< Return to Video

209th Knowledge Seekers Workshop - Feb 1, 2018

  • 10:04 - 10:09
    (RC) خوش آمدید به کارگاه
    آموزشی 209th Knowledge seekers
  • 10:09 - 10:14
    برای پنجشنبه، 1 فوریه 2018.
  • 10:14 - 10:17
    نام من ریک کراموند است،
    امروز میزبان شما خواهد بود
  • 10:17 - 10:20
    همانطور که ما یک
    کارگاه دیگر داریم
  • 10:20 - 10:23
    با آقای Keshe از بنیاد Keshe.
  • 10:23 - 10:26
    و این کارگاه واقعا خواهد بود
  • 10:26 - 10:34
    آغاز سال پنجم، کارگاههای
    مداوم و هفتگی در
  • 10:34 - 10:37
    سری کارگاه های آموزشی دانش آموزان.
  • 10:37 - 10:40
    و... امروز ما خواهیم داشت
  • 10:40 - 10:48
    خواندن زبان فارسی قانون
    اساسی شورای نگهبان
  • 10:48 - 10:52
    و همچنین اعلامیه های آقای Keshe
  • 10:52 - 10:57
    که احتمالا امروز
    شگفت انگیز هستند
  • 10:57 - 11:03
    و همچنین تدریس که...
    او اکنون مشهور است، من می گویم.
  • 11:03 - 11:06
    بنابراین بگذاریم کارگاه
    امروز را آغاز کنیم
  • 11:06 - 11:11
    من فکر می کنم آقای Keshe آماده است،
    مایل و قادر به رفتن در این نقطه است.
  • 11:11 - 11:14
    سلام آقای کیسه تو هستی؟
  • 11:14 - 11:17
    (MK) بله صبح بخیر، روز خوبی
    برای شما، به طور معمول
  • 11:17 - 11:19
    هر کجا و هر زمان که
    به آن گوش می دهید
  • 11:19 - 11:23
    برنامه های دانش آموزان.
    امروز یک روز خوب برای شروع است.
  • 11:23 - 11:27
    فوریه همیشه یک روز خوش
    شانس برای بنیاد است.
  • 11:27 - 11:31
    و، برای شروع فوریه 1، در یکشنبه،
  • 11:31 - 11:36
    فوریه نشان می دهد که فستیوال Keshe
    در سراسر جهان بسیار عظیم است.
  • 11:36 - 11:38
    چیزهای زیادی اتفاق می افتد
  • 11:38 - 11:41
    که، به زودی، بنیاد
    اعلام خواهد کرد.
  • 11:41 - 11:47
    ما یک راه جدید برای...
  • 11:47 - 11:50
    چیزی که ما آن را "آموزش
    مستقیم پیشرو" می نامیم.
  • 11:50 - 11:53
    و بسیاری چیزهای دیگر.
  • 11:53 - 11:57
    این سال، برنامه ما این است که به
    طور کامل به آسانسور و حرکت برویم،
  • 11:57 - 11:59
    برای نشان دادن اولین
    برنامه سفینه فضایی.
  • 12:00 - 12:04
    و، همانطور که می بینم، در جهت های
    مختلف، ما در هدف قرار داریم.
  • 12:04 - 12:07
    ما باید قادر به دیدن اولین،
  • 12:07 - 12:10
    ... آنچه ما می خواهیم، 'سازه ها'
    که ما می توانیم حرکت کنیم
  • 12:10 - 12:12
    با استفاده از فناوری پلاسما.
  • 12:12 - 12:17
    یکی از اصلی... مانع،
    مانع، به هیچ وجه
  • 12:17 - 12:19
    ما برای آن آماده نبودیم
    زیرا بسیاری از مردم ما
  • 12:19 - 12:22
    سیستم کنترل کامل
    را درک نمی کنید.
  • 12:22 - 12:30
    و در عین حال، درک، که منبع تغذیه
    برای دستیابی به بلند شدن،
  • 12:30 - 12:34
    و ایجاد ساختار بدون،
    آنچه که ما می نامیم
  • 12:34 - 12:39
    'Material Material Physical'
    در دسترس بنیاد است
  • 12:39 - 12:41
    در آزمایشات و آزمایشات،
    که ما دیده ایم
  • 12:41 - 12:46
    در چند هفته و چند ماه، به
    نظر می رسد که متفاوت است
  • 12:46 - 12:48
    بخشی از تحولات بنیاد کشی
  • 12:48 - 12:53
    جستجوگرهای دانش است
    که به آن جهت می روند.
  • 12:53 - 12:55
    من می توانم تقریبا ببینم،
    یک تاریخ را در آن قرار دهم
  • 12:55 - 12:58
    یا در مورد، کدام ماه این سال.
  • 12:58 - 13:02
    اگر همه چیز را درست کنیم، باید
    اولین ساختارها را ببینیم.
  • 13:02 - 13:10
    بزرگترین موفقیت... ایجاد
    پلاسما در سطح بود،
  • 13:10 - 13:15
    که می تواند نیروهای میدان
    گرانشی سیاره را حفظ و غلبه کند.
  • 13:15 - 13:19
    و این به دست آمده است.
    با تشکر از دانشمندان ما
  • 13:19 - 13:23
    و، به نحوی، درک آنها.
  • 13:23 - 13:28
    ما وارد فاز ایجاد
    سفینه فضایی شده ایم.
  • 13:28 - 13:31
    و آنچه ما می نامیم "آسانسور و حرکت"
  • 13:31 - 13:34
    این یک گام عظیم است.
  • 13:34 - 13:37
    به طریقی، دانش همیشه
    با ما بوده است
  • 13:37 - 13:39
    حتی از اولین آموزه ها.
  • 13:39 - 13:41
    اگر به آن برگردید، می
    توانیم آن را نشان دهیم.
  • 13:41 - 13:45
    اما اکنون دانشمندان می خواهند
    دانش، دانش را بدست آورند.
  • 13:45 - 13:48
    و آنها ورودی آزمون
    را وارد کرده اند
  • 13:48 - 13:50
    آنچه که ما میخوانیم، یک مرحله تست است.
    آنها باید آن را بسازند.
  • 13:51 - 13:57
    هنگامی که آنها... آن را به دست می آورند،
    ما باید حدود 2 تا 3 ماه، امیدوار باشیم.
  • 13:57 - 14:02
    اگر فضا، آنچه ما "تدریس"
    می نامیم، برداشت می شود.
  • 14:02 - 14:09
    و، به طرق مختلف، یک غلظت
    دانش را در یک نگاه می بینیم.
  • 14:09 - 14:17
    و پس از آن، ما باید قادر به
    دستیابی، حفظ، حفظ، و... نگاه اول،
  • 14:17 - 14:20
    چه چیزی شما را "UFO's" می نامند.
  • 14:20 - 14:23
    با تشکر از دانشمندان ما
  • 14:23 - 14:28
    ما، ما گاهی اوقات در اواخر
    سال گذشته خطوط را گذراندیم.
  • 14:28 - 14:33
    اما، ما نیاز به تایید
    داشتیم و، به طریقی، تکرار،
  • 14:33 - 14:36
    و حالا...
    برخی از افراد در بنیاد
  • 14:36 - 14:39
    شروع به کار در کنترل
    سیستم می کنند.
  • 14:39 - 14:46
    این، کنترل ایجاد زمینه ها
    تبدیل به ستون فقرات می شود
  • 14:46 - 14:50
    قادر ساختن ساختار و آسانسور
  • 14:50 - 14:55
    ... این همان چیزی است که ما آن
    را "همکاری یک ملت" می نامیم.
  • 14:55 - 14:57
    همانطور که ما آن را می نامیم.
    "چند ملیتی"
  • 14:57 - 15:02
    حداقل 10 کشور مختلف در بخش های
    مختلف بنیاد Keshe وجود دارد.
  • 15:02 - 15:03
    درگیر آن هستم
  • 15:03 - 15:06
    برخی از آنها از آنچه که
    انجام می دهند آگاه نیستند.
  • 15:06 - 15:08
    آنها بخشی از ساختار
    بزرگتری هستند.
  • 15:08 - 15:13
    و برخی از آنها دارای
    اهداف عمدی هستند.
  • 15:13 - 15:19
    ... این چیزی است که من میگویم،
    "برنامههای دانشآموختگان چندوجهی"
  • 15:19 - 15:24
    و به زودی، ما تمام 10 گروه را
    با هم در یک نقطه آورده ایم.
  • 15:24 - 15:27
    و پس از آن، این فقط اره منبت کاری
    اره برقی را با هم قرار داده است.
  • 15:27 - 15:29
    و دیدن، دستیابی و تحویل
  • 15:29 - 15:33
    اولین سفینه فضایی
    2018 هدف ما بوده است.
  • 15:33 - 15:38
    و با آنچه که به دست آوردیم،
    در اواخر سال گذشته،
  • 15:38 - 15:46
    ... این واقعیت را در افق کلی
    دانش ما به ارمغان آورده است.
  • 15:47 - 15:51
    با تشکر از شما و من به همه کسانی که در
    پس زمینه کار می کنند تبریک می گویم.
  • 15:51 - 15:57
    همه کسانی که درک می کنند و
    سعی می کنند تا قدم بزنند
  • 15:57 - 16:02
    برای کنترل آنچه که ما
    میخوانیم، "مدرسه افکار" است.
  • 16:02 - 16:05
    و آنچه ما می گوییم
    «روح انسان» است.
  • 16:05 - 16:12
    من ارتباطات زیادی دارم که... بسیاری
    از شما، برای اولین بار هستند
  • 16:12 - 16:15
    درک که شروع به فهمیدن
  • 16:15 - 16:19
    درک کل روح روح را درک کنید.
    و این خوب است
  • 16:19 - 16:21
    این چیزی است که ما واقعا
    باید به دست آوریم.
  • 16:21 - 16:26
    و، به طرق مختلف، ما
    نه تنها فشار می دهیم
  • 16:26 - 16:30
    بنیاد Keshe، اما دولت ها
    در همان جهت حرکت می کنند.
  • 16:30 - 16:38
    کار بسیار سختی است، بسیاری از آن،
    آنچه من میگویم، "آموزش پایدار" است.
  • 16:38 - 16:43
    و در عین حال، به یک راه،
    ارتباط یک طرف را شروع کنید
  • 16:43 - 16:47
    از فناوری، به دیگران، که
    همه ما می توانیم درک کنیم.
  • 16:47 - 16:50
    یکی از نکات اصلی آموزش ما،
  • 16:50 - 16:53
    که این درک روح انسان است
  • 16:54 - 16:57
    برای بسیاری از مردم
    ما بسیار مهم است.
  • 16:57 - 17:04
    در آموزه های اخیر،
    من سعی کردم تجمع،
  • 17:04 - 17:07
    آنچه که من میخوانم،
    "آموزش فیزیکی"،
  • 17:07 - 17:13
    آنچه که ما طی سالها انجام دادیم،
    به تماس و درک روح انسان است.
  • 17:13 - 17:16
    و این بسیاری از شما
    را لمس کرده است.
  • 17:16 - 17:19
    در حال حاضر شما شروع به
    دیدن تعاملات فیزیکی.
  • 17:19 - 17:22
    شما شروع به اعتماد
    به نفس خود کنید...
  • 17:23 - 17:28
    آنچه که من میخواهم، «غریزهها»، آنچه ما میخواهیم،
    شاید «چشم» شما باشد، شاید «احساسی» شما
  • 17:28 - 17:34
    و دانستن، هیچ چیز از آن
    تا به حال تصادفی نیست.
  • 17:34 - 17:40
    در حال حاضر، ما در حال کسب اعتماد در خود ما...
    در توانایی های خود ما.
  • 17:40 - 17:44
    در درک خودمان از ساختار روح ما.
  • 17:44 - 17:48
    همانطور که گفتم، من با یکی از
    دانش اموزانمان صحبت می کردیم
  • 17:48 - 17:50
    صبح امروز، صبح زود است.
  • 17:50 - 17:54
    و من به او توضیح دادم که
    "گوش دادن به آموزش امروز".
  • 17:54 - 17:57
    از آنجا که او گفت، او دوست دارد
    تدریس روح به او دست زده است.
  • 17:57 - 18:00
    او آن را درک می کند
    او می داند که من در مورد آن صحبت می کنم.
  • 18:00 - 18:05
    و، به نوعی، گفتم: "ما
    خواهان توضیح خواهیم بود
  • 18:05 - 18:08
    و دانستن روح را یک
    گام بیشتر بکشید.
  • 18:08 - 18:11
    و سپس ما باید لمس کنیم
  • 18:11 - 18:15
    دو ابعاد دیگر در زندگی
    انسان، در جهان.
  • 18:15 - 18:20
    بدون دست زدن به این دو ابعاد،
    انسان دانش کامل نخواهد داشت
  • 18:20 - 18:29
    قادر به وجود، زندگی، همبستگی
    در تمام ابعاد جهان است.
  • 18:29 - 18:34
    در این سیاره، در تدریس ما،
    ما درباره انسان صحبت کردیم
  • 18:34 - 18:37
    که سیستم تعامل دوگانه است.
  • 18:38 - 18:42
    کدام است، هوا را نفس می کشد
    و ما از آن حمایت می کنیم
  • 18:42 - 18:47
    آنچه که ما می گوییم «ماده...
    ذات این سیاره»
  • 18:47 - 18:53
    سپس این چیزی است که ما می خواهیم.
    "خودمان"، "مردم افقی"
  • 18:53 - 18:57
    از آنجا که یک شیر افقی است،
    مغز او همیشه حرکت می کند
  • 18:57 - 19:02
    در خط افقی در رابطه با
    میدان مغناطیسی زمین.
  • 19:02 - 19:04
    اگر به تمام حیوانات نگاه کنید،
  • 19:04 - 19:08
    آن شیر است، آن ماهی است...
    آنچه شما آن را می نامید، "مار" یا هر چیز دیگری.
  • 19:08 - 19:15
    مغز ما همیشه در جهت، در
    سطح ماده حرکت می کند،
  • 19:15 - 19:18
    افق فیزیکی سیاره.
  • 19:18 - 19:25
    و این جنبش بی ثمر و یک بعدی،
  • 19:25 - 19:31
    مقدار مشخصی از اطلاعات را ایجاد می کند.
    اما مجموعه ای از آن نیست.
  • 19:31 - 19:35
    وقتی به مردم عمودی میرسید
  • 19:35 - 19:36
    که گیاهان است.
  • 19:36 - 19:38
    آنها در زمین خود ریشه دارند
  • 19:38 - 19:41
    با روح دست نخورده در یک موقعیت.
  • 19:41 - 19:46
    اما آنها، زیرا روح خود را
    در یک موقعیت قرار داده اند.
  • 19:46 - 19:49
    آنها یک ساختار عمودی و
    فیزیکی ایجاد کرده اند.
  • 19:49 - 19:51
    یا چیزی که ما میخوانیم «مردم عمودی»
  • 19:51 - 19:54
    اما آنها هنوز زندگی دو
    بعدی زندگی می کنند.
  • 19:54 - 19:57
    بدان معنی است که آنها از
    بخش گازسوز زندگی می کنند
  • 19:57 - 19:58
    و قسمت ماده آن کشور
  • 19:58 - 20:03
    بسیار شبیه مردم افقی،
    به عنوان حیوانات.
  • 20:03 - 20:06
    انسان دانش را جمع
    کرده و هوشمند شده است
  • 20:06 - 20:09
    و ما این را با بسیاری
    از حیوانات می بینیم
  • 20:09 - 20:14
    این دانش را جمع آوری می کند
    که در 2 بعد زندگی می کنند.
  • 20:14 - 20:18
    ما در یک سطح افقی مسطح می شویم،
    وقتی که استراحت می کنیم،
  • 20:19 - 20:22
    و سپس ما بلند می شویم
    و عمودی می کنیم.
  • 20:23 - 20:27
    ما یک ویژگی 2 بعدی داریم
  • 20:27 - 20:33
    و به همین دلیل است که این حرکت دراز
    کشیدن و ایستادن و توانایی زندگی کردن،
  • 20:33 - 20:38
    به طور مستقل در یک جهت در
    یک دوره طولانی زندگی است.
  • 20:38 - 20:43
    و ما خم می شویم تا همه چیز را جمع
    کنیم، و از مرز افق عبور می کنیم.
  • 20:43 - 20:46
    چیزی که ما باید
    درک کنیم این نیست
  • 20:46 - 20:48
    فقط به خاطر اینکه می توانیم
    این کار را انجام دهیم
  • 20:48 - 20:51
    و شما به سمت راست بالا می روید
  • 20:51 - 20:54
    و سپس شما را دراز می کند و شما
    را به مسطح و هر چیز دیگری.
  • 20:54 - 20:59
    اما ما خیلی شبیه
    سیاره زمین هستیم.
  • 20:59 - 21:04
    این زاویه پنج درجه،
    چهار فصل را ساخته است.
  • 21:04 - 21:09
    این حرکت جهت افقی
    مسطح و عمودی است.
  • 21:09 - 21:12
    و افقی و عمودی
  • 21:12 - 21:18
    یا بودن در عمق سیاره زمین،
    شرایط مشابهی ایجاد کرده است.
  • 21:18 - 21:23
    این بلوغ را به جذب بسیاری از
    عناصر این سیاره منجر می شود.
  • 21:23 - 21:30
    در حال حاضر در گازهای موجود، و یا در
    حال حاضر، ما آنچه ما 'Earthoid Earth'
  • 21:30 - 21:33
    اما در جهان دو بعد
    دیگر وجود دارد.
  • 21:33 - 21:36
    در واقع، 6 نفر دیگر وجود دارد، اما
    انسان نمی تواند آن ها را ببیند
  • 21:36 - 21:38
    در این لحظه از دانش خود.
  • 21:38 - 21:41
    اما دو نفر از آنها،
    ما در تماس هستیم.
  • 21:41 - 21:43
    و ما هرگز در تدریس
    به آن رسیده ایم،
  • 21:43 - 21:47
    چون دانش بنیاد،
  • 21:47 - 21:51
    جستجوگرهای دانش برای
    گسترش و کشف آن نبود.
  • 21:51 - 21:53
    یکی حالت مایع است.
  • 21:53 - 21:59
    دولت مایع یکی از ایالات است
    که در جهان بسیار رایج است.
  • 21:59 - 22:07
    این وضعیت حیوانات است که در زندگی
    مایع زندگی می کنند، آنچه ما می نامیم.
  • 22:07 - 22:13
    ما آن را عمودی می نامیم، ما این را
    حیوانات مایع، ماهی ها می نامیم.
  • 22:13 - 22:17
    موجودات، که می توانند زندگی
    کنند، نه تنها در آب،
  • 22:17 - 22:21
    ما موجوداتی هستیم که در داخل
    غار این سیاره زندگی می کنند.
  • 22:22 - 22:28
    گدازه از این سیاره، فقط فلزات مذاب نیست.
    این پر از زندگی است.
  • 22:28 - 22:33
    عمدتا پر از زندگی است، اما یک
    زندگی است که می تواند زندگی کند
  • 22:33 - 22:37
    و زنده ماندن بیشتر
    در حالت پلاسما،
  • 22:37 - 22:40
    از حالت مایع حالت روح
  • 22:40 - 22:45
    سپس، ما می فهمیم، ما به
    حالت پنجم زندگی می کنیم.
  • 22:45 - 22:48
    ما یک عمودی داشتیم،
    ما افقی داشتیم.
  • 22:48 - 22:51
    حالا ما مایع را
    دیدیم، اما خود مایعات
  • 22:51 - 22:56
    در راه آب است، که
    یک دولت اترالی است.
  • 22:56 - 22:59
    یا در شرایط فلز مذاب است.
  • 22:59 - 23:03
    شرایط خرد شده، ترکیب "بعد فلزی".
  • 23:03 - 23:10
    این مذاب، آنچه که من "محیط ها"
    نامیده می شود، معمولا کنترل می شوند
  • 23:10 - 23:13
    توسط نیروهای میدان
    مغناطیسی مغناطیسی مرکز.
  • 23:14 - 23:19
    و پس از آن، ما یک دولت پنجم داریم.
    چه وضعیتی در پلاسما وجود دارد؟
  • 23:19 - 23:22
    این وضعیت زندگی
    انسان در روح است.
  • 23:23 - 23:28
    در ابعاد روح. بنابراین، ما هنوز هم باید
    یاد بگیریم که چگونه برای زنده ماندن.
  • 23:28 - 23:33
    ماهی چگونه زنده می ماند؟
    اگر ما به عقب برگردیم و ببینیم چطور است
  • 23:33 - 23:38
    تمام دانش گذشته، اشتباهات در
    زندگی انسان را از بین برد.
  • 23:38 - 23:42
    چگونه اکسیژن را نفس می
    زنیم، و ریه ما اکسیژن است.
  • 23:42 - 23:44
    و سپس خون ما... خون.
  • 23:44 - 23:50
    سپس متوجه می شویم که یک سوء
    تفاهم در زندگی وجود دارد
  • 23:50 - 23:54
    در داخل، آنچه که ما می
    خواهیم، زندگی مایع حالت نیز
  • 23:55 - 23:59
    آنچه که ما "ابعاد زندگی
    شناور" می نامیم،
  • 23:59 - 24:02
    جایی که ما افقی داشتیم
    و عمودی داشتیم.
  • 24:02 - 24:07
    زندگی شناور آنها در جهت
    ماده-ایالت، که مانند آب است،
  • 24:07 - 24:11
    بسیار مشابه زندگی انسان است.
  • 24:11 - 24:17
    اما، در این بعد، خود را
    محدود به دو چیز دوباره.
  • 24:17 - 24:21
    به جای گاز، به خودی
    خود وابسته است
  • 24:21 - 24:25
    در شرایط مایع، که از
    ترکیب ترکیب شده است
  • 24:25 - 24:30
    Gravitational-Matter-State از
    محیط زیست به علاوه سبک ترین.
  • 24:30 - 24:35
    ایجاد آب در جهان، همانطور که
    می بینیم، بسیار رایج است.
  • 24:37 - 24:41
    وضعیت زندگی به روش مایع، همانطور
    که ما آن را به عنوان آب می بینیم،
  • 24:41 - 24:44
    یکی از رایج ترین
    کشورهای جهان است.
  • 24:46 - 24:51
    شرایط حالت جامد شایع است، اما
    مایع یکی از رایج ترین روش ها است.
  • 24:51 - 24:54
    وقتی انسان به فضا می رود
    و سیارات پیدا می کند،
  • 24:54 - 24:58
    یکی از اولین چیزهایی که
    او می آید، حالت مایع است.
  • 24:58 - 25:01
    گاهی اوقات به دلیل
    فشرده سازی گازها
  • 25:01 - 25:04
    هنگامی که آنها تبدیل
    به ماده-دولت با GANS.
  • 25:04 - 25:09
    گاهی اوقات حالت مایع در ترکیب
    نیروهای میدانهای ماده-States،
  • 25:09 - 25:15
    که در شرایط محیطی GANS
    از پلاسما قرار می گیرند.
  • 25:15 - 25:19
    اگر به آن نگاه کنید، چگونه
    آب در اقیانوس ایجاد می شود،
  • 25:19 - 25:24
    به دلیل تعامل میدان
    مغناطیسی پلاسما مرکزی زمین.
  • 25:24 - 25:26
    این فنجان را ساخته است.
  • 25:26 - 25:30
    و فنجانی که یک میدان
    مغناطیسی مخصوص ایجاد می کند،
  • 25:30 - 25:36
    که اجازه می دهد تا ادغام قوی
    ترین نیروی میدان گرانشی
  • 25:36 - 25:39
    از گازهای سیاره، به
    علاوه ضعیف ترین،
  • 25:39 - 25:44
    که اکسیژن و هیدروژن است.
    که منجر به ایجاد آب می شود.
  • 25:45 - 25:48
    اگر بیشتر نگاه کنید، ما این
    را قبلا انجام داده ایم.
  • 25:48 - 25:51
    ریه انسان همان چیز
    را تکرار می کند.
  • 25:51 - 25:55
    ریه انسان، همان شرایط
    GANS را ایجاد می کند
  • 25:55 - 25:58
    از طریق تنفس گازهای آن.
  • 25:58 - 26:01
    و با آن، رطوبت را در ریه
    انسان ایجاد می کند.
  • 26:02 - 26:07
    بنابراین، ما شاهد تکرار ماکرو در میکرو،
    ما آن را در اقیانوس ها می بینیم.
  • 26:07 - 26:11
    و ما تکرار مخلوط را در ریه
    انسان مشاهده می کنیم.
  • 26:12 - 26:15
    سپس می بینیم، زندگی
    تکرار شده است.
  • 26:15 - 26:19
    اگر یک محیط GANS ایجاد کردید یا آنچه
    ما میدان مغناطیسی گرانشی می نامیم
  • 26:19 - 26:24
    در حالت پلاسما، در حالت ماده نیست.
    میدان مغناطیسی قدرت.
  • 26:24 - 26:27
    سپس بدن سازمان در
    هر نقطه از جهان،
  • 26:27 - 26:30
    منجر به ایجاد آب، یا شرایط مایع،
  • 26:30 - 26:35
    جایی که تعامل می تواند به
    گونه ای ادامه داشته باشد،
  • 26:35 - 26:39
    و زندگی در ابعاد
    آنچه که من میخوانم
  • 26:40 - 26:48
    "شناور"، به شیوه ای متفاوت از زندگی
    افقی و عمودی می تواند وجود داشته باشد.
  • 26:49 - 26:55
    این زیبایی است، زمانی
    که به آن بروید،
  • 26:55 - 27:03
    به طور یکنواخت نیروی میدان مغناطیسی
    مغناطیسی مانند خورشید. مانند دیگر سیارات.
  • 27:04 - 27:09
    اینها، این نوع سیارات معمولا
    مایع بزرگ را حفظ می کنند،
  • 27:09 - 27:14
    در شرایط خاص در موقعیت
    خاصی در سیستم خورشیدی.
  • 27:14 - 27:18
    ما این نوع شرایط مایع را
    در سراسر جهان می بینیم.
  • 27:19 - 27:22
    جایی که هیچ انسانی وجود ندارد، اما
    شما وارد اقیانوس جهان می شوید.
  • 27:22 - 27:29
    ما اقیانوس مایع این سیاره را می بینیم،
    این همانند افت در اقیانوس در واقعیت است.
  • 27:29 - 27:32
    آنها خیلی عظیم هستند،
    اما هیچ جایی ندارند.
  • 27:32 - 27:34
    از آنجا که آنها از
    شرایط ساخته شده است
  • 27:34 - 27:39
    از دو میدان مغناطیسی سنگین تر از
    کهکشان های مختلف به عنوان مثال.
  • 27:39 - 27:43
    و در شرایط تعامل با
    ضعیف ترین کهکشان ها.
  • 27:43 - 27:47
    و این شرایط حالت مایع در
    جهان را ایجاد می کنند.
  • 27:47 - 27:54
    اگر به این نکته بپردازیم، این، این مایع،
    یک نیروی مرکزی مرکزی را ایجاد می کند
  • 27:54 - 27:55
    سپس شکل می گیرد.
  • 27:55 - 27:58
    این همانند شما فقط در استخر شنا
    پرش می کنید، جایی برای رفتن نیست.
  • 27:58 - 28:05
    این یکی از مشکلات است که توسعه
    فضایی ما باید دنبال کند.
  • 28:05 - 28:12
    گام بعدی، پس از رفتن به این،
    بستگی دارد، اگر نیروی فیلد مواد
  • 28:12 - 28:18
    در قدرت ناپایدار ابعاد
    قدرت نهادی شکل می گیرد.
  • 28:18 - 28:23
    سپس شما بسیار مگماس
    احساس خواهید کرد
  • 28:23 - 28:28
    دولت مایع، لزوما نیازی به گرما ندارد
    تا به عنوان یک ماگما گرم شود،
  • 28:28 - 28:32
    اما آن را نقدینگی، در شرایط
    ماده مادی، ایجاد می کند.
  • 28:32 - 28:36
    تفاوت بین آب و ماگما بزرگ است.
  • 28:36 - 28:42
    اما ما هر دو را به عنوان یک مایع نگاه می کنیم.
    یکی از نیروهای زمینی ایجاد شده است
  • 28:42 - 28:44
    از نیروهای میدان گرانشی
  • 28:44 - 28:49
    ماده ایجاد شده توسط خود
    میدان گرانشی از سیاره.
  • 28:49 - 28:53
    یکی دیگر، هنگامی که ماده زمین
    به اندازه کافی کاهش یافته است،
  • 28:53 - 29:01
    آن ماده دولتی را گرفته است، اما نمیتواند
    خود را به چیزی که ما می نامیم، تقویت کنیم.
  • 29:02 - 29:06
    تثبیت موجودیت، صفت بین است
  • 29:06 - 29:10
    زمانی که گاز و ماده ماده
    نیاز به تعامل دارند.
  • 29:10 - 29:14
    این یک نقطه اصطکاک ایجاد می کند
    که منجر به خنک شدن می شود.
  • 29:14 - 29:18
    ما آن را "سطح زمین" می نامیم.
    ما آن را "قاره ها" می نامیم.
  • 29:19 - 29:25
    ما، باید ساختار واقعی
    خلقت در جهان را درک کنیم.
  • 29:25 - 29:31
    سپس ما تفاوت بین مایع به عنوان یک آب و
    مایع به عنوان یک ماگما را درک می کنیم
  • 29:31 - 29:36
    و چرا ماگما، زمانی که آنها می آیند، ما
    آن را می نامیم، فوران های آتشفشانی،
  • 29:36 - 29:38
    شکل ماده مضر را بگیرید.
  • 29:39 - 29:43
    این یک تبدیل بزرگ است و ما
    به راحتی به آن نگاه می کنیم
  • 29:43 - 29:49
    اما در فضا، ما ابعادی داریم
    که درست مثل این است.
  • 29:49 - 29:52
    و ما باید آن را ادغام کنیم.
    ما باید بتوانیم در آن غرق شویم.
  • 29:52 - 29:57
    ما باید بتوانیم در آن زندگی کنیم.
    و سپس، آن را به درک می آید
  • 29:57 - 30:00
    چگونه می توانید در این
    شرایط زندگی کنید.
  • 30:00 - 30:03
    زندگی در این شرایط بسیار
    آسان است، بسیار آسان است،
  • 30:03 - 30:08
    اگر انسان شرایط روح
    انسان را درک کند.
  • 30:10 - 30:14
    سپس، شما را به مرحله 5
    زندگی در جهان می رساند
  • 30:15 - 30:20
    دولت های دیگر وجود دارد و به
    عنوان انسان بالغ، درک است
  • 30:20 - 30:24
    سپس او می تواند وجود خود را
    در سراسر جهان گسترش دهد،
  • 30:24 - 30:27
    در ابعاد مختلف، در
    کهکشانهای مختلف،
  • 30:27 - 30:31
    وجود چند زندگی در کهکشان ها.
  • 30:31 - 30:36
    بیشتر یا کمتر، بسیار بیشتر از راه
    های مورد علاقه برای زندگی است.
  • 30:36 - 30:41
    اگر زندگی پلاسما در
    جهان را درک کنید،
  • 30:41 - 30:44
    حرکت است، قدرت است، تبدیل است.
  • 30:44 - 30:47
    کجا در یک بعد به عنوان یک روح عمل می کند
  • 30:48 - 30:51
    و آن را در ابعاد دیگری به
    عنوان ماده فیزیکی عمل می کند.
  • 30:51 - 30:53
    بسیار شبیه بدن انسان است.
  • 30:53 - 30:58
    ما روح داریم که ما از طریق
    فیزیکی مغز اگر مرد هستیم.
  • 30:58 - 31:03
    و سپس ما فیزیکی بودن را
    داریم که می تواند شامل باشد
  • 31:03 - 31:06
    در ابعاد روح انسان.
  • 31:06 - 31:08
    در تدریس چند ماه گذشته
    من شما را آورده ام
  • 31:08 - 31:13
    به این نقطه و بسیاری از شما
    ممکن است هر چند در مورد آن اما،
  • 31:13 - 31:17
    شما نمیتوانید درک کنید یا آنچه
    را که به معنای آن است درک کنید.
  • 31:17 - 31:22
    در آموزه ها، حتی در روز سه شنبه، من سعی
    می کنم به این موضوع توجه داشته باشم
  • 31:22 - 31:24
    برای آماده کردن چیزهایی
    برای تدریس امروز.
  • 31:25 - 31:31
    همانطور که توضیح دادم، زمانی که ما می
    میریم، وقتی که ما از روند پیری گذر میکنیم،
  • 31:31 - 31:34
    هنگامی که ما به
    نقطه جدایی می رسیم
  • 31:34 - 31:38
    از بدن فیزیکی انسان از روح انسان
  • 31:38 - 31:44
    این فرآیند، آن را در یک تلنگر از انگشت اتفاق
    نمی افتد، ما آن را "پیری" نامیده می شود.
  • 31:45 - 31:51
    از لحظه ای که بدن به
    نقطه ای از قدرت می رسد،
  • 31:51 - 31:54
    آنها اعتصاب خودکار، که به معنی،
  • 31:55 - 32:00
    فیزیکی آماده است
    تا از خود جدا شود
  • 32:00 - 32:08
    روح جسمانی انسان و این جایی است که
    ما به آرامی می بینیم سن ما است.
  • 32:08 - 32:13
    در زمان خاصی در بخش دوم زندگی ما
    خیلی سریع به سن می رسد، زیرا،
  • 32:13 - 32:16
    تبدیل و تفکیک شده است
  • 32:17 - 32:22
    در بسیاری از موارد این یکی از دلایل...
    مشکلات از زندگی فیزیکی است.
  • 32:22 - 32:27
    بنابراین وقتی ما آنچه را که ما می
    نامیم، "قدیمی"، به سن خاصی می رسیم.
  • 32:27 - 32:31
    به عنوان یک موقعیت زمینه
    میدان وجود دارد سطح،
  • 32:31 - 32:36
    سپس جدایی روح از زندگی
    فیزیکی را آغاز می کند.
  • 32:37 - 32:39
    و هنگامی که این نقطه
    ماشه به تعادل می رسد
  • 32:39 - 32:42
    بین قدرت روح و قدرت فیزیکی
  • 32:42 - 32:46
    این پایین ترین علامت مشترک
    است، این زمانی است که مرگ،
  • 32:46 - 32:50
    مرگ فیزیکی، جدایی روح از
    فیزیکی، اتفاق می افتد.
  • 32:52 - 32:56
    اگر، مثلا، همانطور
    که تدریس کردم،
  • 32:56 - 33:00
    می خواهیم زندگی را از 1000 تا
    10،000 سال به طول بیانجامد.
  • 33:00 - 33:04
    آیا این نسبت نسبت به
    طرف فیزیکی بیشتر است؟
  • 33:04 - 33:11
    نگه داشتن این بالاتر در روح، بنابراین
    شما در سطح روح زندگی می کنند
  • 33:11 - 33:14
    یا شما در سطح فیزیکی
    زندگی می کنید.
  • 33:14 - 33:21
    نوشیدن و استفاده از محیط هایی که به شدت
    GANSed، نیروهای میدان مغناطیسی است.
  • 33:21 - 33:27
    این ابعاد را ایجاد می کند که
    سوئیچ نقطه به کار نمی آید.
  • 33:27 - 33:32
    همه ما در حال انجام این کار هستیم، نقطه
    تسریع جدایی فیزیکی را از بین می بریم.
  • 33:32 - 33:38
    به همین دلیل است که در تدریس
    چند هفته گذشته توضیح می دهم که
  • 33:38 - 33:42
    در یک زمان آینده انسان برای رسیدن به
    یک هزار سال یا بیشتر به زندگی می رسد.
  • 33:42 - 33:44
    از آنجا که اکنون درک می کنید
  • 33:44 - 33:50
    در توانایی جذب زمینه
    متعادل از نیاز به فیزیکی،
  • 33:50 - 33:52
    نقطه تحریک جدایی
  • 33:53 - 34:00
    روح جسمانی انسان و روح اگر
    مرد، فقط به تأخیر افتاده است.
  • 34:00 - 34:06
    این همه ما بازی میکنیم شما می توانید
    آن را به صدها هزار سال برساند.
  • 34:07 - 34:13
    مهم نیست که چطور نگاه کنید، می
    توانید این تعادل را حفظ کنید
  • 34:14 - 34:18
    چون سن، نگاه دیگر بیشتر نمی شود.
  • 34:18 - 34:21
    از آنجا که در فضا ما سن ما را
    در این سیاره محدود نمی کند.
  • 34:21 - 34:24
    از آنجا که وضعیت پیری آنهاست
  • 34:24 - 34:28
    بسیار شبیه ساختارهایی که در
    این سیاره مشاهده میکنیم.
  • 34:28 - 34:33
    اگر به مکان ها بروید،
    که یک مطالعه مداوم است،
  • 34:33 - 34:37
    بسیار کوتاه باند عرض از تفاوت
    دما، ساختمان قرن گذشته.
  • 34:39 - 34:42
    شما به نیمکره شمالی می روید یا
    به نیمکره بلند بالا می روید
  • 34:42 - 34:45
    که اندام هایی در دمای وجود دارد.
  • 34:46 - 34:48
    شما می بینید که ساختمان
    ها طولانی نیستند.
  • 34:48 - 34:53
    از آنجا که حرارت بالا
    تابستان و سرد زمستان است
  • 34:53 - 34:56
    ایجاد خوردگی، ایجاد
    شکاف ساختاری.
  • 34:56 - 35:00
    بنابراين ساختمان ها بيشتر
    از ساير سدها هستند.
  • 35:00 - 35:02
    همان با بدن انسان است.
  • 35:02 - 35:06
    اگر ما می توانیم
    شرایط را با GANSes و
  • 35:06 - 35:08
    با نیروهای زمینی که
    GANS ها ایجاد می کنند،
  • 35:08 - 35:14
    یا در فضای جهان که می توانیم
    تغذیه روح فیزیکی ما را حفظ کنیم،
  • 35:14 - 35:18
    که با آن ماده ما - حالت
    فیزیکی ایجاد می کند.
  • 35:18 - 35:21
    سپس وضعیت جسمانی روح انسان است
  • 35:21 - 35:25
    در ماده-State یا State Physical
    برای قرن ها ادامه خواهد یافت.
  • 35:25 - 35:29
    ما، بیشتر یا کمتر، در ارتباط
    با نیروهای فیلد سیاره
  • 35:29 - 35:33
    یا محیط زیست، برای زندگی کردن،
    که باعث می شود که سوئیچ.
  • 35:33 - 35:36
    خیلی زیاد است...
    من آن را "نقطه مرکزی گرما" می نامم.
  • 35:36 - 35:41
    شما گرم تا 19 درجه است، شما درجه
    حرارت را به عنوان 19 تنظیم کنید.
  • 35:41 - 35:48
    لحظه ای که... شما به 18.9 می روید، ماشه
    وارد می شود، بویلر شروع به جوش می کند.
  • 35:48 - 35:52
    در صورتی که روح فیزیکی،
    همان نیرویی باشد
  • 35:52 - 35:58
    که در نقطه شروع می شود،
    آنچه ما می نامیم، "جدایی"
  • 35:58 - 36:01
    بین روح فیزیکی و
    قدرت روح فیزیکی.
  • 36:01 - 36:06
    و بعد از یک زمان
    معین، جدایی کامل،
  • 36:06 - 36:09
    دو نهاد شکل می گیرند،
    جدایی کامل است
  • 36:09 - 36:12
    بدون درد، بدون هیچ
    چیز، فقط طبیعی است.
  • 36:12 - 36:15
    می بینیم، "او در خواب درگذشت".
  • 36:16 - 36:21
    از آنجا که این تفکیک در آخرین لحظه،
    ساعتهای گذشته به معنای واقعی کلمه است،
  • 36:21 - 36:26
    مثل وقتی که... بسیار شبیه زمانی
    که شما دارای هیپوترمی هستید.
  • 36:26 - 36:33
    افراطی ها تا نقطه ای که مغز و قلب
    باید نگه داشته شود تعطیل می شود.
  • 36:33 - 36:37
    مغز که مرکز روح مردی
    است که در آن قرار دارد
  • 36:37 - 36:42
    و قلب که مرکز است اگر
    روح فیزیکی، جدا شوند.
  • 36:42 - 36:46
    و ما می بینیم که هر یک
    شکل خود را می گیرد.
  • 36:46 - 36:50
    اکثر سطوح انرژی که
    در سطح روح هستند
  • 36:50 - 36:55
    قبلا به سلول منتقل شده...
    آنچه شما را "قدرت روح" می نامید.
  • 36:55 - 36:59
    کسانی که از روح جسم مادی هستند
    با بدن انسان باقی می مانند.
  • 36:59 - 37:03
    به همین دلیل است که وقتی می میریم، می
    بینیم که موجودیت فیزیکی روی میز است.
  • 37:03 - 37:06
    ما آن را می بینیم، ما
    آن را به خوبی می گوییم.
  • 37:06 - 37:09
    اما در واقع، روح قبلا
    بدن را ترک کرده است،
  • 37:09 - 37:14
    اما هنوز ارتباطی با آن وجود
    دارد، زیرا اگر از آن ظهور کرد،
  • 37:14 - 37:18
    از ایجاد، تعامل زمینه های آن.
  • 37:18 - 37:23
    سپس ما برای اولین بار متوجه
    می شویم که ما تبدیل می شویم
  • 37:23 - 37:27
    ما دانش خود را به نقطه ای که می
    توانیم دیکته کنیم، گسترش دادیم
  • 37:27 - 37:32
    نقطه تفکیک را تعیین
    و کنترل کنید.
  • 37:34 - 37:37
    سپس ما اجازه می دهد که نقطه ماشه می آید.
  • 37:37 - 37:41
    من گفتم زمان من در 100000 سال است
  • 37:41 - 37:47
    و در آن زمان امیدوارم کافی داشته باشم، می دانم
    چه چیزی باید بدست بیاورم و چه چیزی را حفظ کنم.
  • 37:47 - 37:51
    این، من اجازه می دهم
    مواد مغذی را جدا کنم
  • 37:51 - 37:56
    از نقطه تعامل روح موجودیت.
  • 37:56 - 38:02
    یا آن را به من بسپار. اگر این را بدانید،
    ما به سرعت به فناوری فضایی میرسانیم.
  • 38:02 - 38:04
    این یک بعد از وجود است
  • 38:04 - 38:08
    روح انسان در غیر بعد یا فیزیکی.
  • 38:08 - 38:13
    بسیاری از ما، ما...
    من این را در بسیاری از تعالیم توضیح دادم
  • 38:13 - 38:18
    بازگشت و درک آموزه های ALS و MS.
  • 38:19 - 38:25
    درک مقاله ای که من نوشته ام،
    "ALS Wish است که درست می شود".
  • 38:25 - 38:29
    چون من در آن زمان نمی
    توانستم این را توضیح دهم
  • 38:29 - 38:31
    برای شما به عنوان دانش
    جستجوگر برای درک.
  • 38:31 - 38:37
    اما اگر شما آن را بخوانید، این
    بدین معنی است که ALS چیست؟
  • 38:37 - 38:41
    "من تصمیم جدایی را می گیرم
    من برای پایان دادن به فیزیکی آرزو می کنم
  • 38:42 - 38:44
    تعامل در سطح روح او با
  • 38:44 - 38:49
    این روح انسان و من تصمیم گرفتم این
    چیزی است که من می خواهم انجام دهم. "
  • 38:49 - 38:55
    اما، چون روبان را قطع کردم، این بدان
    معنا نیست که بقیه باید انجام دهند
  • 38:55 - 38:56
    "من یک رابطه را قطع میکنم
  • 38:56 - 38:58
    تو هنوز مادرت هستی، من
    نمی خواهم با تو حرف بزنم
  • 38:58 - 39:00
    به این معنا نیست که
    شما دیگر وجود ندارد
  • 39:00 - 39:05
    بنابراین، شما شروع به برش خط تلفن،
    نامه های بدون بازدید و هر چیز دیگری.
  • 39:05 - 39:06
    این همان است.
  • 39:06 - 39:09
    هنگامی که شما در سطح
    احساسی تصمیم می گیرید،
  • 39:09 - 39:11
    "من می خواهم آن را جدا کنم
  • 39:11 - 39:16
    من میخواهم هیچ ارتباطی با زندگی من، زندگی
    فیزیکی، احساسی با روحم نداشته باشم "
  • 39:16 - 39:20
    سپس انگشت خود را به انگشت اشاره
    می کنید، انگشت اشاره می کند.
  • 39:20 - 39:23
    دکمه را فشار دهید، ما
    آن را ALS می نامیم.
  • 39:25 - 39:29
    بنابراین، اگر انسان دارای چنین
    قدرتی درون آن باشد تا خاموش شود،
  • 39:29 - 39:33
    انسان دارای چنین قدرتی است که
    قادر به انجام یک کار دیگر باشد
  • 39:33 - 39:41
    که من بیشتر در سطح
    فیزیکی به روح من می گویم
  • 39:41 - 39:45
    که روح من فیزیکی من را شامل
    می شود، به این معنی است که
  • 39:45 - 39:52
    من در روحم زندگی می کنم برای 60
    سال، 100 سال من گرفتار شده ام
  • 39:52 - 39:57
    من روح را با وجود
    وجود فیزیکی دیده ام.
  • 39:57 - 40:00
    اکنون انرژی زیادی
    را انتقال می دهم
  • 40:00 - 40:03
    خیلی از قدرت من در قدرت روح.
  • 40:03 - 40:10
    که من روح را گسترش می دهم. این چیزی است که ما
    آموزش می دهیم و شما در سیستم های پویا دیده اید.
  • 40:10 - 40:15
    این تنها راهی است که من می توانستم به شما آموزش دهم،
    اکنون می توانید ببینید و ارتباط برقرار می کنید.
  • 40:15 - 40:20
    اگر خیلی زود سیستم های پویا را ببینید،
    سیستم شما را به شما نشان می دهد
  • 40:20 - 40:22
    که می توانید فیلدها را ببینید
  • 40:22 - 40:29
    شما می بینید که در یک سیستم
    پویا مانند روح انسان است.
  • 40:30 - 40:36
    اگر میدان Field-Strength را افزایش دهیم،
    Field-Strength به گسترش اجازه می دهد
  • 40:36 - 40:39
    از دهم اگر روح که
  • 40:39 - 40:43
    جسمی انسان را در بر می گیرد.
  • 40:45 - 40:50
    سپس می توانیم عمق
    جهان را سفر کنیم
  • 40:50 - 40:53
    نه با یک وضعیت فیزیکی در خارج
  • 40:53 - 40:56
    اما با روح انسان که خورشید است.
  • 40:56 - 41:00
    اما این بار که ما
    فرمان ایمان را داریم
  • 41:00 - 41:04
    در ابعاد فیزیکی ما می توانیم
    موضع در جهان را دیکته کنیم.
  • 41:04 - 41:09
    به طریقی ما احساس ایمان انسان را که
    ما آن را توسعه داده ایم، می گیریم
  • 41:09 - 41:14
    به عنوان احساس... در
    ساختار فیزیکی برای کنترل
  • 41:14 - 41:18
    قدرت روح و ابعاد
    روح در اعماق جهان.
  • 41:18 - 41:21
    در یک راه آن را مانند یک ماشین است، ما
    در آن می گیریم، ما در آن قرار داریم.
  • 41:21 - 41:26
    ما ماشین بیرون می آید، اما
    ما در آن بودیم... چادر است.
  • 41:26 - 41:30
    ما تصمیم می دهیم که داخل چادر
    قرار بگیریم و یا داخل چادر بیایم.
  • 41:31 - 41:37
    سپس یک چادر را در یک بسته قرار می دهیم، ما
    آن را "فیزیکی" می نامیم و می توانیم باز کنیم
  • 41:37 - 41:41
    از طریق انرژی که ما
    برای گسترش چادر می دهیم
  • 41:41 - 41:43
    برای پوشش Physicality
    ما که ما در آن بروید.
  • 41:43 - 41:46
    هیچ مثال ساده ای برای
    توضیح وجود ندارد.
  • 41:46 - 41:51
    اما این در ذهن انسان احساس می شود،
    این مقاله را بخواند. خواندن...
  • 41:51 - 41:57
    درک دو مقاله قدرتمند که من نوشته ام.
    نظریه فیلد متحد
  • 41:57 - 42:00
    و سپس درک ALS
  • 42:00 - 42:02
    "آرزوی من دستور من است."
  • 42:03 - 42:07
    این خواسته است که درست می
    آید، اما انسان از ترس است
  • 42:07 - 42:11
    عدم توانایی درک اینکه او
    می تواند موقعیت را عوض کند
  • 42:11 - 42:16
    از روح در رابطه با فیزیکی هرگز
    از این نقطه عبور نکرده است.
  • 42:16 - 42:17
    برخی افراد دارند
  • 42:17 - 42:23
    ما می دانیم که ما می توانیم انجام دهیم،
    این نقطه ای است بسیار در سطح شدید،
  • 42:23 - 42:28
    فقط فراتر از انتهای
    نخاع و در ابتدا
  • 42:28 - 42:31
    از آنچه ما "مغز کوچک" می نامیم.
  • 42:32 - 42:35
    در آن لحظه ما یک سوئیچ هستیم،
    ما از طریق کاما می رویم
  • 42:35 - 42:41
    اما اگر احساس کنیم که میدان
    مغناطیسی فیزیکی است، چه چیزی است.
  • 42:41 - 42:48
    سپس ما می توانیم روح انسان را گسترش
    دهیم تا پوشش فیزیکی انسان را پوشش دهد.
  • 42:48 - 42:53
    این همان چیزی است که همه تدریس شده است،
    این چیزی است که من می گویم و من آموخته ام
  • 42:53 - 42:57
    "شما می توانید روح خود را گسترش دهید...
    برای پذیرش مسافران دیگر. "
  • 42:57 - 42:59
    بازگشت به اولین آموزه های بخش...
  • 42:59 - 43:02
    بخشی از تعالیم، من
    همیشه توضیح دادم
  • 43:03 - 43:08
    شما به روح کاپیتان اعتماد دارید
    و روح خود را به او می دهید.
  • 43:08 - 43:10
    در حال حاضر شما درک
    می کنید منظور چیست؟
  • 43:10 - 43:13
    شما تبدیل به مسافر روح
    من می شوید، که...
  • 43:13 - 43:16
    فراتر از چرندیات من و
    اعتماد به آن گسترش می یابد
  • 43:16 - 43:21
    "روحت رو با من حمل کن.
    من می توانم به شما بدهم که شما حمل می کنید،
  • 43:21 - 43:24
    شما می توانید فیزیکی خود
    را در هر بعد آشکار کنید. "
  • 43:24 - 43:30
    اکنون همه چیز را می بینید، تعالیم در طول
    سال های گذشته در ابعاد مختلف شکل می گیرد.
  • 43:31 - 43:38
    بنابراین، در واقع، هر یک از ما، اگر
    درک کنیم چگونه می توانیم جدا شود
  • 43:38 - 43:42
    از فیزیکی بودن وجود
    اگر روح موجود،
  • 43:42 - 43:46
    که ما می توانیم از روح
    در سطح روح انسان بدهیم
  • 43:46 - 43:50
    نه در روح فیزیکی، ما می
    توانیم فیزیکی را حمل کنیم
  • 43:50 - 43:55
    در داخل رحم حوزه های
    چادر روح انسان.
  • 43:55 - 43:58
    ما لازم نیست آن را تخریب کنیم،
    ما لازم نیست آن را نابود کنیم،
  • 43:58 - 44:00
    ما لازم نیست که آن را پشت سر بگذاریم.
  • 44:00 - 44:07
    در حال حاضر، فیزیکی از روح انسان
    به طور داخلی تغذیه می شود.
  • 44:07 - 44:12
    از آنجاییکه تا کنون آن
    را از خارج تغذیه کرد.
  • 44:13 - 44:19
    به طریقی، اگر به آن نگاه کنید، آن را به هسته
    های بسیار مشابه که با آن دیدیم، تبدیل می شود.
  • 44:19 - 44:23
    جایی که روح می آید به مرکز
    و GANS به لبه می رود.
  • 44:23 - 44:27
    در حال حاضر برعکس،
    اما در این فرآیند،
  • 44:27 - 44:31
    در حال حاضر روح انسان
    تغذیه بدن انسان است.
  • 44:31 - 44:36
    اما این بار کنترل آن است و
    بی وقفه و بی حد و حصر است
  • 44:37 - 44:40
    و تبدیل شدن به زندگی خالق.
  • 44:41 - 44:44
    انسان باید بتواند درک کند، نیاز
    به تبدیل شدن به یک مسافر دارد
  • 44:44 - 44:47
    از جهان و این جایی است
    که ما اکنون می رویم
  • 44:47 - 44:51
    زیرا، با توسعه سیستم
    های جدید پلاسما
  • 44:51 - 44:56
    ما می توانیم روح انسان را با
    قدرت روح انسان تحویل دهیم
  • 44:56 - 45:00
    می تواند بال های داخل
    فضای جهان را بگیرد
  • 45:00 - 45:02
    با توجه به قدرت تحویل پلاسما.
  • 45:02 - 45:09
    بسیاری از شما، بسیاری از شما هرگز متوجه
    نشدید که سیستم MaGrav را روی میز قرار دهید.
  • 45:09 - 45:12
    شما در جریان فیزیکی،
    الکتریکی نگاه کردید
  • 45:12 - 45:18
    جایی که من به دنبال شما بودم تا جریان
    فیزیکی پلاسمای موجود را درک کنم.
  • 45:19 - 45:24
    من به شما طلا دادم و شما را به هیچ چیز
    غبار ندیدم، زیرا شما هرگز درک نکردید.
  • 45:24 - 45:29
    و همانطور که می دانید، من یک بازیگر
    خوب هستم، تصور می کنم اشتباه کرده ام،
  • 45:29 - 45:31
    اما هرگز در آن اشتباه نبود.
  • 45:31 - 45:37
    این به این معنی است که دانش آموزان من هرگز درک
    Totality را نمی فهمند و زمانی که شما نمی فهمید
  • 45:37 - 45:41
    هنگامی که شما مجبور به تغذیه یک کودک
    او آن را تفکیک می کند و شما همیشه تف
  • 45:41 - 45:45
    زیباترین دانش جهان از آنجا
    که شما دنبال آن هستید
  • 45:45 - 45:50
    جريان جريان در کمترين ضعيف
    ترين جنبش الکترونی ماده است.
  • 45:50 - 45:52
    و سپس شما گفت:
    "این کار نمی کند."
  • 45:52 - 45:57
    از آنجا که اکنون می فهمید که یکی از
    ابزارهای قدرتمند ترین ابزار قدرتمند است
  • 45:57 - 45:58
    در جهان در دست شما
  • 45:58 - 46:03
    اگر شما کار پلاسما،
    وجود پلاسما را درک کنید
  • 46:03 - 46:05
    و زندگی پلاسما در جهان.
  • 46:05 - 46:09
    کدام یک بعد دیگر
    است، که فرمت است
  • 46:09 - 46:11
    و ابعاد روح انسان.
  • 46:12 - 46:16
    من به شما یک سیستم را برای گسترش روح
    خود دادم و آن را به هیچ چیز نداشتم
  • 46:16 - 46:19
    به این معنی است که شما هرگز درک نمی کنید.
  • 46:20 - 46:23
    به این معنی که شما برای آن آماده نیستید
  • 46:23 - 46:27
    و یک معلم که عاقلانه هرگز فشار
    نمی آورد، منتظر زمان است.
  • 46:27 - 46:31
    اما، وقت آن رسیده است که
    انسان این زیبایی را درک کند.
  • 46:31 - 46:33
    اما آن را برای شما به درک.
  • 46:33 - 46:36
    شما یک کیلووات را دیدید
  • 46:36 - 46:39
    من به شما یک تریلیون وات پلاسما دادم
  • 46:42 - 46:44
    این همان چیزی است که من همیشه می گویم
  • 46:44 - 46:50
    "من به شما زیبا ترین انگور در جهان را هنگامی
    که شما کور هستند چگونه می توانید سابق...
  • 46:50 - 46:55
    حتی زیبایی را درک می کنم، من به
    شما زیبا ترین موجودات را می دهم
  • 46:55 - 46:59
    در جهان در سیستم MaGrav، اما
    همه شما خیلی خوشحال بودند،
  • 46:59 - 47:00
    "این کار نمی کند."
  • 47:00 - 47:05
    هیچ یک از سیستم های MaGrav که تا به حال
    ایجاد کرده اید، همیشه شکست خورده اند.
  • 47:05 - 47:08
    شما در فهم این مفهوم
    شکست خورده اید
  • 47:08 - 47:11
    از تکنولوژی که به
    شما هدیه داده شد.
  • 47:11 - 47:14
    بازگشت و مطالعه دوباره
  • 47:17 - 47:20
    برو و درک کن، تو...
    من به تو زیبایی دادم
  • 47:20 - 47:24
    خورشید و شما محصولی را جستجو کردید.
  • 47:24 - 47:28
    این تقصیر من نیست، بدان
    معنی است که شما نمی فهمید.
  • 47:28 - 47:30
    و در توافق هایی که با
    دولت ها انجام می دهیم
  • 47:30 - 47:36
    ما را تحریک می کند تا
    زیبایی موجود را نشان دهد.
  • 47:36 - 47:40
    بنیاد Keshe در یک زمان آینده مذاکره
    با رهبران جهانی را آغاز خواهد کرد
  • 47:40 - 47:43
    در تحویل فناوری در مورد پلاسما،
  • 47:43 - 47:48
    نه در جریان برق ناکافی
    یک کیلووات، دو کیلووات.
  • 47:49 - 47:54
    از آنجا که اگر آن چیزی است که شما به آن خود
    ارزش می دهید این چیزی است که ارزش دارد.
  • 47:55 - 48:00
    اما، اگر شما آن را درک کنید، پس می توانید
    آن را گسترش دهید تا از MaGrav استفاده کنید
  • 48:00 - 48:03
    سیستم در رابطه با روح انسان
  • 48:03 - 48:05
    برای ایجاد ابعاد ساختارها
  • 48:05 - 48:09
    که می تواند انسان را در
    جهان در عرض چند ثانیه.
  • 48:11 - 48:14
    "من مردی را در تصویر خودم ساختم."
  • 48:14 - 48:18
    "من مرد را روح من ساختم
    نه فیزیکی روح من".
  • 48:20 - 48:23
    سپس شما درک تدریس را به شکل
    های مختلف گرفته شده است.
  • 48:23 - 48:29
    و برخی از محققان بنیاد Keshe
    به این نکته دست یافته اند.
  • 48:33 - 48:39
    شما به دنبال کیلو وات می گردید و می
    توانم مگا وات را به شما نشان دهم
  • 48:39 - 48:40
    با همان سیستم.
  • 48:40 - 48:45
    اما این لرزش الکترونی مگا،
    ارزان ترین چیزی در جهان است.
  • 48:46 - 48:49
    من به شما Rolls-Royce دادم و
    شما با یک خر خرج می کنید.
  • 48:49 - 48:53
    شما کاملا به آن خوش آمدید، به
    خر است من بیشتر به شما دادم...
  • 48:53 - 48:56
    سریع ترین سیستم پرواز در جهان
  • 48:56 - 48:59
    شما خوشحال هستید که در پشت یک
    خر یا دوچرخه قرار داشته باشید.
  • 48:59 - 49:01
    شما کاملا به آن خوش آمدید.
  • 49:03 - 49:05
    از آنجا که شما فهمیدید
  • 49:05 - 49:10
    استفاده بدون مجوز است، استفاده از
    آنها چندین میلیارد انسان نیست،
  • 49:10 - 49:12
    زیرا او آن را به هیچ چیز غبار
    نمی دهد، زیرا او نمی کند...
  • 49:12 - 49:16
    هرگز ارزش آن را نداشت.
    فقط در پشت خط آزاد است.
  • 49:16 - 49:22
    کسانی که درک می کنند، شرایطی را در
    فضای عمیق برای سفر ایجاد خواهند کرد.
  • 49:22 - 49:26
    این چیزی است که من گفتم 2018 زمانی
    است که انسان برای فضایی وارد شود.
  • 49:26 - 49:32
    از آنجا که کسانی از شما شما
    را در عمل سیستم MaGrav،
  • 49:33 - 49:37
    بسیاری از شما در حال حاضر باید
    سیستم پرواز را بدست آورید.
  • 49:38 - 49:42
    اما، شما به دنبال ارتعاش
    هستید، به شما دانش داده ام
  • 49:42 - 49:47
    از جهان و در حال
    حاضر شما درک چرا
  • 49:47 - 49:50
    چند بار تو را به من عصبانی
    کردم وقتی که به تو می گویم
  • 49:50 - 49:52
    "شما نمی فهمید."
  • 49:53 - 49:58
    حالا شما می دانید که هرگز درک نمی کنید.
    شاید هم اکنون می فهمید
  • 49:59 - 50:03
    شاید اکنون شما این را درک کنید...
    با درک... شرایط
  • 50:03 - 50:07
    از قدرت دانش، هنگامی
    که شما انتقال،
  • 50:07 - 50:12
    و شما به اندازه کافی به
    روح خود، که در آن روند،
  • 50:12 - 50:17
    شما در فرایند روح روان
    به کنترل فیزیکی می روید
  • 50:17 - 50:21
    عبور بدن انسان، بدن
    انسان تمیز می شود.
  • 50:21 - 50:24
    به این معنی که آن را به
    نقطه ای از بیماری می آید.
  • 50:24 - 50:28
    کمال از نقطه ایجاد
  • 50:30 - 50:33
    این همان چیزی است که ما را به شما تحویل
    می دهیم، بسیار شبیه دکتر رودریگوس،
  • 50:33 - 50:38
    در این چارچوب ها و شما در آن هستید و می
    گوید، "من خودم را یک سیستم پزشکی ساختم
  • 50:38 - 50:42
    با لوله های اطراف آن و بیست
    سیستم MaGrav و بیست کویل. "
  • 50:42 - 50:48
    چه کار میکنی؟ شما به طریقی شاخکهای
    مغناطیسی روح خود را گسترش می دهید،
  • 50:48 - 50:51
    به ابعاد این سیستم ها،
    اما شما آن را نمی بینید.
  • 50:51 - 50:54
    شما نگاه می کنید، "چه چیزی را در آن قرار داده ام".
    اما نمیدانید
  • 50:54 - 50:58
    "آنچه که برای روح داده شده برای
    گسترش آن قدرتم برای من است
  • 50:58 - 51:01
    از فیزیکی بدن. "
    بنابراین در حال حاضر،
  • 51:01 - 51:05
    همه چیز در آن محیط متعادل می شود و
    شما با این بیماری روبرو می شوید.
  • 51:06 - 51:09
    اما هنوز معلمان
    پزشکی ما نمی بینند
  • 51:09 - 51:13
    آنها هنوز به دنبال چرخش در
    اینجا هستند و GANS وجود دارد.
  • 51:13 - 51:16
    چند بار در تدریس، من آن را در یک
    شیوه بسیار خنده دار توضیح دادم
  • 51:16 - 51:19
    اما به روش بسیار مستقیم
  • 51:20 - 51:24
    شما گانس را می نوشید و فکر می کنید گانس در آنجا
    می رود و چیزی به من می دهد و من انجام می دهم.
  • 51:24 - 51:27
    و چندین بار به شما گفته بودم،
    زمانی که GANS را دریافت می کنید،
  • 51:28 - 51:30
    هنگامی که شما آن را
    نوشیدن، آب پلاسما،
  • 51:30 - 51:35
    برخی از آن را روی پوست خود
    بمالید، جایی که درد است.
  • 51:35 - 51:39
    سپس فیلد کار می کند، آن چیزی است که شما
    می نوشید تبدیل به روح انسان می شود
  • 51:39 - 51:42
    و آنچه که روی پوست قرار می
    دهید فیزیکی بودن انسان است.
  • 51:42 - 51:46
    و سپس شما روح فیزیکی را از
    داخل به سوی خارج می کنید،
  • 51:46 - 51:50
    این یک تعادل ایجاد می کند و دلیل آن
    است که شما از درد رهایی می یابید.
  • 51:51 - 51:55
    این است که چگونه یک سرطان را از بین
    می برید، و آنچه ما با آن می بینیم
  • 51:56 - 51:59
    بسیاری از پزشکان و پزشکانی
    که در این کار هستند،
  • 51:59 - 52:04
    من این را انجام دادم و این کار را انجام دادم، اما
    هیچکدام از آنها نمیتوانستند مجموع دانش را درک کنند.
  • 52:04 - 52:10
    وقت آن رسیده است، و همانطور که می گویم،
    ما یک سخن زیبا در زبان انگلیسی داریم،
  • 52:10 - 52:16
    می گوید: "اگر من نتوانم دوست شما را ببرم، می
    توانم شما را لگد بزنم و دست شما را می گیرم
  • 52:16 - 52:18
    شما می توانید آن را تا آنجا که دوست دارید
    ببوسید و فریاد به عنوان دوست دارید،
  • 52:18 - 52:23
    من تو را با من می برم
    و برای گرفتن انسان به فضا در سال 2018،
  • 52:23 - 52:27
    در حال آمدن است به نقطه، مهم
    نیست چقدر شما فریاد و گریه،
  • 52:27 - 52:30
    اگر ما مجبور هستیم که شما را
    ببریم، ما را به صورت دستی می بریم.
  • 52:30 - 52:34
    و ما مجبور نیستیم شما را تغذیه
    کنیم، ما را به جایی می بریم
  • 52:34 - 52:38
    وقتی دانش را درک می کنید
    کدام درون روح انسان است
  • 52:39 - 52:44
    تدریس امروز، چنان قدرتمند است
    که اگر هر کدام از شما فهمید،
  • 52:44 - 52:50
    شما می توانید تغییر دهید، شما می توانید ایجاد
    کنید، شما می توانید شرایط را توسعه دهید،
  • 52:50 - 52:53
    هنگامی که شما می توانید
    روح خود را آشکار
  • 52:53 - 52:57
    و تحول روح در درون
    انسان را ببینید
  • 52:57 - 53:02
    جایی که آن را نگه می دارد،
    آنچه ما در خیابان ها می بینیم،
  • 53:02 - 53:05
    ستاره درخشان است،
    نه فیزیکی انسان.
  • 53:05 - 53:09
    اما انسان ترجیح می دهد
    فیزیکی باشد، در باران بماند
  • 53:09 - 53:15
    سرما، گرسنگی و هر چیز دیگری، زیرا او
    چیزی را که او حمل می کند یاد نمی گیرد.
  • 53:16 - 53:19
    من یک معلم عاقل هستم، اما من شما
    را به اندازه کافی آموخته ام
  • 53:19 - 53:22
    که برای شما قادر به جهش است
  • 53:23 - 53:26
    نه جهش ایمان، بلکه جهش فهمیدن
  • 53:26 - 53:34
    کنترل و وجود احساس شما، که
    با آن، بعد را کنترل می کنید
  • 53:34 - 53:38
    از روح انسان
    و سپس شما از طریق این روند اجازه می دهید
  • 53:38 - 53:43
    که، من بارها اشاره
    کردم، "روح انسان،
  • 53:44 - 53:50
    همان احساس را به عنوان فیزیکی دارد. "
    مهم نیست که روح در داخل باشد
  • 53:50 - 53:53
    یا فیزیکی در داخل است
  • 53:53 - 53:56
    در بعد فیزیکی وجود انسان
  • 53:56 - 54:00
    ما روح را وارد کرده ایم، به
    طریقی که از روح محافظت می کنیم،
  • 54:00 - 54:03
    از طریق Physicality ما.
    اما اکنون دانش مرد است
  • 54:03 - 54:10
    به این نکته رسیده است که ما مجبوریم
    که خودمان را به خودمان نشان دهیم.
  • 54:11 - 54:15
    به عنوان روح انسان مرد در آن لحظه،
    تبدیل به یک ستاره درخشان شد.
  • 54:15 - 54:19
    سپس به نقطه صلح می
    رسیم، این شرط است
  • 54:19 - 54:24
    پیش شرط لازم برای صلح جهانی.
    هنگامی که، به عنوان یک ستاره تبدیل شد
  • 54:24 - 54:28
    ما درخشش می کنیم و دیگران را روشن می کنیم.
    در حقیقت،
  • 54:28 - 54:32
    این همان چیزی است که چند روز گذشته آموزش
    دادم، اگر کسانی که به من گفتند، فهمیدند.
  • 54:32 - 54:36
    این وضعیت پیامبر گذشته بود.
  • 54:36 - 54:41
    آنها روح خالق را نمی دیدند.
    آنها روح خود شدند
  • 54:41 - 54:45
    و از طریق آن میدان میدان
    مغناطیسی جهان را درک کرد
  • 54:45 - 54:51
    در عمق خلقت در Unicos.
    این همه چیزیه که هست. حالا فهمیدی.
  • 54:53 - 54:59
    این زمانی است که موسی از طریق روح
    خود وضعیت فیزیکی را تحویل داد
  • 54:59 - 55:02
    و تعامل مناطق دو خورشید.
  • 55:02 - 55:08
    یکی دیگر از غنی سازی، و زمانی که او
    موقعیت را تغییر داد، تبدیل به چیزی شد
  • 55:08 - 55:11
    فرامین، آنچه شما به عنوان آتش،
  • 55:11 - 55:15
    در واقع تعامل روح
    فیزیکی موسی است،
  • 55:15 - 55:18
    که مرز موجودیت
    فیزیکی خود را گذراند
  • 55:18 - 55:21
    و در تعامل با روح خالق
    ارتباط برقرار کرد
  • 55:21 - 55:25
    چون او در آن بعد قدرت
    است، روح انسان است.
  • 55:25 - 55:29
    "من مرد را در تصویر خودم ساختم،
    روح انسان همانند من است.
  • 55:29 - 55:31
    به عنوان خالق. "
  • 55:34 - 55:40
    در زمان، آنچه که ما "دانشمندان انسان"
    می نامیم، آموزش امروز را درک می کنیم
  • 55:40 - 55:45
    و ما گریه می کنیم که چقدر
    زندگی را تلف کرده ایم.
  • 55:46 - 55:48
    خیلی ساده.
  • 55:52 - 55:56
    از آنجا که ما باید از این خط عبور
    کنیم، هیچ انتخابی وجود ندارد.
  • 55:56 - 56:00
    زمان و مکان برای انسان
    برای پیوستن به جامعه جهانی
  • 56:00 - 56:03
    در حال حاضر، و نه در هزار سال.
  • 56:04 - 56:08
    بلوغ باید از طریق
    مرد، روح انسان،
  • 56:08 - 56:14
    برای درک، وقت آن رسیده است که زیبایی را
    که ما در داخل احساس کرده ایم را آزاد کنیم
  • 56:14 - 56:17
    ما برای مدت طولانی در داخل نگه داشته ایم
  • 56:19 - 56:22
    ما فرزندانمان را به دانشگاه
    می فرستیم تا تحصیلات،
  • 56:22 - 56:25
    و در آموزش و پرورش آنها
    کسب و یاد می گیرند
  • 56:26 - 56:30
    آنها برای نشان دادن سیستم های باشکوه
    ترین آنها که می توانند فکر کنند، می آیند
  • 56:30 - 56:34
    که از آن چیزی است که ما به
    آن ارتقاء دانش می دهیم.
  • 56:35 - 56:40
    حالا ما دانش کافی داریم که می توانیم
    به افزایش روح خودمان اجازه دهیم.
  • 56:41 - 56:43
    "تو نباید سرقت کنی"
  • 56:45 - 56:48
    ما از روح ما سرقت می کنیم، و
    تا زمانی که ما انجام می دهیم،
  • 56:48 - 56:53
    ما روح انسان را که فیزیکی انسان
    را شامل می شود نمی بینیم.
  • 56:53 - 56:58
    "تو نباید دروغ بگویی".
    ما به خودمان دروغ می گوییم زیرا با آن،
  • 56:58 - 57:01
    ما ایمنی را در ابعاد فیزیکی،
  • 57:01 - 57:06
    نه با واقعیت هایی که درون
    ساختار روح انسان وجود دارد
  • 57:06 - 57:12
    یکی از قدرتمندترین روحها است؛ همانطور
    که پلاسما را در خلقت نامگذاری کردهام.
  • 57:15 - 57:17
    اکنون ما برای درک آن هستیم.
  • 57:18 - 57:23
    چقدر بیشتر و چقدر انسانها خوشحال
    هستند که در این اتومبیل نشسته باشند؟
  • 57:23 - 57:30
    و، کار 48 هفته در
    سال مانند یک خر،
  • 57:30 - 57:34
    برای چهار هفته برای استراحت،
    و لذت بردن از استراحت.
  • 57:34 - 57:39
    یا ما به روح انسان می رویم، ما هر ثانیه
    از زمان در جهان را بیدار می کنیم.
  • 57:39 - 57:44
    همانطور که زمان بی انتها است، این
    زمان 24 ساعته انسان ساخته شده است،
  • 57:44 - 57:47
    و این چیزهای مضحک است
    که تا کنون دیده ایم.
  • 57:50 - 57:54
    اگر از زمین های
    جهان تغذیه می کنید،
  • 57:55 - 58:01
    هشتاد سال زندگی انسان هیچ چیز نیست.
    اما این شماست که محدودیت زمانی را بر روی آن قرار داده اید.
  • 58:01 - 58:05
    و انسان باید از پزشکان
    هنگامی که به شما می گویند،
  • 58:05 - 58:08
    شما ALS دارید، شما شش سال دارید،
    به این معنی که او 6 سال به شما داد
  • 58:08 - 58:13
    برای جدا کردن بدن از فیزیکی.
    اما در این فرآیند،
  • 58:13 - 58:16
    شما روح را به صورت
    جداگانه افزایش داده اید
  • 58:16 - 58:19
    اما هنگامی که جدا می
    شوید، چه اتفاقی می افتد؟
  • 58:19 - 58:25
    این هنوز در ابعاد ماده مضر
    GANS از سیاره وجود دارد،
  • 58:25 - 58:31
    تا زمانی که شکل جدید و یک زندگی جدید را بگیرد.
    هرگز نمیمیرد
  • 58:36 - 58:41
    انسان اکنون به اندازه کافی دانش
    دارد، اگر بقایای واقعی را پیدا کند
  • 58:41 - 58:47
    از ایجاد، آنچه که ما به زندگی
    میلیاردها سال پیش می نامیم،
  • 58:47 - 58:50
    شما می توانید دایناسورها را بدون هیچ وقت ایجاد کنید.
  • 58:52 - 58:57
    همه چیز را باید درک کنیم،
    برای پیدا کردن روح فیزیکی،
  • 58:57 - 59:04
    "از آن لذت ببرید، آن را تغذیه کنید، و
    با آن، روح موجود را ایجاد خواهد کرد.
  • 59:08 - 59:12
    این چیزی است که ما باید در
    آن بالا ببریم یا درک کنیم
  • 59:12 - 59:18
    آنچه لازم است برای درک آن،
    برای اینکه ما جدا شود،
  • 59:18 - 59:22
    از بعد فیزیکی.
    من به شما چیزی می گویم
  • 59:22 - 59:26
    بسیاری از شما در حال حاضر برای ایجاد
    این MaGrav-System که ما از دست رفته.
  • 59:26 - 59:31
    و من برای شما ترس دارم
    از آنجا که کل روح شماست.
  • 59:31 - 59:34
    ایجاد سیستم انرژی نیست
  • 59:40 - 59:47
    ما [غیر قابل شنیدن] که
    در جریان توسعه دانش،
  • 59:48 - 59:56
    ما احساسات اعتماد ایجاد کرده
    ایم و در خودمان اعتماد داریم.
  • 59:56 - 60:01
    و این بزرگترین بحران برای
    همه ماست، یک بعد فیزیکی.
  • 60:08 - 60:10
    من کارلین زندگی می کنم
  • 60:10 - 60:12
    او گفت: "چرا اینجا هستی؟"
  • 60:12 - 60:17
    من گفتم: "ما اینجا می آیم زیرا فیزیکی
    لذت می برد که ما آن را نمی گیریم
  • 60:17 - 60:18
    در ابعاد دیگر. "
  • 60:18 - 60:21
    "ما می توانیم آن را لمس کنیم،
    ما می توانیم آن را احساس کنیم.
  • 60:21 - 60:25
    ما می توانیم دروغ و فریب آن را
    ببینیم و زیبایی عشق را در آن ببینیم.
  • 60:25 - 60:28
    و سپس ما می دانیم که چگونه می
    توانیم آن را اداره کنیم. "
  • 60:31 - 60:37
    حالا شما می فهمی چی و
    چطور باید پیشرفت کنی
  • 60:37 - 60:40
    دو هزار و هجده ساعت
    باید چرخه زمان باشد
  • 60:40 - 60:45
    زمانی که انسان در عمق
    جهان قرار می گیرد
  • 60:45 - 60:49
    از طریق درک روح خود، نه
    از طریق سفینه فضایی.
  • 60:49 - 60:55
    کسانی که به سفینه فضایی می آیند، به این
    معنی است که هنوز نیاز به تغذیه دارند.
  • 60:55 - 60:59
    آنها هنوز هم نیاز دارند
    تا به مرحله بعدی برسند.
  • 60:59 - 61:03
    فقط بسیار مودبانه
    در مهد کودک است.
  • 61:03 - 61:06
    رد رفتن به مدرسه
  • 61:13 - 61:16
    در حال حاضر شما می توانید
    بخشی از تعالیم را درک کنید.
  • 61:16 - 61:21
    چگونه و به چه دلیل، طی چند هفته
    و چند ماه، ما این کار را کردیم.
  • 61:30 - 61:32
    هر سوالی دارید؟
  • 61:36 - 61:39
    (AB)... سلام آقای Keshe،
  • 61:40 - 61:41
    (MK) سلام دکتر آذر.
  • 61:41 - 61:44
    (AB)... خوب، هنگامی که شما
    در مورد ابعاد صحبت می کنید،
  • 61:44 - 61:48
    ابعادی که در آن صحبت میکنید همان ابعادی
    است که مردم در مورد آن صحبت میکنند، مانند
  • 61:48 - 61:51
    من فکر کردم بشریت در
    ابعاد سوم قرار دارد
  • 61:51 - 61:53
    و ما باید حرکت کنیم (MK) No
  • 61:53 - 61:55
    (AB) ابعاد چهارم، و سپس ما دیگر...
    (MK) شماره
  • 61:55 - 61:58
    (AB) شش ابعاد برای رفتن.
    (MK) شماره
  • 61:58 - 61:59
    (AB) آیا من...
    (MK) شماره
  • 61:59 - 62:00
    (AB) متفاوت است.
  • 62:00 - 62:01
    (MK) شماره
  • 62:02 - 62:06
    وقتی بودم، به عنوان یک
    فیزیکدان هسته ای در...
  • 62:06 - 62:08
    ... سوخت هسته ای بریتانیا،
  • 62:08 - 62:12
    ما در هفت و هشت ابعاد
    صحبت می کردیم.
  • 62:12 - 62:17
    اینها ماده-States هستند.
    این وضعیت وجود است.
  • 62:17 - 62:24
    در، در ابعاد زندگی
    فیزیکی ما با زمان، دما،
  • 62:24 - 62:26
    فشار و هر چیز دیگری.
  • 62:26 - 62:31
    در ابعاد روح، ما درباره
    قدرت روح صحبت می کنیم.
  • 62:31 - 62:34
    هر قدرت، ابعاد خود
    را ایجاد می کند.
  • 62:34 - 62:38
    اگر قدرت خود را کاهش دهید،
    ابعاد فیزیکی می شود.
  • 62:40 - 62:43
    نوشتن بهاءالله را بخوانید،
    نام او را هفت دره برکت دهید
  • 62:43 - 62:48
    او درباره هفت سطح ابعاد
    روح انسان صحبت می کند.
  • 62:48 - 62:54
    و حتی این فقط چرخه بعدی را به
    شما می دهد تا قدرت را درک کنید.
  • 63:00 - 63:04
    این در نوشتن مسیح است،
    یا افرادی که نوشتند
  • 63:04 - 63:06
    بخش واقعی، که با یهودیان است.
  • 63:06 - 63:10
    شما درک خواهید کرد، او در
    مورد دو ابعاد صحبت کرد،
  • 63:10 - 63:13
    همانطور که او با روح انسان دید.
  • 63:13 - 63:17
    محمد، نام او را برکت دهد،
    هرگز عاقلانه به آن نرسید.
  • 63:17 - 63:21
    از آنجا که او به سرعت در
    معرض فیزیکی قرار گرفت
  • 63:21 - 63:23
    از زیبایی یک زن
  • 63:24 - 63:29
    و پس از آن، وی 40 زن و چهار
    زن را در هر شب انتخاب کرد.
  • 63:44 - 63:45
    (AB) آقای Keshe،
    (MK) هر گونه دیگر،
  • 63:45 - 63:50
    (AB) هنگامی که شما، هنگامی که شما... زمانی
    که شما در مورد صحبت کردن بود، من گوش دادن به
  • 63:50 - 63:55
    MaGrav آموزش، هفته Blueprint، و سپس
    زمانی که شما در مورد MaGrav صحبت کردید
  • 63:55 - 64:00
    ... من ناگهان احساس کردم زمانی که شما
    در مورد مس نانوکویی صحبت می کنید،
  • 64:00 - 64:04
    در واقع، ما مجبور نیستیم که...
    مس نانوکوات
  • 64:04 - 64:07
    انرژی از حالت GANS به
    Nanocoated حرکت می کند
  • 64:07 - 64:09
    و آنها به مرکز مس می آیند
  • 64:09 - 64:13
    به عنوان DC یا AC، زیرا
    بدن ما همان شیوه است.
  • 64:13 - 64:16
    این می تواند به همان شیوه
    حرکت کند، چون ما GANS هستیم،
  • 64:16 - 64:19
    بنابراین تقریبا همان چیزی است.
    درست میگم؟
  • 64:20 - 64:24
    بله، من این را قبلا آموختم، شما
    اولین کسی هستید که آن را درک کردید.
  • 64:29 - 64:32
    در آموزه های گذشته،
    چندین بار توضیح دادم
  • 64:33 - 64:38
    وقتی که شما Nanocoat، شما en...
    پوشش فیزیکی،
  • 64:38 - 64:42
    به طریقی، روح بیرون می آید
    و داخل فیزیکی نشسته است.
  • 64:42 - 64:46
    جایی که فیزیکی، تا کنون،
    انرژی کل را در اختیار داشت.
  • 64:47 - 64:51
    آنچه که ما در تولید GANS انجام
    می دهیم و تولید نانو همانند است
  • 64:51 - 64:54
    آنچه ما امروز در مورد آن صحبت کردیم.
  • 64:54 - 64:59
    برای تعبیه فیزیکی با
    نیروهای میدان پلاسما،
  • 64:59 - 65:03
    آنچه که ما می گوییم، "GANS" یا آنچه
    ما می نامیم، در "ماده-دولت" آمده است،
  • 65:03 - 65:06
    آنچه که ما "دولت واسطه" می نامیم،
    آنچه که ما می گوییم "نانو...
  • 65:07 - 65:08
    لایه های'.
  • 65:08 - 65:11
    اکنون Fields در حال جاسازی است...
  • 65:11 - 65:16
    مس، که در آن کپس علامت بود،
    نشان دهنده فیزیکی بودن است
  • 65:16 - 65:20
    وجود. ما نمی خواهیم دیگر
    مس را ببینیم که واقعی است
  • 65:20 - 65:25
    زندگی فیزیکی که در خارج از آن
    بود و آن را در زمینه زمینه،
  • 65:25 - 65:28
    میدان مغناطیسی عناصر.
  • 65:28 - 65:32
    اکنون خود را تبدیل به سپر شده
    است و از آن عبور کرده است
  • 65:32 - 65:34
    در صورتی که به آن نگاه کنید،
  • 65:34 - 65:41
    پیشگیری از نانوکسی کردن مس و مس،
    همان چیزی است که ما صحبت می کنیم.
  • 65:41 - 65:43
    ما باید درک کنیم
  • 65:43 - 65:47
    چگونه می توان Na NaN را تولید کرد،
    آنچه که ما میدانیم، "میدان پلاسما"
  • 65:48 - 65:52
    که... روح انسان می شود
  • 65:52 - 65:54
    فیزیکی بودن انسان را جذب می کند.
  • 65:54 - 65:59
    و پس از آن، هنگامی که شما میدانید و
    میدانید چرا Nanolayers خیلی تاریک است
  • 65:59 - 66:01
    به این معنی که آنها می توانند
    تمام زمینه ها را جذب کنند.
  • 66:01 - 66:05
    سپس به نخستین مقاله ای که من منتشر
    کرده ام، به عنوان خوانده شده،
  • 66:05 - 66:08
    ایجاد سیاهچاله در فیزیکی انسان .
  • 66:08 - 66:13
    و پس از آن، هنگامی که شما میدانید و
    میدانید چرا Nanolayers خیلی تاریک است
  • 66:13 - 66:15
    به این معنی که آنها می توانند
    تمام زمینه ها را جذب کنند
  • 66:15 - 66:19
    سپس به نخستین مقاله ای که من منتشر
    کرده ام، به عنوان خوانده شده،
  • 66:19 - 66:22
    ایجاد سیاه چاله .
  • 66:22 - 66:25
    کجا می گویم، "سیاه
    چاله حتی اگر سیاه است،
  • 66:26 - 66:30
    اسم حیات، خلقت، کنترل
    کننده همه چیز است.
  • 66:30 - 66:36
    سپس پوست پوست مس، سیاه چاله
    است که همه چیز را جذب می کند.
  • 66:36 - 66:40
    اما ما می دانیم، از طریق آن، یکی
    از بهترین تامین کننده انرژی است،
  • 66:40 - 66:43
    هنگامی که شما می توانید آن را به عنوان GANS منتشر کنید،
  • 66:43 - 66:46
    در ابعاد دولت از محیط زیست.
  • 66:48 - 66:50
    دولت روح انسان
  • 66:50 - 66:53
    و فیزیکی انسان به شیوه ای ساده
  • 66:54 - 66:57
    از طریق Nanocoating و ساختار
    مس نشان داده شده است.
  • 66:58 - 67:03
    اگر شما اعتماد کنید، برای دیدن مس برای تبدیل شدن
    به سیاه و سفید، و سپس شما GANS را به ایجاد کنید
  • 67:03 - 67:05
    زمینه های آن را بگیر
  • 67:05 - 67:11
    و پس از آن، شما درک می کنید، در روند که نشان
    داده ایم می توانیم از این فیلدها استفاده کنیم
  • 67:11 - 67:14
    برای ایجاد ماده در تعامل خود،
  • 67:14 - 67:18
    "چرا شما به روح خود اعتماد ندارید، جایی
    که می توانید همین کار را انجام دهید؟"
  • 67:21 - 67:23
    این ترس از حرص است
  • 67:23 - 67:26
    نه ترس از وجود.
  • 67:26 - 67:31
    چه می توانم انجام دهم اگر آن را داشته باشم، چقدر
    می توانم بیشتر ببرم، نه آنچه که می توانم بدهم
  • 67:31 - 67:34
    که می تواند بلند شود،
    آنچه ما می نامیم
  • 67:34 - 67:38
    "بالا بردن"، روح دیگران.
  • 67:38 - 67:42
    تا زمانی که انسان همیشه به نظر
    می رسد، "آنچه من از آن می گیرم"
  • 67:42 - 67:44
    انسان در پایین گودال
    قرار خواهد گرفت.
  • 67:44 - 67:47
    هنگامی که یک مرد به نقطه ای از
    آنچه که من می گویم می رود، "عشق"
  • 67:47 - 67:51
    چیزی که من می توانم بی قید و شرط
    بدهم، انسان نمی تواند حرکت کند.
  • 68:02 - 68:05
    هر سوال دیگر؟
  • 68:17 - 68:21
    (RC)... آقای Keshe، یک سوال از...
    Krasimir،
  • 68:21 - 68:29
    کسی که می گوید "آقای کشی، روح خود را بالا
    می برد تا روح فیزیکی شما را جلب کند...
  • 68:29 - 68:36
    آیا با کمک GANS انجام می شود یا می تواند
    با گذشت زمان و درک آن انجام شود؟ "
  • 68:37 - 68:40
    (MK) درک قدرت قلب شما.
  • 68:41 - 68:43
    این همه است
  • 68:43 - 68:45
    اگر به کمک نیاز دارید می
    توانید از GANS استفاده کنید
  • 68:45 - 68:49
    اما شما باید از آن استفاده کنید...
    نمی دانید، چگونه از آن استفاده کنید.
  • 68:49 - 68:55
    شما مشغول ساخت هسته و سیستم های پزشکی
    و MaGrav سیستم برای انرژی است.
  • 68:55 - 68:58
    و به عنوان یک معلم عاقل، اجازه
    دادم که آنها را بازی کنند.
  • 68:58 - 69:00
    آنها برای آن آماده نیستند.
  • 69:04 - 69:06
    همانطور که گفتم، "من به تو طلا دادم
  • 69:06 - 69:09
    و تصمیم گرفتید با آن بازی کنید
  • 69:09 - 69:12
    "گرد و غبار زمین"
    و این مشکل شما است ".
  • 69:12 - 69:16
    آموزش من نیست، بدان معنی
    است که شما آماده نیستید
  • 69:21 - 69:26
    من با یکی از دوستان خود صحبت می کردیم و می
    گفت: "آیا می دانید چه اتفاقی افتاده است؟"
  • 69:27 - 69:28
    من گفتم "چه"
  • 69:28 - 69:32
    وی گفت: "اکنون، دولت استرالیا،
    نخست وزیر اعلام کرده است،
  • 69:32 - 69:35
    آن را وارد تولید اسلحه،
  • 69:36 - 69:42
    و هزینه های میلیاردها دلار در استرالیا برای
    تبدیل شدن به یک مرکز فن آوری تولید نظامی ".
  • 69:42 - 69:45
    من گفتم "این پایان جهان است".
  • 69:46 - 69:52
    این زمانی است که بشریت به
    پایین گودال رسیده است.
  • 69:52 - 69:56
    این بدان معنی است که اگر نگاه کنی چه کسی تاریخچه
    پس زمینه را می نویسد و به آن نگاه می کند
  • 69:56 - 69:59
    ملت، شما می فهمید که
    چه کسی در پشت آن است
  • 69:59 - 70:03
    کسانی که از روح انسان به
    نام دین استفاده می کنند.
  • 70:07 - 70:10
    شیطان نشسته در ساختار،
  • 70:10 - 70:13
    فیزیکی انسان، نه درون روح انسان.
  • 70:14 - 70:17
    و شاید این زمان برای انسان
    است که در روح خود حرکت کند
  • 70:17 - 70:22
    این اجازه نمی دهد، آنچه که من می
    نامم، «سوء رفتار فیزیکی»، شکل بگیرد.
  • 70:43 - 70:47
    من یک آرزو کرده ام... آرزو
    ندارم، به نحوی تصمیم گرفتم،
  • 70:47 - 70:50
    که، همانطور که می گویم،
    "قول من، فرمان من است"
  • 70:50 - 70:53
    یا آنچه من احساس می کنم، آنچه را که می
    دانستم مورد نیاز است و انجام دادیم.
  • 70:53 - 70:57
    ما خیلی زود پایان خانواده
    خانوادگی روچیلد را خواهیم دید.
  • 70:57 - 71:02
    و با آن، صلح بر روی این سیاره و کسانی
    که خود را به آن متصل می شوند، می آیند.
  • 71:02 - 71:05
    شما می بینید پایان، آنچه ما
    می خواهیم، "عملیات واتیکان"
  • 71:05 - 71:09
    که بازوی دیگری است، آنچه ما می
    خواهیم، پادشاهی از طریق روح،
  • 71:09 - 71:11
    و پادشاهی را از طریق فیزیکی،
  • 71:11 - 71:15
    که، از طریق آنچه ما می
    خواهیم، "سلطنت" می گذرد.
  • 71:16 - 71:20
    این فرایندها باید برآورده
    شوند، که مرد می یابد صلح،
  • 71:22 - 71:26
    پیش نیاز است، زمانی که همه یکدیگر
    را به عنوان یکسان می بینند.
  • 71:26 - 71:29
    این ها سوء استفاده از روح هستند،
    آنها سوء استفاده از امور مالی،
  • 71:29 - 71:34
    و اینها سوء استفاده از موقعیت
    است، هر سه به پایان می رسد.
  • 71:38 - 71:42
    من تعجب می کنم که آنها گریه می کنند،
    وقتی که جلوی نشسته و زندگیشان می کنند،
  • 71:42 - 71:45
    اجداد آنها که آنها
    را همراهی می کنند.
  • 71:46 - 71:50
    ما می دانیم واتیکان، پاپ گفت،
    "او آخرین پاپ" خواهد بود،
  • 71:50 - 71:53
    و درست است، ما دیگر نمی بینیم.
  • 72:10 - 72:13
    (AB) آقای Keshe من می
    توانم یک سوال دیگر بپرسم؟
  • 72:13 - 72:20
    (MK) بله، آیا می خواهید نسخه فارسی
    خود را از... شورای زمین بخوانید؟
  • 72:20 - 72:22
    بله، تو میتونی.
  • 72:22 - 72:25
    (AB) خوب، پس... می
    خواهید من این را بخوانم؟
  • 72:25 - 72:26
    (MK) بله لطفا
  • 72:26 - 72:27
    (AB) خوب
  • 72:27 - 72:30
    (MK) من عاشق فارسی هستم،
    روح زندگی من است.
  • 72:30 - 72:34
    (AB) خوب، پس...
    شما می دانید من،
  • 72:35 - 72:41
    من... قانون اساسی را بر روی
    کامپیوتر من دارم، اما،
  • 72:41 - 72:46
    من باید فقط سهم صفحه نمایش را انجام دهم،
    و سپس صفحه نمایش من را نشان می دهد؟
  • 72:46 - 72:49
    یا می تواند باشد،
    آه اینجاست، خوب.
  • 72:49 - 72:53
    (RC) آیا می خواهید این کار را انجام دهید؟...
    اگر شما، اگر می خواهید این کار را انجام دهید، سپس
  • 72:53 - 72:57
    (AB) ریک، در واقع، شما عالی انجام
    دادید، زیرا کار من ساده تر می شود...
  • 72:57 - 73:01
    (RC) خوب، پس باید مجبور شوید به من اطلاع
    دهید وقتی به... بروید به صفحه بعدی،
  • 73:01 - 73:04
    و ما می توانیم یک بار
    در یک صفحه برویم
  • 73:04 - 73:07
    (AB) خوب، کامل...
    قبل از من، من وارد می شوم و این را می خوانم
  • 73:07 - 73:12
    من فقط می خواهم چند کلمه در فارسی بگویم...
    قبل از خواندن آن...
  • 73:12 - 73:16
    (AB) [قانون اساسی شورای زمین در فارسی]
  • 75:08 - 75:09
    ... صفحه بعد.
  • 75:13 - 75:15
    لطفا صفحه بعدی
  • 78:12 - 78:15
    لطفا صفحه بعدی
  • 79:29 - 79:31
    لطفا صفحه بعدی
  • 80:32 - 80:33
    لطفا صفحه بعدی
  • 82:58 - 83:00
    لطفا صفحه بعدی
  • 85:59 - 86:01
    لطفا صفحه بعدی
  • 87:07 - 87:08
    لطفا صفحه بعدی
  • 87:55 - 87:57
    لطفا صفحه بعدی
  • 90:09 - 90:12
    لطفا صفحه بعدی
  • 90:59 - 91:04
    این است...
    متشکرم.
  • 91:10 - 91:13
    (RC) متشکرم... آذر.
    بسیار خوب.
  • 91:13 - 91:16
    (AB)... ممنون ریک.
  • 91:16 - 91:21
    (MK) بسیار متشکرم Azarjan....
    من مطمئن هستم که این...
  • 91:22 - 91:27
    پیام توسط...
    افراد مختلف، در زبان های مختلف،
  • 91:28 - 91:32
    هنگامی که در زبان مادری خود خوانده
    می شود، که روح انسان را لمس می کند،
  • 91:32 - 91:40
    این احساس در داخل انسان ایجاد می کند
    که، آن احساسات نیاز به خانه می آورد،
  • 91:40 - 91:44
    آنچه که ما برای صلح و آرزو
    داشتیم، عمدتا صلح در روح انسان،
  • 91:44 - 91:48
    نه در آنچه که من
    میخوانم، «ابعاد فیزیکی».
  • 91:50 - 91:53
    خیلی ممنون از آذر، زیبا بود...
  • 91:53 - 91:56
    و آن را به ارمغان می آورد
    بسیار، زیبایی زبان فارسی
  • 91:56 - 91:58
    این یک شعر در نوشتن است.
  • 91:59 - 92:02
    ... خیلی ممنون از کسانی که
    در زمینه ترجمه کمک کردند.
  • 92:02 - 92:07
    (AB) با تشکر از شما آقای Keshe (MK) لذت.
    هر سوال دیگر؟
  • 92:09 - 92:11
    (JM) آقای کیه ما آماده هستیم.
  • 92:12 - 92:18
    (MK) اوه خوب است... شما قرار بود
    بروید، "hm hmm"، پس من درک خواهم کرد.
  • 92:18 - 92:27
    ... این بخش، به عنوان بخشی از توانایی...
    گسترش و گسترش آموزش که
  • 92:27 - 92:33
    آن را پوشش می دهد بسیاری از زبان ها...
    تدریس بنیاد كشی
  • 92:33 - 92:37
    Keshe Foundation FSSI
    که بنیاد Keshe است
  • 92:37 - 92:42
    یک موسسه سازمان از آنچه
    ما می نامیم... "خود"
  • 92:43 - 92:48
    و موسسه سفینه فضایی، که
    توسعه ابزار فضایی است
  • 92:48 - 92:52
    ... ما KFSSI را ایجاد کرده
    ایم که بازوی تدریس است،
  • 92:52 - 92:55
    که بدان معنی است که ما
    دانش بنیاد را درک می کنیم
  • 92:55 - 92:58
    و ما فهم دانش فضا را درک
    می کنیم و نحوه اتصال آن.
  • 92:58 - 93:03
    ... آنچه من می خواهم "لذت بردن از
    این سردرد"، آنچه ما می خواهیم،
  • 93:03 - 93:10
    رئیس بنیاد Keshe FSSI، توسط جیم
    از استرالیا پذیرفته شده است
  • 93:10 - 93:14
    و او تغییرات زیادی را به ارمغان آورده و
    یکی از این تغییرات را به ارمغان آورده است
  • 93:14 - 93:16
    که بسیار خوب است،
    وب سایت جدید است.
  • 93:17 - 93:20
    و امروز ما وب سایت جدید
    KFSSI را باز می کنیم،
  • 93:20 - 93:23
    که دانش مرد را از روح
    انسان به ارمغان می آورد
  • 93:23 - 93:27
    به کار بنیاد، به فن
    آوری توسعه فضایی.
  • 93:27 - 93:30
    اکثر آموزش های فضایی از طریق
    این کانال صورت می گیرد و،
  • 93:30 - 93:33
    بسیاری از شما دانش آموز هستند و بسیاری
    از شما به این آموزه ها پیوسته اند
  • 93:33 - 93:40
    از طریق KFSSI، من آن را به جیم برای توضیح،
    که این وب سایت جدید را توسعه داده است
  • 93:40 - 93:44
    برای بنیاد Keshe FSSI، آن زیبا
    است و از شما بسیار سپاسگزارم
  • 93:44 - 93:47
    برای جیم کار سخت شما.
    و تیم شما.
  • 93:50 - 93:54
    (JM) با تشکر از شما آقای Keshe.
    ... بسیار لذت بخش بوده و...
  • 93:54 - 93:59
    برای ایجاد این سایت، در کنار
    لیسا، خودم کار کرده ام... گذشته،
  • 93:59 - 94:04
    چند ماه گذشته با یک تیم
    فوق العاده در نپال.
  • 94:04 - 94:08
    ... و ما یک سایت شگفت
    انگیز ایجاد کرده ایم که
  • 94:08 - 94:12
    ما امیدواریم که بسیاری از مردم لذت و
    اطلاعات بیشتری از آن دریافت کنند.
  • 94:12 - 94:20
    و هدف از این وب سایت ایجاد
    یک مقصد برای مردم بود
  • 94:20 - 94:25
    برای ایجاد یک محل که مردم می
    توانند بیایند و یاد بگیرند.
  • 94:25 - 94:28
    شما می دانید، همه ما
    می دانیم و شامل خودم
  • 94:28 - 94:34
    هنگامی که ما سعی می کنیم و شروع به درک
    این فناوری، فقط اطلاعات زیادی وجود دارد.
  • 94:34 - 94:43
    ... هزاران فیلم در یوتیوب و اطلاعات
    وجود دارد و ما فقط نمی دانیم،
  • 94:43 - 94:45
    اکثر مردم نمی دانند،
    کجا شروع شوند
  • 94:45 - 94:50
    بنابراین آنچه که ما ایجاد کرده
    ایم، کمی سفر برای مردم است
  • 94:50 - 94:55
    جایی که ما شروع می کنیم... با
    علم، بنابراین ما شروع به درک،
  • 94:55 - 95:01
    پلاسما چقدر است... و چگونگی
    استفاده از آن در زندگی روزمره ما،
  • 95:01 - 95:06
    پس وقتی فهمیدم که این
    پلاسما چیست، منافع چیست؟
  • 95:06 - 95:13
    ... و سپس ما مسیری را برای شما برای یادگیری ایجاد می کنیم
    و به همین ترتیب شما مسیری را برای یادگیری هدایت می کنید
  • 95:13 - 95:17
    و به شما گام به گام نشان می دهد، آنچه شما نیاز
    دارید تماشا کنید، آنچه شما نیاز دارید یاد بگیرید.
  • 95:17 - 95:21
    و هدف کلی این است که ما سپس شما
    را به سمت راست هدایت می کنیم
  • 95:21 - 95:26
    کجا، اساسا...
    علم با روح روبرو است.
  • 95:26 - 95:31
    و شروع به درک آن...
    این تکنولوژی شما را هدایت می کند...
  • 95:31 - 95:36
    از جنبه های علمی علم فیزیکی آن و
    زمانی که شما علم را درک می کنید
  • 95:36 - 95:38
    آن را به شما در درک
    روح شما هدایت می کند.
  • 95:39 - 95:41
    و در پایان وب سایت ما،
  • 95:41 - 95:45
    ما شروع به درک روح
    خود خواهیم کرد.
  • 95:45 - 95:52
    و سپس، هنگامی که شما شروع به درک آن، این...
    سفر به روح شما منجر می شود،
  • 95:52 - 95:56
    سپس ما اساسا از شما می خواهیم
    که به آغاز این وب سایت بازگردید
  • 95:56 - 96:00
    و شروع دوباره، به طوری که شما می توانید
    تمام علوم و تکنولوژی را درک کنید
  • 96:00 - 96:03
    از منظر روح.
  • 96:04 - 96:10
    ... وینس فقط رفتن به... رول را از طریق
    برخی از صفحات وجود دارد، بنابراین ما نگاه،
  • 96:10 - 96:13
    پلاسما چیست؟
    چون بسیاری از مردم
  • 96:13 - 96:16
    این اولین سوال است که بسیاری
    از ما از آن خواسته می شود.
  • 96:16 - 96:21
    ... بنابراین ما امیدواریم که مردم
    بتوانند به راحتی توضیح دهند.
  • 96:23 - 96:28
    و همانطور که وینس به سمت پایین
    حرکت می کند، ما می رویم...
  • 96:30 - 96:33
    انیمیشن های خاصی که شما
    کاملا با آن آشنایی دارید...
  • 96:33 - 96:37
    ... اما درست در
    پایین، این پنج...
  • 96:38 - 96:41
    فیلم هایی که بسیاری از
    سالها پیش آورده شده بودند.
  • 96:41 - 96:45
    ... ویدیوهای کوتاه 10 دقیقه ای...
    اما آنها خیلی مهم هستند...
  • 96:45 - 96:49
    ... و در عین حال آنها از در پایین
    از یک شمع بود، از شمع یوتیوب،
  • 96:49 - 96:54
    از هزاران فیلم، بنابراین، مهم است
    که مردم فقط می توانند تماشا کنند
  • 96:54 - 97:00
    و، و فقط برای درک اصول اولیه
    از طریق این سری از 5 فیلم.
  • 97:01 - 97:08
    بنابراین اولین صفحه شما در تلاش برای
    درک آنچه که پلاسما در مورد آن است.
  • 97:09 - 97:13
    هنگامی که ما به صفحه بعدی برویم،
    از نظر استفاده از آن، بدیهی است
  • 97:13 - 97:19
    بسیاری از ما می خواهیم بپرسیم "خوب این خیلی
    خیلی خوب است، اما چطور به من کمک می کند؟"
  • 97:19 - 97:22
    و بنابراین ما به شما یک مقدمه
    کوتاه ارائه می دهیم...
  • 97:22 - 97:27
    در مورد مزایای پلاسما و چگونه آن را می
    توان در زندگی روزمره ما تاثیر می گذارد.
  • 97:27 - 97:30
    ... ما کمی از مقدمه
    ای به شما می دهیم
  • 97:30 - 97:34
    و کسانی که برای شما از MaGravs
    لذت می برند و ساخته شده اند
  • 97:34 - 97:41
    شما می دانید ما در حال رسیدن به... نوعی
    کاهش الکتریکی خوب در صورتحساب های ما است
  • 97:41 - 97:45
    ... و برای بسیاری از ما،
    این یک مسئله جانبی است.
  • 97:45 - 97:52
    زیرا اثر اصلی این است... شخص و
    تعامل که MaGrav تغییر کرده است،
  • 97:52 - 97:56
    بسیاری از شخصیت های ما و...
    روح ما را در مسیری عمیق قرار داده است.
  • 97:57 - 98:00
    ... ما درک می کنیم که ما
    GANS را ایجاد می کنیم...
  • 98:01 - 98:05
    بنابراین، ایجاد یک ماده از طریق تعامل
    میدان، بنابراین ما در آنجا توضیح می دهیم،
  • 98:05 - 98:10
    چگونه ما GANSes را فقط از زمینه
    های اطراف ما ایجاد می کنیم.
  • 98:11 - 98:18
    استفاده از کشاورزی... این
    همه کاربرد عملی خوب است
  • 98:18 - 98:23
    که مردم می توانند در زندگی روزمره زندگی
    کنند و ببینند که چگونه اثر پلاسما
  • 98:23 - 98:29
    شما می دانید و چگونه می تواند بر طبیعت تاثیر می گذارد.
    بنابراین، ما سعی کردیم در مورد دو مورد استفاده کنیم
  • 98:29 - 98:34
    جایی که می تواند طیف وسیعی از مردم را
    امتحان کند و به آنها علاقه مند شود
  • 98:34 - 98:36
    در این تکنولوژی.
  • 98:38 - 98:40
    بهداشت بسیار مهم است.
  • 98:40 - 98:46
    ما همه علاقه مند هستیم که چگونه این فناوری
    می تواند از دیدگاه سلامت ما تاثیر بگذارد
  • 98:46 - 98:53
    و با بیماری ها و بیماری های ما و
    چگونگی این می توان... پردازش و غیره
  • 98:53 - 98:56
    بسیاری از این سایت ها، این
    اطلاعات را برای شما فراهم می کند
  • 98:56 - 98:59
    به طوری که شما می توانید، در
    واقع، خودتان را آموزش دهید.
  • 99:00 - 99:04
    حمل و نقل و حرکت
    همان چیزی که به ما یک ایده بدهید، کمی،
  • 99:04 - 99:09
    طعم کمی از آنچه در آینده برای
    سفر فضایی برگزار می شود،
  • 99:09 - 99:14
    ... و حرکت بر روی زمین،
    ساخت صنایع دستی ما.
  • 99:14 - 99:17
    ... و در نهایت، جایی که
    علم با روح روبرو می شود.
  • 99:17 - 99:21
    و این، در نهایت، مقصد
    نهایی بسیاری از ما است
  • 99:21 - 99:23
    درک روح ما است
  • 99:25 - 99:29
    و پس از آن، فناوری فضایی، جایی است
    که بسیاری از این همه منجر به.
  • 99:29 - 99:35
    ... بنابراین، این صفحه فقط توضیحات
    بسیار مختصر برای افراد ارائه می دهد
  • 99:35 - 99:40
    چگونه این فناوری می تواند زندگی
    روزمره ما را تحت تاثیر قرار دهد.
  • 99:41 - 99:44
    وقتی ما به صفحه بعدی برویم...
  • 99:46 - 99:50
    این، اساسا آغاز سفر
    خود را از روشنگری،
  • 99:50 - 99:54
    و شما باید شروع کنید تا
    بتوانید بیشتر بیاموزید....
  • 99:54 - 99:58
    این یک مصاحبه شگفت انگیز با آقای Keshe
    است، همچنین چندین سال پیش ساخته شده است
  • 99:58 - 100:03
    اما هنوز هم بسیار مربوط به امروز...
    توضیح علوم...
  • 100:03 - 100:07
    ... بسیاری از شما می دانید، Understanding
    Science پلاسما، دوازده قسمت سری.
  • 100:07 - 100:11
    بنابراین، این همان موجودی است که به عنوان
    نوع اول پورت اول تماس شما وجود دارد
  • 100:12 - 100:17
    ... شروع به یادگیری علم، با Powerpoint
    Set در حال حاضر در دسترس هستند.
  • 100:21 - 100:26
    پس همه آنها وجود دارد، پس شما می
    توانید یک بار آنها را انجام داده اید،
  • 100:26 - 100:29
    سپس می توانید به مرحله
    بعدی سفر خود بروید
  • 100:29 - 100:34
    که برای تماشای همه کارگاه های آموزشی
    دانش آموزان کودکان در آنجا وجود دارد.
  • 100:34 - 100:39
    این بیست و دو کارگاه آموزشی وجود دارد...
    همچنین چند سال پیش ساخته شده اما آنها هستند
  • 100:39 - 100:43
    ... در واقع ساخته شده توسط
    ریک و کیوان با آقای Keshe،
  • 100:43 - 100:46
    و پس از آن همه شامل مقدار
    زیادی از اطلاعات با ارزش،
  • 100:46 - 100:54
    بنابراین PowerPoints وجود دارد قطعا باید...
    مشاهده... برای تماشای آنها.
  • 100:57 - 101:00
    و بدیهی است که ما به کارگاه
    Knowledge Seeker نگاه خواهیم کرد
  • 101:00 - 101:03
    هر پنجشنبه یا پنجشنبه
    صبح هفته نیز
  • 101:04 - 101:08
    بسیار مهم است... برای نگه داشتن تا...
    با آخرین اطلاعات
  • 101:10 - 101:13
    و شما از طریق کانال های مختلف
    که می توانید تماشا کنید.
  • 101:16 - 101:20
    ... و بنابراین همه وجود دارد، همه چیز
    در این زمان برای ما در دسترس است
  • 101:20 - 101:23
    ما فقط آن را به فرمت و
    یک جریان قرار دادیم
  • 101:23 - 101:27
    ... گام به گام روند که
    می تواند به دنبال و...
  • 101:27 - 101:29
    و آن را برای همه ما
    بسیار آسان تر است.
  • 101:34 - 101:37
    و اگر شما، اکنون این اطلاعات
    عمومی است و در دسترس است،
  • 101:37 - 101:40
    و اگر واقعا علاقه مند
    به یادگیری بیشتر هستید،
  • 101:40 - 101:43
    و می خواهم...
    تبدیل به یک دانش پژوه
  • 101:43 - 101:48
    سپس می توانید... به عنوان یک دانشجوی
    خصوصی ثبت نام کنید و ثبت نام کنید
  • 101:48 - 101:53
    و به مطالعه خود، پورتال خصوصی ملحق
    شوید، بنابراین صفحه بعدی است.
  • 102:02 - 102:06
    پس... این برای اطلاعات است،
    افرادی که واقعا دوست دارند،
  • 102:06 - 102:11
    عمیق تر به این تکنولوژی فکر
    کنید، یک فرایند بسیار ساده است.
  • 102:11 - 102:13
    می دانید زمانی که شما تبدیل به
    یک دانش آموز خصوصی می شوید،
  • 102:13 - 102:19
    یکی دسترسی به... همه کارگاه های خصوصی
    که از زمان برگزاری برگزار شده است،
  • 102:19 - 102:22
    مه 2015 و پیش از آن.
  • 102:22 - 102:26
    بنابراین، همه آنها در اینجا برای
    شما در زمان خود قابل مشاهده هستند.
  • 102:27 - 102:32
    و ما می توانیم شما را با
    آنها نیز هدایت کنیم...
  • 102:33 - 102:38
    شما همچنین می توانید به آموزش دانش
    آموزان خصوصی کمک کنید. بنابراین،
  • 102:38 - 102:44
    فقط یک سالانه کمک 100 یورو به شما می دهد
    تا به کارگاه های گذشته دسترسی پیدا کنید،
  • 102:44 - 102:47
    ... شما می توانید
    گروه مطالعات خود را،
  • 102:47 - 102:49
    و با همکاری... دانشجویان دیگر،
  • 102:49 - 102:52
    و واقعا به عمق در
    موضوعات مختلف بروید.
  • 103:00 - 103:05
    الزامات ساده مانند قبل، بنابراین
    فقط با فرم های معمولی شما.
  • 103:08 - 103:09
    ما کی...
  • 103:16 - 103:20
    این گزینه ها برای تمدید و
    زبان های مختلف موجود است
  • 103:21 - 103:23
    با 3 ترم
  • 103:24 - 103:28
    و سپس ما دو برنامه
    تحصیلی تخصصی داریم
  • 103:28 - 103:32
    برای کسانی که واقعا علاقه مند هستند و مایل
    به پیوستن به آموزش های بهداشتی هستند،
  • 103:32 - 103:36
    اینها، تدریس خصوصی است که
    هر هفته برگزار می شود.
  • 103:37 - 103:41
    و برای امور کشاورزی خصوصی
  • 103:41 - 103:46
    و آموزه های مژگان هنگامی که این
    برنامه ها افراد جدید را پذیرفت
  • 103:46 - 103:48
    برای آن برنامه
  • 103:48 - 103:54
    بنابراین، همه اینها، برنامه های در
    دسترس، در، برای دانش آموزان خصوصی،
  • 103:54 - 104:01
    وقتی ما به آموزه های عمومی می رسیم...
    ما در سایت انگلیسی داریم،
  • 104:01 - 104:03
    ما در حال حاضر تعداد بسیار کمی از
    آنها در حال حاضر در عمومی هستند.
  • 104:03 - 104:09
    ما، مشتریان تجربه پلاسما... که
    یک بار در ماه است، داشته ایم.
  • 104:09 - 104:13
    ما هر پنجشنبه یک کارگاه
    آموزشی دانش آموز را داریم
  • 104:19 - 104:22
    و این در دسترس هستند...
    کانال ها،
  • 104:22 - 104:26
    هر کسی فقط می تواند بر روی آنها کلیک کند،
    به طور مستقیم به آن کانال های مختلف بروید.
  • 104:31 - 104:37
    شما را... گروه راکتور، وجود
    دارد با ریک Crammond میزبان.
  • 104:37 - 104:41
    و شما یک کشور یک سیاره
    دارید، برای صلح جهانی،
  • 104:41 - 104:44
    این است که در روز سه
    شنبه در چهار بعدازظهر
  • 104:44 - 104:49
    و پس از آن، از دوشنبه
    5 فوریه شروع می کنیم،
  • 104:49 - 104:53
    سری جدیدی از تحقیقات
    علوم پلاسما.
  • 104:54 - 104:56
    بنابراین، ما فقط امیدواریم
    که دوباره به ما بپیوندید
  • 104:56 - 105:00
    در دوشنبه، صبح،
    ساعت 10:00 CET، و،
  • 105:00 - 105:04
    ما در هر موضوعی که در آن وجود
    دارد، عمق بیشتری خواهیم داشت.
  • 105:04 - 105:08
    و پس از آن ما کری... برای ایجاد
    آن آسان تر، ما ایجاد کرده ایم...
  • 105:08 - 105:10
    یک تقویم گوگل خوب اینجا
  • 105:10 - 105:16
    و، ما... می توانیم، تقویم
    گوگل خود را دانلود کنیم،
  • 105:16 - 105:18
    به شما آموزه های سال را می دهد.
  • 105:18 - 105:22
    همه ما... تعالیم
    مختلف زبان را داریم.
  • 105:22 - 105:24
    یا آموزه های مختلف انگلیسی
  • 105:24 - 105:27
    و بنابراین شما می توانید، این
    تقویم Google را دانلود کنید
  • 105:27 - 105:30
    و فقط 10 دقیقه قبل به
    یادآوری شما میرسد.
  • 105:30 - 105:33
    هر یک از تعالیم هر روز
    هر روز اتفاق می افتد.
  • 105:33 - 105:37
    بنابراین... با تمام این تعالیم
    که در سرتاسر جهان اتفاق می افتد،
  • 105:37 - 105:44
    بیش از 100 نفر، آموزه ها و کارگاه های
    آموزشی توسط KFSSI انجام شده است.
  • 105:44 - 105:48
    بنابراین، در روزی که شما نمی
    توانید پیوستن به آن، زمان آن نیست
  • 105:48 - 105:52
    حتی اگر بخواهید بعضی از آموزگاران
    زبان ما بخوانید، آنها...
  • 105:52 - 105:56
    تدریس آنها بسیاری از مردم
    است، در دو زبانه وجود دارد،
  • 105:56 - 105:59
    و بنابراین می توان با
    خوشحالی به آنها ملحق شد
  • 105:59 - 106:02
    و همچنین از گروه های
    مختلف زبان یاد بگیرند.
  • 106:06 - 106:09
    در صفحه زبان...
  • 106:09 - 106:13
    ما فقط با زبان ها
    شروع کردیم، زیرا...
  • 106:14 - 106:18
    ما در دو تا سه ماه آینده با هر
    یک از تیم ها کار خواهیم کرد
  • 106:18 - 106:23
    به طوری که ما می توانیم تمام
    اطلاعات خود را در صفحه اضافه کنیم
  • 106:23 - 106:25
    و آنها می خواهند به
    این وبسایت اضافه کنند
  • 106:25 - 106:30
    و تمام لینک ها و... اتصالات که آنها
    داشته اند و آنها ایجاد کرده اند.
  • 106:30 - 106:35
    بنابراین تمام این اطلاعات، از 2 تا 3 ماه
    آینده به شدت اضافه خواهد شد... بنابراین،
  • 106:35 - 106:41
    لطفا دوباره بیایید و نگاهی بیندازید، و همانطور
    که به این زبان های مختلف اضافه می کنیم.
  • 106:47 - 106:55
    و بعضی اطلاعات بیشتر...
    ما مقاله های الکترونیکی موجود داریم
  • 106:55 - 106:58
    که آقای Keshe چندین
    سال پیش نوشته است.
  • 106:58 - 107:02
    همچنین برخی از کتابهای Kindle
    وجود دارد که در دسترس هستند.
  • 107:02 - 107:09
    این، کتابهای روشن شدن اصلی،
    از آن است، خلاصه ای کوتاه،
  • 107:09 - 107:12
    از کارگاه های آموزشی دانش
    آموز از شماره هوندا ..
  • 107:12 - 107:15
    از شماره 1 تا شماره 77.
  • 107:16 - 107:19
    ... همچنین ما درک علم پلاسما،
  • 107:19 - 107:22
    به عنوان یک کتاب Kindle
    کتاب هم اکنون نیز
  • 107:22 - 107:27
    و سپس برای کسانی که علاقه مند به...
    طبیعت و کشاورزی،
  • 107:27 - 107:29
    باغبان و پرورش
    دهندگان، کارگاه ها،
  • 107:29 - 107:33
    همچنین در Kindle Books ایجاد شده است
    که می توانید آن را دانلود و خواند.
  • 107:33 - 107:37
    پس فقط یک فرمت دیگر برای
    افرادی است که می توانند...
  • 107:37 - 107:40
    این اطلاعات را به
    تماشای فیلم ها بخوانید
  • 107:40 - 107:44
    و می توانید فیلم ها را
    در همان زمان نیز ببینید.
  • 107:47 - 107:52
    ما همچنین یک صفحه منبع ایجاد کرده ایم که
    ما به طور مستمر به آن اضافه خواهیم کرد
  • 107:52 - 107:57
    به عنوان... اطلاعات توسط بسیاری
    از مردم توسعه یافته است.
  • 107:57 - 108:00
    ... بنابراین، فقط پیوندهای
    سریع با Wiki Wiki KF است
  • 108:01 - 108:04
    ... لینک سریع به کارگاه
    آموزشی دانش آموز.
  • 108:06 - 108:10
    همچنین به طرح هایی درباره چگونگی
    ساخت MaGrav خود کمک کنید.
  • 108:10 - 108:14
    ... آموزه های کشاورزی وجود دارد.
  • 108:14 - 108:17
    و سپس برای کسانی که علاقه مند
    به کارگاه های آموزشی هستند،
  • 108:17 - 108:21
    شما می توانید بر روی آن کلیک
    کنید و به آن سایت بروید
  • 108:21 - 108:24
    که به شما تمام جزئیات در مورد
    چگونگی انجام این کار را می دهد.
  • 108:24 - 108:29
    و سپس ما دو نفر از افراد درخشان را که با آنها
    شروع به کار می کنند بریزیم، که به ما کمک می کند
  • 108:29 - 108:31
    این عصر طلایی GANS است.
  • 108:31 - 108:36
    و سپس، برخی از... لینک های دیگر،
    که می تواند به سایت نیز متصل شود.
  • 108:36 - 108:39
    بنابراین، آن را به شما می دهد
    که این اطلاعات در دسترس است.
  • 108:41 - 108:44
    و سپس وقتی ما به
    صفحه داوطلب می رویم،
  • 108:46 - 108:52
    و... در اینجا ما فقط کمی اطلاعات
    ارائه می دهیم و چگونه می توانیم...
  • 108:53 - 108:55
    با کمک بنیاد، به روش
    های مختلف کمک می کند.
  • 108:55 - 108:59
    از یک Transcriber بوده که می تواند
    به زوج ها یک ساعت در هفته کمک کند
  • 108:59 - 109:05
    ... ترجمه و... کسانی که دوست دارند اطلاعاتی
    را به اندازه کافی دریافت کرده باشند
  • 109:05 - 109:08
    می خواهم شروع به تدریس
    در زبان خود کنم
  • 109:08 - 109:11
    ... که ما نماینده نیستیم
  • 109:11 - 109:15
    شما خوش آمدید و ما شما را در...
    شروع به کار.
  • 109:17 - 109:19
    و اگر اطلاعات دیگری
    وجود داشته باشد
  • 109:19 - 109:21
    بیت های اطلاعاتی که
    می خواهید داوطلب شوید
  • 109:21 - 109:23
    سپس شما می توانید کمی
    اطلاعات را قرار دهید
  • 109:23 - 109:27
    و ما می توانیم به شما بازگردیم و
    ببینیم که چگونه می توانیم کمک کنیم.
  • 109:28 - 109:32
    و سپس ما به عقب بر می گردیم،
    علم با روح روبرو می شود،
  • 109:33 - 109:37
    و در اینجا ما همچنین اضافه شدن
    اطلاعات در طول زمان خواهد بود.
  • 109:38 - 109:43
    و ما موفق به پیدا کردن، سه عاشق...
    گذرگاه
  • 109:43 - 109:49
    از آموزش های ماه جولای سال گذشته...
    به طوری که مردم را زیبا می کند...
  • 109:49 - 109:52
    آنها آنها را می خوانند
    به آنها فهم خوبی می دهد
  • 109:52 - 109:55
    از آنچه روح است، همه چیز است.
  • 109:59 - 110:02
    بنابراین شما می توانید به پایین حرکت کنید.
  • 110:05 - 110:09
    و... این ها عبارات دوست داشتنی
    است، به طوری که مردم می آیند که
  • 110:09 - 110:12
    شما می دانید امیدوارم مردم را کمی بیشتر
    الهام بخش، به طوری که آنها می توانند،
  • 110:12 - 110:15
    میخواهید بیشتر یاد بگیرید
    و خود را تدریس کنید
  • 110:16 - 110:19
    با خواندن این سه جمله کوتاه،
  • 110:28 - 110:33
    و سپس در نهایت با...
    لینک ها به طوری که آنها می توانند بروید
  • 110:33 - 110:35
    و بیشتر از این کارگاه
    های خاص را تماشا کنید
  • 110:35 - 110:39
    که در ماه ژوئیه سال گذشته از "طرح
    برای صلح برای بشریت" آغاز شد
  • 110:39 - 110:45
    جایی که آقای Keshe بسیاری از
    آموزه های اولیه روح را آغاز کرد.
  • 110:46 - 110:51
    و در نهایت، یکی به پایان وب
    سایت ها می رسد که درک می کنند،
  • 110:51 - 110:55
    ... بله، آن را به همه چیز
    در مورد روح می آیند،
  • 110:55 - 110:59
    و پس از آن، ما شما را تشویق می
    کنیم دوباره به ابتکار بازگردید.
  • 111:00 - 111:04
    اما اکنون وقتی این ویدیوها را
    میبینید و آنها را درک میکنید،
  • 111:04 - 111:07
    شما از دیدگاه روح
    خود فکر نمیکنید
  • 111:07 - 111:13
    و... سپس به تماشای سی دی ها و گوش دادن به
    این فیلم ها در نور بسیار متفاوت می پردازید.
  • 111:14 - 111:19
    بنابراین، ما امیدواریم که از این لذت ببرید...
    سعی کنید مردم را به دنبال آن آسان تر کنید،
  • 111:19 - 111:22
    ... به طوری که مردم می
    توانند درک خوبی داشته باشند
  • 111:22 - 111:24
    از این تکنولوژی چه خبر؟
  • 111:25 - 111:27
    و ما دائما به سایت
    اضافه خواهیم کرد
  • 111:27 - 111:31
    پس لطفا دوباره آمدید و
    به یادگیری ادامه دهید.
  • 111:32 - 111:36
    بنابراین من فقط می خواهم بگویم از
    سانجیب و تیم او تشکر می کنم...
  • 111:36 - 111:38
    برای تمام کارها در
    طول دو ماه گذشته،
  • 111:38 - 111:42
    و سپس به وینس نیز...
    در پس زمینه گرفتن این و...
  • 111:42 - 111:46
    امروز برای ما آماده است
    بنابراین، از شما متشکرم
  • 111:49 - 111:54
    (RC) با تشکر از شما جیم است که باور
    نکردنی، باور نکردنی... قطعه کار،
  • 111:54 - 111:58
    این کل وب سایت و من خیلی خوشحالم،
    خیلی خوشحالم که این را می بینم
  • 111:58 - 112:05
    من می توانم ببینم که چگونه آن را به سادگی
    گذاشته و آسان برای جستجو و... زیبا است.
  • 112:05 - 112:08
    از راه های بسیاری زیبا است،
    از شما بسیار سپاسگزارم
  • 112:08 - 112:13
    برای همه کسانی که تلاش کرده اند
    تا این امکان را به وجود آورند.
  • 112:13 - 112:20
    این... آن... من هستم... من فقط هستم...
    من بی رحم هستم، واقعا واقعا خوشحالم که می بینم.
  • 112:21 - 112:23
    (AB)... جیم کجا این وب سایت است؟
  • 112:27 - 112:31
    (AB) ریک، آیا ما ؟؟؟
    (RC) این بسیار، خیلی ساده فقط انجام آن در حالی که
  • 112:31 - 112:33
    ... به جیم می روم پیش خودم
    می توانم آن را بگویم.
  • 112:33 - 112:36
    (JM) این است... kfssi.org
  • 112:36 - 112:39
    (RC) بله، بسیار آسان است به یاد
    داشته باشید (AB) با تشکر از شما.
  • 112:44 - 112:48
    (JM) لیزا و من در این وب سایت بسیار سرگرم کننده
    بود، بنابراین ما واقعا از آن لذت می بریم،
  • 112:48 - 112:52
    و، و همراه با... Sanjib و تیمش، من فکر
    می کنیم که ما آنها را بسیار آموختیم
  • 112:52 - 112:57
    و آنها ما را به ما آموختند، بنابراین
    ما با هم خیلی خوب کار کردیم.
  • 113:11 - 113:16
    (RC) من می خواستم دوباره از طریق
    دوباره، همه چیز را دوباره مشاهده کنید.
  • 113:18 - 113:21
    (جی. م.) من در مورد
    جزئیات آن در مورد...
  • 113:21 - 113:24
    دوشنبه هنگامی که ما با بررسی
    علم پلاسما شروع می کنیم،
  • 113:24 - 113:26
    این فقط برای دادن جزئیات
    بیشتر به مردم است،
  • 113:26 - 113:30
    به طوری که آنها می توانند ببینند
    که چه چیزی برای آنها در دسترس است.
  • 113:30 - 113:33
    (RC) بله ممکن است یک
    بخش خاص را برجسته کنید
  • 113:33 - 113:37
    برای هر کارگاه آموزشی دانش آموزان
    دانش و جزئیات بیشتر را نشان می دهد
  • 113:37 - 113:40
    و آنچه مردم می توانند
    در اینجا انتظار و غیره.
  • 113:40 - 113:43
    (JM) بله، این هم می تواند
    این کار را انجام دهد.
  • 113:49 - 113:52
    (RC) خیلی آقای کیه شما...
    (MK) بله من اینجا هستم
  • 113:52 - 113:54
    (RC) آماده است تا آنجا ادامه
    داشته باشد، از شما متشکرم
  • 113:54 - 114:00
    (MK) ما منتظر بودیم
    ماهها و سالها برای تولد این کودک.
  • 114:00 - 114:03
    و اکنون خیلی زیبا است،
    از شما بسیار سپاسگزارم
  • 114:04 - 114:09
    این معنای جدیدی برای تدریس به ارمغان می
    آورد، و این چیزی است که ما منتظر آن هستیم.
  • 114:10 - 114:13
    این فوق العاده فوق العاده
    است، هنوز هم نیاز است...
  • 114:13 - 114:17
    در حال توسعه، به عنوان بیشتر
    و بیشتر از ما در می پیوندد
  • 114:18 - 114:22
    بخشی از کار، در حال
    حاضر نشسته است
  • 114:22 - 114:26
    همه ما قادر به ترجمه و ترجمه است
  • 114:26 - 114:32
    ... به زبان هایی که
    در صفحه وجود ندارد.
  • 114:32 - 114:38
    یکی از بزرگترین مشکلات زمانی رخ خواهد داد
    که ما در زبانهای مختلف صحبت خواهیم کرد
  • 114:38 - 114:41
    اینها را به زبانهای
    ما ترجمه نکنید
  • 114:42 - 114:47
    که ملت ما به عنوان یک
    زبان صحبت در این سیاره،
  • 114:47 - 114:52
    پشت سر گذاشته خواهد شد، اما نمی فهمید
    که چه چیزی آموزش داده شده است.
  • 114:52 - 114:55
    بنابراین، مسئولیت همه
    ماست تا مطمئن شویم،
  • 114:55 - 115:00
    حتی اگر آن را در زبان
    ما است، هرگز به نظر من،
  • 115:00 - 115:05
    ترجمه من خوب نیست، من
    نمی توانم ترجمه کنم.
  • 115:06 - 115:09
    هنگامی که شما برای ترجمه
    و رونویسی آمده اید،
  • 115:11 - 115:15
    شما روح دانش را تحویل
    می دهید نه نوشتن دانش
  • 115:15 - 115:19
    و آنچه را که شما ارسال می کنید درست
    خواهد بود، حتی اگر شما اشتباه کنید
  • 115:19 - 115:26
    آن را توسط کسی که خواندن آن را جمع
    آوری را در راه خود درک خواهد کرد.
  • 115:27 - 115:33
    ترس از شکست، شکست خود است.
    ترس از اشتباه ایجاد اشتباه است
  • 115:34 - 115:38
    و این چیزی است که ما
    باید بر آن غلبه کنیم.
  • 115:38 - 115:41
    ما همیشه از اشتباهات
    خودمان ناامید شده ایم
  • 115:41 - 115:44
    و انجام کاری اشتباه است که
    ما با آن مجازات خواهیم شد
  • 115:44 - 115:47
    که ما هیچ کاری انجام نمی
    دهیم، مجازات نمی شویم
  • 115:47 - 115:49
    هیچ مجازات وجود ندارد، وجود دارد
  • 115:49 - 115:54
    حتی اگر شما آن کلمه اشتباه را
    ترجمه کنید، راه اشتباه است
  • 115:54 - 116:00
    این بدان معنی است که کسی که خط را بخواند،
    الهام بخش خواهد بود که چیزی خوب ایجاد کند.
  • 116:01 - 116:04
    شاید این دلیل ما این
    را اشتباه می گیریم
  • 116:04 - 116:08
    در ترجمه و ترجمه... و آنچه
    که ما ترجمه می نامیم.
  • 116:09 - 116:11
    این بدان معنی است که
    ما باید به روح برسیم
  • 116:11 - 116:15
    اگر راه صحیحی پیدا نکردید،
    نمی توانستید برسید.
  • 116:15 - 116:20
    اشتباه باعث می شود یک مرد فکر کند، و سپس وقتی
    فکر می کند که او نور های مختلفی را می بیند.
  • 116:21 - 116:28
    ترجمه آن را به هر زبان
    که بار بر ما نمی شود
  • 116:28 - 116:35
    اجازه دادن به افرادی که زبان
    زبان انگلیسی را درک نمی کنند
  • 116:35 - 116:39
    علت سقوط پشت می شود.
  • 116:41 - 116:43
    در هر سطحی، اگر اشتباهی
    وجود داشته باشد،
  • 116:43 - 116:47
    کسی که در زبان شما خواندن و اشتباهات
    را میبیند، آن را اصلاح میکند.
  • 116:48 - 116:51
    اما انجام آن هیچ کس دیگر آن
    را بخواند تا آن را تصحیح کند
  • 116:51 - 116:55
    که زندگی دیگران را
    بهبود خواهد بخشید.
  • 116:55 - 117:01
    لطفا این یک قطعه فوق العاده است و
    نحوه ی آموزش و پرورش ما را می بینیم
  • 117:01 - 117:07
    در حال حاضر چهار بار به صورت هفتگی
    ایجاد شده است، این یک باز برای ما است.
  • 117:07 - 117:11
    در هفته های آینده ما پخش زنده
    تلویزیونی را اعلام خواهیم کرد
  • 117:11 - 117:16
    همانطور که گفتیم امیدواریم در چند هفته
    آینده با برخی از این توافق ها روبرو شویم
  • 117:16 - 117:22
    این که تا 20 هفته از آموزش
    تدریجی برگزار خواهد شد،
  • 117:22 - 117:25
    به عنوان احتمال وجود دارد که
    این را می توان به دست آورد
  • 117:25 - 117:29
    در ماه های آینده، و سپس ما باید
  • 117:29 - 117:33
    تکرار و ترجمه تدریس
    بر روی تلویزیون.
  • 117:33 - 117:40
    این همان چیزی است که در پشت این ها می گذرد،
    یک بار... ما این نقطه را گذرانده ایم.
  • 117:41 - 117:45
    ... وینس، لطفا به استنلی فورا صحبت
    کنید، برای شما پیامی وجود دارد
  • 117:45 - 117:50
    ... و از شما می خواهیم با استنلی فینال
    وینس صحبت کنید، یک چیز وجود دارد،
  • 117:50 - 117:52
    باید در پس زمینه طبقه بندی شود.
    (VR)...
  • 117:52 - 117:56
    (MK) عفو می کند
    (VR) آره، من نگاهی به آن می اندازم
  • 117:57 - 118:00
    (MK) لطفا بلافاصله
    اقدام به آن لطفا.
  • 118:00 - 118:05
    کل... ساختار تدریس،
    گسترش دانش است.
  • 118:06 - 118:12
    این است... همانطور که گفتیم با ایجاد
    الگوئی که مردم نمی توانند بخوانند،
  • 118:12 - 118:16
    انسان دیگران را از بالا
    بردن دانش خود محروم می کند.
  • 118:16 - 118:21
    حالا ما با اختراع انجام داده ایم، تنها
    چیزی که مرد دیگری را محروم می کند
  • 118:21 - 118:23
    ترجمه زبان دانش است.
  • 118:24 - 118:26
    و،
  • 118:28 - 118:35
    مسئولیت هر یک از ما است، تا اطمینان
    حاصل کنیم که ما پشت سر نگذاریم
  • 118:35 - 118:40
    همانطور که در پتنت ها پنهان شده
    بود، در زبان پنهان می شود.
  • 118:42 - 118:44
    مهم نیست چه زبان صحبت می کنید
  • 118:44 - 118:48
    و شما به زبان انگلیسی خوب
    نیستید و یا انگلیسی خوبی دارید.
  • 118:48 - 118:54
    گوگل به شما می دهد ترجمه، ترجمه کردن، و
    دیگران می آیند و آن را تصحیح می کنند.
  • 118:58 - 119:00
    و این برای همه
    کارهای ما ضروری است
  • 119:00 - 119:04
    و جیم خیلی ممنونم،
    کار فوق العاده ایه.
  • 119:04 - 119:08
    و به عنوان عضو هیئت
    مدیره بنیاد کشی
  • 119:08 - 119:13
    ... شما دقیقا درک کرده اید
    که ضعف در ساختار چیست،
  • 119:13 - 119:18
    و از شما و لیزا به عنوان عضو شورای
    زمین در آنچه که آورده اید تشکر می کنم
  • 119:18 - 119:22
    و تلاش شما را در زمینه قرار
    داده است، در آوردن این چیز.
  • 119:22 - 119:26
    و امیدوارم با آن، تغییرات
    در SSI را ببینیم
  • 119:26 - 119:30
    و وب سایت های بنیاد
    Keshe در زمان آینده.
  • 119:31 - 119:37
    ما باید درک کنیم، تلاش زیادی
    در پیش گرفته شده است،
  • 119:37 - 119:41
    در توسعه این فن آوری ها،
    این ها، این نوع سایت ها،
  • 119:41 - 119:44
    این نوع...
    انتقال دانش
  • 119:45 - 119:48
    اگر به آن نگاه کنید، آنچه که
    مشاهده کردیم، توضیح دادیم
  • 119:48 - 119:55
    من... جیم، او تمام قوانین
    زمان حال را از بین می برد.
  • 119:55 - 119:59
    ثبت اختراع، کنترل دانش،
    کنترل برای کسب درآمد از آن.
  • 119:59 - 120:02
    ما آن را آزادانه به اشتراک می گذاریم و ما به
    شما اجازه می دهیم که این کار را انجام دهید.
  • 120:02 - 120:06
    اگر چیزی است که باید ساخته
    شود، از دانش شما به دست می آید
  • 120:06 - 120:10
    در هفته های آینده ما از شما
    برای فروش آن حمایت می کنیم.
  • 120:11 - 120:15
    یک ساختار، ساختار بین المللی وجود
    دارد که به صورت شفاهی توافق شده است،
  • 120:15 - 120:17
    امیدوارم در چند هفته
    آینده به مقاله برگردم
  • 120:17 - 120:23
    مهم نیست که چه چیزی را انجام می
    دهید، جایی که در آن کشور و در کجا،
  • 120:24 - 120:30
    یک بنیاد Keshe حمایت شده، متعلق
    به بخش خصوصی، سازمان در افق است.
  • 120:30 - 120:35
    از کجا می دانید و شما
    آن را انتقال می دهید؟
  • 120:35 - 120:38
    این یک پچ است، یک راه جدید برای
    پچ کردن، یا یک پچ همانند دیگران
  • 120:38 - 120:40
    اما در بخش های مختلف جهان.
  • 120:41 - 120:48
    بسیار ساختار... چیزی که ما با
    آمازون تماس می گیریم و... علی بابا،
  • 120:48 - 120:52
    در افق است، اما منحصرا و کاملا
  • 120:52 - 120:56
    اختصاص داده شده به فناوری
    پلاسما، MaGrav-System
  • 120:56 - 120:58
    برای هر انسان تنها در این سیاره.
  • 120:59 - 121:03
    ... توافق نامه رسیده است، این
    موضوع صرفا مربوط به شرکت است
  • 121:03 - 121:07
    که ما با آن صحبت می کنیم، این
    فن آوری ها را تحویل می دهیم،
  • 121:07 - 121:12
    بنیاد Keshe به شیوه ای، به یک
    پلت فرم از خود تبدیل می شود،
  • 121:12 - 121:18
    برای تمام محصولات از طریق یک شرکت
    تابعه، به پلت فرم جهانی می دهد.
  • 121:18 - 121:23
    این بدان معنی است که اگر شما در خانه تکه تکه
    کنید یا کریستال هایی با اثرات مختلف ایجاد کنید،
  • 121:23 - 121:27
    با استفاده از تکنولوژی MaGrav یا...
    GANS یا هر چیز دیگر،
  • 121:27 - 121:34
    شما می توانید بروید و آن را بنویسید و آن
    را در این سایت تجاری بین المللی قرار دهید
  • 121:34 - 121:39
    و از طریق آن عمل کنید.
    و زندگی را برای شما ایجاد کنید.
  • 121:39 - 121:42
    ما آن را به افراد می سپاریم
  • 121:42 - 121:45
    و شرکتی که با مدیریت
    شرکت تاسیس شده است،
  • 121:45 - 121:50
    برای ایجاد پارامترها
    ما در بلند مدت ایجاد خواهیم کرد
  • 121:50 - 121:57
    آنچه ما می خواهیم... امکانات ذخیره
    سازی، مراکز توزیع و دیگران است.
  • 121:58 - 122:01
    اما، برای شما این است که محصولات
    خود را به خط ارسال کنید
  • 122:01 - 122:05
    و، به نحوی، ما پوشش بین المللی
    را با آن دریافت می کنیم.
  • 122:05 - 122:08
    بنیاد Keshe به ابعاد کاملا
    متفاوت منتهی شده است
  • 122:08 - 122:11
    در هفته ها و ماه های آینده ما
    بیشتر و بیشتر توضیح خواهیم داد.
  • 122:11 - 122:20
    و در این فرآیند، ما تا سال 2018، به یک بازار
    بسیار سنگین وارد بازار جهانی می شویم.
  • 122:20 - 122:25
    ... در ماه های آینده شما
    باید قادر به خرید سهام باشید
  • 122:25 - 122:28
    برگزاری بنیاد Keshe در
    مقدار معینی داده شده است.
  • 122:28 - 122:33
    و پس از آن، بازار به طور عمومی عرضه خواهد شد.
    ما در این مسیر کار می کنیم.
  • 122:33 - 122:36
    اما این در حدود 12 ماه
    و 2 سال در خط است.
  • 122:36 - 122:39
    مراحل اولیه کار آغاز شده است.
  • 122:39 - 122:45
    Keshe Foundation آن را تبدیل به
    یک سازمان محدود دولتی خواهد شد
  • 122:45 - 122:49
    با سهم عظیم داشتن سهام
    اکثریت سهام شرکت Keshe،
  • 122:49 - 122:52
    و با شرکای ما در این روند.
  • 122:52 - 122:59
    ما از طریق کارمان، آزادی انسان، از
    طریق مالی می پردازیم. ایجاد صلح
  • 122:59 - 123:03
    و با آن ما حمایت می کنیم.
    بنیاد ما مستقر خواهد شد
  • 123:03 - 123:06
    کار ما در یک ملت،
    یک سیاره، یک ارز،
  • 123:06 - 123:13
    براساس دانش، بدون سلاح، نه آنچه ما
    نامیده می شود تولید ناخالص داخلی
  • 123:13 - 123:19
    درمورد بازوهای ما چه مقدار فروش می
    دهیم، اما صلح که ما ایجاد می کنیم.
  • 123:19 - 123:23
    این زیبایی سفارش جدید
    بنیاد Keshe است.
  • 123:23 - 123:27
    ما دستور جدیدی را برای
    تعادل روح انسان آورده ایم.
  • 123:27 - 123:32
    و این نیاز به تفکر زیادی دارد و ما
    شرکایی داریم که به ما پیوسته اند
  • 123:32 - 123:35
    و بیشتر به ما می پیوندند
    تا این را ببینیم.
  • 123:36 - 123:41
    به زودی، شما به آنچه که در حال
    رخ دادن است، خواهید شنید.
  • 123:41 - 123:45
    اما همه چیزهایی که به شما
    گفته بودیم و ما آن را ساختیم
  • 123:45 - 123:47
    ما به آن دست یابیم
  • 123:47 - 123:51
    و در این فرایند،
    هدف نهایی بنیاد،
  • 123:52 - 123:57
    چیزی است که ما در مانیفست در
    مجلس شورای اسلامی می خوانیم.
  • 123:57 - 124:00
    همه ما از آن بهره مند هستیم، همه
    ما چیزی برای انجام دادن داریم،
  • 124:00 - 124:06
    ما از لذت بردن از آن لذت می بریم.
    و من یک تصویر زیبا دریافت کردم
  • 124:06 - 124:13
    که من فکر می کنم چیزهای زیادی را توضیح می دهد،
    و زمانی که من آن را دیدم، به ارمغان می آورد
  • 124:13 - 124:19
    این فراتر از تخیل من را لمس کرد و من
    چنین تصویر ساده ای را باور نمی کردم
  • 124:19 - 124:23
    می تواند چنین تاثیری داشته باشد، و
    من به شما می گویم آنچه در آن است.
  • 124:23 - 124:29
    ... ریک، من این تصویر را به شما
    می فرستم، لطفا، آن را بگذارید
  • 124:29 - 124:32
    و سپس من آن را دقیقا توضیح می
    دهم که کجا برویم و چه چیزی
  • 124:32 - 124:40
    چرا این عکس خیلی زیاد است،
    برای همه ما شگفت انگیز است.
  • 124:40 - 124:47
    به طرق مختلف... این شکاف،
    فراتر از درک و تخیل است.
  • 124:47 - 124:56
    اما راه، آنچه که آن، چه چیزی حمل می
    کند، آنچه، چه پیامی به ارمغان می آورد،
  • 124:56 - 125:04
    روح شکستن است، اما،
    در بسیاری از راه،
  • 125:06 - 125:10
    چیزهای زیادی برای بشریت تغییر می کند.
  • 125:11 - 125:20
    به طرق مختلف، این تصویر، تغییر زندگی
    و من، من لذت بردم از دیدن آن.
  • 125:20 - 125:28
    و، ریک، من آن را به شما می فرستم
    (RC)... Wh، چگونه شما آن را فرستاد آقای Keshe؟
  • 125:28 - 125:32
    (MK) شما باید بتوانید آن را
    در Zoom خود امیدوار باشید.
  • 125:32 - 125:34
    (RC) ببخشید، بگذار نگاهی...
    (MK) و اگر می خواهید...
  • 125:34 - 125:38
    (RC) آیا شما فقط ؟؟؟ اخیرا وجود دارد...
    (MK) من فقط آن را برای شما فرستادم
  • 125:38 - 125:39
    آن را به شما می آید
  • 125:40 - 125:48
    ... سعی می کنم آن را به شکل دیگری به شما ارسال
    کنم، این، این تصویر دارای معنی زیادی است
  • 125:48 - 125:53
    و درک زیادی از آن دارد.
  • 125:53 - 126:01
    و، به طرق مختلف، من سعی می کنم آن را از
    طریق تو بفرستم... چه چیزی آن را می نامید؟
  • 126:01 - 126:05
    کانال دیگر که...
    (RC) خوب، من تو رو گرفتم...
  • 126:05 - 126:09
    (MK)... شما می دانید، زمانی که من
    به شما چیزهای امن را ارسال می کنم،
  • 126:09 - 126:13
    ... من باید نام شما را پیدا
    کنم، کجایی کجا، کجایی؟
  • 126:13 - 126:18
    چگونه می توانم آنجا را پیدا کنم؟...
    (RC) خیلی امن است.
  • 126:18 - 126:24
    (MK)... من فکر می کنم تا. نه، من انگلیسی
    هستم، نمیتوانم نام شما را پیدا کنم
  • 126:25 - 126:31
    این همان چیزی است که بدتر می شود.
    اجازه بدهید فقط آن را ببینم، آن را "مهم" می گوید.
  • 126:36 - 126:39
    چطور به تو نمیرسی،
    همیشه تو هستی؟
  • 126:40 - 126:46
    (RC)... بگذار ببینم، شاید
    بتوانم چیزی برای شما ارسال کنم
  • 126:46 - 126:54
    من فقط یک نظر را در اینجا خواهم گذاشت
    و شما باید بتوانید این کار را انجام دهید.
  • 127:00 - 127:04
    (MK) بسیار عجیب است.
    (RC) آیا یک پیام کوتاه از من دریافت کردید؟
  • 127:05 - 127:07
    همین الان؟
  • 127:11 - 127:15
    (MK) نه، بله من شما را پیدا کرده ام.
    بله من تو را پیدا کردم
  • 127:15 - 127:22
    ارسال یک، خوب
    این... شما آن را دیده اید، شما آن را؟
  • 127:23 - 127:25
    (RC) بله، فقط یک لحظه اینجا را به من بدهید.
    (MK) خوب
  • 127:25 - 127:30
    اگر شما می توانید این تصویر را خارج
    کنید، و این تصویر فوق العاده است،
  • 127:30 - 127:35
    این باید به گونه ای بر روی وب
    سایت بنیاد Keshe قرار گیرد.
  • 127:35 - 127:38
    و من به شما دقیقا به همین دلیل توضیح خواهم داد.
  • 127:40 - 127:47
    ... به طرق مختلف، این
    است که ترس از مردن است.
  • 127:50 - 127:53
    این یکی از سایت های بنیاد
    Keshe است که ساخته شده است،
  • 127:53 - 127:56
    ده هزار متر مربع یا نه
    هزار متر مربع امکانات.
  • 127:57 - 128:02
    تولید، مرکز تحقیقات، مرکز
    آزمایشگاه و هر چیز دیگری.
  • 128:03 - 128:06
    و این نشان می دهد یک
    مرد سیاه پوست، حفاری،
  • 128:07 - 128:10
    بنیاد دانش بشریت در آینده است.
  • 128:12 - 128:14
    اگر او می دانست که چه کاری انجام می دهد،
  • 128:14 - 128:17
    اگر او می دانست آنچه را که او
    این سیاره زمین را حفاری می کند،
  • 128:17 - 128:23
    برای آموزش مرد سفید در آفریقا،
    و در اروپا و سایر نقاط جهان،
  • 128:23 - 128:26
    صرف نظر از رنگ و نژاد.
  • 128:26 - 128:30
    این دقیقا همان چیزی است که
    بنیاد Keshe به آن اشاره دارد.
  • 128:32 - 128:36
    ما به معنای واقعی کلمه، آینده
    را در پشت آفریقا ساختیم.
  • 128:36 - 128:42
    و این چیزی است که نمادین است.
    فناوری دانش،
  • 128:43 - 128:47
    در غرب به طور آزادانه داده می
    شد، ما از آن قدردانی نمی کردیم.
  • 128:47 - 128:51
    ما دشمنان را از آن بیرون آورده ایم.
    در حال حاضر در آفریقا همانطور که مشاهده کردیم، ما حمایت کردیم
  • 128:51 - 128:55
    تغییرات در ایتالیا از طریق
    تولید سیستم در ایتالیا.
  • 128:55 - 128:59
    در... در غنا، به ایتالیا بازگشت.
    حالا ما آن را می بینیم.
  • 129:00 - 129:03
    این جدید، یکی از بنیاد
    جدید Keshe ساخت،
  • 129:03 - 129:09
    نه هزار متر مربع با امکانات...
    و آن را در بیش از ده مکان تکرار خواهد شد
  • 129:09 - 129:11
    در سراسر آفریقا طی
    دوازده ماه آینده.
  • 129:13 - 129:19
    این در سطح استاندارد جهانی است.
  • 129:20 - 129:23
    فراتر از تخیل تولید
    کنندگان حتی آمریکایی است.
  • 129:23 - 129:28
    این سطح تولید دارو است.
    از تیم بنیاد کیش،
  • 129:28 - 129:32
    که در چند هفته گذشته
    با من بوده است.
  • 129:32 - 129:34
    و در مکان های دیگر که در حال رفتن است.
  • 129:35 - 129:40
    ما این فن آوری را از آفریقا
    به سایر نقاط جهان آورده ایم.
  • 129:40 - 129:46
    و زیبایی آن، سازمان های غربی است
  • 129:46 - 129:51
    مجبور به رفتن به آفریقا برای دیدن لبه
    علم و فن آوری که از آن خارج می شود.
  • 129:52 - 129:56
    و تلاش های زیادی می شود، تلاش زیادی
    برای انجام این کار وجود دارد.
  • 129:56 - 130:00
    این یک عکس گذشته است، خیلی زود
    سایت کاملی را مشاهده خواهید کرد.
  • 130:00 - 130:05
    و همانطور که گفتم، هر بار که یکی از این
    امکانات را در سرتاسر آفریقا باز کنیم
  • 130:05 - 130:08
    و بقیه جهان، از سفیران
    جهانی دعوت می کنیم
  • 130:08 - 130:12
    و رؤسای جمهور برای شرکت در این مراسم،
    زیرا این یک مسیر برای آینده است.
  • 130:13 - 130:16
    و آنچه در نظر گرفته شد
  • 130:17 - 130:22
    اگر این مرد می دانست، آنچه را که
    او برای ملت خود انجام می دهد،
  • 130:22 - 130:26
    و بشریت، او خیلی سریع تر می شد.
  • 130:26 - 130:29
    از آنجا که این تنها
    کلید از همه است
  • 130:29 - 130:33
    سوءاستفاده ها، قضات نادرستی
    که به یکدیگر انجام داده اند.
  • 130:35 - 130:37
    از شما بسیار سپاسگزارم
    تیم مدیریت بنیاد Keshe
  • 130:37 - 130:41
    تیم تولید پایه Keshe، مراکز
    تحقیقاتی بنیاد Keshe،
  • 130:41 - 130:46
    و مرکز چینی در ایجاد
    این امکان پذیر است.
  • 130:47 - 130:50
    یک کارخانه در هفته هدف ماست.
  • 130:51 - 130:54
    و این طول می کشد تا
    کل سیاره را کامل کند
  • 130:54 - 130:56
    اما در چند سال آینده ما آن
    را به دست خواهیم رساند.
  • 130:56 - 130:59
    زیبایی این، ما از هیچ یک
    از بانک ها قرض نمی گیریم
  • 130:59 - 131:02
    آن را در پشت بنیاد صندوق
    Keshe خود تأمین می کند.
  • 131:02 - 131:06
    این گسترش فراتر از
    تخیل و همه چیز است
  • 131:06 - 131:09
    کامپیوتری است، با کنترل
    کامل از راه دور.
  • 131:09 - 131:14
    از زمان آغاز روند، تا زمانی که
    بسته شما را در جداول خود باز کنید،
  • 131:14 - 131:19
    یا در خانه های خود و یا روی میز،
    برای نوشیدن آن، برای استفاده از آن،
  • 131:20 - 131:23
    هیچ چیز لمس نخواهد شد.
    این زیبایی انجام شده است
  • 131:23 - 131:28
    که هر کشوری یک چیز را می خواهد.
    و این چیزی است که ما انجام می دهیم.
  • 131:28 - 131:31
    اما توافق ما همانطور که گفتیم
  • 131:32 - 131:37
    "تکنولوژی علمی علیه صلح"
    و ما در این سرمایه گذاری سنگین هستیم.
  • 131:37 - 131:40
    و من از ارمنستان و کل تیم
    مدیریت در پس زمینه تشکر می کنم
  • 131:40 - 131:43
    کسی که بی وقفه کار می کند تا
    این موضوع را از طریق آن ببیند.
  • 131:49 - 131:52
    به یاد می آورید چه مردی گفت
  • 131:55 - 131:56
    وقتی او روی ماه قدم گذاشت؟
  • 131:58 - 132:03
    یک جهش بزرگ برای بشریت،
    این یک چکش سورتمه است،
  • 132:03 - 132:07
    با یک مرد، اما تمام دوره
    انسانیت را تغییر خواهد داد.
  • 132:16 - 132:20
    تیم آفریقایی بنیاد Keshe
    در حال کار بی وقفه است.
  • 132:20 - 132:25
    ما مراکز در عملیات، ساخت،
    و در حال به دست آوردن است
  • 132:25 - 132:28
    یا کسب در آینده برای توسعه.
  • 132:28 - 132:32
    غنا، نیجریه، توگو،
    کنیا، آفریقای جنوبی،
  • 132:32 - 132:36
    موزامبیک، آنگولا،
    در افق قرار دارند.
  • 132:38 - 132:40
    ما از دیگر کشورهای آفریقایی حمایت می کنیم.
  • 132:40 - 132:47
    در همان زمان، تمام
    اعضای بنیاد Keshe
  • 132:47 - 132:50
    در ملل، که ما کار می کنیم،
  • 132:51 - 132:55
    خیلی ساده، اولویت ما
    در یک جهت قرار دارد
  • 132:55 - 132:58
    و در یک راه بسیار ساده
  • 132:59 - 133:04
    ما در کل فرآیند آنچه که
    ما میخواهیم، خواهیم بود
  • 133:07 - 133:11
    گروه های ملل متحد.
  • 133:11 - 133:17
    از طریق چه چیزی می بینیم و آنچه ما
    داریم و آنچه می توانیم تولید کنیم.
  • 133:17 - 133:24
    ما به Equus می رویم تا در غرب آفریقا گسترش یابد.
    ما از طریق Equus ارتباط برقرار خواهیم کرد
  • 133:24 - 133:28
    که شرق، کل سواحل غرب
    قاره آفریقا است.
  • 133:29 - 133:32
    از طریق عملیات، برای
    دیدن ساحل غربی آفریقا،
  • 133:32 - 133:37
    تبدیل شدن به سیستم عامل پیشرو که
    کل آفریقا از آن بهره مند است.
  • 133:38 - 133:41
    این همان چیزی است که از
    طریق جامعه اروپایی می آید.
  • 133:41 - 133:43
    ما از طریق این سازمان
    ها آسان تر عمل می کنیم
  • 133:43 - 133:46
    از تلاش برای اداره
    یک کشور در آن زمان.
  • 133:47 - 133:53
    ما با یک سازمان آسیایی کار می کنیم تا
    در هفته های آینده همین کار را بکنیم.
  • 133:54 - 133:59
    برای رسیدن به توافق در مورد
    عملیات از طریق کشور آسان تر است
  • 134:00 - 134:05
    و سازمان هایی که قبلا تاسیس کرده اند،
    از تلاش برای انجام ملت توسط ملت است.
  • 134:08 - 134:11
    و این زیبایی کار است.
    هنگامی که شما تبدیل به یک ملت،
  • 134:11 - 134:14
    شما هم همین کار را با
    همگان انجام می دهید.
  • 134:15 - 134:19
    من از تیم پشتیبانی و تیم
    شنیدن ما تشکر می کنیم
  • 134:19 - 134:22
    است که کار خستگی ناپذیر برای
    دیدن همه این کارخانه ها از عرضه
  • 134:22 - 134:25
    با چه چیزی نیاز به زمانی
    که آنها به عملیات،
  • 134:25 - 134:27
    در نقطه ای از این توسعه.
  • 134:27 - 134:31
    است بسیاری از تلاش رفتن را از
    طریق وجود دارد، کشه بنیاد شنژن
  • 134:31 - 134:35
    است که کاملا در حال حاضر
    توسط بنیاد کشه متعلق به
  • 134:35 - 134:41
    سازمان به عنوان یک عملیات گسترده در سراسر
    جهان، برای تمام امکانات ما در سراسر جهان.
  • 134:42 - 134:47
    رئیس بنیاد Keshe در Shenzen، آقای هو، ما
    از آنچه شما انجام داده اید تشکر می کنیم.
  • 134:47 - 134:50
    و بقیه بنیاد Keshe، چین.
  • 134:50 - 134:54
    ما به حکومت چین متعهد هستیم،
    و همین مسیر را حفظ می کنیم.
  • 135:00 - 135:01
    هر سوال دیگر؟
  • 135:04 - 135:11
    (RC)... یک سوال از Demetri وجود دارد، آیا
    ما در سال 2018 یک بانک Keshe خواهیم داشت؟
  • 135:12 - 135:15
    (MK) ما در جذب یک بانک
    اقدام کرده ایم، بله
  • 135:17 - 135:20
    ما در جهت کسب بانک
    اقدام کرده ایم.
  • 135:21 - 135:24
    ... در حال حاضر پیشنهاد
    در جدول 30٪ است.
  • 135:24 - 135:26
    این بانک تجاری است که به این معنی
    است که هیچ اولویتی وجود ندارد
  • 135:26 - 135:30
    که همه کارکنان ما از طریق بازوی
    متعارف ما پرداخت می شود.
  • 135:30 - 135:34
    ما باز نمی گوییم، آن چه شما
    آن را "سپرده بانکی" می نامید.
  • 135:34 - 135:38
    این بدان معنی است که ما می توانیم تمام کارکنانمان
    را از طریق یک شعبه تجاری تجاری پرداخت کنیم.
  • 135:38 - 135:43
    ما در حال کسب...
    ما برای برش بزرگتر مذاکره می کنیم
  • 135:43 - 135:48
    که ما می توانیم در سراسر جهان گسترش دهیم.
    اما ما شناسایی کرده ایم
  • 135:48 - 135:51
    ما وارد مذاکره با یک
    بانک تجاری شده ایم
  • 135:51 - 135:55
    و بله، ما خواهیم داشت،
    امیدوارم کامل شود
  • 135:55 - 135:56
    در عرض چند ماه آینده
  • 136:02 - 136:06
    (MM) سلام.
    آیا می توانم یک سوال از شما بپرسم؟
  • 136:06 - 136:11
    (MK) بله لطفا
    (MM) این مهرناز است، سر.
  • 136:11 - 136:18
    ... من هستم، من هستم، من هستم، نمی دانم،
    من با تمام این چیزها رو به رو می شوم.
  • 136:18 - 136:21
    من فکر می کنم این یک روز جدید است.
  • 136:21 - 136:27
    این یک روز جدید است و من نمی
    دانم چگونه از شما تشکر کنم
  • 136:27 - 136:32
    برای آوردن همه الهام بخش.
  • 136:32 - 136:37
    و من فقط نمیتوانم، من فقط
    کلمه را پیدا نمی کنم.
  • 136:37 - 136:42
    این فقط برای همه
    ما شگفت انگیز است
  • 136:42 - 136:49
    و... سپس،...
    همانطور که من به نوعی یک فرد مضطرب هستم
  • 136:49 - 136:55
    چگونه می توانیم این کار را انجام دهیم،
    چگونه می توانیم کسی را کنترل کنیم
  • 136:55 - 137:00
    روزی نمیآید که فکر
    کند هوشمندتر است
  • 137:00 - 137:05
    پیدا کردن دوستان و
    گرفتن دست بر روی...
  • 137:06 - 137:11
    ثروت کشورها دوباره
    مانند گذشته است؟
  • 137:13 - 137:17
    (MK) من فکر می کنم ما به اندازه کافی عاقلانه
    هستیم، که به اندازه کافی غنی شده ایم.
  • 137:17 - 137:20
    بنابراین هیچ کس نمی تواند این کار را انجام دهد.
  • 137:20 - 137:22
    در حال حاضر بزرگترین
    ترس از دولت ها
  • 137:22 - 137:27
    این است که چگونه این فناوری در میان
    مردم بسیار سریع خزنده شده است.
  • 137:27 - 137:32
    Keshe Foundation در سراسر جهان
    بیش از 150 میلیون هوادار دارد.
  • 137:32 - 137:33
    خیلی بزرگه.
  • 137:35 - 137:40
    با توجه به آنچه که ما در داده
    ها در پس زمینه می بینیم،
  • 137:41 - 137:46
    تعداد افرادی که کار می کنند یا انجام می دهند،
    و یا کارهایی را در بنیاد انجام می دهند
  • 137:46 - 137:49
    یا درباره بنیاد شنیده شده است و
    کاری در مورد آن انجام داده است.
  • 137:49 - 137:52
    ما رؤسای جمهوریم، ما سفیران
    داریم، ما سفیر داریم
  • 137:52 - 137:57
    که از اتاق خواب خود به اتاق
    نشیمن و آشپزخانه منتقل شده است
  • 137:57 - 138:00
    و... او به معنای واقعی کلمه اتاق خواب خود را تغییر داده است
  • 138:00 - 138:05
    اتاق خواب سفیرش، به
    یک آزمایشگاه تحقیقاتی
  • 138:06 - 138:08
    ساخت GANSes.
  • 138:09 - 138:12
    او یک دوست نزدیک ماست
  • 138:13 - 138:15
    بسیار قابل احترام،...
  • 138:17 - 138:23
    و... ما می دانیم، بسیاری از دانشمندان،
    دانشمندان جهان که در این راه رفته اند.
  • 138:23 - 138:24
    شما باید بدانید
  • 138:26 - 138:30
    ما به دانشگاه نمی رویم
    دانشمندان می فهمند
  • 138:30 - 138:35
    چه کسی پاسخگوی تکنولوژی
    است؟ آنها آن را می گیرند
  • 138:36 - 138:42
    همانطور که گفته شد، بسیاری از کارها
    توسط بسیاری از ما انجام شده است.
  • 138:43 - 138:50
    و به تدریج آن را از طریق
    بزرگترین مشکل ما و ما با آن مواجه بودیم
  • 138:50 - 138:58
    راهی بود که ملتهای اروپایی تصمیم گرفتند...
    این تکنولوژی را خاموش کنند
  • 138:58 - 139:02
    آنها در آینده می توانند
    با آن جهان را بکشند.
  • 139:02 - 139:06
    و راه ما ایستادیم، همه ما با هم،
  • 139:06 - 139:09
    و... ما ایستاده
    ایم، همه ما با هم،
  • 139:09 - 139:13
    اجازه داده اند که ما در
    سراسر جهان شکست بخوریم.
  • 139:14 - 139:21
    ... دولت های جهانی، بسیار
    قدرتمندتر از این ملل نابرابر
  • 139:21 - 139:23
    شروع به تغییر دوره کنید
  • 139:25 - 139:26
    شما باید درک کنید
  • 139:27 - 139:34
    هنگامی که یک رهبر کشور خود را
    برای ایجاد ابزار آسیب رساند،
  • 139:34 - 139:37
    شما قبلا می دانید که ما گفتیم
  • 139:37 - 139:40
    "هنگامی که اولین کارخانه ساخته شده
    است، زمانی که اولین گلوله شلیک شد،
  • 139:40 - 139:42
    و یک مرد یا یک حیوان را کشت
  • 139:43 - 139:48
    این نخست وزیر، در روح خود، باید
    برای آن گلوله پرداخت کند. "
  • 139:48 - 139:53
    اگر او این را درک می کند و
    به وجود خود احترام می گذارد،
  • 139:53 - 139:55
    او آن را تخریب خواهد کرد.
  • 139:56 - 140:00
    از سوی دیگر، برای
    مبارزه بسیار دشوار است.
  • 140:00 - 140:01
    انرژی بیش از حد طول می کشد.
  • 140:01 - 140:05
    من از این نوع موقعیت
    ها دور می شوم
  • 140:06 - 140:11
    من در طول 24 ساعت گذشته با
    یک سفیر در میز شام بودم
  • 140:12 - 140:19
    و وقتی به او توضیح دادم هدف ما
    چیست و چه کاری انجام می دهیم
  • 140:20 - 140:23
    و آنچه ما می خواهیم انجام دهیم...
  • 140:24 - 140:25
    او گفت،
  • 140:27 - 140:32
    همه چیز در قدرت من داده
    خواهد شد برای حمایت از این.
  • 140:36 - 140:37
    زیرا...
  • 140:40 - 140:45
    ما باید روح انسان را
    برای بالا بردن روح،
  • 140:45 - 140:48
    و با فیزیکی انسان
    ارتباط برقرار نکنید.
  • 140:50 - 140:57
    ... بسیاری از رهبران جهان در زمان
    آینده به سوی بنیاد حرکت خواهند کرد.
  • 140:59 - 141:04
    آرزوی ما نیست، این همان چیزی است
    که ما در کل انجام می دادیم.
  • 141:05 - 141:10
    من اخیرا گفتم و کسانی که درک می کنند...
    خواهند...
  • 141:10 - 141:13
    قادر به درک
  • 141:13 - 141:15
    ما تروریسم را می بینیم...
  • 141:16 - 141:20
    خارج از مرد که یک تفنگ
    را در جیبش حمل می کند
  • 141:20 - 141:24
    شاید چیزی در کوله پشتی خود و
    خود را منفجر نشان می دهد،
  • 141:24 - 141:27
    "چه چیزی برای من یا
    دیگران انجام شده است."
  • 141:28 - 141:33
    و سپس ملت های دیگر را به خاطر آن بسته که
    برای حمله تلاش می کنند، سرزنش می کنیم.
  • 141:33 - 141:36
    این است که ما بنیاد Keshe
    را ساختاری می دهیم
  • 141:36 - 141:39
    هر کشوری که در تولید
    بازو دخالت دارد
  • 141:39 - 141:41
    تبدیل شدن به یک سازمان تروریستی.
  • 141:42 - 141:48
    ما بازی را تغییر می دهیم اگر بازو
    نکنید، هیچ مردی از آن استفاده نمی کند.
  • 141:49 - 141:54
    سپس شما تشویق نمی کنید که از آن استفاده کنید، زیرا
    شما آن را ساخته اید، شما باید آن را به فروش برسانید.
  • 141:54 - 142:01
    تروریسم از مردی است که یک گلوله را
    می کشد، به مردی که گلوله می کند.
  • 142:05 - 142:10
    آل Capone تقریبا
    یک گلوله شلیک کرد.
  • 142:11 - 142:16
    در مراحل بعد، او فقط فرمان داد
    و آنها را به نام او انجام داد.
  • 142:17 - 142:19
    ما از آن آل کاپون خلاص میشویم.
  • 142:19 - 142:21
    که هیچ گلوله ای برای شلیک وجود ندارد.
  • 142:21 - 142:27
    تروریسم باید به ملت و کسانی
    که آن را ساختند، حرکت کند.
  • 142:27 - 142:34
    اگر ما آن را در ریشه خود متوقف کنیم،
    نیازی نیست که آن را در پایان ببینیم.
  • 142:36 - 142:40
    و این چیزی است که رهبران جهان در
    حال تبدیل شدن به عاقلانه هستند.
  • 142:44 - 142:47
    و این است که چگونه ما بنیاد
    Keshe را تغییر می دهیم.
  • 142:47 - 142:54
    ما در حال توسعه، تامین
    مالی ملت علیه صلح هستیم.
  • 142:55 - 142:59
    ما دقیقا می گوییم که ما می
    گوییم تکنولوژی علیه صلح.
  • 143:00 - 143:05
    ما دهها میلیون نفر را در
    کشورهای مختلف تامین می کنیم
  • 143:05 - 143:08
    اگر به ما صلح بدهی
    ما به مالی نمی دهیم
  • 143:08 - 143:12
    ما می خواهیم، "این چیزی است که ما
    می خواهیم، و ما آن را تأمین می کنیم
  • 143:12 - 143:14
    شرایط صلح. "
  • 143:14 - 143:17
    امروز صبح، حدود ساعت
    2 صبح، ساعت 3 صبح
  • 143:17 - 143:20
    من با بنجامین صحبت کردم و گفتم
  • 143:20 - 143:23
    "آیا می دانید چه اتفاقی
    می افتد آقای کشی؟"
  • 143:23 - 143:25
    من گفتم، چه اتفاقی می افتد؟
    می گوید، "شما یک مشکل دارید."
  • 143:25 - 143:26
    من گفتم، "مشکل ما چیست؟"
  • 143:26 - 143:30
    او گفت: "شما این جوانان را می شناسید که ما
    در کارخانه آکرا پرداخت بسیار زیادی می کنیم؟"
  • 143:30 - 143:33
    من گفتم بله."
    او گفت، "آنها شروع به پرداخت هزینه کردند".
  • 143:33 - 143:35
    من گفتم، "مشکلی با آن چیست؟"
  • 143:35 - 143:38
    او گفت، "آیا می دانید که آنها خودروهای
    جدید را خریداری می کنند؟ مردم می بینند".
  • 143:38 - 143:43
    من گفتم: "به همین دلیل است که ما در آنجا ماندیم
    تا استعدادهای آفریقا را در آفریقا، غنا حفظ کنیم.
  • 143:43 - 143:47
    و ما آنها را پرداخت می کنیم که پرداخت می کنند
    که استعداد را تشویق می کنند تا باقی بمانند
  • 143:47 - 143:50
    و سپس آنها پول را برای کشور میآورند،
    چه چیزی با آن اشتباه است؟ "
  • 143:50 - 143:53
    او گفت: "هیچ چیز جز من نگران نیستم،
    آنها پول زیادی دریافت می کنند
  • 143:53 - 143:55
    آنها آن را صرف می کنند،
    همه می توانند ببینند. "
  • 143:55 - 143:57
    من می گویم، "به همین
    دلیل ما به غنا رفتیم."
  • 144:00 - 144:04
    "احترام به انسان،
    نه رنگ پوست انسان."
  • 144:04 - 144:07
    و لذت...
  • 144:07 - 144:11
    ... وقتی چند روز پیش به کارخانه
    می رفتم، ماشین ها را تغییر دادم
  • 144:11 - 144:16
    آنها اتوبوس ها را می گیرند و زمانی که شروع
    به کار در کارخانه می شوند، 2 ساعت است.
  • 144:16 - 144:20
    و اکنون، آنها با نام تجاری ترین،
    آخرین خودرو رانندگی می کنند.
  • 144:20 - 144:24
    از آنجا که آنها 250 را دریافت نمی
    کنند، 4000 CD دریافت می کنند
  • 144:24 - 144:27
    کدام سه، چهار، بار بالاتر از.
  • 144:27 - 144:31
    و تیم مدیریت جدید به
    10،000 سی دی تبدیل می شود
  • 144:31 - 144:34
    یک مرد 26 ساله که در آفریقا به
    سر می برد، از او بی خبر نیست.
  • 144:34 - 144:36
    اما آنها سزاوار آن هستند.
  • 144:37 - 144:42
    آنها در حال تغییر در آفریقا هستند، آنها در حال
    تغییر غنا و فراتر از آن، هر کس دیگری است.
  • 144:43 - 144:45
    چگونه می توانیم مردی را
    بدون دانش پرداخت کنیم؟
  • 144:45 - 144:49
    در 10000 غربی جهان برای تخصصش؟
  • 144:49 - 144:50
    در سن 25 و 30 سالگی.
  • 144:50 - 144:55
    چرا ما به همان مردی در کشور
    خود احترام نمی گذاریم.
  • 144:55 - 144:57
    این جایی است که تغییر خواهد افتاد.
  • 144:58 - 145:01
    و این اولین بار نیست که من انجام داده ام، من
    این کار را 30 سال پیش در گامبيا انجام دادم.
  • 145:02 - 145:06
    و من دیده ام که چگونه جامعه را تغییر می
    دهد، دیگران را به رسیدن به سطح خود می برد.
  • 145:07 - 145:13
    هنگامی که شما در کاناپه بنیاد
    Keshe در آکرا می روید،
  • 145:13 - 145:19
    این به همان خوبی است که به اپل می آید،
    یا شما به... ستاد مایکروسافت بروید.
  • 145:21 - 145:26
    سطح سرویس و پاکیزگی تنظیم
    شده است، تا یکسان باشد.
  • 145:26 - 145:30
    کارخانه، شما می توانید از
    کف کارخانه در غنا بخورید.
  • 145:34 - 145:37
    این است که ما باید تغییر
    دهیم و پتانسیل داریم
  • 145:37 - 145:39
    ما دارایی مالی برای
    انجام آن داریم
  • 145:39 - 145:44
    و به لطف بسیاری از ملت هایی که ما را پشت سر می
    گذارند ما آن را به شیوه ای بسیار سریع تر می رسانیم.
  • 145:44 - 145:46
    و من نیازی به مبارزه ندارم.
  • 145:46 - 145:52
    اگر می توانم با یک مرد که او
    را مرکز می سازد، فراهم کنم
  • 145:52 - 145:55
    با یک ارتش که در آن یک اردوگاه در
    انتظار یک روز است که می نشینید
  • 145:55 - 145:59
    یک جنگ است که شما محافظت می کنید،
    من یک بطری را به شما می دهم
  • 145:59 - 146:05
    تغذیه کشور خود، ریشه کن کردن سرطان، ریشه
    کن کردن... دیابت، ریشه کن کردن مالاریا.
  • 146:05 - 146:08
    فکر می کنید سرباز چه کاری انجام می دهد؟
    او نشسته است؟
  • 146:12 - 146:15
    بنیاد کار و تیم مدیریت در
  • 146:15 - 146:18
    پس زمینه از بنیاد Keshe.
  • 146:18 - 146:21
    هدف ما یک چیز است.
    ایجاد صلح
  • 146:21 - 146:25
    اما صحبت کردن ارزان است، ما دانش داریم،
    ما دارایی داریم، ما حمایت می کنیم
  • 146:25 - 146:29
    و ما اعتماد داریم که این کار را
    انجام دهیم و فناوری داریم که
  • 146:29 - 146:32
    می تواند مالیات را ایجاد کند.
  • 146:36 - 146:42
    ما تنها سازمان ملی، سازمان بین
    المللی، که بانک ما است، خواهد بود
  • 146:42 - 146:48
    با علم، نه با bitcoins، سکه های
    دروغین، طلای غلط، حمایت می شود
  • 146:48 - 146:52
    و وعده می دهد که ما
    تضمین آنچه که می گویند.
  • 146:52 - 146:55
    سیستم بانکداری مرکزی Keshe،
  • 146:55 - 147:00
    هر دلار، هر سنت، هر
    یورو، هر سی دی، هر RNB،
  • 147:00 - 147:05
    منتشر شده توسط بانک، با
    حمایت مالی خود از خود است.
  • 147:05 - 147:07
    هرگز قبلا انجام نشده است
  • 147:09 - 147:11
    این یک بحث دیگر نیست.
  • 147:11 - 147:16
    این یکی از سایت های بنیاد
    Keshe در آفریقا است.
  • 147:16 - 147:20
    رهبران جهان به آفریقا می روند تا ببینند
    که چه چیزی از دست داده اند و چقدر آنها
  • 147:20 - 147:24
    گوش به دروغ های یک پادشاه که سعی
    داشت این فناوری را سرقت کند
  • 147:24 - 147:28
    برای سرکوب بیشتر آفریقایی ها،
    اکنون آفریقا به عقب بازگشته است.
  • 147:28 - 147:31
    و این زیبا است زیرا
    اکنون همه ما برابرند
  • 147:31 - 147:34
    هیچکس در آفریقا نخواهد دید که
    این کشور "جهان سوم جهانی" است.
  • 147:34 - 147:38
    آنها تبدیل به یکی از پیشرفته ترین
    کشورها در فناوری فضایی شده اند
  • 147:38 - 147:40
    که همه به آفریقا میآموزند.
  • 147:41 - 147:43
    و آن را توسط آفریقایی
    انجام می شود.
  • 147:43 - 147:46
    و توسط ما به عنوان یک
    مسابقه انسانی انجام می شود.
  • 147:47 - 147:49
    هیچ وقت برای صحبت کردن وجود ندارد
  • 147:49 - 147:51
    ما در صلح سرمایه گذاری می کنیم.
  • 147:51 - 147:54
    و این همان تصویری
    است که می بینید.
  • 147:54 - 147:56
    این سرمایه گذاری
    عظیم در صلح است.
  • 148:08 - 148:11
    (MM) من سوالات دیگری دارم...
  • 148:11 - 148:13
    (MK) بله
  • 148:13 - 148:18
    (MM)... اگر قصد فردی که GANS
    را تحت تاثیر قرار می دهد
  • 148:18 - 148:22
    کیفیت GANS برای دیگران؟
  • 148:22 - 148:24
    (MK) منظور شما چیست؟
  • 148:24 - 148:33
    (MM) اگر شخص قصد خوبی داشته باشد و یا او فقط
    آن را برای... پول یا هر چیز دیگری انجام دهد،
  • 148:33 - 148:36
    آیا GANS را تحت تاثیر قرار می دهد؟
  • 148:36 - 148:39
    او می تواند او را به کسی بفروشد؟
  • 148:39 - 148:44
    (MK) در حال حاضر، در حال حاضر ما،
    ما، ما در حال ایجاد مسیر خاصی هستیم
  • 148:44 - 148:48
    توسعه که ما باید دنبال کنیم.
  • 148:48 - 148:54
    ما باید از سازه های حاضر استفاده کنیم
    تا بتوانیم به ساختار آنها نفوذ کنیم
  • 148:54 - 148:57
    که ما می توانیم ساختار آنها را از بین ببریم.
  • 148:58 - 149:05
    ما... در حال حاضر در حال صحبت کردن با...
    در سرتاسر افریقا هستیم.
  • 149:05 - 149:07
    نه به دولت ها.
  • 149:07 - 149:11
    چون ما باید سربازان ارتش را
    که زمان آن است، متقاعد کنیم
  • 149:11 - 149:15
    سلاح های خود را پایین آورده و از بازوی
    سرباز برای تغذیه مردم استفاده کنید.
  • 149:15 - 149:17
    نه کشیدن ملت
  • 149:20 - 149:25
    اگر ما استفاده از دست انسان را
    تغییر دهیم، به جای بازو برای کشتن،
  • 149:25 - 149:32
    از بازو برای تغذیه، و ما می
    توانیم سران ارتش را به درک این،
  • 149:32 - 149:37
    اولین گام است و ما در حال
    حاضر به این نقطه رسیدیم.
  • 149:40 - 149:43
    من احترام زیادی برای ارتش دارم
    چون من با ارتش کار می کردم
  • 149:43 - 149:46
    صلح تنها می تواند از طریق نظامی،
  • 149:46 - 149:48
    صلح جهانی تنها از طریق نظامی،
  • 149:48 - 149:51
    نه از سیاستمداران.
  • 149:52 - 149:56
    امنیت از طریق دولت از طریق
    نیروهای مسلح ملی به دست می آید.
  • 149:57 - 150:01
    و وقتی متوجه می شوند که می توانند از بازو برای
    تغییر استفاده کنند، این است که ائتلاف آنها.
  • 150:01 - 150:06
    آنها به زندگی خود قسم می
    خورند تا از ملت محافظت کنند.
  • 150:07 - 150:10
    و حفاظت از ملت، با
    اسلحه و گلوله نیست
  • 150:10 - 150:12
    توسط تغذیه یک ملت است.
  • 150:12 - 150:16
    و بیشتر و بیشتر افراد
    نظامی در بالاترین رتبه،
  • 150:16 - 150:20
    در حال تبدیل شدن به تحقق این.
    و آنها افتخار می کنند که بخشی از آن باشند.
  • 150:20 - 150:25
    از آنجا که آنها سربازان را سرقت می کنند،
    نه تنها مرزها را راهپیمایی می کنند.
  • 150:25 - 150:28
    سربازان وجود نخواهند داشت، هیچ
    مرزی برای راهپیمایی وجود ندارد
  • 150:28 - 150:31
    آنها خود را تغذیه می کنند، به
    روستاها می روند تا تغییر کنند.
  • 150:33 - 150:37
    ما شاهد آنچه در لوئیزیانا
    اتفاق افتاده است.
  • 150:38 - 150:42
    قدرتمندترین کشور نشان می دهد
    که فقیرترین کشور در جهان است.
  • 150:42 - 150:45
    این کشور نمیتواند کشور خود را تغذیه کند.
  • 150:45 - 150:50
    همه این سلاح های هسته ای ارزش چیزی
    ندارند، وقتی دیدیم که چه اتفاقی می افتد،
  • 150:50 - 150:52
    در این طوفان در آمریکا.
  • 150:53 - 150:58
    اگر من یک رییس جمهور بودم، از استعفا
    خواهم رفت، چقدر دروغ گفتم به شهروندانم.
  • 151:00 - 151:03
    چیزی در منطق صنعت
    هسته ای وجود دارد
  • 151:03 - 151:08
    و من همیشه به مردمم گفتم، و
    افرادی که در اطراف بودند
  • 151:08 - 151:14
    حتی در زمانی که من یک دانش آموز
    بودم و این باعث خشم بسیاری شد
  • 151:14 - 151:17
    در صنعت هسته ای در
    رابطه با موقعیت من.
  • 151:17 - 151:20
    اما چون من در درک من
    منحصر به فرد بود،
  • 151:20 - 151:23
    من احترام گذاشتم و
    زیاد صحبت نکردم
  • 151:26 - 151:34
    مردم، به دانشمندان هسته ای مثل من
    احترام می گذارند، نه از دانش ما.
  • 151:35 - 151:36
    بدون ترس.
  • 151:38 - 151:41
    از ترس از آنچه در
    هیروشیما انجام دادیم.
  • 151:43 - 151:49
    آنها فیزیکدان پلاسما مانند من هستند،
    به خاطر صلح و شادی که ما می آوریم.
  • 151:49 - 151:52
    ما هنوز فرزندان صنایع
    هسته ای هستیم.
  • 151:52 - 151:55
    اما موقعیت احترام
    را تغییر داده ایم.
  • 152:00 - 152:05
    این جایی است که این و این چیزی است که وجود دارد.
    به همین دلیل من مرد نظامی را درک می کنم.
  • 152:05 - 152:11
    به همین دلیل است که من درک می کنم که چه
    اتفاقی می افتد، و می توانم در آن حرف بزنم.
  • 152:13 - 152:20
    ارتش باید ابزاری برای صلح باشد، نه
    برای یک ابزار برای بازو به دندان،
  • 152:20 - 152:24
    که آنها جنگ را ایجاد می
    کنند، باید کاری انجام دهند.
  • 152:25 - 152:27
    من شب گذشته با این
    سفیر صحبت کردم
  • 152:27 - 152:29
    او فقط چیزی به من عادت کرد
  • 152:29 - 152:34
    او گفت: "شما چیزی می دانید،
    قذافی رئیس جمهور منتقل شد،
  • 152:34 - 152:37
    با تصمیم دولت فرانسه ".
  • 152:37 - 152:40
    رئيس جمهور فرانسه تصميم
    گرفتند که از او خلاص شوند
  • 152:40 - 152:42
    و آنها بقیه آن را
    سازماندهی کردند.
  • 152:42 - 152:45
    او یک سفیر آفریقایی است.
  • 152:45 - 152:48
    من گفتم "من فکر می کنم می دانیم".
    اما من گفتم: "آیا می دانید چی هست
  • 152:48 - 152:52
    چرا آنها اکنون چرخه دوم
    این مشکل را آغاز کردند؟ "
  • 152:52 - 152:58
    چرا که فرانسوی ها فکر می کنند که قذافی را از
    بین می برند و می توانند با طلا روبرو شوند.
  • 152:58 - 153:01
    اما بریتانیا دوباره آنها را ضرب و شتم
    کرد، آنها همه چیز را به انگلستان بردند،
  • 153:01 - 153:04
    صد و چهل میلیارد دلار از آن.
  • 153:04 - 153:07
    او گفت: "ما هم این را می دانیم".
  • 153:07 - 153:11
    در حال حاضر فرانسوی در حال تلاش برای کسب
    آنچه که در لیبی از دست داده است بیشتر است.
  • 153:11 - 153:14
    حالا چرخه ی دیگری از
    جنگ ها را می گیریم.
  • 153:15 - 153:20
    و بخشی از آن چرخه ای است که به
    افرادی که برنامه ریزی می کنند،
  • 153:20 - 153:23
    حتی این، اگر شما تاکتیک
    جنگ امروز را درک کنید،
  • 153:23 - 153:27
    استراتژیک نظامی است،
    سرقت از یک بانک است.
  • 153:27 - 153:32
    و هنگامی که دزدان قصد دارند یک بانک را
    بشکنند، آنها غارت را به اشتراک میگذارند.
  • 153:32 - 153:35
    اما آخرین بار غارت
    به یک مکان رفت
  • 153:35 - 153:38
    و کسانی که آن را ایجاد کرده اند
    و اعدام کرده اند، چیزی نیافتند.
  • 153:38 - 153:42
    در حال حاضر آنها در حال برنامه ریزی
    یک غارت دیگر، مقیاس بزرگتر هستند.
  • 153:43 - 153:49
    اما این بار اطمینان حاصل کنید که آنها
    چیزی را که ما میخواهیم ایجاد کرده ایم
  • 153:50 - 153:56
    خروج از انگلستان خارج از اتحادیه اروپا، "به
    همین دلیل ما آن را در اتحادیه اروپا نگه داریم".
  • 153:56 - 154:00
    مردم نمی فهمند چرا بریتانیا از
    اتحادیه اروپا خارج شده است.
  • 154:00 - 154:03
    این یک تصمیم نبود، به
    طریقی به نظر می رسید.
  • 154:03 - 154:06
    از آنجا که همه قذافی
    قذافی را گرفتند.
  • 154:06 - 154:09
    "این بار ما این کار را انجام میدهیم،
    ما خودمان آن را به اشتراک میگذاریم"
  • 154:10 - 154:13
    سیاست یک کار بسیار کثیف است
    و شما باید آن را درک کنید.
  • 154:14 - 154:19
    کسانی که از انگلیس هستند و متوجه میشوند
    که بریتانیا از اتحادیه اروپا خارج است،
  • 154:19 - 154:21
    آنها مجبور شده اند بروند
  • 154:21 - 154:23
    از آنجا که قذافی قذافی
    را به اشتراک نگذاشتند.
  • 154:23 - 154:27
    این یکصد و چهل میلیارد بود،
    فقط مستقیم به انگلیس رفت.
  • 154:27 - 154:31
    هیچ چیز به اشتراک گذاشته نشده است.
    اما این بار ما آنها را بیرون گذاشتیم
  • 154:31 - 154:32
    ما خودمان را انجام می دهیم،
    خودمان آن را حفظ می کنیم
  • 154:32 - 154:35
    چرا که انگلستان به
    تنهایی نمی تواند.
  • 154:36 - 154:41
    حالا شما می فهمید چرا
    Brexit به عمل آمده است.
  • 154:43 - 154:47
    اما پادشاهی بریتانیا به اندازه کافی به
    اندازه کافی گرفتار شد، چهل و هشت جنگ دیگر.
  • 154:47 - 154:51
    آنها حتی در جنگ جهانی دوم
    حتی چنین کاری نکردند.
  • 154:55 - 155:01
    بنابراین، سیاست نیازمند دانش جدید
    است، که طلا را بی اهمیت می سازد،
  • 155:01 - 155:03
    اگر شما نیازی به کشتن ندارید.
  • 155:09 - 155:13
    وقتی که من به طلا در فضا نیاز
    دارم تا چیزهای خاصی بسازم،
  • 155:13 - 155:15
    آیا می توانم جنگ را شروع کنم؟
  • 155:15 - 155:17
    یا تعاملات فیلدها را درک می کنم
  • 155:17 - 155:19
    که تبدیل ایجاد طلا؟
  • 155:19 - 155:23
    و سپس در مرحله دوم،
    آیا طلا ارزش دارد؟
  • 155:25 - 155:28
    وقتی می توانید این کار را انجام دهید؟
  • 155:31 - 155:39
    اگر ما روح انسان را به عنوان طلا
    ارزش دهیم، پس ما واقعا به طلا رسیدی.
  • 155:39 - 155:43
    از آنجا که روح انسان وجود دارد،
    به عنوان طلا مورد احترام است.
  • 155:43 - 155:46
    نه طلا فیزیکی که ارزش ندارد
  • 155:48 - 155:50
    اگر شما می توانید کار
    روح خود را درک کنید
  • 155:50 - 155:52
    و شما می توانید دست خود را نگه
    دارید و طلا را ایجاد کنید،
  • 155:52 - 155:58
    بنابراین روح شما خالق طلا است.
    و ما به آن نقطه می رویم.
  • 156:05 - 156:07
    هر سوال دیگر؟
  • 156:09 - 156:14
    (MM) از شما بسیار سپاسگزارم خدا، خدا برکت دهد.
    من برای شما بهترین آرزو را در جهان آرزو می کنم
  • 156:14 - 156:19
    برای شما، خانواده تان، دوستان شما.
    (MK) من برای بهترین بشری آرزو می کنم.
  • 156:20 - 156:23
    ما جاده ای رو به جلو داریم
  • 156:26 - 156:33
    (MM) قبل از آن نیز خشن بود.
    این خشن بود چون ما شاهد بودیم
  • 156:33 - 156:40
    چیزهایی که در تلویزیون در آفریقا، در
    آسیا، همه این چیزها به ما لطمه می زند.
  • 156:40 - 156:44
    بنابراین، ما واقعا خوشحال نبودیم،
    حتی اگر بتوانیم داشته باشیم
  • 156:44 - 156:51
    ما می توانیم یک نفر از افراد خوشحال داشته باشیم.
    و همه اینها به ما آرامش می دهد
  • 156:51 - 156:55
    و احترام به بشریت و به ما.
  • 156:55 - 157:02
    مثل ما سزاوار آن در جایی است.
    ما شایسته آن هستیم؛ زیرا همه اینها،
  • 157:02 - 157:05
    اتفاق افتاده است، باعث می شود که
    من فکر کنم، کسی آن را شایسته جایی
  • 157:05 - 157:12
    ما آنقدر بد نیستیم که همه چیز
    را بخاطر داشته باشیم، تو هستی
  • 157:12 - 157:21
    شما، شما خیلی فروتن هستید، و شما خیلی
    صبور هستید، آن است که انسان نیست.
  • 157:21 - 157:27
    و این همه کار من است که من فکر
    می کنم، چرا که چند سال پیش،
  • 157:28 - 157:32
    ما فقط بودیم... من فقط
    تمام تلویزیون، رادیو،
  • 157:32 - 157:38
    نه به شنیدن و دیدن همه اینها.
    و اکنون، زمانی که می بینم برخی از اخبار
  • 157:38 - 157:43
    من آن را با آنچه در حال وقوع
    است، مقایسه خواهم کرد و
  • 157:43 - 157:49
    و، و، و من را خوشحال می کند
    من بیشتر نگران نباشم
  • 157:50 - 157:55
    چیزها در اطراف من و برخی اتفاق می افتاد،
    بعضی وقت ها برای من اتفاق می افتاد.
  • 157:56 - 158:00
    خیلی ممنونم، چون در
    سه سال من فکر می کنم
  • 158:01 - 158:11
    ما مثل هزار سال بوده ایم.
    پانزده صد سال از پیشرفت.
  • 158:11 - 158:14
    نظر من.
    (MK) از شما بسیار سپاسگزارم
  • 158:15 - 158:17
    (MM) متشکرم
  • 158:17 - 158:19
    هر سوال دیگر؟
  • 158:19 - 158:26
    (RC) آقای Keshe، یک سوال از
    Sylvain در Livestream وجود دارد،
  • 158:26 - 158:31
    در مورد او مایل به بازگشت
    به مفهوم قضاوت است.
  • 158:31 - 158:34
    و می گوید: "وقتی می
    گوییم یا فکر می کنیم،
  • 158:34 - 158:39
    این مرد هوشمند است
    یا این گل زیبا است
  • 158:39 - 158:43
    رنگ آن شگفت انگیز است، ما
    فقط مشاهده نمی کنیم با عشق،
  • 158:43 - 158:49
    ما در حال حاضر یک قضاوت ارزش داریم و به
    نوعی، ما یک تفاوت را در نظر می گیریم
  • 158:49 - 158:56
    و حتی اگر قضاوت مثبتی باشد، به نوعی، ما غرور را
    غافلگیر می کنیم "، من فکر می کنم او می گوید.
  • 158:56 - 159:02
    بنابراین، او ادامه می دهد، "احساسات
    در حال حاضر است، و آن را متصل است
  • 159:02 - 159:09
    روح فیزیکی، روح انسان
    و همچنین روح گیاهان.
  • 159:09 - 159:13
    در مورد آن چطور؟ می توانید
    چیزی در مورد آن توضیح دهید؟ "
  • 159:13 - 159:21
    (MK) در بسیاری از موارد، ما همیشه خودمان قضاوت می
    کنیم، ما قضاوت می کنیم اگر ما یک گیاه را دوست داریم
  • 159:21 - 159:26
    اگر ما یک گل را دوست داریم، اما ما
    قصد نداریم دیگران را قضاوت کنیم.
  • 159:26 - 159:30
    اما، به نوعی، از زیبایی
    چیزی قدردانی میکنیم.
  • 159:30 - 159:34
    به طرق مختلف، هنگامی که می
    گوییم ما قضاوت نمی کنیم،
  • 159:34 - 159:39
    در صورتی که دیدیم، باید
    چشمانمان را ببندیم
  • 159:39 - 159:44
    به کمبود مردم.
    این قضاوت است
  • 159:44 - 159:51
    برای دیدن ما با خطا بسیار
    بیشتر و خیلی اشتباه است
  • 159:51 - 159:53
    و زیبایی دیگران را ستایش می کند.
  • 159:53 - 159:57
    اگر آنها در روند ستایش
    زیبایی خود قرار بگیرند،
  • 159:57 - 160:02
    به این معنی نیست که بالغ نشده اند.
    این به این معنی نیست که ما قضاوت کردیم
  • 160:02 - 160:05
    و این چیزی است که
    ما باید یاد بگیریم.
  • 160:06 - 160:12
    من دروغ گفتم، آنچه که ما می گوییم، "راست
    در چهره من"، و من فقط می گویم، "بله".
  • 160:12 - 160:16
    اما در پس زمینه، روح
    شخص را بالا می برم.
  • 160:16 - 160:20
    از آنجا که این بدان معنی است که
    او آنچه را که می بینم را فهمید.
  • 160:20 - 160:25
    او به من یک کلمه فیزیکی می دهد،
    اما در پس زمینه، روحم را می بینم.
  • 160:26 - 160:31
    ... اگر، امروز، به روشهای مختلفی
    از آموزه های امروز می فهمید،
  • 160:31 - 160:36
    من درون روح انسان هستم
    که روح انسان را می بینم.
  • 160:37 - 160:41
    و این، عقل از دیدن روح انسان،
  • 160:41 - 160:44
    که فیزیکی انسان را پوشش می دهد،
    زیرا شما روح را نمی بینید،
  • 160:44 - 160:49
    شما می بینید حیرت مرد، ترس را به
    بسیاری از رهبران جهان قرار داده است،
  • 160:49 - 160:56
    در چگونگی دیدن کار و
    چگونگی توضیح دادن چیزها.
  • 160:56 - 161:03
    و این موجب تکان دادن
    بسیاری از دولتها شده است.
  • 161:07 - 161:13
    از آنجا که آنها به دنبال جاسوسی هستند،
    اما آنها جاسوسی روح خود را نمی بینند.
  • 161:15 - 161:20
    این... "ما می خواهیم صلح آمیز باشیم،
    و زیر را برای اسلحه امضا خواهیم کرد"
  • 161:20 - 161:26
    ما روح را می بینیم که گفت: "مبارک."
    و سپس شما یک راه حل برای آن پیدا خواهید کرد.
  • 161:26 - 161:31
    و راه حل در این لحظه از زمان،
    قضاوت نیست، فقط بالا بردن.
  • 161:31 - 161:36
    اگر زیبایی را قضاوت می کنید، به این معنی است
    که به آن می دهید، بنابراین شما عاشق هستید.
  • 161:36 - 161:40
    اگر به نقطه ای برسید که قضاوت
    می کنید و تحقیر می کنید،
  • 161:40 - 161:43
    به این معنی است که شما
    نیاز به ارتفاع دارید
  • 161:43 - 161:46
    بنابراین شما خودتان
    قضاوت نمی کنید، نه شخص.
  • 161:47 - 161:55
    همانطور که در گذشته گفتم، زیبا...
    از یکی از شاعران برجسته ایران است.
  • 161:55 - 162:01
    و او می گوید: "وقتی کسی را قضاوت
    می کنید، با آنها اشتباه می شود،
  • 162:01 - 162:05
    شما این را می فهمید، زیرا شما،
    در شما نیستید، نه در آنها. "
  • 162:07 - 162:10
    بنابراین هنگامی که می بینیم وقتی احساس می کنیم،
    هنگامی که کسی را به اشتباه قضاوت می کنیم،
  • 162:10 - 162:13
    این بدان معنی است که ما چیزی
    اشتباه است، که ما آن را می شناسیم.
  • 162:15 - 162:20
    و بنابراین، ما نیازی به این نداریم، ما
    قضاوت نمی کنیم، باید هدیه ای داشته باشیم.
  • 162:20 - 162:24
    و این چطور است.
    من قضاوت نمی کنم، من می فهمم.
  • 162:24 - 162:27
    و سپس، من بر اساس
    آن حرکت می کنم.
  • 162:27 - 162:32
    که روح خود را می پذیرد، آنچه که
    من می نامم، "سوء رفتار" است.
  • 162:32 - 162:35
    کوتاهی درک خود.
  • 162:37 - 162:41
    ... این، بسیار جالب است، بیشتر به
    بلوغ می رسد، هرچه بیشتر مشاهده کنیم.
  • 162:41 - 162:48
    برای بسیاری از رهبران جهان از
    زمان حال بسیار، بسیار ترسناک است.
  • 162:48 - 162:53
    چگونه می دانم، آنها چه می کنند،
    و آنها در آنها ترس می زنند.
  • 162:54 - 162:58
    به سادگی، نگاهی به
    آنچه که توضیح دادم،
  • 162:58 - 163:05
    در آخرين تدفين سال گذشته و نگاهي
    به آنچه اتفاق مي افتد نگاه کنيد
  • 163:05 - 163:07
    در شرق دور.
  • 163:09 - 163:16
    این کلمه در مورد صلح، زیرا
    من دست جنگ را باز می کنم.
  • 163:16 - 163:20
    اما این همه میراژ، نما،
  • 163:20 - 163:25
    ما باید از طریق رفتار
    خود صلح را ترویج کنیم.
  • 163:26 - 163:29
    و این همه، و پس از
    آن، بقیه خواهد شد.
  • 163:29 - 163:34
    وقتی با رهبران جهان نشستید،
    وقتی با سفیران نشستید،
  • 163:34 - 163:38
    هنگامی که شما با اشخاص نشسته
    اید، این همه باید همانند باشد.
  • 163:38 - 163:41
    این Physicality است،
    اما روح همان است.
  • 163:41 - 163:42
    و سپس روح را می بینید.
  • 163:47 - 163:52
    این بسیار جالب است، من اخیرا به
    یکی از دانشمندان توضیح دادم.
  • 163:52 - 163:57
    من گفتم: "اگر نگاه کنی، تصویری
    از حیرت انسان می گیریم،
  • 163:58 - 164:01
    و در حال حاضر با این ماشین ها می گویند
    آن را یک تصویر از اورا می گیرد،
  • 164:01 - 164:07
    قرار دادن مرد در این ماشین آلات، که شما
    می بینید، مانند دکتر رودریگز می سازد.
  • 164:07 - 164:10
    و تغییر و گسترش در
    حواشی انسان را ببینید
  • 164:10 - 164:14
    و شما شروع به دیدن نور
    روح انسان می کنید.
  • 164:15 - 164:19
    در تلاش برای تحریک روح انسان،
    آن بسیار قوی تر از فیزیکی است
  • 164:19 - 164:23
    از مواد مورد استفاده ما،
    در تلاش برای تغذیه آن.
  • 164:23 - 164:27
    روح انسان به فراتر از
    فیزیکی انسان می رسد
  • 164:27 - 164:31
    و در روند، اگر تنظیم درست است،
  • 164:31 - 164:34
    سپس شما تغییر در
    Physicality را خواهید دید
  • 164:34 - 164:38
    آنچه ما می نامیم، "ریشه کنی"
    از درد یا بیماری.
  • 164:40 - 164:44
    من... پرسیدم یکی از...
  • 164:45 - 164:52
    یکی از آنچه من میگویم، "مدیران"
    سازمانهای برتر در دولت،
  • 164:52 - 164:56
    در یک گفتگوی بسیار خصوصی، اخیرا،
  • 164:56 - 165:00
    "آقای Keshe، من یک مشکل دارم، پدرم در
    حال مرگ است، آیا می توانم کمک کنم؟"
  • 165:01 - 165:06
    من گفتم: "البته، اگر بتوانیم، ما می توانیم راهی
    پیدا کنیم، ما این کار را انجام خواهیم داد".
  • 165:06 - 165:13
    و سپس در روند، آن را،
    به درک که عملیات،
  • 165:13 - 165:19
    که برای نجات انسان ساخته شده
    است، علت مرگ انسان است.
  • 165:19 - 165:23
    از آنجا که پزشکان فرایند
    را درک نمی کردند.
  • 165:23 - 165:28
    سپس ما فرایند را درک نمی کنیم
    و این تنها روند برای ماست.
  • 165:28 - 165:32
    ما چند مورد اخیر را
    در این مورد داشتیم.
  • 165:32 - 165:36
    این به تمام آموزه های پزشکی ما
    بازمی گردد و شما درک خواهید کرد.
  • 165:36 - 165:39
    من درباره این صحبت کردم،
    زیرا پرونده را به من دادم
  • 165:39 - 165:41
    باید توسط یکی از پزشکان
    برجسته ما انجام شود
  • 165:41 - 165:44
    عضو شورای زمین، دکتر رودریگز.
  • 165:44 - 165:47
    و دکتر رودریگز و من، ما دیروز
    صحبت می کردیم و همیشه گفتم
  • 165:47 - 165:50
    "وقتی دانش را با یکی به اشتراک می گذارم، با
    دیگران به اشتراک می گذارم که هیچ کس نیست
  • 165:50 - 165:53
    بالاتر از دیگران است،
    داشتن چنین دانش. "
  • 165:53 - 165:59
    در حال حاضر، در این مورد
    و یکی از موارد، این است
  • 165:59 - 166:03
    آنها از طریق جایگزینی
    لگن رفته اند.
  • 166:03 - 166:09
    و عملیات انجام شد و پس
    از چند سال پس از عملیات،
  • 166:10 - 166:15
    پزشکان، بیمار از ذخایر عظیم
    پروتئین ها رنج می برد،
  • 166:15 - 166:18
    در اندام های مختلف بدن.
  • 166:19 - 166:21
    و علم کنونی هیچ کلمه
    ای برای آن ندارد
  • 166:21 - 166:24
    زیرا آنها نمی توانند آن را
    به عمل جراحی پیوند بزنند.
  • 166:24 - 166:29
    شما هرگز استخوان را قطع نمیکنید،
    و اگر ران را تغییر دهید،
  • 166:29 - 166:32
    شما ران را تغییر می دهید، اما
    استخوان را لمس نمی کنید.
  • 166:32 - 166:36
    فمور بخش مقدس زندگی انسان است.
  • 166:36 - 166:39
    شما یک فمور را لمس کرده اید،
    مرد را به مرگ محکوم کرده اید.
  • 166:39 - 166:41
    و هیچ پزشک این را درک نمی کند
  • 166:41 - 166:46
    بنابراین آنچه اتفاق افتاده است این است
    که پزشکان سر فمور را قطع کرده اند،
  • 166:46 - 166:52
    جایگزین آن با سیم تیتانیوم، و در
    همان زمان، قرار دادن ران تیتانیوم،
  • 166:52 - 166:54
    برای کمک به مرد به راه رفتن.
  • 166:54 - 166:59
    حالا به ما، این چیزی نیست.
    داشتن پروتئین ذخیره شده
  • 166:59 - 167:03
    دو سال پیش عملیات هیچ
    ارتباطی با آن ندارد.
  • 167:03 - 167:06
    اما، در واقع، آن را انجام می دهد.
    اگر شما بروید و به شیوه ای که ما آموزش می دهیم نگاه کنیم،
  • 167:06 - 167:09
    و درک کامل از عملیات.
  • 167:11 - 167:14
    من دیروز با دکتر
    رودریگو صحبت کردم.
  • 167:14 - 167:20
    این، پزشکان امروز باید
    برای این عادت کنند.
  • 167:20 - 167:25
    آنها بالای فمور را بریده اند و
    با تیتانیوم جایگزین می شوند.
  • 167:25 - 167:30
    چیزی است که می تواند به این موضوع برسد
    و آنها می توانند آن را با خود ببرند.
  • 167:30 - 167:34
    اما، پزشکان درک آموزش خود را؟
  • 167:34 - 167:37
    یا آیا آنها به کاری که
    انجام می دهند نادان هستند؟
  • 167:37 - 167:39
    این کل نادان است
  • 167:39 - 167:42
    من به زودی یک مثال دیگر
    به شما نشان خواهم داد.
  • 167:42 - 167:46
    پس چه کاری انجام شده است،
    Femur را در بالا بریزید،
  • 167:46 - 167:49
    قادر به قرار دادن سر تیتانیوم
    است، که می تواند راه برود.
  • 167:49 - 167:57
    اما، مانند بریدن یک ارتش و
    از بین بردن آشپزخانه آن است.
  • 167:57 - 168:00
    چگونه شما ارتش را
    به یک نیش می خورید؟
  • 168:00 - 168:06
    آنها فمور را در بالا بریده اند.
    حالا شما باید این را درک کنید
  • 168:06 - 168:10
    ساختار استخوان، همانطور
    که در آموزه ماست،
  • 168:10 - 168:12
    جذب می کند
  • 168:12 - 168:17
    لنف از طریق خود، برای
    تبدیل آن به آمینو اسید
  • 168:17 - 168:21
    با اضافه کردن کلسیم
    و قدرت های مختلف
  • 168:21 - 168:27
    بسته به اینکه بخشی از مغز
    استخوان، این آمینو اسید می رود،
  • 168:27 - 168:31
    بخشی از سیستم ایمنی بدن ما می شود، تبدیل به
    سلول های قرمز می شود، سلول های سفید می شود،
  • 168:31 - 168:36
    همه چیز دیگر می شود
    بدون Femur مرد مرد مرده است!
  • 168:36 - 168:39
    از آنجا که این تولید
    است، این کارخانه است.
  • 168:39 - 168:42
    در حال حاضر، آنها بالای
    فمور را بریده اند.
  • 168:42 - 168:46
    اما استخوان هنوز
    پروتئین را جذب می کند.
  • 168:46 - 168:50
    در تبدیل لنف از طریق
    ساختار استخوان به پروتئین.
  • 168:50 - 168:55
    تنها چیزی که برای آن باقی مانده است این
    است که جایی برویم یا کار را متوقف کنیم.
  • 168:55 - 169:00
    اما، کل پروسه قلب
    روی آن مکیدن است.
  • 169:00 - 169:04
    و دو طرف Femur، یکی از رفته است،
    بنابراین همه چیز باقی مانده است،
  • 169:05 - 169:08
    به سمت دیگر، برای انجام کار از
    قسمت دیگر که از دست رفته است.
  • 169:08 - 169:13
    بنابراین فمور در حال تغییر است،
    مکیدن پروتئین از مغز استخوان،
  • 169:13 - 169:16
    اما این مغز استخوان هیچ
    گونه توانایی ندارد
  • 169:16 - 169:20
    این درست مثل شستشوی سیل است، شما
    یک سد را در یک مکان ایجاد می کنید،
  • 169:20 - 169:24
    در حال حاضر یک سوراخ در طرف دیگر باز
    کنید، بنابراین پروتئین فشرده می شود،
  • 169:24 - 169:30
    از مغز استخوان فشرده
    شده، به انتهای فمور،
  • 169:30 - 169:32
    در وسط زانو،
  • 169:32 - 169:37
    و سپس یک پروتئین بدون
    مقصد ایجاد می شود.
  • 169:37 - 169:41
    پس بدن چه می کند؟ "من آن را نگه
    دارم، تا یک روز از آن استفاده کنم."
  • 169:41 - 169:45
    قرار دادن در ارگان،
    ایجاد مرگ انسان است.
  • 169:45 - 169:47
    نارسایی کلیه، نارسایی
    کبد، نارسایی قلبی
  • 169:47 - 169:50
    به دلیل اشباع پروتئین
  • 169:51 - 169:55
    بنابراین اگر شما دکتر را آموزش
    دهید که فمور را برش ندهید،
  • 169:55 - 169:59
    و سپس شما راهی برای حمایت و
    روندهای خونی را پیدا خواهید کرد
  • 169:59 - 170:02
    و هر چیز دیگری، در بالای فمور.
  • 170:02 - 170:05
    دو سال پیش، دو روز
    بعد، مرد را کشتید.
  • 170:05 - 170:08
    در حقیقت حکم اعدام وی زمانی
    بود که فمور را بریده بود.
  • 170:08 - 170:12
    نه برای ما تلاش برای یافتن
    یک راه حل برای یک پروتئین.
  • 170:12 - 170:16
    در حال حاضر ما درک
    بیشتر خط پایین.
  • 170:17 - 170:21
    این برای دانشمندان ما است، برای پزشکان ما.
    این همان روح انسان است.
  • 170:21 - 170:27
    به کجا رسید روح آسیب دیده است.
    آن را درک کنید و آن را بالا ببرید.
  • 170:27 - 170:31
    نه فقط در آنجا بمانید و فقط سعی کنید که
    گل را بچرخانید، که به نظر می رسد خوب است.
  • 170:31 - 170:37
    این مرگ خواهد مرد در آن زمان
    یک گلبرگ را از گل رز برداشتید
  • 170:37 - 170:40
    برای آن خوب نگاه کنید، اما چقدر
    گلبرگ های بیشتری می توانید بکشید؟
  • 170:40 - 170:44
    مگر اینکه شما، مگر اینکه
    گیاهان را مرتب کنید.
  • 170:45 - 170:48
    تغذیه گیاه، که می تواند گل رز را
    برای نشان دادن زیبایی آن نگه دارد.
  • 170:49 - 170:53
    و این چیزی است که دارو
    حاضر به ما اجازه نمی دهد
  • 170:53 - 170:58
    که هم اکنون مجموعی را درک می کنند، کار می کنند،
    زیرا در حال حاضر، برای آنها استفاده نمی شود.
  • 170:58 - 171:03
    من در میز مذاکره نشسته بودم،
    با شخصی که از من پرسید
  • 171:03 - 171:06
    "آیا می توانید با یک پرونده
    سکته مغزی کمک کنید؟"
  • 171:07 - 171:11
    و کسانی که از گوش دادن، درک
    آنچه من در مورد صحبت می کنند.
  • 171:11 - 171:19
    و در صحبت کردن، متوجه شدم، هیچ انتخابی
    وجود ندارد، وجود ندارد، آسیب انجام می شود.
  • 171:19 - 171:22
    و وقتی شروع به تجزیه و تحلیل
    آنچه آنها به من می گویند،
  • 171:22 - 171:25
    متوجه شدم که دکتر
    بیمار را کشته است
  • 171:25 - 171:27
    و هیچ چیز با سکته مغزی نیست.
  • 171:31 - 171:37
    شخص، از بین رفته موقتا،
    بینایی را از دست داده است.
  • 171:37 - 171:40
    به طور موقت بودن،
    شروع به سرگیجه می شود
  • 171:41 - 171:44
    پزشکان متوجه نشدند
    که انسداد وجود دارد
  • 171:44 - 171:48
    در طرف ورید در کنار گردن،
  • 171:48 - 171:51
    نیاز به تمیز کردن، نیازهای باز کردن
  • 171:52 - 171:58
    این بیش از حد طول می کشد تا مغز،
    نیازها، آنچه شما آن را می نامید،
  • 171:58 - 172:03
    پارامترهای مغز، صورت،
    گوش، عضلات صورت،
  • 172:03 - 172:06
    نیاز به خون مداوم و در آن خون
  • 172:06 - 172:09
    بخشی از گردش خون برای
    انتقال انرژی مورد نیاز است
  • 172:09 - 172:12
    خارج از مغز، که اجازه
    می دهد تا آن را به کار،
  • 172:12 - 172:16
    برای تحمل احساس روح
    انسان، به شرایط جسمانی.
  • 172:16 - 172:22
    به همین دلیل است که ما چنین خونریزی
    سنگین به مغزمان وارد هستیم.
  • 172:22 - 172:29
    و سپس، به عنوان یک انسداد وجود
    دارد، قلب سعی در غلبه بر.
  • 172:29 - 172:33
    و قلب باید موقعیت خود را
    از مقدار انرژی تغییر دهد،
  • 172:33 - 172:36
    آن را از خون که از ریه
    می آید طول می کشد.
  • 172:36 - 172:38
    بنابراین وضعیت ریه
    تغییر کرده است.
  • 172:38 - 172:46
    آنچه آنها به من می گویند، "این مرد مبتلا به
    آنفولانزا بود، و پس از آن، یک مشکل قلب شد،
  • 172:46 - 172:50
    و سپس، در حال حاضر او سکته مغزی است.
    چه می توانیم بکنیم؟"
  • 172:50 - 172:54
    من گفتم: "بچه ها، دکتر شما
    بیمار خود را کشته است".
  • 172:54 - 172:58
    و اکنون کشتن آن است، او در هر
    شرایطی که نگاه می کنید مرده است.
  • 172:58 - 173:03
    از آنجا که او هرگز متوجه نشد
    که یک سیستم انسداد وجود دارد.
  • 173:03 - 173:08
    خونریزی مغزی اتفاق افتاده است،
    زیرا زمانی که بیمار گرفت،
  • 173:08 - 173:13
    به بیمارستان، او تزریق
    خون نازکتر داده است
  • 173:13 - 173:18
    به طوری که او نازک تر شده است،
    تمام لخته های خون در رگ مغز،
  • 173:18 - 173:23
    عروق، بنابراین بیت از خون که
    با خون نازک باز نشده است،
  • 173:23 - 173:28
    خود را مانند یک گلوله به مغز شلیک
    کرده و موجب فلج شدن شده است.
  • 173:30 - 173:33
    و همه چیز، ما را به عنوان یک
    خونریزی مغزی از طریق خون می نامیم.
  • 173:35 - 173:40
    بنابراین، اگر پزشکان عاقل
    باشند، اگر آنها درک کنند،
  • 173:42 - 173:44
    آنها می توانند یک گام درست را بگیرند
  • 173:45 - 173:50
    اما پزشکان کنونی ما
    مجموعا تدریس نمی شوند.
  • 173:50 - 173:54
    آنها همیشه محصول نهایی را نشان
    می دهند، یک راه حل پیدا می کنند.
  • 173:54 - 173:56
    داروی مشکل مشابهی دارد.
  • 173:56 - 174:00
    این اولین بار در زندگی
    تاریخ پزشکان است
  • 174:00 - 174:03
    یا پزشکان، داروها یا داروها
  • 174:03 - 174:07
    که ما منبع مشکل
    را تغییر می دهیم.
  • 174:07 - 174:10
    محصول نهایی مشکل نیست.
  • 174:13 - 174:17
    هنگامی که یک مرد یک خونریزی
    مغزی دارد، از طریق استرس،
  • 174:17 - 174:21
    همه شما باید انجام دهید این است که
    روح خود را، احساسات را بالا ببرید.
  • 174:21 - 174:26
    و سپس با آن، شما بازسازی می
    کنید، به بدن خود اجازه می دهید،
  • 174:26 - 174:30
    برای ساختن سلول های مغزی خود برای
    بهبود آنچه که به خود انجام می شود،
  • 174:30 - 174:32
    یا به طور تصادفی
  • 174:33 - 174:37
    ما فرایند را درک می کنیم، این همان
    چگونگی زندگی نائومی را تغییر دادیم.
  • 174:38 - 174:43
    مغز کامل کامل است، آن را نشان نمی
    دهد حتی در تصادف بوده است دیگر.
  • 174:44 - 174:49
    از آنجا که این فن آوری به معنای
    واقعی آن استفاده شده است.
  • 174:52 - 174:56
    ما باید، همان روح انسان است.
  • 174:56 - 175:02
    روح انسان، در اثر
    اعمال فیزیکی خود،
  • 175:02 - 175:04
    آن را منتشر می کند، اما
    توسط روح مسدود شده است.
  • 175:04 - 175:08
    اگر شما موفق به بالا
    بردن روح انسان،
  • 175:08 - 175:13
    در یک راه برای دور زدن آنچه
    که، به نحوی از جنبه فیزیکی،
  • 175:13 - 175:15
    شما فیزیکی را نمی بینید
  • 175:15 - 175:18
    مگر اینکه فیزیکی بودن
    در شرایط مطلوب باشد
  • 175:18 - 175:22
    که دوست دارد در یک ابعاد
    فیزیکی خود را آشکار کند.
  • 175:24 - 175:26
    همه به همان تدریس باز میگردد.
  • 175:29 - 175:35
    آیا ما قضاوت می کنیم، یا
    داوری ما را درک می کنیم؟
  • 175:36 - 175:46
    آیا ما بالا می بریم، یا زمانی که اشتباه
    می کنیم، مشکل ما، نه مشکل آنها چیست؟
  • 175:47 - 175:50
    ما این است که باید بالا برود،
    ما این است که ما آن را می بینیم
  • 175:50 - 175:54
    این بدان معناست که در آن یک خطا
    وجود دارد که چنین خطایی را می بیند.
  • 175:54 - 175:58
    ما در فارسی می گویم، اگر شما نمی خواهید باشید
    ایستاده، تبدیل به بخشی از همان.
  • 175:58 - 176:02
    این بدان معنی است: "اگر نمی خواهید
    ایستاده شوید، بخشی از یکسان باشید".
  • 176:02 - 176:06
    بنابراین، اگر خودتان را تغییر
    دهید تا بخشی از یکسان باشد،
  • 176:06 - 176:09
    شما می فهمید که همان چیست
    و چه کاری انجام می دهد
  • 176:09 - 176:12
    که چیزی نیست که شما می خواهید.
  • 176:15 - 176:19
    ما به ما می گوئیم که ما موعظه
    می کنیم و یا هر چیز دیگر.
  • 176:19 - 176:22
    ما به منبع درک، بنیاد
    خلقت بازگشتیم.
  • 176:22 - 176:24
    این تفاوت بین بنیاد Keshe است
  • 176:24 - 176:27
    و تمام آموزه های گذشته.
  • 176:27 - 176:33
    تاکید ما بر این است که
    ما خودمان را درک کنیم.
  • 176:34 - 176:38
    هنگامی که یک گل زیبا را می بینیم،
    به این معنی است که من لذت می برم
  • 176:38 - 176:41
    برای دیدن چنین چیزی، به
    نوبه خود من را به عقب،
  • 176:41 - 176:44
    "من عاشق تو هستم، زرق و برق
    دار است شما یک گل هستید."
  • 176:44 - 176:48
    این تنها راهی است که می توانم
    احساساتم را پرورش دهم.
  • 176:50 - 176:55
    چرا گلها رنگ و شکل خود را
    تغییر می دهند تا جذاب شوند؟
  • 176:55 - 176:59
    آنها، به معنای واقعی کلمه، زنان
    غربی با تمام آرایش ها هستند.
  • 176:59 - 177:01
    "از من لذت ببرید، من برای
    لذت بردن اینجا هستم."
  • 177:06 - 177:11
    و رنگی که آنها به ما می دهند،
    شهدادی است که به ما می دهد
  • 177:11 - 177:16
    شکل و ترکیب رنگ گلبرگها،
  • 177:16 - 177:18
    و چگونه خود را در موقعیت
    خود قرار می دهند.
  • 177:18 - 177:23
    بنابراین، به این معنی، گل را درک می
    کند، که، "من باید زیبایی را بدهم،
  • 177:23 - 177:26
    برای دریافت قدردانی. "
  • 177:26 - 177:31
    پس چرا ما باید قضاوت کنیم؟
    ما فقط از زیبایی قدردانی میکنیم.
  • 177:32 - 177:37
    این برای آنها است که خود را تصحیح کنند.
    من بسیاری از مردم را در اطراف بنیاد می بینم
  • 177:37 - 177:41
    انجام اشتباه من نشسته ام،
    عصبانی هستم، ناامید می شوم
  • 177:41 - 177:46
    و سپس، در پایان زمان، می گویم،
    "من باید روح خود را بالا ببرم،
  • 177:46 - 177:48
    که آنها اشتباهات خود را می
    بینند، خود اشتباه می کنند،
  • 177:48 - 177:50
    نه برای من قضاوت کن. "
  • 177:50 - 177:54
    آیا من نمی فهمم، آیا
    من این گسل را دیده ام؟
  • 177:54 - 177:57
    چون در این گسل گسل چیزی
    در داخل من وجود دارد
  • 177:57 - 178:00
    که من آن را می بینم.
    بنابراین من باید روحم را بالا ببرم
  • 178:00 - 178:04
    با آن ارتفاع می توانم
    خودم را بالا ببرم
  • 178:05 - 178:10
    این درک نقطه تمام
    این تعالیم است،
  • 178:10 - 178:13
    آیا روح خود را درک می
    کنیم و هیچکس دیگر نیست.
  • 178:13 - 178:18
    در چگونگی تبدیل شدن به افراد
    بهتر، نه فقط برای گرفتن.
  • 178:26 - 178:28
    سپس می توانید قضاوت کنید
  • 178:28 - 178:32
    و در آموزه ها گفته می شود:
    "شما نباید قضاوت کنید".
  • 178:32 - 178:35
    شما فقط می توانید روح و
    روح خود را قضاوت کنید،
  • 178:35 - 178:38
    از فیزیکی خود، در
    رابطه با روح شما.
  • 178:42 - 178:47
    شما متوجه می شوید که قضات بیشترین
    افراد مجرم در جهان هستند.
  • 178:52 - 178:56
    به خاطر قضاوت، باید
    جنایت را درک کنید.
  • 178:56 - 178:58
    و شما فقط درک جرم و جنایت
  • 178:58 - 179:02
    اگر خودتان آن را به روش صحیح انجام
    دادید، [غیر قابل شنیدن] از آن.
  • 179:12 - 179:14
    هر سوال دیگر؟
  • 179:14 - 179:19
    حرکت با تکنولوژی، حرکت
    برای درک اسرار خلقت.
  • 179:20 - 179:22
    نیروی پلیس وجود نخواهد داشت،
    قضاتی وجود نخواهد داشت
  • 179:22 - 179:25
    ما آن را در جهان نداریم،
    چرا در این سیاره؟
  • 179:25 - 179:27
    مگر اینکه برای سوء استفاده باشد
  • 179:28 - 179:32
    این است، بسیار اخیرا،
    هیچ کس متوقف نمی شود
  • 179:32 - 179:35
    و آنها دست خود را بالا می اندازند و
    می گویند: "شنیدم شما مردم را می کشید.
  • 179:35 - 179:38
    می گوید، "فقط برای افراد سیاه
    پوست، نه برای سفید پوستان".
  • 179:41 - 179:45
    همه ما سیاه است و همه ما سفید است.
    و ما باید درک کنیم
  • 179:45 - 179:48
    ما که ما را می کشند،
    هیچکس دیگری نیست.
  • 179:53 - 179:56
    سیاه چرخه انسان است.
  • 179:57 - 180:01
    و همه چیز را جذب می کند
    و خیلی زیاد نمی کند.
  • 180:01 - 180:05
    اگر او اجازه دهد روح خود را به
    آن نفوذ کند، درخشش خواهد داشت.
  • 180:10 - 180:13
    ما رسولان نیستیم، ما هم
    اکنون در حال جمع شدن هستیم.
  • 180:13 - 180:16
    بنابراین ما می توانیم به طور
    واضح در مورد همه چیز صحبت کنیم.
  • 180:23 - 180:28
    هر سوال دیگر؟ آیا ما در حال رسیدن به
    زمان، قبل از اینکه ما را خاموش کنیم؟
  • 180:28 - 180:32
    (RC) خوب ما در علامت سه
    ساعته هستیم، در این نقطه
  • 180:32 - 180:34
    ... ما استلا...
  • 180:34 - 180:38
    (MK) آیا می توانم، آیا
    می توانم یک سوال بپرسم؟
  • 180:38 - 180:40
    وینس، آیا کار انجام شده است؟
  • 180:42 - 180:44
    (VR)... بله، انجام شده است.
  • 180:44 - 180:47
    (MK) این کار درست انجام شده است.
    واقعا از شما ممنونم.
  • 180:51 - 180:55
    باشه.
    (RC) بله ما یک سوال دیگر داریم
  • 180:55 - 181:00
    شاید آقای Keshe، اگر شما هنوز هم
    برای آن وجود دارد، از Estela.
  • 181:03 - 181:08
    او اینجا بود، بیا ببینیم...
    آیا هنوز استلا وجود دارد؟
  • 181:09 - 181:11
    آه آنجا هستی
  • 181:12 - 181:16
    خوب، شما باید بتوانید
    در اینجا صحبت کنید.
  • 181:16 - 181:19
    (EL) سلام
    (RC) سلام، پیش برو.
  • 181:19 - 181:24
    (EL) صبح بخیر برای همه.
    ... آقای کیه...
  • 181:24 - 181:27
    (MK) می توانید به ما
    بگویید که از کجا هستید؟
  • 181:27 - 181:31
    (EL) اوه، من از آرژانتین هستم،
    من در کالیفرنیا زندگی می کنم
  • 181:31 - 181:36
    و در حال حاضر، من در آرژانتین مسافرت
    می کنم، در خانه پدر و مادر من.
  • 181:39 - 181:52
    بنابراین، من همه چیز شما را می فهمم، اما با وجود
    این، من هنوز هم به این نکته اشتباه گرفته ام
  • 181:52 - 182:01
    اگر، اگر ما نیاز به درک همه
    چیز، چرا من انجام به خودم،
  • 182:01 - 182:06
    مانند، اجازه دهید یک دکتر را
    به من بکشاند، مانند مثال مرد.
  • 182:06 - 182:11
    برای خوابیدن یا آگاه بودن؟
  • 182:11 - 182:15
    چرا روح من اجازه می دهد، شما می دانید.
  • 182:15 - 182:22
    آیا ما از طریق آن تجربه می
    رویم یا می توانم معکوس کنم؟
  • 182:24 - 182:29
    هر لحظه ای، من هستم، بیدار می شوم،
    یا وضعیت را درک می کنم یا...؟
  • 182:29 - 182:34
    چرا، چرا این کار را برای خودم انجام دادم؟
  • 182:36 - 182:42
    (MK) مشکل با فیزیکی،
    طول می کشد از تعامل،
  • 182:42 - 182:44
    بدون اشخاص فیزیکی
  • 182:45 - 182:51
    و، به طرق مختلف، می
    توانیم، اگر تصمیم بگیریم،
  • 182:52 - 182:55
    اگر بخواهید، تمام
    مراحل را طی کنید
  • 182:55 - 182:57
    مگر اینکه ما می خواهیم
    دوباره آن را تجربه کنیم.
  • 182:57 - 183:01
    یا ما اجازه می دهیم که فیزیکی ما توسط
    دکتر یا هر چیز دیگر مورد قضاوت قرار گیرد
  • 183:01 - 183:04
    زیرا ما استفاده از روح
    خود را فراموش کردیم.
  • 183:09 - 183:11
    مسیح، برکت، نام اوست، انجام داد.
  • 183:13 - 183:17
    او، روح را بالا برد و
    فیزیکدان راه می رفت.
  • 183:18 - 183:21
    بنابراین بدان معنی است که روح
    می تواند فیزیکی را اصلاح کند،
  • 183:21 - 183:26
    اما ما نمی خواهیم پذیرفتن وجود دارد،
    زیرا پس از آن، به روش های بسیاری
  • 183:26 - 183:29
    ما مسیر جدایی روح از روح
    فیزیکی را انتخاب می کنیم،
  • 183:30 - 183:35
    چرا که ما هیچ، هیچ پایان، به چیزی
    که ما می نامیم این "رنج" نیست.
  • 183:38 - 183:41
    هر یک از ما، هر یک از ما
  • 183:42 - 183:47
    چه کسی می داند چگونه باید
    از طریق یک تحول پیشرفت کند
  • 183:47 - 183:52
    از درک ارتفاع روح خود ما،
  • 183:52 - 183:59
    در فضای عمیق زمانی که ما می
    آیند، آسیب،... جذب میدان
  • 183:59 - 184:05
    به ابعاد فیزیکی ما، جایی که تصمیم می
    گیریم از ما بیرون بیاییم، فیزیکی،
  • 184:05 - 184:07
    زمانی که مشکل را دیدیم، می دانیم
    که چه کاری انجام می دهیم.
  • 184:07 - 184:11
    آیا می دانید اولین چیزی که
    هر انسان جهان می کند، چیست؟
  • 184:11 - 184:14
    چه کسی درک می کند، او به این
    سطح درک شناخته شده است؟
  • 184:14 - 184:18
    آنها به روح خود باز می گردند.
    این یک مکان مخفی است
  • 184:18 - 184:23
    اما در این فرآیند گذار،
    فیزیکی بودن یک ماده-دولت است،
  • 184:23 - 184:26
    که باید مانند یک
    سیستم اسکن شده باشد.
  • 184:27 - 184:32
    آن را دریافت می کند انرژی و انرژی، اگر آن
    را بیش از حد بالا در تعادل با روح خود،
  • 184:32 - 184:35
    این که، وقتی که داخل
    می شود، کامل است.
  • 184:36 - 184:39
    شما یک تزریق پیدا نمی کنید
    و یک ویروس تزریق می شود
  • 184:39 - 184:42
    سپس کسی را به زمین بفرست
  • 184:42 - 184:47
    شما از روح خود، ابعاد قدرت
    روح خود استفاده می کنید.
  • 184:47 - 184:52
    برای رسیدن به آنچه که ما میخواهیم،
    "زندگی"، برای حفاظت از زندگی است.
  • 184:53 - 184:57
    پس مرد پیر می داند چه باید بکند.
    بزرگترین مشکل را می بینید
  • 184:57 - 185:02
    بزرگترین مشکل، اگر
    دوباره به درک برسید،
  • 185:02 - 185:04
    ایجاد دین است
  • 185:07 - 185:11
    مذاهب انسان را به نقطه ای رسانده
    اند که حتی به خود اعتماد ندارد
  • 185:11 - 185:14
    و سپس کسانی که دین را درک کردند
  • 185:14 - 185:18
    علم را کنار آن قرار دهید و اکنون
    می گویند "به من نشان بده".
  • 185:18 - 185:22
    "شما نادان هستید،
    مشکل شما نه من است."
  • 185:25 - 185:28
    بزرگترین مشکل،
    بزرگترین نمونه از آن،
  • 185:28 - 185:31
    شما می گویید "چرا انسان
    نمی تواند انجام دهد؟"
  • 185:31 - 185:36
    این سفر پاپ به منطقه
    شما در ماه گذشته بود.
  • 185:37 - 185:44
    اگر من آنجا بودم، میگفتم: "ببخشید، سرت
    را به من بگو، اینها بچه دروغ میگویند؟"
  • 185:45 - 185:49
    "به من اثبات کن"، به این
    معناست که شما خودتان هستید.
  • 185:55 - 186:02
    کل ساختار این است که ما به مردم اجازه
    دادیم که ما را سوء استفاده کنند
  • 186:02 - 186:05
    و در خودمان ایجاد تردید کنیم
  • 186:07 - 186:09
    و این مشکل است.
  • 186:10 - 186:13
    آنچه در چهار هفته گذشته
    در آمریکای جنوبی گفته شد،
  • 186:13 - 186:14
    من این مرد را در دیدار
    دستگیر خواهم کرد
  • 186:14 - 186:18
    زیرا اگر شما می گویید "من نیستم"، شما آن را
    هدایت می کنید، این مرد را اینجا قرار می دهید.
  • 186:19 - 186:23
    ما به شما پول می دهیم تا از روح خود
    محافظت کنی، بدنی ما را سوء استفاده نکن،
  • 186:23 - 186:27
    و او می گوید، "به من نشان بده"، من اثبات هستم!
    چه کاری می خواهی انجام دهی؟ بررسی."
  • 186:27 - 186:30
    فراموش کرده ام فرانسوی من،
    من بهتر می گویم هیچ چیز.
  • 186:30 - 186:37
    اما... ما باید درک کنیم.
    (EL) بنابراین، نمی شود...
  • 186:37 - 186:40
    (MK) بگذارید به شما توضیح دهم.
    حتی در نقطه مرگ
  • 186:40 - 186:43
    در جدایی فیزیکی از روح انسان،
  • 186:43 - 186:46
    شما می توانید به خودتان بازگردید
  • 186:46 - 186:51
    اگر، اگر شما می فهمید که
    نیاز دارید که اینجا باشید،
  • 186:51 - 186:54
    کاری انجام دهید، کار
    خود را تمام نکرده اید.
  • 186:58 - 187:00
    باب، نام او را برکت داد.
  • 187:02 - 187:05
    مسیح، هنگامی که او را
    بر روی صلیب قرار دادند.
  • 187:06 - 187:08
    پس چرا ما نمی توانیم
    بقیه را انجام دهیم؟
  • 187:15 - 187:20
    همه ما می توانیم،
    حتی در بستر مرگ،
  • 187:20 - 187:23
    اگر شما درک کنید که چگونه
    روح ما می تواند تغییر کند.
  • 187:23 - 187:26
    خیلی از مردم این کار رو می کنند.
    شما سرطان دارید و می گوید
  • 187:26 - 187:29
    "اوه، من کلم خوردم و کلم بود..."
  • 187:29 - 187:32
    نه، روح شما، که می خواست
    شرایط را تغییر دهد،
  • 187:32 - 187:36
    زیرا شما متوجه شدید که سرطان
    را درون خود ایجاد کرده اید.
  • 187:38 - 187:40
    "خسارات فیزیکی ما نمی
    توانیم تغییر دهیم."
  • 187:40 - 187:44
    حتی این که با دانش ما امروزه
    می توانیم انجام دهیم.
  • 187:45 - 187:49
    اما آنچه که ما ایجاد می
    کنیم، احساسی، زندگی فیزیکی
  • 187:49 - 187:52
    اگر اگر شما در یک خودرو ضربه
    بزنید و شما در دو صد قطعه هستید،
  • 187:52 - 187:56
    و آنها فقط زنده نگه داشتن شما، شما
    هنوز می توانید روح را تغییر دهید،
  • 187:56 - 187:58
    و فیزیکی را آشکار می کند.
  • 187:58 - 188:01
    این را می توان انجام داد، این
    بار بارها انجام شده است.
  • 188:03 - 188:05
    چند نفر مبتلا به سرطان
    هستند و می گویند
  • 188:05 - 188:09
    "اوه، آن را ریشه کن، من یک کلم یا
    گوجه فرنگی دو بار در روز خوردم."
  • 188:09 - 188:12
    نه، چون روحت را بالا برده
    ای، اشتباه را می فهمیدی
  • 188:12 - 188:15
    شما چطور زندگی خود را ایجاد
    کردید، نمی خواهید آنجا باشید.
  • 188:16 - 188:19
    اگر پزشکان ما روح
    انسان را بیابند،
  • 188:19 - 188:22
    آنها به هیچ یک از این
    ترفندها، موتورهای چرخشی،
  • 188:22 - 188:27
    دو کباب بالا و GANS از این، و...
    به این معنی است که هنوز فهمیدند.
  • 188:28 - 188:30
    اگر من بودم، فقط
    به روح انسان رفتم
  • 188:30 - 188:35
    اما وقتی به روح انسان می روم،
    می خواهم بدانم که این روح چیست
  • 188:35 - 188:38
    خوشحالم که در وضعیت هستم، در غیر
    اینصورت وضعیت من را تحمل میکنم
  • 188:38 - 188:44
    من این موقعیت را محکوم کرده ام،
    مجموعهای را در اختیار دارم.
  • 188:44 - 188:49
    بنابراین، هیچ کس نمی تواند از یک جدول
    عملیات بدون نیاز به عمل استفاده کند.
  • 188:49 - 188:51
    ما این کار را با نائومی انجام دادیم.
  • 188:53 - 189:00
    (EL) بنابراین، یک سوال دیگر.
    بنابراین، اگر ما اینجا هستیم، زمانی که در محیط زیست هستیم،
  • 189:00 - 189:04
    شما می دانید، محیط
    طبیعی، کشور یا سیاست،
  • 189:04 - 189:09
    یا خشونت، که باعث می
    شود همه چیز را ببینیم
  • 189:09 - 189:12
    و زیبایی را نمی بینم،
    منظورم این است.
  • 189:12 - 189:18
    چالش این است که چگونه زمانی
    که محیط دشوار است افزایش یابد
  • 189:18 - 189:22
    برای بالا بردن روح، شاید این
    درس است که ما نیاز داریم،
  • 189:22 - 189:26
    قرار است تجربه کنی،
    تمام این دانش را کشف کن
  • 189:26 - 189:30
    و قادر به دیدن زیبایی در زمینه،
  • 189:30 - 189:34
    این بسیار دشوار است برای دیدن
    زیبایی، زیرا شما احساسات،
  • 189:34 - 189:38
    شما احساسات را کنار می گذارید،
    زیرا بی عدالتی زیادی وجود دارد،
  • 189:38 - 189:43
    یا خیلی زیاد است، می
    دانید، زندگی دشواری است.
  • 189:44 - 189:46
    زیرا...
    (MK) بله، اما شما درست است.
  • 189:46 - 189:51
    اما شاید... قدم به عقب
    یا دو قدم جلو بروید.
  • 189:51 - 189:54
    در هر صورت شما می
    خواهید به آن نگاه کنید.
  • 189:55 - 190:00
    بخشی از آن، ما علم را از
    ریشه آن آموزش می دهیم.
  • 190:00 - 190:02
    بخشی به خاطر آنچه ما آموخته ایم،
  • 190:02 - 190:06
    ما در مورد آنچه ما دریافت جدید،
  • 190:06 - 190:14
    حالا ما مجبوریم گذشته را ترک کنیم.
    اما، در حقیقت... ما می توانیم...
  • 190:14 - 190:19
    اگر اقتصاد مبتنی بر طلا باشد، اگر
    شما، کسانی که شما را فهمیده اند،
  • 190:19 - 190:22
    مگر اینکه شما منتظر دستگاهی هستید
    که بنیاد Keshe را بیرون بیاورید
  • 190:22 - 190:23
    برای ایجاد طلا،
  • 190:23 - 190:27
    شما می توانید به اندازه کافی طلا ایجاد کنید، به
    راه رفتن در اطراف بازار و خرید هر رولز رویس،
  • 190:27 - 190:31
    زیرا شما می توانید آن را ایجاد کنید. "من به شما طلا،
    یک کیلو طلا را می دهم، آیا شما آن را دوست دارید؟"
  • 190:31 - 190:34
    "من به شما ده کیلو طلا
    برای یک سیب می دهم".
  • 190:34 - 190:39
    اما، چند نفر از ما
    آماده این کار هستند؟
  • 190:39 - 190:41
    چون ما فهمیدیم
  • 190:42 - 190:44
    یا این ماشین روح انسان است؟
  • 190:47 - 190:52
    بنابراین، این فقر را ایجاد کرد،
    زیرا اعتماد ما را از ما گرفت.
  • 190:53 - 190:57
    در حال حاضر، همان
    دنیای پزشکی است.
  • 190:57 - 191:02
    همینطور با سلامتی ماست، همینطور
    با همه چیزهایی که ما داریم.
  • 191:02 - 191:06
    ما همه غنی هستیم، اما ما نمی دانیم که چگونه
    می توانیم به پولی که در آن ذخیره شده ایم،
  • 191:06 - 191:09
    که دانش روح انسان است.
  • 191:10 - 191:14
    من را ناراحت می کند تا مردم
    گرسنه در خیابان ها ببینند.
  • 191:14 - 191:19
    اما اگر به آن نگاه کنید، همه ما می
    دانیم که چگونه خودمان را تغذیه کنیم.
  • 191:19 - 191:24
    همه چیزهایی که نیاز دارید این است که درک
    کنید، که می توانید درون روح خود قرار بگیرید
  • 191:24 - 191:27
    و ایجاد آن، برای جذب انرژی
    از زمین از جهان است.
  • 191:27 - 191:31
    ما این کار را انجام نمی دهیم،
    زیرا دانش را از دست دادیم.
  • 191:32 - 191:35
    و با این حال، ترس
    ها به وجود آمد.
  • 191:35 - 191:41
    همانطور که گفتم، "هیچ کس نیازی به گرسنگی بیشتر
    در رختخواب نداشته باشد. هیچ کودکی نیاز ندارد."
  • 191:42 - 191:46
    اما... در فیزیکی، ما باید این
    را نشان دهیم و نشان دهیم که
  • 191:46 - 191:49
    اما اگر کسی بدون غذا می رود، بگو
  • 191:49 - 191:50
    "اوه چیزی اشتباه است"،
    اما آنها نمی گویند
  • 191:50 - 191:55
    "من گرسنه نیستم، نمی خواهم بخورم".
    از آنجا که ما آن را عرضه می کنیم.
  • 191:55 - 191:59
    من چند بار در این عکس ها،
    دوربین ها در خیابان ها،
  • 191:59 - 192:02
    شما می دانید که دوربین های سرعت،
    بسیار مد روز تبدیل شده است
  • 192:02 - 192:05
    شما را برای یک پول
    سنگین مجازات کنید
  • 192:06 - 192:12
    اگر سیستم مشابه در خیابان برای
    تغذیه انسان با انرژی استفاده شود،
  • 192:12 - 192:17
    آیا می دانید، در دنیای غرب، در شهرهای
    بزرگ هیچ گرسنگی وجود نخواهد داشت؟
  • 192:18 - 192:24
    از آنجا که دوربین باید چیزی برای
    دریافت Physicality ارسال کند، جذب کند.
  • 192:24 - 192:28
    چرا ما با آن نمی فرستیم،
    انرژی برای تغذیه انسان؟
  • 192:32 - 192:36
    ما دانش را سوء استفاده می کنیم و سپس
    دیگران را به خاطر آن سرزنش می کنیم.
  • 192:36 - 192:40
    اگر به شما انرژي ميدهم،
    اگر انرژي را به شما بدهم،
  • 192:40 - 192:44
    از طریق تمام این هفت میلیون
    و ده میلیارد دوربین،
  • 192:44 - 192:46
    زیرا این همان فیلد است.
  • 192:47 - 192:50
    اگر بتواند جذب کند و
    تصویری از شما بگیرد،
  • 192:50 - 192:53
    که بدان معنی آن را دریافت می
    کند، باید چیزی را ارسال کند
  • 192:53 - 192:55
    هنگامی که می آید آن می
    تواند آن را دریافت کند.
  • 192:56 - 192:59
    چرا ما از آن برای تغذیه استفاده نمی کنیم؟
    این باید شما را تشخیص دهد!
  • 193:01 - 193:05
    ما باید این دانش را تغییر دهیم،
    ما باید روند را تغییر دهیم.
  • 193:05 - 193:08
    همه این ماهواره ها را به عنوان
    ماهواره های نظامی قرار می دهیم
  • 193:08 - 193:12
    که به طور مداوم در
    حال عکس گرفتن است
  • 193:13 - 193:19
    برای ایجاد ضرب و شتم،
    برای ما جالب نیست
  • 193:19 - 193:22
    با سیستم هایی که می
    توانند ملت را تغذیه کنند؟
  • 193:22 - 193:25
    این بسیار ساده است، فقط
    یک تنظیم کوچک است.
  • 193:29 - 193:31
    این یک نظریه و آرزو نیست.
  • 193:31 - 193:37
    من اخیرا نوار نوار زیبایی
    را از آذر فرستادم و خندیدم
  • 193:37 - 193:39
    من به آن گوش می دهم،
    معمولا گوش نمی کنم.
  • 193:39 - 193:42
    و این در مورد این واعظ
    می گوید: "دو هزار و هجده
  • 193:42 - 193:44
    پایان جهان است، این
    و این خواهد بود. "
  • 193:44 - 193:48
    من گفتم: "پایان جهان است، زیرا ما در
    سال گذشته آن را به پایان رسانده ایم،
  • 193:48 - 193:50
    و سال قبل. "
  • 193:53 - 193:57
    ما باید یاد بگیریم که
    چگونه صلح قابل قبول است
  • 193:57 - 194:03
    چقدر ارزش می تواند ثروت
    روح، نه فیزیکی باشد.
  • 194:05 - 194:06
    میدونی...
  • 194:09 - 194:15
    با کشتن ما به اندازه کافی دست نیافتیم، با
    به اشتراک گذاری ما بیشتر دریافت می کنیم.
  • 194:15 - 194:20
    از آنجا که وقتی به اشتراک می گذارم، به اشتراک می گذارم، اما با
    بسیاری از افراد به اشتراک می گذارم، بنابراین بیشتر می گیرم.
  • 194:20 - 194:23
    من چند بار گفتم داستان
    مادر با چهار تخم مرغ است.
  • 194:23 - 194:27
    مادر روی میز می نشیند و
    به فرزندانش می گوید:
  • 194:27 - 194:30
    "بچه ها، من فقط چهار تخم مرغ
    داشتم و خیلی زیاد به شما دادم
  • 194:30 - 194:33
    اما پنج نفر از ما روی میز است ".
  • 194:33 - 194:36
    "اوه" همه آنها گفتند: "مامان، مادر،
    نه، شما می توانید نیمی از ما".
  • 194:36 - 194:39
    بچه ها نیمی از آنها را
    داشتند، مادر دو سال داشت.
  • 194:43 - 194:46
    این سخاوت فرزندان است.
  • 194:47 - 194:47
    (EL) وقتی من...
    (MK) ببخشید؟
  • 194:47 - 194:51
    (EL) وقتی گفتم...
    (MK) با عرض پوزش، ادامه.
  • 194:51 - 195:01
    (EL) آنچه من با این کار میبینم این است که
    ما در حال ایجاد میدان طبیعی طبیعی هستیم،
  • 195:01 - 195:03
    چون بیشتر ما...
  • 195:03 - 195:06
    (MK) ما در حال ایجاد یک میدان
    طبیعی Plasmafield، نه ارگانیک.
  • 195:06 - 195:10
    (EL) بله، buena، خوب این عبارت اشتباه است.
    آنچه من می خواهم بگویم
  • 195:10 - 195:19
    زمانی است که ما از روح ما کار می کنیم
    و با استفاده از فیزیک طبیعی جهان،
  • 195:19 - 195:23
    پلاسما، چگونه پلاسما کار می
    کند، در بالا بردن روح ما.
  • 195:23 - 195:29
    ما در حال کمک به
    بازگرداندن چیزی است که...
  • 195:29 - 195:32
    من مثل دزدی می گویم،
    چون نمی دانستیم
  • 195:33 - 195:39
    ما از بدن احساسی استفاده کردیم،
    در حال حاضر صدمه دیده بودیم،
  • 195:39 - 195:46
    و خود را مجبور به بالا بردن،
    می دانید، به جای بالا بردن.
  • 195:47 - 195:52
    بنابراین ممکن است این چیزی است که ما باید
    ببینیم، زیبایی آنچه ما انجام می دهیم،
  • 195:52 - 195:55
    به جای دیدن آن بسیار
    سخت و دشوار است.
  • 195:55 - 195:59
    از آنجا که این زمانی است که من در حال مبارزه هستم...
    (MK) از شما بسیار سپاسگزارم
  • 195:59 - 196:05
    من نمیتوانم آن را بهتر از شما قرار دهم.
    اما درک آن، مشکل است.
  • 196:05 - 196:07
    و عمل آن، یک مشکل است
  • 196:08 - 196:17
    (EL) از آنجا که، من در روحم درد دارم،
    از دیدن همه چیز... پیچیده شده است.
  • 196:17 - 196:24
    و حتی اگر سعی می کنم، در
    بازی قدیمی بازی می کنم.
  • 196:24 - 196:28
    و من نمی فهمم که من به اندازه
    کافی قوی نیستم که آن را حفظ کنم
  • 196:28 - 196:32
    بیست و چهار هفت
    (MK) نه، نه، این راه است،
  • 196:32 - 196:35
    بیایید آن را به روش دیگری نگاه کنیم.
  • 196:35 - 196:38
    آیا شما به اندازه
    کافی قوی نیستید؟
  • 196:38 - 196:45
    این است که شما باید راهی برای اجازه دادن
    به آن را درخشش همه زمان ها پیدا کنید.
  • 196:45 - 196:52
    هیچکدام از ما ناکام ماند، فقط ما تصمیم می
    گیریم چقدر به آن اجازه دهیم، به درخشش.
  • 196:53 - 196:57
    اگر می فهمید که از آموزش
    ابتدای تدریس چه می گذرد،
  • 196:57 - 197:05
    بسیاری از زمان ها، من می گویم، "روح انسان مانند یک
    خورشید است. و آن یک خورشید است، آن را می درخشد".
  • 197:06 - 197:10
    این ماست که کور رنگی متفاوتی
    را به آن متصل می کند.
  • 197:11 - 197:15
    ما یک نور کم می خواهیم، سایه
    های سبک تر کور را قرار می دهیم
  • 197:15 - 197:18
    اگر شما یک تاریکی را می خواهید،
    پرده ای بسیار سنگین را قرار می دهیم
  • 197:18 - 197:20
    با پرده دیگری و هر چیز
    دیگری در مقابل آن.
  • 197:20 - 197:23
    آیا ما این پرده را ایجاد می کنیم؟
  • 197:23 - 197:27
    روح هرگز متوقف نمی شود. این
    همیشه همانند خورشید است.
  • 197:31 - 197:40
    (EL) شما درست است.... من تمام این
    سنگینی ها را روی بدنم گذاشتم
  • 197:40 - 197:45
    با تمام این احساسات که ما در مورد آن صحبت می
    کنیم، و من نمی توانم خودم را از این آزاد کنم.
  • 197:45 - 197:49
    (MK) چرا شما آن را در بدن خود قرار داده اید؟
    روح خود را بالا ببر
  • 197:49 - 197:53
    راه دیگر را بسازید و
    بدن بخشی از آن می شود.
  • 197:54 - 197:57
    (EK) من آن را نمی بینم این است که...
    و... و...
  • 197:57 - 198:01
    (MK) بنابراین، اکنون انجام
    دهید، پس هیچ دردی ندارید.
  • 198:01 - 198:05
    (EL) من نمی دانم، به همین دلیل
    من از این تعامل قدردانی می کنم.
  • 198:05 - 198:09
    این است، و من از شما متشکرم.
  • 198:09 - 198:11
    (MK) خوش آمدید.
  • 198:11 - 198:15
    سعی کنید با روح خود ارتباط
    برقرار کنید، نه با ما و بشریت
  • 198:15 - 198:18
    چرا که همه چیز را
    به دست می آورید
  • 198:19 - 198:23
    همانطور که قبلا گفتم، در آموزه
    های آینده، این، این آموزش امروز،
  • 198:23 - 198:27
    ما شروع به آموزش در مورد زندگی از،
    آنچه که من می نامند، روح شناور است.
  • 198:27 - 198:32
    ماهی در جهان مایع. از آنجا که
    این یک نوع متفاوت از زندگی است،
  • 198:32 - 198:34
    نوع مختلف روش درک
  • 198:35 - 198:39
    هنگامی که شما در سطح گاز هستند،
    ما زندگی متفاوت زندگی می کنند
  • 198:39 - 198:42
    از زمانی که ما در یک مایع هستیم،
    اما در اصل، آن یکسان است.
  • 198:43 - 198:49
    ... و... باید بدانیم، چگونه پس
    از آن، انسان می فهمد چگونه،
  • 198:49 - 198:53
    خود را در ابعاد فیزیکی،
    در حالت مایع آشکار سازد.
  • 198:54 - 199:00
    استفاده از هواپیما بدون استفاده از آن است،
    زمانی که در حال حاضر در آب فرود می آید.
  • 199:00 - 199:04
    شما باید بدانید که چگونه شنا
    کنید، استفاده از چتر نجات نیست.
  • 199:04 - 199:06
    و این همان چیزی است که
    ما در حال حاضر داریم
  • 199:06 - 199:09
    ما باید بخشی از
    آموزش را درک کنیم.
  • 199:09 - 199:14
    آیا روح ما را در مایع تغییر می
    دهد تا تبدیل به روح شناور شود؟
  • 199:14 - 199:17
    یا ما روح خود را تحت حفاظت
    Physicality محافظت می کنیم،
  • 199:17 - 199:19
    و به چه مبادله ای می توانیم
    فیزیکی را اجازه بدهیم
  • 199:19 - 199:22
    برای تعامل با محیط آن،
  • 199:22 - 199:24
    که در داخل حالت
    مایع آب وجود دارد،
  • 199:24 - 199:27
    یا مایع در هر نقطه از جهان.
  • 199:27 - 199:32
    مهم نیست آب جوش است، CO2
    جوش چیز دیگری است، یا،
  • 199:32 - 199:34
    در موقعیت دیگری در جهان.
  • 199:48 - 199:51
    (RC) با تشکر از شما آقای Keshe.
    می توانید از ریچارد سوال کنید
  • 199:51 - 199:55
    قبل از اینکه اینجا بمونیم؟
    (MK) آره
  • 199:56 - 199:59
    (RC) ریچارد، آیا هنوز هم وجود دارد؟
    آیا می خواهید صحبت کنید؟
  • 200:01 - 200:06
    (RU) آره، این ریچارد از هلند است.
    ... بله، درست قبل از آن،
  • 200:06 - 200:14
    من... واقعا به شما متصل شدم...
    این واقعیت است که ما باید مسئول باشیم.
  • 200:14 - 200:18
    این چگونه من آن را به خودم ترجمه
    میکنم، چگونه مسئولیتمان را بگیریم
  • 200:18 - 200:21
    در انرژی هایی که ایجاد می کنیم؟
  • 200:21 - 200:28
    بنابراین، به عنوان یک روح ما یک
    نهاد است، ما مسئولیت به عنوان نهاد،
  • 200:28 - 200:31
    اما در این طیف که در آن ما
    بخشی از این جهان هستیم،
  • 200:31 - 200:37
    یا بخشی در این مکان که در آن هستیم، ما همیشه
    تابش می کنیم، ما انرژی هایمان را از بین می بریم.
  • 200:37 - 200:42
    و در ارتباط با دیگران، به
    اشتراک گذاری انرژی خود،
  • 200:42 - 200:46
    شما باید در انرژی هایی که ایجاد
    می کنید، مسئولیت بپذیرید.
  • 200:46 - 200:50
    از آنجا که هر آنچه که شما
    ایجاد می کنید بیرون می رود
  • 200:50 - 200:55
    به عنوان نوعی دادن و
    دادن بدون قید و شرط.
  • 200:56 - 201:02
    و من فکر می کنم این است... برای من، به عنوان، همانطور
    که در آنچه که من در سال های گذشته انجام داده ام،
  • 201:02 - 201:08
    من واقعا انجام برخی از تحقیقات روح انجام داده ام، در
    جایی که من در زمان انجام گرفتم، مسئولیتم را گرفتم
  • 201:08 - 201:11
    برای انرژی هایی که من به
    عنوان یک فرد ایجاد کردم.
  • 201:11 - 201:14
    اما من واقعا از راه
    درست استفاده نکردم
  • 201:14 - 201:22
    جایی که برای من مفید بود
    و اکنون مسئولیت بیشتری را در بر میگیرد
  • 201:22 - 201:29
    و در، در آنچه که من به عنوان یک نهاد را
    اشاعه می دهم، واقعا بخشی از من می شود
  • 201:29 - 201:37
    این بخش را در زندگی من ادغام می کند، و این نشان می
    دهد که من، من، من، من توانایی من را نشان می دهد
  • 201:37 - 201:43
    به طور اتفاقی، چیزها را به
    شیوه ای متفاوت درک می کنند.
  • 201:44 - 201:52
    ما... چگونه آن را ترجمه می کنم،
    معنویت در من یا روح من است
  • 201:52 - 201:58
    در ارتباط با جهان است،
    و در نوعی از نوع عجیب،
  • 201:58 - 202:06
    من، من در این سوپ انرژی خیره
    شدم و چیزها را درک می کنم
  • 202:06 - 202:11
    در سطح ای که هرگز
    برایش باز نشده بودم.
  • 202:12 - 202:22
    و، به طور مستقیم، می بینم که...
    برای درک بیشتر وجود دارد.
  • 202:22 - 202:31
    و این واقعیت که من می بینم که یک خط
    دیگر یا افق برای رسیدن به آن وجود دارد،
  • 202:31 - 202:40
    به عنوان یک نهاد یا شخص، به من نشان می دهد که
    من واقعا می توانم به چیزهایی دست پیدا کنم،
  • 202:40 - 202:46
    که قابل درک است، و من لازم نیست
    که واقعا به کتاب عمیق بروید،
  • 202:46 - 202:51
    من فقط به جستجوی روح نیاز دارم
    و با جستجوی روح من درک می کنم،
  • 202:51 - 202:56
    این است که این واقعا
    رفتن به یک جهت
  • 202:56 - 203:06
    کجا همه ما هستیم... در تلاش برای اتصال
    همه نقاطی که در آن هستیم، نوعی راه است،
  • 203:06 - 203:15
    واقعا... مهم است، به خودمان،
    بلکه به محیط اطراف ما.
  • 203:15 - 203:18
    بنابراین، در مسئولیت گرفتن خودم
  • 203:18 - 203:23
    من همچنین شروع به دیدن آن
    کردم، با تغییر در زندگی ام.
  • 203:23 - 203:30
    من همچنین می بینم که این افراد دیگر
    در زندگی خود دچار مشکل می شوند.
  • 203:30 - 203:35
    و، به طور شهودی در حال حاضر، من
    واقعا می تواند این چیزها را دقیق،
  • 203:35 - 203:38
    دقیق به آنها و تغییر زندگی آنها.
  • 203:38 - 203:43
    بدون قضاوت از من، هیچ...
  • 203:44 - 203:51
    این، آن است، آن را مانند نوع بدون
    قید و شرط، اتصال به کسی است،
  • 203:51 - 203:56
    دست زدن به آنها، و نشان دادن آنها
    راه که متفاوت است وجود دارد،
  • 203:56 - 204:00
    فرصت که در آن مسئولیت
    بیشتری را دریافت می کنند
  • 204:00 - 204:02
    در انرژی که آنها ایجاد می کنند.
  • 204:02 - 204:08
    و اغلب اوقات، این، انرژی است
    که آنها خود را آسیب زده است.
  • 204:09 - 204:15
    یا انرژی که آنها از بین برده و
    بر افراد دیگر تأثیر می گذارند
  • 204:15 - 204:19
    یا، یا به دنبال توجه.
  • 204:20 - 204:26
    این چیزی است که شما می توانید آدرس، و
    پیدا کردن که مردم بیشتر متعادل است،
  • 204:26 - 204:33
    و با روح متعادل تر، شما اساسا
    موقعیت خود را بهتر می بینید.
  • 204:33 - 204:43
    و با این کار شما به دنبال حقیقت و
    حقیقت هستید که با خودتان استوار است.
  • 204:43 - 204:49
    و نوعی از چیزهای داستانی
    که باید معنوی باشند نیست
  • 204:49 - 204:51
    یا باید تکنولوژی باشد یا باید...
  • 204:51 - 204:56
    نه، این واقعا چیزی است که
    با همه چیز ارتباط دارد.
  • 204:56 - 205:01
    و هنگامی که آن را به آن وصل
    نیست، واقعا چیزی شبیه دروغ است.
  • 205:01 - 205:02
    و به خودت دروغ نگو.
  • 205:02 - 205:05
    این چیزی است که من به عنوان یک
    مانترا به خودم نگه می دارم.
  • 205:05 - 205:09
    مثل: "به خودت دروغ نگو،
    به دیگران دروغ نگو"
  • 205:09 - 205:14
    و پس از آن، این است که، تنها بخشی
    که تمام شده است، این حقیقت است.
  • 205:15 - 205:19
    بنابراین، این چیزی است که من می خواستم بگویم.
    متشکرم.
  • 205:19 - 205:24
    (MK) از شما بسیار سپاسگزارم
    ما مدت زیادی از شما خبر نداشتیم.
  • 205:24 - 205:28
    و خوشحالم که میشنوم
    (RU) متشکرم
  • 205:31 - 205:38
    ما خیلی زیاد هستیم...
    در آن، توسط جیم نشان داده شد،
  • 205:39 - 205:43
    به عنوان بخشی از وب سایت جدید، و
    آن را در وب سایت بنیاد Keshe است.
  • 205:43 - 205:49
    این می گوید، "کجا علم روح
    انسان را برآورده می کند".
  • 205:49 - 205:52
    از طریق دانش اکنون درک می کنیم
  • 205:52 - 205:55
    از طریق دانش علم خلقت
  • 205:55 - 205:58
    ما در خلق روح خودمان
    از A به Z می فهمیم.
  • 205:58 - 206:01
    حالا ما درک می کنیم که چگونه روح
    ما از مرحله اول ایجاد می شود
  • 206:01 - 206:08
    از ابتدا و اکنون ما درک می کنیم که چگونه به
    پایان می رسد، که ما هرگز آن را درک نکردیم.
  • 206:09 - 206:13
    و در این فرایند ما باید
    تعیین کنیم که چه چیزی،
  • 206:13 - 206:17
    آنچه که ما می گوییم،
    "فاصله زمان"، بین دو است.
  • 206:18 - 206:22
    و در آن زمان شکاف، آنچه ما
    می نامیم، "زندگی انسان"
  • 206:22 - 206:26
    چیزی است که ما با آن انجام
    می دهیم، در عمق فضا،
  • 206:26 - 206:31
    که مهم است، نه چیزی که ما بر
    روی فیزیکی این سیاره می رسیم.
  • 206:32 - 206:34
    در فضا هیچ کارخانه وجود
    ندارد، برای رفتن به کار،
  • 206:34 - 206:39
    و ما نمی توانیم به عنوان وزیر امور خارجه
    دست یابیم و نمیتوانیم هرچه را بپذیریم.
  • 206:40 - 206:44
    به هر حال، اگر بیشتر درک کنیم،
  • 206:44 - 206:48
    ما برای آن آموزش می دهیم، اما
    ما هرگز آموزش را درک نمی کنیم
  • 206:50 - 206:53
    هنگامی که ما به خواب می رویم،
    وقتی روح انسان آزاد است،
  • 206:53 - 206:57
    در ابعاد فیزیکی ما استراحت
    می کنیم، که بازسازی می کنیم
  • 206:57 - 207:00
    از بازیابی فیزیکی یا هر چیز دیگر
  • 207:00 - 207:05
    و یک روز توضیح دادم که چرا انسان
    به روش های مختلف به خواب می رود
  • 207:06 - 207:10
    پس روح انسان به کجا می رود؟
  • 207:11 - 207:14
    و هنگامی که ما در فضا هستیم،
    عمق فضا را سفر می کنیم
  • 207:14 - 207:19
    برای هزاران سال، کجا می رویم؟
  • 207:20 - 207:25
    به غیر از لذت بردن و بالا
    بردن روح خدای خدایان.
  • 207:26 - 207:30
    و اگر این هدف ما است، تبدیل
    به مرد واقعی از فضا است؟
  • 207:30 - 207:32
    نه فقط برای رفتن و
    دیدن سایت دیگری.
  • 207:32 - 207:35
    این یکی دیگر از سقوط نیاگارا
    یا سقوط ویکتوریا نیست
  • 207:35 - 207:38
    بستگی دارد که پایان سیاره
    شما تصمیم به سفر به.
  • 207:56 - 207:58
    (RC) خوب این ایده بسیار
    جالب را به ارمغان می آورد،
  • 207:58 - 208:01
    این می تواند کل موضوع
    برای یک کارگاه باشد.
  • 208:01 - 208:05
    این ایده که رفتن به فضا فقط
    یک تور گشت و گذار نیست
  • 208:05 - 208:11
    اما در واقع شغل یا موقعیت یا
    چیزهایی برای انجام دادن وجود دارد
  • 208:11 - 208:17
    که می دانید، باید
    در فضا انجام شود.
  • 208:17 - 208:20
    (MK) دقیقا چی کار می کنی؟
    از آنجا که در حال حاضر بی وقفه وجود دارد.
  • 208:20 - 208:23
    من نمی توانم برای صبحانه بیدار شوم،
    چون زمان برای صبحانه وجود ندارد،
  • 208:23 - 208:26
    هیچ نور خورشید و غروب
    آفتاب وجود ندارد.
  • 208:26 - 208:32
    و بعد چه؟
    آیا برای مسافرت در فضا بهتر نیست
  • 208:32 - 208:39
    برای انسان به کار،...
    و درک روح خود را؟
  • 208:39 - 208:43
    که ما با روح انسان سفر می کنیم،
    زیرا فیزیکی خسته کننده می شود.
  • 208:43 - 208:47
    چند بار می توانید در اطراف یک
    دایره سفینه فضایی حرکت کنید؟
  • 208:47 - 208:52
    شما هر مهره و مدفوع را می دانید
    و هر خط روی کف را می شناسید
  • 208:52 - 208:57
    سپس شما یک پرونده روحی می شوید.
    (RC) بله، واقعا. ما آن را "تب کابین" می نامیم
  • 208:57 - 209:03
    (MK) ظاهرا، آره این است... این است، این
    زیبایی است که چرا ما آموزش می دهیم،
  • 209:03 - 209:07
    تبدیل فیزیکی انسان به روح انسان.
  • 209:09 - 209:12
    این خواهد بود... در فضا
    بسیار خسته کننده خواهد شد
  • 209:12 - 209:15
    اگر خودمان را به شرایط
    فیزیکی انسان متصل کنیم.
  • 209:15 - 209:19
    اما بسیاری از مردم انجام خواهند داد. شما می
    دانید وقتی این پرواز طولانی را انجام می دهید،
  • 209:19 - 209:24
    برای ده تا دوازده ساعت، ساعت
    اول آن را هیجان انگیز است،
  • 209:24 - 209:27
    آنها غذا می خورند، و
    بعد می شود که می دانید
  • 209:27 - 209:31
    "من فقط کمی بخوابم"، شما از خواب بیدار
    می شوید، غذا را می خورید، خواب دارید،
  • 209:31 - 209:35
    و پس از آن شما به راه می روید، پا
    را می کشید، و دوباره باید صبر کنید.
  • 209:35 - 209:38
    حالا تصور کنید که این کار را
    برای یک هزار سال انجام دهید؟
  • 209:39 - 209:44
    (RC) بله بله
    (MK) آره؟
  • 209:44 - 209:50
    ... بنابراین، آسان تر است با روح
    انسان در سراسر جهان سفر کند،
  • 209:50 - 209:52
    از فیزیکی بودن انسان است.
  • 209:52 - 209:56
    و سپس زمان بی معنی شد.
  • 209:56 - 209:59
    هیچ وقت در زندگی خالق وجود ندارد
  • 209:59 - 210:01
    پس چرا در زمان انسان
    باید وجود داشته باشد؟
  • 210:02 - 210:06
    و بنابراین ما، سریعتر، این را درک
    می کنیم، هرچه زودتر عمل کنیم.
  • 210:06 - 210:08
    همانطور که گفتم این
    بخشی از این تدریس است
  • 210:08 - 210:11
    "وقتی انسان را به فضا می گیرم، من
    او را به عنوان یکسان می بینم".
  • 210:11 - 210:15
    و اگر می خواهید به عنوان یکسان به شما
    برسانید نمی توانید زیردستان باشید.
  • 210:15 - 210:18
    بنابراین شما نمیتوانید
    در خلقت خلقت شک کنید.
  • 210:18 - 210:23
    این، هر جادوگر موسی، یا مسیح،
    و یا هر کس دیگر می شود.
  • 210:24 - 210:26
    فقط نام را تغییر دهید
  • 210:27 - 210:30
    ما باید به دانش ما اعتماد کنیم که
    می توانیم هر چیزی را ایجاد کنیم
  • 210:30 - 210:33
    و تنها چیزی که ما می توانیم انجام
    دهیم، همانطور که ریچارد گفت:
  • 210:33 - 210:37
    "درک روح خود ما"
    ما، ما... بقیه انجام خواهد شد.
  • 210:37 - 210:39
    و بسیاری از مردم این مشکل دارند.
  • 210:39 - 210:42
    شما متوجه خواهید شد که
    بسیاری از پیروان بنیاد Keshe
  • 210:42 - 210:45
    که به ویژه GANS و هر
    چیز دیگری می آیند
  • 210:45 - 210:47
    شرکای آنها به شدت به
    آن اعتراض می کنند.
  • 210:47 - 210:48
    میدونی چرا؟
  • 210:48 - 210:53
    از آنجا که او از من می گیرد،
    معشوقی است که به خانه می آید
  • 210:53 - 210:55
    اما از طریق این درها
    از علم آمده است.
  • 210:55 - 210:57
    همسر با این نگاه نمی کند
  • 210:57 - 211:00
    "من می توانم بخشی از او باشم که
    می توانم از او بیشتر لذت ببرم
  • 211:00 - 211:04
    زیرا اکنون چیزی یافتیم که می توانیم
    هر دو روحمان را بالا ببریم. "
  • 211:05 - 211:06
    مسئله این است.
  • 211:06 - 211:09
    ما آن را در بسیاری از حامیان
    Keshe Foundation دیده ایم.
  • 211:09 - 211:14
    بزرگترین مشکل آنها این است که
    شوهرشان، یا همسرانشان، یا همسرشان.
  • 211:14 - 211:18
    از آنجا که، به نوعی، شما معشوقه را به
    خانه می آورید که کنترل آنها ندارید.
  • 211:18 - 211:20
    اگر زن بود، می
    توانست آن را بکشد.
  • 211:20 - 211:22
    اما درک ارتفاع روح
  • 211:22 - 211:25
    و علم چیزی است که آنها
    نمی توانند اداره کنند.
  • 211:25 - 211:28
    بنابراین، "شما یک پرونده روحی هستید.
    چیزی با شما اشتباه است. "
  • 211:28 - 211:30
    "حقیقتا چیزی با من اشتباه است
  • 211:30 - 211:35
    چون نمیتوانم به سطح شما رسیده ام،
    بنابراین من از شما حسادت دارم. "
  • 211:36 - 211:39
    یا شما، زیرا شما
    به آن متصل شده اید
  • 211:39 - 211:42
    "پولی را که برای لذت بردن از آن
    استفاده کردم، به ارمغان نمی آورم
  • 211:44 - 211:48
    "کار سخت من حمایت من بود، لذت
    من، حالا من باید انجام دهم".
  • 211:49 - 211:50
    و ما بسیاری از این
    زمان ها را دیدیم.
  • 211:50 - 211:54
    صدها نفر از پیشتازان بنیاد Keshe
    من گوش می کنم و من دیده ام.
  • 211:54 - 211:57
    و هنگامی که زن به آنها تغییر
    می کند و بهشت می شود.
  • 211:57 - 212:01
    از آنجا که اکنون
    فیزیکی بودن وجود دارد
  • 212:01 - 212:05
    اما هنوز هم می توان روح یکدیگر را ارتقاء
    داد و سپس آن را بیشتر و بیشتر می کند.
  • 212:06 - 212:10
    (RU) خب من می توانم به آن
    آقای Keshe مربوط باشد، بسیار.
  • 212:11 - 212:13
    (MK) من در حال حاضر به طور کامل.
  • 212:13 - 212:16
    (RU) من، من، من، من کمی
    آن را خواهم پرداخت و...
  • 212:17 - 212:21
    من این کار را بیش از
    چهار سال انجام داده ام.
  • 212:22 - 212:32
    به دنبال کار خود و انجام تحقیقات و تبدیل
    شدن به نوع ماموریت، نه خیلی از...
  • 212:32 - 212:35
    خوب، این نوع مأموریت
    است، بگذارید بگوییم.
  • 212:35 - 212:38
    می بینید، چیزی را می بینید و
    اجازه نمی دهید این کار را بکنید
  • 212:38 - 212:43
    چرا که به سادگی شما است، شما را
    به چیزی است که خیلی راستگو است
  • 212:43 - 212:46
    و شما می خواهید به دنبال
    آنچه در پشت است وجود دارد.
  • 212:46 - 212:50
    بنابراین، این چیزها را در زندگی
    شما تغییر می دهد تا به طور کل
  • 212:50 - 212:56
    جایی که شما شروع به صحبت در مورد
    چیزهایی که بخشی از روایت عادی نیستند.
  • 212:57 - 213:03
    چیزهایی مانند... جنبه های
    تکنولوژی که در آن شروع می کنید...
  • 213:03 - 213:06
    در بخش پزشکی، شروع به
    بهبودی در سطح دیگری می کند
  • 213:07 - 213:12
    یا فضایی را شروع می کنید یا شروع به صحبت
    در مورد خارج از کشور می کنید، جایی که
  • 213:12 - 213:16
    جایی که بسیاری از چیزها در زندگی
    شما تبدیل به یک نقطه بحث می شوند.
  • 213:16 - 213:20
    جایی که بسیاری از مردم در محیط
    طبیعی شما به آن عادت نکرده اند.
  • 213:20 - 213:24
    بنابراین شما، شما خیلی
    سریع سرخورده می شوید
  • 213:24 - 213:28
    و، در این، در این محیط که
    در آن آقا به سادگی مردم است
  • 213:28 - 213:32
    مجاز به خشم مردم که در مورد
    چیزهای رادیکال صحبت می کنند.
  • 213:32 - 213:39
    و این باعث می شود که آن را بسیار سخت
    بگذاریم تا شریک در آن مقاومت کند
  • 213:40 - 213:46
    به ویژه هنگامی که آنها
    درک نمی کنند و یا هیچ
  • 213:48 - 213:54
    آنها را به عمق در می آورند،
    آنها به سادگی اجازه می دهند.
  • 213:54 - 213:58
    و آنچه شما در مورد "حسادت" گفتید
    این بسیار حسادت است
  • 213:58 - 214:04
    این نوع... شریک زندگی شما احساس می کند که...
    هیچ ارتباطی وجود ندارد
  • 214:04 - 214:09
    سطح... سطح است،
    در سطح دیگری است،
  • 214:09 - 214:13
    به طوری که احساس می کنند
    که آنها در سطح بالا نیستند
  • 214:13 - 214:17
    یا آنها احساس می کنند، به عنوان
    شریک شما در سطح متفاوت هستند.
  • 214:17 - 214:19
    و این بحث را بسیار سخت می کند
  • 214:19 - 214:22
    یا در هر چیزی که هستی، سعی
    می کنید که با هم شریک باشید
  • 214:22 - 214:26
    شما می خواهید در همان سطح قرار
    گیرید یا در یک سطح دیده شوید
  • 214:26 - 214:29
    یا حداقل، مثل درمان
    شده در همان سطح.
  • 214:29 - 214:33
    و... این است که برای
    همسر بسیار سخت است.
  • 214:33 - 214:36
    و این باعث می شود، برای بسیاری
    از جستجوگرهای دانش، حدس بزنم
  • 214:36 - 214:39
    در آن سطح... تقریبا
    از نقطه نظر بحث
  • 214:39 - 214:41
    در، در میز آشپزخانه.
  • 214:41 - 214:45
    از کجا می توانید از قلب خود
    به این چیزها نپردازید؟
  • 214:45 - 214:50
    و شما احساس نمی کنید شنیده و
    شریک احساس می کند مانند بیگانه
  • 214:50 - 214:52
    و آن، آن، عادت می شود.
  • 214:52 - 214:57
    من، من به سادگی طلاق گرفتم، زندگی ام
    را تغییر دادم، یک شریک جدید داشته ام
  • 214:57 - 215:00
    و حمایت کامل در یک
    سطح کاملا متفاوت.
  • 215:00 - 215:02
    و این چیزی است که همه باید
    به آن نیاز داشته باشند.
  • 215:02 - 215:04
    و اگر پیش از این قبول نشد
  • 215:04 - 215:08
    شما باید چیزهایی را که در زندگیتان
    اشتباه می کنید، به کار گیرید.
  • 215:08 - 215:13
    من این کار را کرده ام و چیزهایی را دیدم
    که درست نبود... در زندگی من ساخته شده بود
  • 215:13 - 215:16
    و این که نیاز به
    تغییر رادیکال داشت.
  • 215:16 - 215:20
    و این چیزی است که من حدس می زنم که اتفاق
    می افتد به همه که از طریق می رود،
  • 215:20 - 215:24
    از طریق بیداری معنوی...
  • 215:24 - 215:28
    جایی که مسئولیت بیشتری
    برای روح خود می گیرید.
  • 215:29 - 215:33
    و این، این چیزی است که گاهی
    اوقات در طلاق اتفاق می افتد.
  • 215:33 - 215:36
    و یا مشکل در ازدواج
    و یا در رابطه
  • 215:36 - 215:38
    بنابراین، موفق باشید.
  • 215:41 - 215:42
    متشکرم.
  • 215:44 - 215:51
    (MK)... من... چند بار متوجه شدم،
    همانطور که بسیاری از شما می دانید،
  • 215:51 - 215:56
    تا آنجا که من تدریس می کنم یا سعی
    می کنم دانش را به اشتراک بگذارم
  • 215:56 - 216:01
    کارولین در آموزه های خصوصی و برخی از
    آموزه های عمومی اخیر فعالیت می کند.
  • 216:01 - 216:06
    و، همانطور که ما در سراسر جهان سفر
    می کنیم، برای درک بسیار جالب می شود
  • 216:06 - 216:08
    چقدر با شریک زندگی تان
    ارتباط داشته اید؟
  • 216:08 - 216:16
    و... گاهی اوقات، به عنوان او می
    آموزد که بسیاری از شما آگاه نبودند
  • 216:16 - 216:19
    که ما به چین یا هر
    چیز دیگری سفر کردیم.
  • 216:19 - 216:22
    تدریس در اروپا مانند چهار ساعت
    شروع می شود و ما در چین بودیم
  • 216:22 - 216:27
    و این مثل هفت ساعت پیش
    بود که شما شروع به...
  • 216:27 - 216:29
    چیزی در منطقه ده، یازده.
  • 216:29 - 216:32
    و سه یا چهار ساعت یا
    پنج ساعت طول می کشد.
  • 216:32 - 216:37
    و اگر ما متصل نبودیم
    و نمی فهمیدیم
  • 216:37 - 216:41
    برای بالا بردن بشریت و
    همسرش ناراحت می شود
  • 216:41 - 216:43
    "من میخواهم بخوابم
    و شما در آن هستی."
  • 216:43 - 216:46
    اما، به طرق مختلف،
    زمانی که به خواب میروم
  • 216:46 - 216:50
    و من می شنوم کارولین به اشتراک گذاشتن
    دانش با دیگران، من از خواب بیدار می شوم
  • 216:50 - 216:54
    و در خواب من می شنوم او چیزی را می
    گوید که من فکر می کنم باید مداخله کند.
  • 216:54 - 216:56
    من فقط می گویم "کارولین می تواند"
    او می گوید: "فکر کردم شما خوابید."
  • 216:56 - 217:00
    من گفتم: "نه، اما من فیزیکی در خواب هستم"
    اما من می شنوم که او صحبت می کند
  • 217:00 - 217:03
    و من، بسیاری از آموزه های
    او را می بینم، من می آیم
  • 217:03 - 217:08
    یا در حالی که او تدریس می کند، من
    طبخ می کنم و به اشتراک می گذاریم.
  • 217:08 - 217:12
    و ما دانشجویان خصوصی را به میز دعوت می
    کنیم تا شام را با ما به اشتراک بگذاریم
  • 217:12 - 217:14
    و آنها می گویند، "یک شام خوب".
  • 217:14 - 217:18
    از آنجا که، فقط نشستن وجود
    دارد رسمی و فقط بودن یک شریک.
  • 217:18 - 217:22
    آیا، به شیوه ای، ما با همۀ
    دانش پژوهان همکاری می کنیم،
  • 217:22 - 217:24
    و مردم با ما دانش را
    به اشتراک می گذارند.
  • 217:25 - 217:29
    و این زمانی است که شما شریک
    زندگی می کنید که می فهمد...
  • 217:30 - 217:35
    موقعیت چرا ما برای اینجا
    هستیم، ما زبری را حفظ می کنیم،
  • 217:35 - 217:38
    صافی، لذت و به اشتراک گذاری.
  • 217:38 - 217:43
    پس... سپس، زندگی
    معنای دیگری دارد
  • 217:43 - 217:46
    و پس از آن زمانی که، پس از
    آن کسی است کاملا جسمی گرا
  • 217:46 - 217:50
    هیچ چیز اشتباه نیست،
    ساختار زندگی است.
  • 217:50 - 217:54
    از روز و روز ما باید لباس بپوشیم و ما را بخوریم،
    ما می گوییم، همانطور که انگلیسی می گویند
  • 217:54 - 217:57
    "شما باید تغذیه کنید،
    برای تغذیه ماهی".
  • 217:57 - 218:02
    اما، در پایان آن، آنچه
    ما با ما می گیریم.
  • 218:02 - 218:09
    من... این، زمانی که من در مورد این پسر
    که خونریزی مغزی داشتم پیشتر توضیح دادم.
  • 218:09 - 218:13
    وقتی توضیح دادم و افرادی
    که به من گوش می دادند
  • 218:13 - 218:19
    کسانی که در آن نگران بودند یا درگیر
    آن بودند احساس آزادی می کردم.
  • 218:20 - 218:26
    من توانستم از طریق آن توضیح بدهم
  • 218:26 - 218:30
    شما سعی می کنید، سعی می
    کنید که خیلی سخت بمانید
  • 218:30 - 218:33
    برای قرار دادن این
    بدن انسان در درد.
  • 218:33 - 218:37
    از کجا می خواهد آزاد شود، زیرا نمی تواند
    کمک کند که چه کاری انجام شده است.
  • 218:39 - 218:42
    با این فرآیند ممکن است
    مرد را از درد رهایی دهم.
  • 218:42 - 218:49
    شاید او روح خود را افزایش داد که او هیچ
    درد فیزیکی نداشته و مردم درک می کنند.
  • 218:50 - 218:57
    و... بسیاری از مشکالت
    در درک شرکا است
  • 218:57 - 219:03
    و، به روش های بسیاری،
    راه رفتن بنیاد
  • 219:04 - 219:10
    ما باید در زمان آینده تمام این
    واحدهای MaGrav و دیگران را درک کنیم
  • 219:10 - 219:14
    خواهد آمد تا بخشی از
    ارتفاعات روح انسان شود.
  • 219:15 - 219:21
    آیا ما می رویم و آب می فروشیم...
    بیایید بگوییم، دیابتی؟
  • 219:21 - 219:25
    یا ما یک شرط را ایجاد می کنیم
    که روح انسان بالا می رود
  • 219:25 - 219:28
    که او می تواند خود
    را از طریق انتقال،
  • 219:28 - 219:32
    که نیازی به داشتن یک
    سیستم برای دیابت ندارید؟
  • 219:33 - 219:35
    این هدف نهایی است....
  • 219:35 - 219:40
    یا این ها موقعیت های متوسط هستند که
    ما باید از طریق آن افراد درک کنیم.
  • 219:40 - 219:42
    اما هدف نهایی این است
  • 219:42 - 219:46
    آزادی انسان از فیزیکی
    و باز بودن با فضا.
  • 219:48 - 219:53
    هر انسان، حتی در آمازون، کاملا
    تکنولوژی را درک می کند.
  • 219:53 - 219:55
    همانطور که استاد می
    خواهد با آن مخالفت کند،
  • 219:55 - 219:58
    چون اساتید هیچ عنوان
    ایفا نمی کنند
  • 220:02 - 220:06
    من با ریچارد بودم، وقتی با او
    رفتم از درد با او عبور کرد،
  • 220:06 - 220:10
    و خوشحال است که می شنوید
    که صلح را پیدا کرده اید.
  • 220:10 - 220:13
    از آنجا که روح شما روشن است،
    در آنچه شما انجام می دهید
  • 220:13 - 220:15
    من می توانم درک کنم که چرا
    شما از طریق آن رفتید.
  • 220:15 - 220:18
    اما هرگز مداخله نکرد
    زیرا کار ما نیست.
  • 220:18 - 220:20
    ما فقط برای روح خود دعا کردیم،
    برای پیدا کردن صلح در داخل،
  • 220:20 - 220:23
    و پس از گذشت مدت زمان بسیار
    خوبی از شما میشنویم.
  • 220:24 - 220:26
    (RU) بله، خیلی ممنون
  • 220:26 - 220:30
    این یک زمان خشن بود اما این...
    در حال حاضر روشن است.
  • 220:30 - 220:31
    متشکرم.
  • 220:31 - 220:32
    (MK) از شما بسیار سپاسگزارم
  • 220:32 - 220:35
    بسیاری از افراد در بنیاد
    در این فرایند حضور دارند.
  • 220:37 - 220:39
    (CS) سلام آقای Keshe.
    این Chaoao است.
  • 220:39 - 220:41
    می توانم یک سئوال بپرسم؟
  • 220:41 - 220:47
    ... مانند، بنابراین، اگر در زمانی
    که انسان آزادی خود را دارند...
  • 220:47 - 220:51
    بنابراین، من تعجب می کنم
    که شکل ازدواج چیست...
  • 220:53 - 220:54
    ... پسندیدن...
  • 220:54 - 220:55
    (MK)... Ah-ha! نه، نه به آنجا برو
  • 220:55 - 220:58
    من فکر می کنم کمی به زود
    به آن آموزش می دهد.
  • 220:59 - 221:01
    (CS) خوب
    (MK) اما من...
  • 221:01 - 221:05
    ازدواج روح، ازدواج زیباترین است.
  • 221:05 - 221:10
    اما، بعضی وقت ها، در
    موقعیت قدرت قرار می گیرد.
  • 221:12 - 221:17
    ... در یک زبان انگلیسی ما آن را
    "Soulmate" می نامیم، اما در زبان جهانی
  • 221:17 - 221:21
    هنگامی که روح خود را از شریک
    زندگی خود که سهام را پیدا کنید.
  • 221:21 - 221:23
    این بسیار شبیه توازن
    یا به اشتراک گذاری است
  • 221:23 - 221:27
    شما می دانید یک فلز با یک آهنربا
    فلزی یا یک چوب با یک آهنربای چوب،
  • 221:27 - 221:31
    این همان است، این قدرت
    روح شریک زندگی است
  • 221:31 - 221:33
    که در فضا پیدا می کنید.
  • 221:35 - 221:38
    ساده ترین راه من می توانم
    توضیح دهم Star Twin است.
  • 221:39 - 221:43
    شما همیشه می دانید، شما
    هرگز ستاره ای ندارید.
  • 221:43 - 221:49
    آیا امکان مشاهده یک ستاره
    تنها وجود دارد؟ وجود ندارد.
  • 221:49 - 221:53
    در لحظه شروع، همیشه
    دو نفر هستند.
  • 221:54 - 221:59
    حتی یک نوترون دوقلو است، اما
    چون ما آن را نمی بینیم.
  • 222:00 - 222:03
    ما آن را در یک Atom می بینیم،
    ما آن را در دیگری نمی بینیم.
  • 222:06 - 222:10
    بنابراین وقتی تعاملات Field
    ها را انجام می دهید،
  • 222:10 - 222:16
    اگر تعامل میدان های
    زمین و خورشید باشد
  • 222:16 - 222:19
    منجر به ایجاد چنین
    زیبایی به عنوان یک مرد
  • 222:20 - 222:25
    شما می توانید تصور کنید که روح چه کاری انجام
    می دهند، زمانی که از تعامل خود ایجاد می کنند.
  • 222:26 - 222:28
    فراتر از تخیل است
  • 222:28 - 222:32
    اما شما باید آن را به اندازه کافی
    نزدیک، که می تواند انجام دهد، تعامل.
  • 222:34 - 222:38
    ما یک نور روز را در یک طرف می بینیم،
    وقتی که ما در ارتباط با خورشید هستیم.
  • 222:39 - 222:41
    و از طرف دیگر تاریک است.
  • 222:41 - 222:46
    و هنگامی که شما دو روح را با هم متحد
    می کنید که دارای همان قدرت هستند
  • 222:46 - 222:50
    آن را ازدواج دو نفر از شما خواهد
    شد، آن را به دوقلو خواهد شد.
  • 222:50 - 222:54
    و فرزندان آن، ستاره
    های آینده هستند.
  • 222:54 - 222:59
    و فراتر از آن، من نمی توانم توضیح دهم،
    زیرا این احساس را خیلی خوب می دانم.
  • 223:00 - 223:06
    آنها تمام ویژگی های فیزیکی و
    ابعاد روح را در بر می گیرد
  • 223:06 - 223:08
    و انسان درک نمی کند.
  • 223:08 - 223:11
    این باعث حسادت بسیاری می
    شود زیرا آنها نمی فهمند.
  • 223:15 - 223:20
    و...
    (EL) این یک، زیبا است...
  • 223:23 - 223:28
    دانش یا دانستن یا قدردانی از
  • 223:29 - 223:33
    چه چیزی روح انسان را به
    سوی روح انسان می آورد.
  • 223:34 - 223:41
    از آنجا که، من فکر می کنم همه
    در حال تجربه این مشارکت هستند
  • 223:42 - 223:45
    و انزوا احساس تنها بودن.
  • 223:45 - 223:49
    از آنجا که شما این ابعاد اشتراک
    گذاری را ندارید، می دانید
  • 223:49 - 223:52
    چیزی که در حال یادگیری یا چه
    چیزی در اختیار شما قرار می دهیم.
  • 223:53 - 224:00
    و، صحبت کردن در مورد این، من فکر می
    کنم، باز کردن درب به هر روح است،
  • 224:00 - 224:04
    مانند گرفتن مسئولیت آزادی،
  • 224:04 - 224:10
    از محدودیت آنچه که
    داده و دریافت می شود،
  • 224:10 - 224:13
    چون ما خودمان را
    محدود می کنیم...
  • 224:16 - 224:21
    به، مانند کلیدی مانند op...
    تو در حال باز شدن هستی
  • 224:21 - 224:23
    و جریان بیشتر پلاسما وارد می شود
  • 224:23 - 224:26
    و ما این محدودیت را به
    خودمان انجام داده ایم.
  • 224:26 - 224:33
    و زیبایی ارتفاعی را نمی بینیم، ما
    مشاهده می کنیم که طرف منفی است.
  • 224:35 - 224:38
    بنابراین مشاهده مثبت است،
    باز کردن درب های بیشتر
  • 224:38 - 224:45
    و درهای بیشتر... که
    شادی، سعادت تجربه.
  • 224:46 - 224:48
    من نمی دانم چگونه آن
    را بهتر از آن قرار دهم
  • 224:48 - 224:50
    چرا که در غیر این
    صورت نقطه چیست؟
  • 224:52 - 224:55
    (MK) اجازه بدهید به شما چیزی
    بسیار عجیب و غریبی بگویم...
  • 224:57 - 225:01
    هنگامی که با لهجه خود صحبت
    می کنید، از جنوب امریکا،
  • 225:01 - 225:04
    با لهجه لاتین به زبان انگلیسی...
  • 225:06 - 225:13
    هر زمانی که می شنوم، لذت و شادی
    بسیار را به ارمغان می آورد.
  • 225:13 - 225:15
    این فقط یک صدای است،
    چیزی بیشتر نیست
  • 225:15 - 225:18
    از آنجا که، یکی از زنان من واقعا
    در زندگی من تحسین و عشق است
  • 225:18 - 225:20
    از بخشی از جهان است.
  • 225:20 - 225:24
    و عشق این زن از طریق عشق
    من برای شوهرم آمده است
  • 225:24 - 225:26
    پسر عموی من است
  • 225:26 - 225:28
    چون من این مرد را تحسین میکنم
  • 225:28 - 225:33
    او بسیار روحانی است و با یک خانم
    از آمریکای جنوبی ازدواج کرده است.
  • 225:33 - 225:40
    و... تمام خانواده ام به او اعتقاد
    دارند، او، او، او بسیار قوی روحانی است.
  • 225:40 - 225:48
    و... ما کسی را دوست داریم
    که هیچ ارتباطی با آن نداریم
  • 225:48 - 225:52
    اما از طریق فردی که دوست داریم،
    عشق را با هم به اشتراک می گذاریم.
  • 225:52 - 226:01
    و... شگفت انگیز است که فقط یک
    صدای آن عشق را به ارمغان می آورد.
  • 226:01 - 226:03
    درک چقدر شما می توانید
    کسی را دوست داشته باشید
  • 226:03 - 226:06
    فقط به خاطر اینکه شما
    عشق را دوست دارید.
  • 226:06 - 226:07
    مثل خیلی می گوید، خدا می گوید،
  • 226:07 - 226:11
    "من ایجاد کرده ام برای ایجاد کودکان
    که ممکن است من را دوست دارم."
  • 226:11 - 226:16
    "که از طریق عشق من درک عشق من
    که شما را ایجاد کرده است."
  • 226:16 - 226:21
    و... بنابراین، این است،
    ما که نیاز به درک،
  • 226:22 - 226:24
    ما این محدودیت را ایجاد می کنیم.
  • 226:24 - 226:27
    حتی محدودیت روح خودمان
  • 226:27 - 226:30
    به مرز فیزیکی بودن
    خودمان منتهی می شود.
  • 226:31 - 226:33
    و این برای بسیاری از
    مردم بسیار سخت است.
  • 226:33 - 226:41
    از آنجا که اگر من بتوانم روح دادن را ایجاد
    کنم، شما پاسخ می دهید، سپس آن را یکی می شود.
  • 226:41 - 226:44
    زیبایی این است که ما می
    توانیم به این طریق صحبت کنیم
  • 226:44 - 226:47
    نه در الهیات و نه در مورد روح.
  • 226:47 - 226:51
    حالا ما درک می کنیم که چگونه می توانیم
    روح خود را از طریق سیستم ها بالا ببریم
  • 226:51 - 226:55
    که ما خودمان را توسعه دادیم،
    اگر نتوانیم آن را انجام دهیم
  • 226:55 - 227:00
    در جهت فیزیکی سیستم بدن انسان...
  • 227:05 - 227:09
    آیا زمان آن است که ما مغازه
    ها را در خیابان عبور دهیم؟
  • 227:09 - 227:13
    که ما به شما اجازه می دهیم که
    روح خود را به سخاوت بپردازیم
  • 227:13 - 227:17
    یا ما روح خود را به سطح
    عشق و بقیه آن می رسانیم؟
  • 227:17 - 227:23
    یا هرکسی از ما آگاه می شود به این
    سیستم های بازیابی اینترنتی پیوست
  • 227:23 - 227:27
    برای پیدا کردن یک شریک جسمانی که در آن می
    توانیم، به معنای واقعی کلمه، به جهان برسیم
  • 227:27 - 227:30
    با روح ما برای پیدا
    کردن شرکای ما در جهان؟
  • 227:31 - 227:35
    این یکی از مشکلات فضایی است.
  • 227:35 - 227:38
    چون ما این را بین گذشته دیده ایم
  • 227:38 - 227:41
    و مطمئن هستم که آن را با
    انسان تکرار خواهم کرد.
  • 227:42 - 227:46
    از کجا ما یک زن را
    دوست داریم یا یک مرد
  • 227:46 - 227:50
    به خاطر قدرت سطح روح
  • 227:50 - 227:54
    از ابعاد اسید آمینه این
    سیاره ساخته شده است.
  • 227:54 - 227:57
    و پس از آن، ما در یکی دیگر
    از ابعاد قدرت قرار می گیریم
  • 227:57 - 228:01
    با موجودات دیگری از
    جهان که همانند است.
  • 228:01 - 228:05
    و سپس، تلاش برای مطابقت با
    دو که یکی از فیزیکی است
  • 228:05 - 228:09
    و یکی روح زمان وحشتناک است.
  • 228:10 - 228:12
    از آنجا که هیچ کس
    دیگری را نمی فهمد،
  • 228:12 - 228:16
    مگر اینکه هر دو آنها از همدیگر
    هماهنگ و تحصیل کرده باشند
  • 228:16 - 228:21
    آیا معشوقه ندارید، درک
    می کنید که می توانید،
  • 228:21 - 228:24
    دوست داشتن ایجاد نمی کند، یا
    همانطور که ما آن را نگاه می کنیم،
  • 228:24 - 228:28
    به عنوان یک در تعامل،
    یک تعامل فیزیکی.
  • 228:28 - 228:32
    در حال حاضر، قادر به ارائه بدون
    قید و شرط برای افزایش دیگر.
  • 228:33 - 228:36
    و این زیبایی خلقت است.
  • 228:36 - 228:42
    و سپس، هدف نهایی برای کسانی
    است که به نقطه نهایی برسند
  • 228:42 - 228:49
    که وقتی می بینند، احساس
    می کنند، زمینه های خالق
  • 228:49 - 228:52
    آنها به طور کامل به
    این، به خالق، می دهند
  • 228:52 - 228:55
    که بخشی از آنها بهتر می شود.
  • 228:56 - 229:02
    این نهایی است، نه یک
    قربانی، بلکه بلوغ درک.
  • 229:03 - 229:07
    و بسیاری از موجودات در
    جهان به این سطح رسیده اند.
  • 229:09 - 229:16
    آنها به اندازه ای زیاد می رسند که لمس می کنند،
    آنچه ما می گویند به زبان انگلیسی، "لمس آسمان"
  • 229:16 - 229:18
    که درک قوی قدرت روح خالق است.
  • 229:18 - 229:21
    و زمانی که شما به
    آن نقطه رسیدید،
  • 229:22 - 229:26
    نیازی نیست، شما تبدیل
    به عاشق خالق هستید.
  • 229:26 - 229:29
    از آنجا که، با ایجاد آن، منجر به
    ایجاد بسیاری از چیزها شده است
  • 229:30 - 229:31
    دوست داشتنی
  • 229:32 - 229:35
    و... مرد، یک روز، هزاران سال،
  • 229:35 - 229:38
    یا میلیون ها سال، این
    کلمات را درک کنید.
  • 229:38 - 229:41
    من آنجا بوده ام و زیبا است
    که در آن موقعیت باشد.
  • 229:43 - 229:49
    من اخیرا به ارمنستان توضیح دادم.
  • 229:50 - 229:56
    یک موقعیت خاص وجود
    دارد، من اخیرا آمده ام
  • 229:56 - 230:01
    که با نگاهی به یک عکس،
    من را به عقب بازگرداند
  • 230:01 - 230:05
    به طرق مختلف، می
    خواهم به خانه بروم.
  • 230:05 - 230:10
    و من به کارولین گفتم، "من می خواهم به
    خانه بروم، به اندازه کافی از بشریت بودم".
  • 230:10 - 230:16
    از آنجا که یک تصویر، تصویر فیزیکی، آنچه
    را که من قربانی کرده ام به ارمغان آورد
  • 230:16 - 230:19
    برای رسیدن به اینجا، به شدت رنج می
    بریم تا از طریق انسان به دست بیاوریم.
  • 230:19 - 230:22
    و این نیست، کافی است...
    کافی است
  • 230:22 - 230:25
    زمانی که می بینید و
    گذشته را یاد می گیرید
  • 230:25 - 230:30
    شما، شما را می فهمید، چه چیزی را
    ترک کرده اید، برای تغییر اینجا.
  • 230:30 - 230:35
    و تصویر، برای یک ثانیه، وجود
    دارد و احساس و احساس است،
  • 230:36 - 230:38
    "من خانه نیستم، من
    می خواهم برگردم".
  • 230:40 - 230:45
    اما، ارزش دارد، زیرا شما تمام
    بشریت را با شما می گیرید.
  • 230:45 - 230:48
    و تمام این قربانی ها برای
    هیچ چیز پایان نیافته است.
  • 230:50 - 230:54
    و سپس شما می فهمید، این عشق خالق
    است که به شما اجازه می دهد،
  • 230:54 - 230:57
    مقاومت در برابر چنین شرایطی.
  • 230:57 - 231:01
    و ما باید عشق داشته باشیم و باید درک کنیم،
    به همین دلیل است که برای آموزش تعلیم می دهم
  • 231:01 - 231:04
    از ابتدا، از ابتدا تا انتها.
  • 231:04 - 231:08
    در حال حاضر، این پایان نیست،
    درک زمانی که شما به این نقطه،
  • 231:08 - 231:12
    چگونه بیشتر خود را بالا ببرید،
    زیرا بیشتر به آن وجود دارد.
  • 231:12 - 231:14
    حالا فهمیدید
  • 231:15 - 231:18
    روح از ابتدا ایجاد شده
    است و شما درک می کنید،
  • 231:18 - 231:23
    در حال حاضر روح است که باید بگوید
    که آن را ایجاد کرده است، در پایان.
  • 231:23 - 231:28
    و آماده هستی که فداکاری کنی
  • 231:29 - 231:33
    به عنوان یک ماده فیزیکی منجر
    به ایجاد شما به عنوان روح شد؟
  • 231:33 - 231:39
    این، شما را از روح از آنچه که
    شما را ایجاد کرد محافظت می کند.
  • 231:39 - 231:42
    و سپس شما به همین سوال برمیگردید
  • 231:42 - 231:46
    آیا شما به عقب برگردید،
    به خالق بدهید،
  • 231:46 - 231:50
    که به منجر شده است، است، است، عشق
    است، به ایجاد خود شما منجر شد
  • 231:50 - 231:54
    که شما بخشی از او می شوید که
    می تواند به بیشتر منجر شود
  • 231:54 - 231:56
    دوست دارد ایجاد شود
  • 231:57 - 232:01
    این بیشتر الهیات نیست. در حال
    حاضر، فرایند خلقت را درک می کنیم
  • 232:01 - 232:04
    فقط این است که چقدر
    از روح ما آماده هستیم
  • 232:04 - 232:08
    برای باز شدن، برای تبدیل
    شدن به بخشی از مجموع؟
  • 232:08 - 232:11
    آیا ما، همانطور که ریچارد
    گفت، "دروغ به خودمان".
  • 232:11 - 232:14
    اما ما همه دانش را
    برای تبدیل شدن به.
  • 232:15 - 232:21
    برای دستیابی به نور خالق،
    انسان یک ثانیه طول می کشد.
  • 232:22 - 232:24
    اگر شما آن را درک کنید،
  • 232:24 - 232:27
    و انسان می تواند میلیون ها
    سال سفر کند و بالغ نباشد.
  • 232:35 - 232:38
    خیلی ممنونم، فکر می کنم وقت
    آن است که یک روز آن را بگویم.
  • 232:38 - 232:41
    شما رسیدن به حد چهار
    ساعته (AB) آقای کیه...
  • 232:41 - 232:45
    (RC) از شما متشکرم (AB) من می
    توانم یک پیشنهادی را پیشنهاد کنم؟
  • 232:45 - 232:48
    (MK) بله، (AB) شما می دانید،
    ما در حال حاضر... من منظور ما،
  • 232:48 - 232:52
    شما تا الان از یک نود و سه نفر درس می
    خوانید، در مورد روح به طور گسترده،
  • 232:52 - 232:57
    و همچنین قبل از آن، در اینجا و
    آنجا، و همچنین ما تکنولوژی.
  • 232:57 - 233:03
    آیا امکان استفاده از دو تدریس عمومی
    وجود دارد، فقط سوالاتی مانند
  • 233:03 - 233:05
    چون ما سوالات زیادی داریم
  • 233:05 - 233:08
    (MK) بله، ما می توانیم هفته آینده انجام دهیم؟
    (AB) یکی، یکی، یک، یکی برای روح،
  • 233:08 - 233:12
    یکی برای فناوری، بنابراین، مردم می توانند
    به عقب برگردند و همه چیز را درک کنند
  • 233:12 - 233:15
    و همه چیز، همه، آنها می
    توانند تکالیف داشته باشند،
  • 233:15 - 233:18
    و بیا و بپرس هر گونه سوال
    که آنها داشته باشند و آن را
  • 233:18 - 233:22
    Q & amp؛ A، آموزش عمومی
    برای دو، دو جلسه.
  • 233:22 - 233:27
    (MK) مشکل نیست من فکر نمی کنم استاد
    ما آیا شما ریک را ملاحظه میکنید؟
  • 233:27 - 233:30
    (RC) که اگر بخواهید سوالات
    متداول (MK) را مطرح کنید،
  • 233:30 - 233:35
    (RC) پیشنهاد می کنم، چیزی است که
    با آن ارتباط دارد، که جدید است
  • 233:35 - 233:40
    ... برنامه ما Quest Quest نامیده شده
    است، که من سعی می کنم برای ترویج...
  • 233:40 - 233:47
    هر فرصت، و شما می توانید به جامعه
    Keshe بروید... Fo... انجمن،
  • 233:47 - 233:52
    و،... نقل قول نقل قول از
    کارگاه های مختلف وجود دارد.
  • 233:52 - 233:55
    یکی از آنها من فکر می
    کنم یک نود و چهارم است.
  • 233:55 - 233:58
    این دوجین نقل قول از آن است،
  • 233:58 - 234:03
    و... شما می توانید بر روی لینک
    هایی که نقل قول ها هستند کلیک کنید
  • 234:03 - 234:08
    آن را به شما مستقیم به آن نقطه در
    ویدئو، جایی که آن نقل قول آمده است.
  • 234:08 - 234:10
    و سپس...
    (MK) آیا شما هنوز نقل قول را جمع آوری کرده اید؟
  • 234:10 - 234:14
    (RC) بله، در مورد من وجود دارد، من
    نمی دانم، حداقل 40 در این نقطه.
  • 234:14 - 234:18
    بنابراین... و به سرعت در حال افزایش است
  • 234:18 - 234:21
    و بیشتر و بیشتر مردم
    در مورد آنها می دانند.
  • 234:21 - 234:26
    من واقعا از آن لذت می برم، چون من...
    برخی از نقل قول هایی که من درست کردم.
  • 234:26 - 234:32
    آنها فقط چنین، بسیار زیبا و خیلی
    مختصر و مستقیم و برخی هستند
  • 234:32 - 234:36
    "آنها مانند یک چاقو به قلب
    شما مانند"، شما می دانید.
  • 234:36 - 234:39
    و، این کار بسیار مستقیم است
  • 234:39 - 234:41
    ... این نقل قول ها،
    (MK) آیا دوست دارید
  • 234:41 - 234:45
    خواندن برخی از آنها؟
    حداقل می دانم که من در مورد آن صحبت می کنم
  • 234:45 - 234:47
    حداقل می دانم آنچه
    گفتم، [شگفت انگیز]
  • 234:47 - 234:52
    (RC) [chuckles] بله، ممکن است
    یادآور خوبی برای شما باشد...
  • 234:52 - 234:56
    ... من می توانم یکی را اینجا امتحان کنم
    شما، الان یا در...
  • 234:56 - 234:58
    (MK) آره (RC) خوب
  • 234:58 - 235:00
    (AB) ریک کجا محل، از آن است؟
  • 235:00 - 235:03
    (RC) بگذار بگذارید، محل
    را در محل قرار می دهم...
  • 235:03 - 235:05
    (VR) من آن را در چت در حال حاضر.
  • 235:05 - 235:08
    (RC) آه، از شما سپاسگزارم، بسیار گلوله.
    (MK) اوه، قرار دهید، بر روی، بر روی صفحه نمایش
  • 235:08 - 235:12
    افرادی که نمی توانند با گپ ارتباط
    برقرار کنند، می توانند آن را بخوانند.
  • 235:12 - 235:17
    (RC) اوه... ببخشید،
    بذارید، فقط میتونم...
  • 235:19 - 235:21
    صفحه نمایش در اینجا
  • 235:22 - 235:26
    و من واقعا می توانم نشان دهم...
    راه کارکردن
  • 235:26 - 235:29
    واقعا این است... این
    یک چیز عالی است...
  • 235:29 - 235:34
    و در واقع در ارتباط با...
    با چه چیزی Azar صحبت در اینجا.
  • 235:34 - 235:36
    بنابراین اجازه دهید صفحه را به اشتراک بگذارم.
  • 235:38 - 235:39
    ... بذار ببینم...
  • 235:49 - 235:52
    خوب، پس این....
  • 235:53 - 235:57
    صفحه نمایش برای نقل
    قول نقل قول ارسال
  • 235:57 - 236:04
    اجازه دهید به عقب برگردم به Fo... انجمن ها اینجا من
    به شما کجا را نشان می دهد، به آن دسترسی پیدا کنید.
  • 236:04 - 236:11
    این انجمن اصلی است. این در
    community.keshefoundation.org/forums است
  • 236:11 - 236:15
    و وجود دارد، این است که من اعلامیه
    برای تمام کارگاه ها قرار داده است
  • 236:15 - 236:17
    و غیره، در انجمن وجود دارد.
  • 236:17 - 236:21
    و در موضوع چهارم پایین آن
    را می گوید، "نقل قول تلاش".
  • 236:21 - 236:24
    شما می توانید نقل قول های مورد
    علاقه خود را از آقای Keshe ارائه.
  • 236:24 - 236:27
    و وقتی به آن می رویم
  • 236:27 - 236:31
    ... این به شما می دهد دستورالعمل
    Quote Quest را انتخاب کنید،
  • 236:31 - 236:36
    و این اساسا چگونگی تنظیم نقل قول
    هاست تا در فرمت های مناسب باشد
  • 236:36 - 236:40
    به طوری که ما می توانیم...
    آن را بخوانید و روی آن کلیک کنید.
  • 236:40 - 236:42
    این ویژگی بزرگ این است.
  • 236:42 - 236:50
    به عنوان مثال، این یکی است، این یکی از
    آن من است که از مدتها قبل دوست داشتم.
  • 236:50 - 236:55
    این، آقای Keshe به دو هزار و
    در ماه مارس 2013 رسیده است.
  • 236:55 - 236:59
    اگر می توانید، ذهن خود
    را به عقب بر گرداند.
  • 236:59 - 237:05
    و... تقریبا یک عصر از
    زمان، در یک راه است.
  • 237:05 - 237:08
    و این، لینک برجسته ای
    را در اینجا ببینید
  • 237:08 - 237:14
    ... در واقع من نمی دانم اگر آن را می آیند.
    من واقعا باید پنجره دسک تاپم را به اشتراک بگذارم
  • 237:14 - 237:18
    من فکر می کنم برای
    اینکه درست بشه.
  • 237:18 - 237:20
    بیایید فقط بگذارید مجددا به اشتراک بگذارم...
  • 237:20 - 237:26
    و... من باید صدای سهم داشته باشم
    و ببینم که آیا این کار می کند
  • 237:26 - 237:30
    و بهینه سازی، من فکر
    می کنم راه رفتن است.
  • 237:30 - 237:34
    و اگر بر روی آن پیوند کلیک کنید
    که من فقط به شما نشان دادم،
  • 237:35 - 237:38
    (MK) که، آن، آن تک،
    اگر شما یک اتم واحد،
  • 237:39 - 237:41
    در متر مکعب
  • 237:41 - 237:47
    آن پلاسما، کل متر مکعب را پوشش خواهد داد.
    آره؟ بنابراین...
  • 237:48 - 237:51
    (RC) خوب، این بود...
    نقل قول،
  • 237:51 - 237:55
    "اگر یک اتم واحد را در
    متر مکعب داشته باشید،
  • 237:55 - 237:58
    که پلاسما تمام متر
    مکعب را پوشش می دهد ".
  • 237:58 - 238:03
    و من فکر کردم که واقعا، می دانید،
    در آن زمان به من حمله کرد.
  • 238:03 - 238:07
    از آنجا که می دانیم، حداقل یک
    اتم در هر متر مکعب وجود دارد
  • 238:07 - 238:09
    از جهان.
  • 238:09 - 238:13
    بنابراین، در واقع، پلاسما
    همه در جهان متصل است.
  • 238:13 - 238:17
    فقط در یک، شما می دانید،
    به روش بسیار علمی.
  • 238:17 - 238:20
    و اگر شما از راه پلاستیک
    به آن نگاه کنید،
  • 238:20 - 238:24
    حتی بیشتر...
    درک از آن.
  • 238:24 - 238:30
    اما فقط از ديد ساده و
    ساده، آنقدر عميق است.
  • 238:31 - 238:35
    ... بنابراین من آن را دوست
    داشتم و با آن ارتباط داشتم
  • 238:35 - 238:40
    اولین کارگاه آموزش عمومی Keshe،
    در کارگاه های آموزشی عمومی،
  • 238:40 - 238:45
    ده نفر از آنها که پیش از این، کارگاه
    های آموزشی دانش آموزان را در بر داشت.
  • 238:45 - 238:50
    بنابراین این حدود یک سال قبل از شروع
    کارگاه های دانش پژوهان آغاز شد.
  • 238:51 - 238:54
    و آنها، من فکر می کنم آنها یک بار
    در ماه در آن زمان بیرون آمدند.
  • 238:54 - 238:57
    بنابراین، این لینک آن را به
    این کارگاه باز می گرداند،
  • 238:57 - 239:02
    و در واقع اطلاعات زیادی در این اولین
    کارگاه آموزش عامیانه وجود دارد.
  • 239:02 - 239:07
    دو ساعت طول می کشد و...
    وقتی که من ابتدا آن را آپلود کردم،
  • 239:07 - 239:10
    فقط می تواند در پانزده
    دقیقه بخش، در یک زمان،
  • 239:11 - 239:13
    چون این همه یوتیوب است...
  • 239:13 - 239:15
    دوازده و سیزده ساله
    مجاز خواهد بود.
  • 239:15 - 239:20
    بنابراین، هشت و هشت قسمت از
    این کارگاه آموزشی عمومی اول،
  • 239:21 - 239:26
    اما هر یک از آنها دارای برخی
    از این اظهارات واقعا عمیق است.
  • 239:26 - 239:32
    و اطلاعات عالی در مورد راکتورها
    و نحوه کار آنها و گازها
  • 239:32 - 239:37
    و این و آن. همه، همه
    در داخل و خارج از ..
  • 239:37 - 239:44
    چگونه می توان با نقشه های ثبت اختراع ایجاد
    کرد، شما این نوع راکتور را می شناسید
  • 239:44 - 239:47
    و گازها در آن زمان و غیره.
  • 239:47 - 239:51
    و... چیزهای عالی است که مردم
    می توانند به آن مراجعه کنند.
  • 239:51 - 239:55
    اما، زمان زیادی برای گذر
    از تمام فیلم ها است
  • 239:55 - 239:57
    اگر دو، سه، چهار ساعت
    طول و غیره باشند،
  • 239:57 - 240:00
    به ویژه کارگاه های آموزشی دانش
    آموزان، آن قریب به اتفاق است.
  • 240:00 - 240:03
    اما از طریق این نقل قول
    ها، از طریق تلاش نقل قول
  • 240:03 - 240:07
    و این نقل قول های کوچک،
    مردم، قطعه، آنها می توانند،
  • 240:07 - 240:12
    آنها می توانند یک نمونه بگیرند و
    ببینند که آیا دوست دارند و...
  • 240:12 - 240:16
    می دانید، من از طریق اسکرول می کردم و
    برخی دیگر را که دیگر نوشته بودم یافتم
  • 240:16 - 240:20
    و من واقعا آنها را دوست دارم، آنها
    بودند، آنها واقعا شسته و رفته...
  • 240:20 - 240:24
    اجازه دهید دوباره برگردم...
    آنها می توانند از طریق چند نفر در اینجا حرکت کنند
  • 240:24 - 240:26
    یکی دیگر از من بود، نه...
  • 240:26 - 240:30
    "حالت جامع خلاء در
    جهان وجود ندارد"
  • 240:30 - 240:32
    و من فکر کردم که یک جادو خوب بود
  • 240:32 - 240:35
    آه، این واقعا یکی از من
    بودم که می خواستم برم،
  • 240:35 - 240:41
    ... این است از آقای Keshe،
    "راز در مغز شما است،"
  • 240:42 - 240:46
    و... من نمی دانم اگر شما، من مطمئن هستم که
    شما این یکی آقای Keshe به یاد داشته باشید،
  • 240:46 - 240:49
    من نمی دانم که آیا شما بیانیه
    دقیق را به یاد می آورید اما...
  • 240:49 - 240:53
    (ویدئو) (DL) آقای Keshe.
    (ویدیو) (MK) راز در مغز شما است.
  • 240:53 - 240:55
    (ویدیو) (DL) شما خنده دار هستید،
    شما یک مرد خنده دار هستید.
  • 240:55 - 240:57
    (ویدئو) (MK) بستگی دارد به چه چیزی، بنابراین
    بستگی به آنچه راز شما است بستگی دارد
  • 240:57 - 240:58
    و این یک دانش برای من است.
  • 240:59 - 241:01
    (ویدیو) (DL)...
  • 241:02 - 241:05
    (RC) و... این بود...
    "بانوی اژدها"
  • 241:05 - 241:08
    شما به یاد داشته باشید بانوی اژدها...
    آقای Keshe، من مطمئن هستم.
  • 241:08 - 241:14
    و... در ماه مه 2013.
    و او سوال کرده بود و...
  • 241:14 - 241:18
    شما ممکن است، می دانید، اگر
    بخوانید، اگر به آن نظر بروید،
  • 241:18 - 241:21
    ... شما ممکن است تعجب
    کنید، این همه چیز چیست؟
  • 241:21 - 241:25
    و... بنابراین اگر شما کمی به عقب
    برگردید و به پایان می رسد...
  • 241:25 - 241:30
    لیدی اژدها...
    این دقیقا...
  • 241:31 - 241:34
    ... جایی در اطراف
    آنجا فکر میکنم؟
  • 241:34 - 241:37
    اجازه می دهیم فقط
    به این پشت گوش کنیم
  • 241:37 - 241:39
    چون جالب است که چه
    چیزی صحبت می کند...
  • 241:39 - 241:41
    (ویدیو) (DL) از شما
    بسیار سپاسگزارم، بله...
  • 241:41 - 241:44
    این است... این همان چیزی است که من
    فکر کردم، این همان شیوهای است که
  • 241:44 - 241:49
    و بنابراین راز مانند شما در...
    در خود، در خود گفت...
  • 241:49 - 241:53
    شما در کنفرانس پیمان صلح جهانی، شما
    راکتور خود را نشان می دهد و شما گفتید
  • 241:53 - 241:57
    "راز درون" است، بنابراین
    مخلوط گازها در واقع،
  • 241:57 - 241:59
    راز، راست، آقای Keshe؟
  • 241:59 - 242:01
    (ویدیو) (MK) راز در مغز شما است.
  • 242:02 - 242:03
    (ویدیو) (DL) شما خنده دار هستید، شما
    یک مرد خنده دار هستید، درست است.
  • 242:03 - 242:05
    (ویدئو) (MK) بستگی دارد به چه چیزی، بنابراین
    بستگی به آنچه راز شما است بستگی دارد
  • 242:05 - 242:07
    و این یک دانش برای من است.
  • 242:08 - 242:09
    (ویدیو) (DL)...
  • 242:09 - 242:12
    (ویدیو) (MK) این چیزی است
    که شما دنبال آن هستید.
  • 242:12 - 242:19
    ... اخیرا من یک تجربه بسیار
    عجیب و غریب داشتم و...
  • 242:20 - 242:24
    (RC) ببخشید که من این کار را ادامه خواهم داد و...
    اگر مردم بخواهند اطلاعات بیشتری کسب کنند
  • 242:24 - 242:31
    شما توضیح دهید که تجربه عجیب و غریب که،
    که... ساخته شده شما می گویند که نظر،
  • 242:31 - 242:34
    سپس آنها باید روی لینک در...
    کلیک کنند
  • 242:34 - 242:38
    'community.keshefoundation.org'
  • 242:38 - 242:43
    و سپس آنها می توانند به طور مستقیم به آن قسمت
    از ویدیو بروید و می توانند به آن گوش دهند
  • 242:43 - 242:46
    و... بیشتر از جزئیات،
    در حال حاضر که من...
  • 242:46 - 242:49
    (MK) حالا شما راز را می
    شناسید، این روح انسان است
  • 242:50 - 242:53
    (RC) بله، خوب...
    (MK) 5 سال برای توضیح این کار گذشت.
  • 242:53 - 242:58
    (RC) بله، این می تواند 5 زندگی،
    5000 زندگی ممکن است از کار
  • 242:58 - 243:03
    سعی کنید آن را توضیح دهید
    زیرا همیشه در همه چیز هست.
  • 243:03 - 243:07
    و... ما همیشه نیاز به
    یادآوری به نظر می رسد،
  • 243:07 - 243:12
    به عنوان انسان ها در
    این گرانشی، جوی...
  • 243:12 - 243:16
    شرطی که خودمون رو
    اینجا پیدا کنیم
  • 243:16 - 243:23
    و... فقط... فراموش میکنیم که
    ما این بخش روح را داریم که
  • 243:24 - 243:27
    ... اصلی ترین، بازی اصلی است.
  • 243:27 - 243:29
    همانطور که ذکر شد، رفتن به فضا،
  • 243:29 - 243:33
    به نظر می رسد موضوع اصلی در فضا،
  • 243:33 - 243:37
    این است که بیشتر در مورد
    تکنولوژی روح یاد بگیریم.
  • 243:37 - 243:40
    به عبارت دیگر چگونه با
    دیگران ارتباط برقرار کنید
  • 243:40 - 243:48
    و چگونگی رسیدن به سطوح دیگر،
    ابعاد دیگر، چگونگی... بودن و...
  • 243:48 - 243:52
    شما می دانید، موقعیت خود را
    با دیگران و همه این نوع چیز،
  • 243:52 - 243:56
    مهم است، و مانند شما می گویند،
    اگر شما دست و پا ندارید،
  • 243:56 - 244:00
    به خصوص پس...
    چی کار می خوای بکنی؟
  • 244:01 - 244:05
    بنابراین... حتی اگر شما دارای سلاح و پاها
    هستید، و تنها تعداد زیادی از آنها وجود دارد
  • 244:05 - 244:11
    از فضانوردی که می توانید انجام دهید
    قبل از این که بدانید چیز بدنی چیست؟
  • 244:13 - 244:14
    به هر حال...
  • 244:14 - 244:21
    (RU) ریک، ریچارد اینجا برای یک لحظه...
    آیا می توانیم مثل یک صبحانه صبحانه بخوریم؟
  • 244:22 - 244:24
    (RC) ببخشید، میتونیم چیکار کنیم؟
  • 244:24 - 244:27
    (RU) آیا ما می خواهیم، جستجو
    برای نقل قول صبح بخیر؟
  • 244:28 - 244:31
    (RC) جستجو برای نقل قول، شما ؟؟؟
    (RU) آره
  • 244:31 - 244:35
    (RC) خوب من...
    به طور خلاصه نشان می دهد که...
  • 244:36 - 244:39
    (RU) چون صبح های خوب هستند،
  • 244:39 - 244:41
    کاملا جالب است، هر بار
    که آنها اتفاق می افتد.
  • 244:41 - 244:45
    (RC) خوب، هنگامی که شما اشاره کردید که...
    وجود دارد، ما یک تابع جستجو نداریم
  • 244:45 - 244:50
    منظورم اینه که میتونید جستجو کنید،
    من پیشنهاد می کنم که مردم...
  • 244:51 - 244:57
    ... به عنوان مثال، اگر من داشتم، می
    توانید برای کلمه Keshe جستجو کنید،
  • 244:57 - 245:00
    و خوب،
  • 245:01 - 245:05
    ... صبح صبح، و ببینید
    چه اتفاقی می افتد.
  • 245:05 - 245:09
    از آنجا که آن را جستجو کن...
    رونوشت،
  • 245:09 - 245:14
    البته برای کیه که خواننده
    و غیره است، جستجو می کند.
  • 245:14 - 245:20
    خوب، یک PDF وجود دارد که...
    روز خوب، صبح بخیر و بعد از ظهر خوب
  • 245:20 - 245:25
    ... و غیره، شما می توانید یک
    لیست از انواع مختلف را ببینید
  • 245:25 - 245:30
    ... صبح بخیر، اما من به شما نشان خواهم داد...
    راهی دیگر برای انجام این کار.
  • 245:30 - 245:34
    از آنجا که گوگل بهتر و بهتر می شود
    و به ویژه با رونوشت های بیشتر
  • 245:34 - 245:36
    که ما آپلود و زیرنویس ها می کنیم
  • 245:36 - 245:39
    سپس همه آنها با
    Google جستجو می شوند.
  • 245:39 - 245:42
    نگران نباش من این کار را
    نکردم فقط یک ثانیه اینجا...
  • 245:42 - 245:46
    (RU) بله، چون یک صبح بخیر به
    طور خودکار بازخوانی می شود،
  • 245:46 - 245:52
    بر روی ویدیو، زیرا قبل از آن همیشه
    یک بیانیه توسط شخص دیگری است که...
  • 245:52 - 245:55
    (RC) آن چه بود؟
    (RU)... اگر کسی آن را انجام دهد.
  • 245:55 - 245:57
    [تداخل صوتی]
  • 245:57 - 245:59
    صدای خود را خاموش کنید
  • 245:59 - 246:01
    [تداخل صوتی]
  • 246:04 - 246:07
    با عرض پوزش در مورد این، ما برخی
    از بازخورد در اینجا داشتیم.
  • 246:11 - 246:13
    خوب، من فکر می کنم
    که الان خوب هستیم
  • 246:13 - 246:19
    ... فقط یک لحظه اینجا بگذارید...
    چیزم را به اینجا برگردانم
  • 246:35 - 246:39
    (ویدئو) بنیاد Keshe،
    یک نهاد مستقل،
  • 246:39 - 246:41
    غیر مذهبی، سازمان فضایی...
  • 246:41 - 246:45
    (RC) گرفتن، فقط باید این
    مجموعه را به عقب برگرداند
  • 246:45 - 246:50
    جایی که من در کانال "کانال" در
    اینجا بودم، فقط یک دقیقه بود.
  • 246:57 - 246:58
    و
  • 247:01 - 247:05
    خوب، بله، فقط می
    خواستم نشان بدهم...
  • 247:07 - 247:09
    بنابراین ما تلاش نقل
    قول و غیره داریم
  • 247:09 - 247:14
    این است که مردم نقل قول خود را در تلاش
    نقل قول ارائه می کنند، این ایده است.
  • 247:14 - 247:19
    بنابراین، اگر چیزی را پیدا کردید که
    در یکی از کارگاهها علاقه داشت...
  • 247:19 - 247:24
    شما می توانید یک، شما می توانید
    آن را قطع، خارج با برچسب زمان،
  • 247:24 - 247:29
    و قرار دادن آن در نقل
    قول نقل قول ارسال در...
  • 247:29 - 247:35
    community.keshefoundation،
    اما جالب است اگر ما بود،
  • 247:35 - 247:38
    ... در یک ثانیه در حالی که
    من من را به ارمغان می آورد،
  • 247:39 - 247:45
    ... خلاصه کانال یوتیوب
  • 247:45 - 247:53
    در واقع، در واقع آنچه که من می توانم انجام دهم این است
    که فقط به ویدیو بروید و سپس آن را متوقف خواهم کرد.
  • 247:53 - 247:57
    بنابراین، آنچه شما می
    توانید انجام دهید، در...
  • 247:59 - 248:04
    در YouTube یا زمانی که شما...
    پنجره مرورگر شما باز است
  • 248:04 - 248:09
    شما واقعا می توانید در
    هر مورد خاص جستجو کنید
  • 248:09 - 248:12
    ... ویدئویی که زیرنویس دارد
  • 248:12 - 248:15
    شما سوئیچ کوچک زیر را در
    اینجا مشاهده می کنید،
  • 248:15 - 248:20
    و شما می توانید البته، زبان های مختلف را
    انتخاب کنید بسته به آنچه در آن وجود دارد،
  • 248:20 - 248:25
    وجود دارد، اتفاق می افتد که
    هلندی در بالای آن ریچارد، و...
  • 248:25 - 248:30
    بنابراین، بیایید به طور خلاصه نگاه کنیم
    اجازه دهید نگاه کنم، اجازه دهید به هلندی برگردیم
  • 248:30 - 248:33
    و شما زیرنویس هندی خود را...
  • 248:33 - 248:36
    و... بیایید فقط برای هم
    اکنون به زبان انگلیسی برویم
  • 248:36 - 248:42
    و در حال حاضر ویژگی این است که شما می توانید،
    بر روی، حداقل در مک من، من فکر می کنم این است،
  • 248:42 - 248:48
    من فکر می کنم در ویندوز و یا مشابه
    آن، اگر شما فشار دهید cmd + F،
  • 248:48 - 248:53
    یک پنجره جستجو کوچک را در سمت
    راست بالا سمت راست بالا می آورد
  • 248:53 - 248:59
    ... از جستجو...
    یا... از پنجره مرورگر
  • 248:59 - 249:02
    اگر شما می توانید آن را در سمت
    راست بالا سمت راست وجود دارد.
  • 249:02 - 249:08
    و سپس شما می توانید برای...
    کلمات کلیدی مختلف جستجو کنید.
  • 249:08 - 249:12
    (FM) SH، نمایش،... اولین ضمیمه.
  • 249:12 - 249:14
    با کلیک بر روی سه نقطه
    وجود دارد، پس از کلمه سهم.
  • 249:14 - 249:16
    (RC) آره، این...
    در واقع...
  • 249:16 - 249:20
    (FM) متن باز را باز کرده و سپس می
    توانید آن را با cmd + f جستجو کنید.
  • 249:20 - 249:26
    (RC) بله، با این کار یک پنجره در اینجا
    می آید و شما باید انگلیسی را انتخاب کنید
  • 249:26 - 249:30
    به جای خودکار تولید شده
    انگلیسی که نیاز دارید
  • 249:30 - 249:33
    برای خاموش کردن این
    ویدیو خاص هنوز.
  • 249:33 - 249:37
    و این به شما می دهد
    متن کامل کل فیلم،
  • 249:37 - 249:39
    کل تقریبا...
  • 249:41 - 249:47
    ... آره،...
    اساسا کل ویدیو است.
  • 249:47 - 249:50
    بنابراین، شما می توانید با این پنجره
    جستجوی کوچک اینجا را انجام دهید
  • 249:51 - 249:58
    ... جستجو برای کلمات کلیدی است، پس چه چیزی
    را دوست دارید برای ریچارد جستجو کنید...؟
  • 249:58 - 250:01
    (RU) آره، خوب (شگفت انگیز)
    عصر عادی
  • 250:02 - 250:05
    (RC) بیایید صبح بخیر
    ببینیم؟ مطمئن نیستم.
  • 250:06 - 250:07
    بله
  • 250:08 - 250:13
    ... بنابراین، آنچه که
    هست، من صبح روزه می گیرم
  • 250:13 - 250:17
    و در متن اولین نمونه از
    صبح روز صبح نشان می دهد.
  • 250:17 - 250:21
    اگر دکمه بازگشت من را فشار دهید،
    نمونه بعدی را نشان می دهد
  • 250:22 - 250:24
    و بعدی،
  • 250:25 - 250:26
    یکی دیگه،
  • 250:27 - 250:31
    و... من فکر می کنم
    که این، عقب می افتد
  • 250:31 - 250:35
    خوب، من فکر می کنم این تنها است، در
    این ویدئو خاص 4 نمونه وجود دارد.
  • 250:36 - 250:40
    بنابراین، این به شما
    یک راه برای جستجو،
  • 250:40 - 250:45
    اما شما باید از طریق هر یک از
    ویدیوها، اساسا در یک زمان، به...
  • 250:45 - 250:51
    به... صبح بخیر برای پیدا کردن کسانی
    که نقل قول، نقل قول نقل قول است
  • 250:51 - 250:56
    که شاید شما به دنبال آن هستید، جایی
    که آقای Keshe صبح بخیر می گوید
  • 250:56 - 251:02
    به معنای صبح بخیر، روز خوب، بعد
    از ظهر خوب، اما "صبح بخیر سلام!"
  • 251:03 - 251:05
    (MK) بله، مسیر را ایجاد کنید...
  • 251:05 - 251:09
    (RU)... روشنگري، آره.
    (RC) بله، شما فقط صبح بخیر بیدار شدید.
  • 251:09 - 251:18
    (RU) آره (RC) و برای انجام این کار...
    در واقع یک برنامه کوچک خوب وجود دارد که...
  • 251:18 - 251:23
    می تواند با آن کمک کند، و آن را
    "جستجوی کلمه ویدئو" نامیده می شود.
  • 251:23 - 251:26
    و من اخیرا کار کرده ام،
    در حقیقت کمی کار کرده ام
  • 251:26 - 251:31
    با توسعه دهنده برای کمک
    به او آن را کمی ساده تر،
  • 251:31 - 251:36
    و در اینجا، بگذارید بگوییم
    ما در Keshe قرار داده ایم،
  • 251:36 - 251:41
    و... صبح بخیر... بگذار
    ببینم، آیا باید یک،
  • 251:41 - 251:44
    فکر میکنم ممکن است مجبورم
    کاما را در آنجا قرار دهم
  • 251:44 - 251:51
    به دلیل این جستجوها، و آن را جستجو، پس من
    می توانم سوئیچ ویدئویی بار، ضربه بزنید،
  • 251:51 - 251:56
    و ما خواهیم دید... بعضی از
    چیزهایی که از Keshe نیستند،
  • 251:56 - 251:59
    اما آن خواهد بود، وجود دارد...
  • 252:00 - 252:03
    این نشان می دهد که دو
    کارگاه آموزشی دانش آموزان،
  • 252:03 - 252:04
    تعدادی از موارد دیگر وجود دارد
  • 252:04 - 252:09
    یک لیست کامل از فیلم های مربوط
    به Keshe وجود دارد که می آیند.
  • 252:09 - 252:14
    و سپس من کلمه Keshe را می گیرم،
    و فقط صبح بخیر جستجو می کنم
  • 252:14 - 252:16
    و سپس بر روی...
  • 252:17 - 252:20
    من به این موضوع نیاز ندارم،
    فقط یک لحظه در اینجا بمانید
  • 252:20 - 252:24
    من ویدیو را قطع می کنم...
    صدا را خاموش می کنم
  • 252:24 - 252:29
    و من روی آن کلیک می کنم، خوب است در
    کارگاه آموزشی 202 دانش آموزان وجود دارد،
  • 252:29 - 252:35
    وجود دارد... چه، 6 خط، 7
    خط که صبح بخیر در آنها.
  • 252:36 - 252:38
    بنابراین، شما می توانید به
    سرعت از طریق جستجو کنید
  • 252:38 - 252:41
    و ببینید که آیا وجود دارد که به
    نظر می رسد... قابل اجرا است.
  • 252:41 - 252:47
    همه آنها به نظر می آیند، مرتب کردن، به طور کلی
    صبح روز صبح مرتب کردن بر اساس چیزها، درست است.
  • 252:47 - 252:52
    بنابراین پس از آن من به 207 بروید و بر روی آن
    کلیک کنید، و من یک لیست دیگر دریافت می کنم،
  • 252:52 - 252:55
    و صبح بخیر صبح بخیر...
  • 252:57 - 252:58
    (RU) این بسیار آسان است.
  • 252:58 - 253:01
    (RC) بنابراین، هیچ چیز بزرگ وجود
    ندارد، اما شما هرگز نمی دانید.
  • 253:01 - 253:05
    خوب اینجا... این
    جالب است، این...
  • 253:05 - 253:10
    قسمت 1 از...
    کارگاه آموزشی عمومی،
  • 253:10 - 253:11
    من مطمئن نیستم که چه خواهد شد
  • 253:11 - 253:15
    خوب این فقط یک زن و شوهر دیگر از صبح است...
    چیزها نیز هست.
  • 253:15 - 253:20
    اما شما می توانید ببینید که چگونه می
    توانید بروید و به سرعت جستجو کنید
  • 253:21 - 253:27
    برای هر چیزی که در متن برای
    کلمات نوشته شده است... صبح بخیر
  • 253:28 - 253:30
    ... بنابراین شما ملزم به
  • 253:33 - 253:38
    (MK) من فکر می کنم که آن را بسیار آسان
    برای کسانی که در حال نوشتن کتاب روح است.
  • 253:38 - 253:40
    (RC) بله دقیقا
  • 253:40 - 253:43
    (MK) این باید آموزش داده شود،
    زیرا همانطور که می دانید ما هستیم
  • 253:44 - 253:48
    همیشه وقتی که من کتاب روح را
    با نهایی بنویسم، همیشه گفتم
  • 253:48 - 253:52
    و در حال حاضر هر آنچه که ما آموزش می
    دهیم و وقت زیادی برای نوشتن وجود ندارد
  • 253:52 - 253:58
    من کتاب روح را آموزش می دهم، و تیم
    ما در پس زمینه همه چیز را می سازد
  • 253:58 - 254:03
    قطعه ای از آن که در مورد روح صحبت
    می کند، جمع آوری آن تبدیل خواهد شد
  • 254:03 - 254:04
    "کتاب روح".
  • 254:05 - 254:10
    و... این است... اکنون می بینم که می
    فهمم که چگونه می توان آن را انجام داد،
  • 254:10 - 254:13
    این آسان نیست اما می توان آن را
    بسیار آسان و سریع انجام داد.
  • 254:13 - 254:16
    (RC) بله، این خیلی خوب است...
    برنامه بسیار خوب،
  • 254:16 - 254:21
    و احتمال وجود دارد که ما ممکن است
    قادر به ایجاد چنین برنامه ای،
  • 254:21 - 254:26
    حتی برای قرار دادن در وب سایت، برای جستجو
    در تمام فیلم ها و یا چیزی شبیه به آن،
  • 254:26 - 254:30
    این خیلی خوب است، اما
    فقط برای داشتن این...
  • 254:30 - 254:35
    این هزینه من حدود 50 دلار
    برای این برنامه فکر می کنم،
  • 254:35 - 254:39
    و آن را فقط به تازگی بیرون آمد، این،
    آن مرد برای مدتی کار کرده است...
  • 254:39 - 254:45
    و او دارای یک برنامه کاربردی
    دیگر است که او نیز آمده است
  • 254:45 - 254:51
    و همچنین... یک کار دیگر در گذشته
    انجام داده است و این همان روش است.
  • 254:51 - 254:57
    پس... آره... فقط می
    خواستم اینو ببینم،
  • 254:57 - 255:02
    شما در واقع می توانید نتایج را به عنوان یک
    فایل متنی ذخیره کنید، و آن را می آید و...
  • 255:03 - 255:08
    ... سپس شما می توانید... من می توانم نشان دهم،
    شما می دانید، وجود دارد، آن را یک لیست کامل است
  • 255:08 - 255:13
    از همه شما، تمام نقل قول ها...
    از آن خط
  • 255:13 - 255:18
    و برچسب زمانی که از آن آمده است،
    و لینک ویدیو در آن وجود دارد.
  • 255:18 - 255:22
    بنابراین، اگر برخی از متقاضیان
    به دنبال موارد خاص باشند،
  • 255:23 - 255:27
    شما می دانید، مانند روح
    فیزیکی، چیز خوبی است...
  • 255:27 - 255:28
    (MK) ارسال آن به آنها برای نشان دادن؟
  • 255:29 - 255:34
    (RC) و این، تعداد زیادی از موارد
    روح فیزیکی در، وجود دارد،
  • 255:34 - 255:38
    در کارگاه های مختلف، و به
    شما، شما یک لیست وجود دارد
  • 255:38 - 255:41
    از تمام روح نمونه های فیزیکی.
  • 255:42 - 255:46
    (MK) از شما بسیار سپاسگزارم،
    بسیار خوب است، بسیار مفید است
  • 255:46 - 255:49
    آن را بسیار ساده تر برای
    transcribing می کند.
  • 255:49 - 255:52
    با عرض پوزش در مورد
    کارولین، در پس زمینه خندید
  • 255:52 - 255:55
    من عذرخواهی می کنم، او نمی
    تواند متوقف شود خنده.
  • 255:55 - 255:58
    ... باید آن را یک روز نامگذاری کنیم؟
    یا میخواهید انجام دهید
  • 255:58 - 256:03
    نقل قول دیگری از شخص دیگری
    و بعد، ما می توانیم برویم؟
  • 256:04 - 256:06
    (JG) من یک سوال آقای
    Keshe، و پس از آن بروید.
  • 256:06 - 256:08
    (MK) بله آقای جلال.
  • 256:08 - 256:12
    (JG) روز خوبی آقای کیه...
    آقای Keshe در آموزش شما،
  • 256:12 - 256:18
    یکی از جستجوگرهای دانش درباره چیزی که درباره
    چگونگی ضربه زدن به حافظه است از شما میپرسد
  • 256:18 - 256:23
    و شما گفتید "نه، من آنرا تدریس نمی
    کنم، بعدا آن را تدریس خواهم کرد"
  • 256:23 - 256:29
    زیرا ممکن است شما، شما آن را
    در یک راه خوب درک نمی کنید،
  • 256:29 - 256:35
    شما از آن استفاده می کنید... به شیوه ای متفاوت.
    پس وقت آن است که به آن آموزش دهید؟
  • 256:35 - 256:40
    (MK) نه......... آموزش...
    رفتن به حافظه انسان،
  • 256:40 - 256:43
    نیاز به نیروی زیادی
    در روح انسان دارد
  • 256:44 - 256:48
    چرا که چرا ما به خاطرات
    بازگشتیم، این خوب است.
  • 256:48 - 256:53
    آیا این، و یا آیا ما به اندازه
    کافی قدرت به مواجهه با آن حافظه،
  • 256:54 - 256:56
    و سپس قادر به اداره آن هستید؟
  • 256:58 - 257:00
    در روح نیاز به نیروی زیادی دارد
  • 257:00 - 257:04
    با آن... من می توانم شما
    را به حافظه از دیدن مسیح،
  • 257:04 - 257:06
    اگر در آن زمان حضور داشتید.
  • 257:07 - 257:09
    شما خودتان آن را انجام می دهید.
  • 257:09 - 257:13
    من می توانم شما را برگردانم و قول
    دادم که مردم بتوانند آن را انجام دهند
  • 257:13 - 257:16
    برای دیدن وضعیت روح موسی،
  • 257:16 - 257:19
    این بسیار آسان است،
    زیرا در داخل شماست.
  • 257:20 - 257:26
    و این، این، سپس واکنش شما چیست؟
  • 257:26 - 257:32
    هنگامی که هستی واقعی را می بینید،
    حتی تصادف مسیح نیز می گویند
  • 257:32 - 257:36
    حضور در آنجا، بسیاری
    از مردم حضور داشتند.
  • 257:36 - 257:39
    و ژنهایشان دانش را در سراسر
    دنیا تحویل داده اند.
  • 257:41 - 257:46
    اگر شما یک مسلمان هستید و
    شما یک سعید واقعی هستید،
  • 257:46 - 257:50
    و سپس می توانم شما را ببینم تا ببینید
    که آنچه محمد به وعده انجام نداده است
  • 257:51 - 257:56
    چگونه احساس می کنید، آیا شما به اندازه کافی
    قوی هستید تا بتوانید آن را انجام دهید؟
  • 257:59 - 258:04
    این یک، آن بسیار، بسیار...
  • 258:05 - 258:10
    برای فهمیدن نیاز به فهم
    زیادی دارد، کل Totality،
  • 258:11 - 258:17
    و قادر به جستجو در
    حقیقت در فیزیکی
  • 258:18 - 258:20
    و سپس می توانید
    حافظه را حفظ کنید؟
  • 258:20 - 258:23
    (JG) من فکر می کنم آقای Keshe
    ما در حال حاضر می دانیم،
  • 258:24 - 258:28
    به ویژه دانش پژوهان، که
    سالهاست در اینجا حضور دارند.
  • 258:29 - 258:31
    (MK)...
    (JG) در یک راه، در راه.
  • 258:31 - 258:35
    (MK) من امیدوارم، بنابراین من امیدوارم.
    یک مسیر به حافظه وجود دارد،
  • 258:35 - 258:37
    که از طریق روح میروی
  • 258:39 - 258:43
    نوشته شده است، این است، آن وجود
    دارد، که ما، ما، ما جمع آوری،
  • 258:44 - 258:47
    مغز فیزیکی در گرد و
    غبار ناپدید می شود
  • 258:51 - 258:55
    و همانطور که ما بیشتر و بیشتر درک می کنیم،
    زمان خواهد آمد که ما انجام خواهیم داد.
  • 258:55 - 258:57
    شما انجام خواهيد داد
  • 258:57 - 259:03
    آنچه که من آموخته ام این است
    که در توانایی انسان است
  • 259:04 - 259:09
    و روح او، فقط برای
    انسان است که آگاه باشد
  • 259:09 - 259:11
    قادر به انجام آن است
  • 259:14 - 259:18
    (JG) با تشکر از شما آقای Keshe.
    (MK) از شما بسیار سپاسگزارم.
  • 259:19 - 259:20
    آیا ما آن را یک روز می نامیم؟
  • 259:20 - 259:24
    (RC) خوب، یکی دیگر از نقل قول
    اینجا، فقط به این خاطر است که
  • 259:24 - 259:28
    ... این یکی از مورد علاقه من
    است، و این از ماری کالو است،
  • 259:28 - 259:34
    کسی که... در مجموعه ای از نقل قول ها
    از کارگاه آموزشی دانش آموزان 194،
  • 259:34 - 259:38
    و این یکی... که من دوست دارم،
    من فقط برجسته در اینجا.
  • 259:38 - 259:42
    می گوید: "کاپیتان روح انسان است،
  • 259:42 - 259:48
    و سفینه فضایی ابعاد است که روح
    تصمیم می گیرد خود را آشکار ".
  • 259:48 - 259:52
    من فقط فکر کردم که در
    آن یک جمله بسیار گفتم
  • 259:52 - 259:58
    که شما تقریبا می توانید سفینه فضایی
    خود را با آن طراحی و ساخت کنید.
  • 259:58 - 259:59
    و...
  • 259:59 - 260:03
    (MK) ما سفینه فضایی را انتخاب می
    کنیم که نشان دهنده فیزیکی ما است
  • 260:03 - 260:06
    ما می توانیم هر سفینه فضایی را بسازیم،
    همانطور که می توانیم در فضا انجام دهیم.
  • 260:06 - 260:12
    (RC) به طور دقیق، پس فقط همه آن را می گویند و
    شما می توانید آن را در ابعاد فیزیکی انجام دهید
  • 260:12 - 260:16
    اگر این چیزی است که شما تصمیم می گیرید یا
    می توانید آن را از سوی دیگر انجام دهید
  • 260:16 - 260:22
    ابعاد بالاتر اساسا
    بنابراین... کلیک می کند راست به آن بخش،
  • 260:23 - 260:26
    (MK) ما صفحه نمایش خود را به اشتراک نمی
    بینیم، ما فقط KFSSI... 209 را می بینیم.
  • 260:26 - 260:30
    (RC) آه، ؟؟؟ ؟؟؟ به اشتراک... صحیح...
    (MK) آیا ما آن را یک روز می نامیم؟
  • 260:30 - 260:33
    چون فکر می کنم 4 ساعت گذشت
    (RC) خوب، ؟؟؟ ؟؟؟ آره
  • 260:33 - 260:38
    (MK) از شما بسیار سپاسگزارم
    همانطور که آذر خواسته بود،
  • 260:38 - 260:41
    هفته آینده ما پاسخ خواهیم داد، دو هفته
    بعد فقط به سوالات پاسخ خواهیم داد
  • 260:41 - 260:45
    و شاید در سؤالات، راه حلی
    برای بسیاری از ما پیدا کنیم
  • 260:45 - 260:51
    و بسیاری از ابهامات می تواند از بین برود.
    اما باید قبل از شما بگویم
  • 260:51 - 260:55
    ... دکتر آذر تنها سه سوال
    در هر جلسه مجاز است.
  • 260:55 - 260:58
    در غیر این صورت ما هیچ وقت برای چیز دیگری نداریم.
    (AB) آقای keshe، آقای Keshe ما می توانیم انجام دهیم،
  • 260:58 - 261:03
    آیا می توانیم هفته آینده انجام دهیم و
    سپس بعد از آن در ماه مارس باشد؟...
  • 261:05 - 261:08
    (MK) آه ما خواهیم دید، بیایید، بیایید ببینیم چه
    اتفاقی می افتد، بگذار ببینیم که چگونه انجام می دهیم.
  • 261:08 - 261:13
    (AB) از آنجا که من، من نخواهم بود...
    در کشور برای... پس از آن برای دو هفته.
  • 261:13 - 261:15
    (MK) شاید ما در دو هفته و
    سپس حداقل آن را انجام دهیم
  • 261:15 - 261:22
    مردم فرصتی برای پرسیدن آذر دارند
    (AB) خوب
  • 261:22 - 261:24
    (MK) بیایید ببینیم چه اتفاقی می افتد.
    (RC) ما ویژه ای ساختیم...
  • 261:24 - 261:27
    (نامفهوم) Azar اینجا نیست.
  • 261:27 - 261:31
    (MK) آره، من فکر می کنم ما یک نکته ی
    یک، یک، یک جلسه ی پرسش Azar question،
  • 261:31 - 261:37
    بگذار مصاحبه Azar.
    ... زیبایی کار تمام است
  • 261:37 - 261:41
    ... در هفته های آینده شاهد
    ظهور بنای Keshe هستیم
  • 261:41 - 261:43
    در سطح بین المللی.
  • 261:44 - 261:47
    ما شاهد ظهور بنیاد Keshe
    هستیم که شما هستیم
  • 261:47 - 261:51
    به عنوان بخشی از کار بین المللی،
    ما در این مسیر کار می کنیم.
  • 261:51 - 261:54
    تلاش های زیادی در زمینه وجود دارد،
    کارهای زیادی انجام شده است،
  • 261:54 - 261:58
    کسانی هستند که صمیمانه روز و شب
    کار می کنند تا این اتفاق بیفتد.
  • 261:58 - 262:02
    کسانی که به کار بنیاد و کسانی
    که درک می کنند اعتقاد دارند
  • 262:02 - 262:05
    کار بنیاد، تغییراتی که
    می تواند انجام دهد.
  • 262:05 - 262:10
    ... ما به حمایت شما از طریق ارواح
    نیاز داریم، همانطور که می گوییم
  • 262:10 - 262:14
    کسانی که این تغییر را
    به بشریت می آورند.
  • 262:14 - 262:16
    آنها در طول زندگی
    خود رنج می برند
  • 262:16 - 262:19
    و آنها در حال گرفتن بسیاری از
    خطرات و فرصت های زیادی هستند.
  • 262:19 - 262:23
    اما، آنها نیاز به حمایت دارند.
    در بسیاری از موارد،
  • 262:23 - 262:30
    ... بنیاد Keshe بیش از درک
    بسیاری از ما رسیده است
  • 262:30 - 262:34
    اما ترس وجود دارد که اتفاق می افتد.
    و هیچ ترس نیست
  • 262:34 - 262:37
    باید لذت ببریم که ما صلح
    را به بشریت می آوریم.
  • 262:37 - 262:42
    و همانطور که گفتم، اکثر،
    شاید یادآور ترین تصاویر،
  • 262:42 - 262:49
    من در طول عمر خودم حمل می
    کنم، این است که مرد با چکش.
  • 262:49 - 262:52
    تلاش برای حفاری زمین،
    برای آوردن دانش از آفریقا
  • 262:52 - 262:56
    که ما آن را به
    دیگران نگاه می کنیم
  • 262:56 - 262:59
    برای تبدیل شدن به مرکز دانش،
    که در آن مرد خواهد رفت.
  • 262:59 - 263:03
    قول می دهم که آفریقا را مرکز
    ستاره ای از بشریت خواهم ساخت.
  • 263:03 - 263:08
    و من حرکت نخواهم کرد.
    از این رو، همه ما برابر با یکدیگر می شوند.
  • 263:10 - 263:11
    خیلی ممنون.
  • 263:17 - 263:21
    (RC) از شما سپاسگزارم، آقای کیه خیلی ممنونم
    بزرگ امروز، بزرگ جلسه.
  • 263:22 - 263:27
    (MK) آیا این بار پرداخت می شود؟
    (RC) برای این یکی دو بار مجددا پرداخت می کنید.
  • 263:29 - 263:33
    (MK) از شما بسیار سپاسگزارم.
    (RC) خوب، چک در ایمیل است.
  • 263:33 - 263:37
    (MK) متشکرم
    (RC)... از همه شما متشکرم
  • 263:37 - 263:41
    برای شرکت در کارگاه آموزشی
    209th Knowledge seekers
  • 263:41 - 263:48
    برای پنجشنبه 1 فوریه 2018.
    و من فکر می کنم... Flint دارای...
  • 263:48 - 263:54
    برخی از موزیک ها برای ما در اینجا قرار دارد.
    و... ما این جلسه را کامل خواهیم کرد.
  • 263:55 - 263:56
    هفته بعد شما را ببین
Title:
209th Knowledge Seekers Workshop - Feb 1, 2018
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:32:20

Persian subtitles

Incomplete

Revisions