njih,
  • 13:37 - 13:38
    zauvijek.
  • 13:39 - 13:45
    (Pljesak)
  • 13:45 - 13:48
    Hvala vam na slušanju.
  • 13:49 - 13:52
    Idite i promijenite svijet.
  • 13:52 - 13:59
    (Pljesak i klicanje)
Title:
Kako će nas žene dovesti do slobode, pravednosti i mira
Speaker:
H.E. Ellen Johnson Sirleaf
Description:

"Ja sam bila prva predsjednica afričke nacije i mislim da više zemalja to treba probati", kaže H. E. Ellen Johnson Sirleaf, dobitnica Nobelove nagrade i bivša predsjednica Liberije. Pričajući nam o tome kako su žene Liberije pomogle ponovno izgraditi državu nakon godina građanskog rata. Sirleaf govori zašto je jednakost spolova ključna za mir i blagostanje te dijeli svoj plan da uzdigne generaciju žena spremnih preuzeti vodstvo i katalizirati društvenu promjenu.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:11

Croatian subtitles

Revisions Compare revisions