Hoe ziektekiemen zich verspreiden in vliegtuigen -- en hoe dat te stoppen
-
0:02 - 0:03Mag ik de handen zien
-
0:03 - 0:07van iedereen die het afgelopen jaar
in een vliegtuig heeft gezeten? -
0:08 - 0:09Dat is nogal wat.
-
0:09 - 0:12Nou, het blijkt dat je deze ervaring deelt
-
0:12 - 0:15met meer dan drie miljard mensen elk jaar.
-
0:15 - 0:18En als we zoveel mensen
in metalen buizen stoppen -
0:18 - 0:20die over heel de wereld vliegen,
-
0:20 - 0:23kunnen dit soort dingen gebeuren:
-
0:23 - 0:25er ontstaat een epidemie.
-
0:25 - 0:27Dit onderwerp houdt mij bezig
-
0:27 - 0:30sinds ik vorig jaar hoorde
over de Ebola-uitbraak. -
0:30 - 0:31En het blijkt dat,
-
0:31 - 0:35hoewel Ebola zich verspreidt
via minder wijdreikende druppelbesmetting, -
0:35 - 0:37er allerlei andere ziektesoorten zijn
-
0:37 - 0:39die verspreid kunnen worden
in vliegtuigcabines. -
0:39 - 0:41Het ergste is:
-
0:41 - 0:44de cijfers zien er behoorlijk eng uit.
-
0:44 - 0:46Met H1N1
-
0:46 - 0:48was er een man die besloot om te vliegen
-
0:48 - 0:50en tijdens één enkele vlucht
-
0:50 - 0:52verspreidde hij de ziekte
onder 17 anderen. -
0:52 - 0:54Een andere man met SARS
-
0:54 - 0:57slaagde erin tijdens een vlucht van 3 uur
-
0:57 - 0:59de ziekte te verspreiden onder 22 anderen.
-
1:00 - 1:03Dat is niet echt mijn idee
van een geweldige supermacht. -
1:04 - 1:06Als we hiernaar kijken, zien we ook
-
1:06 - 1:09dat het moeilijk is om vooraf
te screenen op deze ziekten. -
1:10 - 1:12Dus als iemand in een vliegtuig stapt,
-
1:12 - 1:13kan hij ziek zijn
-
1:13 - 1:15of zelfs in een latentieperiode verkeren,
-
1:15 - 1:17waarin hij de ziekte wel heeft,
-
1:17 - 1:19maar geen symptomen vertoont.
-
1:19 - 1:23Hij zou dan de ziekte kunnen verspreiden
onder vele anderen in de cabine. -
1:23 - 1:25Dit werkt als volgt:
-
1:25 - 1:27er komt lucht binnen vanuit de bovenkant
-
1:27 - 1:30en de zijkant van de cabine,
blauw aangegeven. -
1:30 - 1:34Die lucht verdwijnt dan
via heel efficiënte filters -
1:34 - 1:39die 99.97% van de pathogenen
elimineren bij de uitlaat. -
1:39 - 1:41Nu zien we echter een patroon
-
1:41 - 1:43van luchtstromen die zich mengen.
-
1:43 - 1:45Als er dus iemand niest,
-
1:45 - 1:48wervelt die lucht meerdere malen rond
-
1:48 - 1:51voordat ze überhaupt de kans heeft
om door de filter te gaan. -
1:52 - 1:55Dus ik dacht: dit is duidelijk
een ernstig probleem. -
1:55 - 1:59Ik had het geld niet
om een vliegtuig te kopen, -
1:59 - 2:01dus besloot ik om
een computer te bouwen. -
2:01 - 2:04Het blijkt dat we
met numerieke stromingsleer -
2:04 - 2:07in staat zijn om simulaties te creëren
-
2:07 - 2:09die ons betere antwoorden verschaffen
-
2:09 - 2:12dan echt fysiek meten in het vliegtuig.
-
2:13 - 2:15Dit werkt als volgt:
-
2:15 - 2:18je begint met 2D-tekeningen;
-
2:18 - 2:21deze kun je vinden in
technische documenten op het internet. -
2:21 - 2:24Ik plaats ze in een 3D-computerprogramma
-
2:24 - 2:25en bouw een 3D-model.
-
2:25 - 2:30Dan verdeel ik het model
dat ik zojuist heb gebouwd in stukjes. -
2:30 - 2:34Ik hak het in blokjes zodat de computer
het beter kan begrijpen. -
2:34 - 2:37Dan vertel ik de computer
waar de lucht de cabine in- en uitgaat, -
2:37 - 2:39gooi er nog wat fysica bij
-
2:39 - 2:43en leun dan achterover
terwijl de computer de simulatie berekent. -
2:44 - 2:47In een conventionele cabine
gebeurt het volgende: -
2:48 - 2:50je ziet dat de middelste persoon niest ...
-
2:51 - 2:54en 'hatsjoe!' -- het belandt
recht in het gezicht van de anderen. -
2:55 - 2:57Het is nogal walgelijk.
-
2:57 - 2:58Van voren kun je zien
-
2:58 - 3:01dat die twee passagiers
naast de middelste passagier -
3:01 - 3:02nogal pech hebben.
-
3:03 - 3:05Vanaf de zijkant bekeken, zie je ook
-
3:05 - 3:09dat die ziektekiemen zich verspreiden
door de lengte van de cabine. -
3:10 - 3:12Het eerste wat ik dacht was:
dit is niet goed. -
3:12 - 3:16Dus ik heb meer dan 32
verschillende simulaties uitgevoerd -
3:16 - 3:19en uiteindelijk ben ik
tot de volgende oplossing gekomen. -
3:19 - 3:23Ik noem dit een -- patent aangevraagd --
Global Inlet Director. -
3:23 - 3:25Hiermee kunnen we
de pathogeen-overdracht verminderen -
3:25 - 3:27met ongeveer 55 keer
-
3:27 - 3:30en de inademing van frisse lucht
verhogen met ongeveer 190%. -
3:30 - 3:32Dit zou als volgt gaan:
-
3:32 - 3:35we zouden een stuk
composietmateriaal installeren -
3:35 - 3:38op deze al bestaande plekken
in het vliegtuig. -
3:38 - 3:40Het installeren is dus kostenefficiënt
-
3:40 - 3:42en het is maar een dag werk.
-
3:42 - 3:46Een aantal schroeven monteren
en klaar is Kees. -
3:46 - 3:49De resultaten zijn absoluut fantastisch.
-
3:49 - 3:52In plaats van problematisch
rondwervelende luchtstroompatronen, -
3:52 - 3:54kunnen we muren van lucht creëren
-
3:54 - 3:56die tussen de passagiers neerkomen
-
3:56 - 3:58om persoonlijke
ademhalingszones te creëren. -
3:58 - 4:01Hier zie je dat de middelste passagier
weer aan het niezen is, -
4:01 - 4:05maar nu kunnen we dat
afvoeren door de filters. -
4:06 - 4:08Hetzelfde geldt voor de zijkant,
-
4:08 - 4:11je ziet dat we die pathogenen
direct kunnen afvoeren. -
4:12 - 4:15Neem nog eens een kijkje
naar hetzelfde scenario -
4:15 - 4:17maar met deze innovatie geplaatst.
-
4:17 - 4:19De middelste passagier niest,
-
4:19 - 4:22maar deze keer wordt het direct
afgevoerd door de uitlaat -
4:22 - 4:26voordat het de kans krijgt
om anderen te infecteren. -
4:26 - 4:29Je ziet dat de twee passagiers
naast de middelste man -
4:29 - 4:31helemaal geen virtuele pathogenen ademen.
-
4:31 - 4:34Neem ook een kijkje vanaf de zijkant --
-
4:34 - 4:35je ziet een efficient systeem.
-
4:35 - 4:38Kort gezegd:
met dit systeem winnen we. -
4:39 - 4:42Als we kijken naar wat dit oplevert,
-
4:42 - 4:46zien we dat dit niet alleen werkt
als de middelste passagier niest, -
4:46 - 4:48maar ook als de passagier
bij het raam niest -
4:48 - 4:51of als de passagier
naast het gangpad niest. -
4:51 - 4:54Wat voor betekenis heeft
deze oplossing voor de wereld? -
4:54 - 4:57Nou, als we dit bekijken
-
4:57 - 5:00vanuit de computersimulatie
en toepassen op de echte wereld, -
5:00 - 5:02zien we bij dit 3D-model,
-
5:02 - 5:05dat ik heb gebouwd
met behulp van een 3D-printer, -
5:05 - 5:08diezelfde neerwaartse luchtstroompatronen,
-
5:08 - 5:10rechtstreeks naar de passagiers.
-
5:11 - 5:16In het verleden heeft de SARS-epidemie
de wereld ongeveer $40 miljard gekost. -
5:16 - 5:19Een toekomstige grote ziekte-uitbraak
-
5:19 - 5:22zou de wereld meer dan
$3 biljoen kunnen kosten. -
5:22 - 5:25Voorheen was het zo dat je
een vliegtuig aan de grond moest houden -
5:25 - 5:27gedurende een of twee maanden,
-
5:27 - 5:31en tienduizenden manuren
plus miljoenen dollars kwijt was -
5:31 - 5:32om iets te veranderen.
-
5:32 - 5:36Maar nu zijn we in staat
om razendsnel iets te installeren -
5:36 - 5:38en direct resultaat te zien.
-
5:38 - 5:41Het is nu een kwestie
van de certificering rondkrijgen, -
5:41 - 5:42testen in de lucht,
-
5:42 - 5:45en het krijgen van allerlei
wettelijke goedkeuringen. -
5:45 - 5:48Maar dit laat zien
dat soms de beste oplossingen -
5:48 - 5:50de simpelste oplossingen zijn.
-
5:50 - 5:53Nog maar twee jaar geleden
-
5:53 - 5:55was dit project niet haalbaar geweest,
-
5:55 - 5:58enkel omdat de technologie
het toen niet kon ondersteunen. -
5:58 - 6:00Maar nu met geavanceerde computertechniek
-
6:00 - 6:02en de mate van de ontwikkeling
van ons internet, -
6:02 - 6:05is het echt het gouden tijdperk
voor innovatie. -
6:05 - 6:08En daarom is mijn vraag
aan jullie vandaag: waarom wachten? -
6:08 - 6:11Samen kunnen we
de toekomst vandaag bouwen. -
6:11 - 6:12Dank jullie wel.
-
6:12 - 6:15(Applaus)
- Title:
- Hoe ziektekiemen zich verspreiden in vliegtuigen -- en hoe dat te stoppen
- Speaker:
- Raymond Wang
- Description:
-
Raymond Wang is nog maar 17, maar hij draagt al bij aan een gezondere toekomst voor ons. Met behulp van stromingsleer creëerde hij rekenkundige simulaties van hoe lucht beweegt in vliegtuigen, en wat hij vond is verontrustend -- wanneer een persoon niest in een vliegtuig, helpt de luchtstroom juist om deze ziekteverwekkers te verspreiden onder andere passagiers. Wang toont een onvergetelijke animatie over hoe een nies reist in een vliegtuigcabine, evenals zijn bekroonde oplossing: een klein, vin-vormig apparaat dat zorgt voor meer frisse luchtstroming in vliegtuigen en het afvoeren van lucht met ziekteverwekkers.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:28
Axel Saffran edited Dutch subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Peter van de Ven approved Dutch subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Axel Saffran accepted Dutch subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Zülâl Tasbas edited Dutch subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them |