Truyền thuyết Ai-len về Giant's Causeway
-
0:05 - 0:09Trên bờ biển Bắc Ai-len,
-
0:09 - 0:12một cao nguyên rộng lớn gồm
các phiến đá bazan và các cột trụ -
0:12 - 0:15được gọi là Giant's Causeway
(Đường của người Khổng lồ) -
0:15 - 0:17trải dài ra biển.
-
0:17 - 0:19Khoa học giải thích
điều này là kết quả -
0:19 - 0:22của dung nham nóng chảy
co lại và nứt ra -
0:22 - 0:26khi nó nguội dần
sau vụ phun trào núi lửa. -
0:26 - 0:30Nhưng thần thoại Ai-len cổ
lại có cách giải thích khác. -
0:30 - 0:32Theo truyền thuyết,
-
0:32 - 0:36người khổng lồ Finn MacCool
sống hạnh phúc trên bờ biển Bắc Antrim -
0:36 - 0:38cùng vợ là Oonagh.
-
0:38 - 0:41Điều duy nhất quấy rầy họ
là những lời chế nhạo và đe dọa -
0:41 - 0:43của gã khổng lồ Benandonner,
-
0:43 - 0:48còn được gọi là gã da đỏ
sống trên bờ biển Scotland. -
0:48 - 0:51Hai gã gầm lên, lăng mạ
và ném đá vào nhau -
0:51 - 0:54trong những màn
phô trương sức mạnh. -
0:54 - 0:59Một lần, Finn bốc một khối đất lớn
và ném nó vào đối thủ, -
0:59 - 1:01nhưng nó không tới được đất liền.
-
1:01 - 1:04Thay vào đó, khối đất
trở thành đảo Isle of Man -
1:04 - 1:07và miệng hố để lại
từ khối đất bị ném chứa đầy nước -
1:07 - 1:10trở thành Lough Neagh.
-
1:10 - 1:13Cuộc nói chuyện cố chấp
của hai gã khổng lồ tiếp tục, -
1:13 - 1:17đến một ngày Benandonner
thách thức Finn chiến đấu, mặt đối mặt. -
1:17 - 1:21và vì thế, gã khổng lồ Ai-len
đã ném đủ đất đá xuống biển -
1:21 - 1:26tạo thành một cây cầu đá
tới bờ biển Scotland. -
1:26 - 1:29Finn bước đi trong cơn giận giữ.
-
1:29 - 1:31Khi Scotland lờ mờ hiện ra trước mắt,
-
1:31 - 1:34gã đã nhận ra hình bóng
của Benandonner từ xa. -
1:34 - 1:36Finn có kích thước đáng nể,
-
1:36 - 1:39nhưng khi nhìn thấy kẻ thù khổng lồ
rầm rầm tiến về phía mình, -
1:39 - 1:42lòng dũng cảm của anh chùn xuống.
-
1:42 - 1:48Liếc nhìn chiếc cổ dày và nắm đấm
của Benandonner, Finn quay đầu bỏ chạy. -
1:48 - 1:51Trở về nhà, khi Benandonner
đang xông nhanh tới, -
1:51 - 1:55Finn run rẩy tả lại sự lực lưỡng
của kẻ thù cho Oonagh. -
1:55 - 1:58Họ biết nếu đối đầu với Benandonner,
-
1:58 - 2:00anh sẽ bị bóp nát.
-
2:00 - 2:02Vì vậy, Oonagh đã nảy ra
một kế hoạch khôn khéo: -
2:02 - 2:05họ cần tạo ra
một ảo tưởng về kích thước, -
2:05 - 2:10rằng Finn là một ngọn núi
trong khi giữ anh ta khuất tầm mắt. -
2:10 - 2:13Khi Benandonner đến gần cuối cây cầu,
-
2:13 - 2:16Oonagh nhét chồng vào một cái nôi lớn.
-
2:16 - 2:19Cải trang thành một cậu bé to lớn,
-
2:19 - 2:22Finn nằm yên lặng
khi Benandonnner đập cửa. -
2:22 - 2:25Ngôi nhà rung lên
khi hắn bước vào trong. -
2:25 - 2:29Oonagh nói với vị khách tức tối
rằng chồng cô không có nhà, -
2:29 - 2:33nhưng cô mời hắn ngồi
và ăn trong khi chờ đợi. -
2:33 - 2:36Khi cắn mạnh
những chiếc bánh trước mặt, -
2:36 - 2:38Benandonner bật khóc
trong đau đớn -
2:38 - 2:43thanh kim loại mà Oonagh giấu
trong cái bánh đã làm gãy răng hắn. -
2:43 - 2:46Cô nói với hắn
đây là chiếc bánh yêu thích của Finn, -
2:46 - 2:49gieo thoáng nghi ngờ
trong tâm trí Benandonner -
2:49 - 2:52rằng hắn chẳng là gì
so với đối thủ. -
2:52 - 2:54Khi Finn vờ khóc,
-
2:54 - 2:59Benandonner đã bị thu hút
bởi cậu bé khổng lồ trong góc nhà. -
2:59 - 3:03Một đứa trẻ quá lực lưỡng
được quấn trong đống chăn. -
3:03 - 3:07Benandonner rùng mình trước ý nghĩ
người cha sẽ trông thế nào. -
3:07 - 3:10Hắn thà không biết còn hơn.
-
3:10 - 3:14Khi chạy trốn, Benadonner
bóc toạc những tảng đá nối bờ, -
3:14 - 3:16phá vỡ đường đắp.
-
3:16 - 3:19Những gì còn lại tạo lên
hai hình thái đá đồng nhất: -
3:19 - 3:22một trên bờ biển Bắc Antrim
của Ai-len -
3:22 - 3:28và một ở Hang Fingal ở Scotland,
ngay bên kia bờ biển.
- Title:
- Truyền thuyết Ai-len về Giant's Causeway
- Speaker:
- Iseult Gillespie
- Description:
-
Xem toàn bộ bài học: https://ed.ted.com/lessons/the-irish-myth-of-the-giant-s-causeway-iseult-gillespie
Trên bờ biển Bắc Ai-len, một cao nguyên rộng lớn gồm các phiến đá bazan và các cột trụ có tên là Giant's Causeway (Đường của Người Khổng lồ) trải dài ra biển. Khoa học giải thích điều này là kết quả của việc kết hợp dung nham nóng chảy và khe nứt khi nó nguội dần dần sau vụ phun trào núi lửa. Nhưng truyền thuyết Ai-len cổ đại lại có cách giải thích khác. Cùng nghe Iseult Gillespie kể lại câu chuyện về Đường của Người Khổng lồ.
Bài học của Iseult Gillespie, Hoạt hình TED-Ed bởi Dylan Glynn.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:43
![]() |
Nhu PHAM approved Vietnamese subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Hoàng Trung Lê accepted Vietnamese subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Hoàng Trung Lê edited Vietnamese subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Hoàng Hiếu edited Vietnamese subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway |