< Return to Video

Jubler

  • 0:00 - 0:08
    C'est Jubler. Je l'ai ouvert ici et je vais aller de l'avant et obtenir un nouveau fichier de sous-titres en cours. Je l'ai fait
  • 0:08 - 0:17
    en appuyant sur cette petite icône. Je peux aussi choisir le fichier nouveau ou utiliser le raccourci Ctrl du clavier et N
  • 0:17 - 0:24
    Une fois que mon nouveau fichier de sous-titres commencé, je veux être en mesure de charger la vidéo.
  • 0:24 - 0:30
    La vidéo que je vais être la démonstration est aujourd'hui l'orientation générale de simulation d'audience de
  • 0:30 - 0:38
    l'école d'infirmières. Je faire avoir la transcription de cette vidéo ouvert dans Word juste en dessous ici.
  • 0:38 - 0:49
    Maintenant Jubler est un programme intéressant, car il ne montre-moi le fichier wave l'image de la
  • 0:49 - 0:57
    partie audio de la piste vidéo. Cela va être très utile pour la mise en mes codes de temps, surtout après que vous l'avez fait à quelques reprises.


    partie audio de la piste vidéo. Cela va être très utile pour la mise en mes codes de temps, surtout après que vous l'avez fait à quelques reprises.
  • 0:57 - 1:06
    Vous serez étonné de voir à quelle vitesse votre œil peut sorte de voir les points de rupture naturels. C'est une chose merveilleuse. Voilà ce que je vais faire
  • 1:06 - 1:10
    Je vais o prendre le premier morceau de texte que j'ai besoin pour mon premier sous-titre
  • 1:10 - 1:20
    d'une transcription. Je vais le copier là-bas, viens ici dans cette zone de saisie de texte, et je vais coller ce premier sous-titre.
  • 1:20 - 1:29
    Ce que je veux faire est de s'emparer de ce bar bleu et faites-le glisser à l'endroit où je pense que sous-titre appartient.
  • 1:29 - 1:33
    Et je pense qu'il appartient bien là.
  • 1:33 - 1:39
    Alors qu'est-ce que je vais faire, c'est que je suis soit vais frapper ma commande et entrez, ou venir ici et frapper ce petit bouton.
  • 1:39 - 1:46
    Qu'est-ce qui va faire que ça va me poser ici, prêt à aller pour mon prochain sous-titre,
  • 1:46 - 1:54
    que je vais aussi copier mon relevé de notes, et collez po
  • 1:54 - 1:58
    Encore une fois c'est faire une supposition quant à où
  • 1:58 - 2:03
    que le sous-titre devrait apparaître sur ma ligne de temps. Mais je vais traîner mon bar bleu
  • 2:03 - 2:05
    de modifier légèrement.
  • 2:05 - 2:12
    et je vais à nouveau frappé commande et entrez, donc je suis prêt pour mon prochain.
  • 2:12 - 2:14
    ce que je peux attraper
  • 2:14 - 2:18
    en copiant et collant
  • 2:18 - 2:20
    et
  • 2:20 - 2:25
    glisser cette barre bleu
  • 2:25 - 2:33
    Bon, alors je vais continuer dans ce mode
  • 2:33 - 2:36
    mise dans chacun des
  • 2:36 - 2:41
    morceaux de texte que je veux apparaître comme des sous-titres
  • 2:41 - 2:46
    et faire en sorte que ces bleu
  • 2:46 - 2:52
    bars et alignant là où je pense qu'ils doivent être.
  • 2:52 - 2:58
    Une des choses que vous remarquerez est que vous pouvez également voir l'heure de début et de fin ici, et quand
  • 2:58 - 3:07
    je suis prêt à tester et voir si mes horaires sont précis, ou faire des ajustements à partir de là ce que je peux faire est de venir ici et cliquez sur le bouton de lecture
  • 3:07 - 3:32
    Jubler utilise mplayer pour lire les vidéos, donc je vais avoir une autre fenêtre pop up ici quand il commence à jouer.
  • 3:32 - 3:36
    Aha, donc j'ai eu un peu de problème. J'ai besoin de faire un ajustement à mon calendrier
  • 3:36 - 3:43
    sur le sous-titre ici
  • 3:43 - 3:49
    elle doit s'étendre sur une période plus longue. Maintenant, vous remarquerez que lorsque j'ai traîné ce à étendre
  • 3:49 - 3:56
    Je reçois une alerte rouge qui me montre que c'est chevauchement avec cette autre sous-titres.
  • 3:56 - 4:05
    Donc, je peux alors cliquer et faire glisser pour le déplacer vers le bas.
  • 4:05 - 4:12
    Donc je fais devine en regardant le fichier wave de l'endroit où je pense que ces choses vont commencer et se terminer
  • 4:12 - 4:30
    , mais quand je suis prêt à tester de nouveau je peux frapper mon bouton de lecture.
  • 4:30 - 4:40
    C'est donc une mise en place très rapide pour les bases de Jubler. Il ya tout un tas de fonctionnalités plus avancées. Si je veux changer la façon dont
  • 4:40 - 4:48
    mes sous-titres regarder, avoir un peu de crayon ici. c'est là que je peux modifier le style. Donc, je peux changer le regard
  • 4:48 - 4:56
    la couleur, la taille, le type de police de caractères qui est utilisé. Il est facile de changer. J'ai beaucoup d'options à l'intérieur
  • 4:56 - 5:00
    Jubler, mais juste pour commencer, il suffit d'obtenir une sensation pour elle
  • 5:00 - 5:06
    pour cette mission vous été fournie wtih la transcription, et c'est le but principal de cette
  • 5:06 - 5:13
    affectation comme vous êtes débutant est d'obtenir une idée de comment vous pouvez ajouter dans l'
  • 5:13 - 5:21
    texte que vous devez être afficher à l'intérieur des sous-titres et en utilisant ce bruit
  • 5:21 - 5:30
    cette vue d'onde de l'audio pour être en mesure de faire correspondre votre code de synchronisation. C'est une fonctionnalité intéressante la Jubler a, mais vous pouvez aussi
  • 5:30 - 5:40
    taper directement dans le démarrage et d'arrêt vers le bas ici, vous pouvez définir des points de synchronisation, régler les retards, beaucoup d'options.
  • 5:40 - 5:50
    Donc, je vous encourage à commencer par les bases et alors n'hésitez pas à explorer et expérimenter des fonctionnalités plus avancées comme vous le désirez.
  • 5:50 - 5:56
    Lorsque vous avez terminé la vidéo, il sera important de s'assurer que vous l'enregistrez dans le bon format.
  • 5:56 - 6:03
    Maintenant, vous remarquerez dans la zone sous-titres de sauvegarde, que vous avez une zone Format ici.
  • 6:03 - 6:10
    je choisis un fichier SRT parce que je sais que cette vidéo est pour YouTube et je sais que le fichier SRT
  • 6:10 - 6:14
    bien travailler pour ce mode de livraison.
  • 6:14 - 6:21
    Si vous gravez un DVD ou de travailler sur un autre projet, vous voudrez peut-être choisir une des autres options.
  • 6:21 -
    je sauverai, et maintenant je pouvais charger ce fichier SRT droite dans YouTube.
Title:
Jubler
Description:

comment utiliser le logiciel Jubler

more » « less
Duration:
06:32
Younes Ch edited French subtitles for Jubler
Younes Ch added a translation

French subtitles

Revisions