Return to Video

કોરલ રીફ કટોકટી માટે એક પ્રેમ કથા

  • 0:01 - 0:04
    હું તમને એક લવ સ્ટોરી કહેવા માંગુ છું.
  • 0:04 - 0:07
    પરંતુ તેનો અંત ખુશ નથી.
  • 0:07 - 0:11
    એ સમયે,
    હું પાંચ વર્ષ પહેલાં જીદ્દી હતો
  • 0:11 - 0:14
    જ્યારે મેં દરિયાઇ જીવવિજ
    બનવાનું નક્કી કર્યું હતું
  • 0:15 - 0:19
    ચોત્રીસ વર્ષ, 400 સ્કુબા ડાઇવ્સ
    અને એક પીએચડી પછી,
  • 0:19 - 0:22
    હું હજી પણ સમુદ્ર સાથે મોહિત છું.
  • 0:22 - 0:25
    મેં એ દાયકામાં માછીમારી
    સમુદાયો સાથે કામ કર્યું
  • 0:25 - 0:27
    કેરેબિયનમાં,
  • 0:27 - 0:29
    માછલી ની ગણતરી, માછીમારોની મુલાકાત લેવી,
  • 0:29 - 0:33
    ફિશિંગ ગિયરને ફરીથી ડિઝાઇનીંગ કર્યું
    અને વિકાસ નીતિ.
  • 0:33 - 0:37
    હૂં એને સમજાવા માં મદદ કરું છું
    કે ટકાઉ વ્યવસ્થા શું હોય
  • 0:37 - 0:41
    તે સ્થાનો જ્યાં અન્ન સુરક્ષા,
    નોકરી અને સંસ્કૃતિઓ
  • 0:41 - 0:43
    બધા સમુદ્ર પર આધાર રાખે છે
  • 0:44 - 0:47
    આ બધાની વચ્ચે હું પ્રેમમાં પડી ગયો.
  • 0:48 - 0:49
    માછલી સાથે.
  • 0:50 - 0:53
    માછલીઓની 500 થી વધુ જાતો છે
    જે કેરેબિયન ખડકો પર રહે છે,
  • 0:53 - 0:57
    મારા મગજ ની બહાર નીકળતી જ નથી
  • 0:57 - 0:58
    પોપટ માછલી
  • 0:58 - 1:01
    સમગ્ર વિશ્વમાં પોપટફિશ કોરલ રીફ પર જીવંત છે
  • 1:01 - 1:02
    ત્યાં 100 પ્રજાતિઓ છે,
  • 1:02 - 1:04
    તેઓ એક મીટર ની લંબાઈ સુધી
    સારી રીતે વિકાસ કરી શકે છે
  • 1:04 - 1:06
    અને વજન 20 કિલોગ્રામથી વધુ છે,
  • 1:06 - 1:08
    પરંતુ તે કંટાળાજનક સામગ્રી છે.
  • 1:08 - 1:12
    હું તમને આ માછલી વિશેની પાંચ
    અવિશ્વસનીય વસ્તુઓ કહેવા માંગુ છું
  • 1:13 - 1:15
    પ્રથમ, તેઓનું મોં પોપટની ચાંચ જેવું હોય છે
  • 1:15 - 1:17
    જે પરવાળાને કરડવા માટે પૂરતું મજબૂત છે,
  • 1:17 - 1:20
    જોકે મોટે ભાગે તેઓ શેવાળ પછીના છે.
  • 1:20 - 1:22
    તેઓ રીફના મોવર છે.
  • 1:22 - 1:26
    આ કી છે, કારણ કે ઘણા ખડકો
    શેવાળથી વધુ ઉગાડવામાં આવે છે
  • 1:26 - 1:29
    પોષક પ્રદૂષણને કારણે
    ગટર અને ખાતરમાંથી
  • 1:29 - 1:30
    જમીન ની અંદર ચાલે છે.
  • 1:31 - 1:34
    અને ત્યાં પૂરતા પ્રમાણમાં પોપટ ફિશ
    જેવા શાકાહારી જીવ નથી
  • 1:34 - 1:35
    જેના કારણે ખડકો પર છોડી દીધી
  • 1:35 - 1:36
    તે બધા ઘાસ કાપવા માટે.
  • 1:37 - 1:39
    ઠીક છે, બીજી આશ્ચર્યજનક વસ્તુ.
  • 1:39 - 1:44
    તે બધું ખાધા પછી,તેઓ
    સુંદર સફેદ રેતી પર પપ કરે છે
  • 1:45 - 1:49
    એક પોપટફિશ દર વર્ષે 380
    કિલોગ્રામથી વધુ પેદા કરી શકે છે
  • 1:49 - 1:51
    દર વર્ષે આ પલ્વરલાઇઝ્ડ કોરલની
  • 1:51 - 1:53
    કેટલીકવાર, જ્યારે સ્કુબા ડાઇવિંગ,
  • 1:53 - 1:55
    હું મારા ક્લિપબોર્ડ પરથી જોઉં છું
  • 1:55 - 1:59
    પોપટ ફિશ પૂપ વરસાદ વરસતા
    ફક્ત વિરોધાભાસ જુઓ
  • 2:00 - 2:04
    ઉષ્ણકટિબંધીય સફેદ રેતીના
    બીચ પર તમે લોંગ કરી રહ્યાં છો
  • 2:04 - 2:07
    મારો પોપટ ફિશનો આભાર
  • 2:07 - 2:08
    (હાસ્ય)
  • 2:08 - 2:11
    ત્રીજું, તેમની પાસે ખૂબ જ શૈલી છે
  • 2:11 - 2:13
    બાફેલી અને પટ્ટાવાળી,
    ટીલ, કિરમજી,
  • 2:13 - 2:15
    પીળો, નારંગી, પોલ્કા ડોટેડ,
  • 2:15 - 2:19
    પોપટ ફિશ એ મોટો ભાગ છે
    જેથી કોરલ ખડકો રંગબેરંગી બને છે.
  • 2:19 - 2:22
    ઉપરાંત, સાચા દિવા શૈલીમાં,
  • 2:22 - 2:25
    તેમને જીવન દરમ્યાન ઘણા કપડા બદલ્યા છે
  • 2:25 - 2:27
    એક કિશોર પોશાક,
  • 2:27 - 2:28
    મધ્યવર્તી ગેટઅપ,
  • 2:28 - 2:29
    અને ટર્મિનલ દેખાવ.
  • 2:30 - 2:35
    ચોથું, આ છેલ્લા કપડા ફેરફાર સાથે
    સ્ત્રીથી પુરુષમાં લિંગ પરિવર્તન આવે છે,
  • 2:35 - 2:38
    ક્રમિક ક્રમિક હર્મેફ્રોડિટિઝમ.
  • 2:38 - 2:42
    પછી આ મોટા નર ભેગા થાય છે
    ફેલાવવા માટે સ્ત્રીઓ ના harems.
  • 2:43 - 2:46
    વિજાતીય એકવિધતા
    ચોક્કસપણે પ્રકૃતિની સ્થિતિ નથી.
  • 2:46 - 2:49
    અને પોપટફિશ ઉદાહરણ આપે છે
    સુંદરતા ના કેટલાક
  • 2:49 - 2:52
    વિવિધ પ્રજનન વ્યૂહરચના.
  • 2:52 - 2:55
    પાંચમું, અને સૌથી અતુલ્ય
  • 2:55 - 2:59
    થોડી વાર જ્યારે પોપટફિશ
    રાત્રે રીફની એક હૂંફાળું માં હૂંફાળું,
  • 2:59 - 3:03
    તેઓ લાળ પરપોટો સ્ત્રાવ
    તેમના માથા માં એક ગ્રંથી થી
  • 3:03 - 3:06
    તે તેમના આખા શરીરને પરબિડીયામાં મૂકે છે.
  • 3:07 - 3:09
    આ શિકારીથી તેમની સુગંધ માસ્ક કરે છે
  • 3:09 - 3:11
    અને તેમને પરોપજીવીઓથી સુરક્ષિત કરે છે,
  • 3:11 - 3:12
    જેથી તેઓ નિંદ્રાધીન સૂઈ શકે.
  • 3:12 - 3:14
    મારો મતલબ, આ કેટલું સરસ છે?
  • 3:14 - 3:16
    (હાસ્ય)
  • 3:16 - 3:20
    તેથી આ એક કબૂલાત છે
    પોપટ ફિશ માટે મારા પ્રેમનો
  • 3:20 - 3:21
    તેમના બધા ભડકાઉ,
  • 3:21 - 3:25
    શેવાળ-ખાવું, રેતીથી છૂપો કરવો,
    સેક્સ-બદલાતી ગૌરવ.
  • 3:25 - 3:26
    (હાસ્ય)
  • 3:26 - 3:30
    પરંતુ આ પ્રેમ સાથે હૃદયનો દુખાવો આવે છે.
  • 3:31 - 3:34
    હવે તે જૂથો અને સ્નેપર્સ
    દુ: ખી રીતે વધારે પડ્યા
  • 3:34 - 3:37
    માછીમારો પોપટ ફિશને નિશાન બનાવી રહ્યા છે.
  • 3:37 - 3:39
    સ્પિયરફિશિંગ એ મોટી જાતિઓ બહાર કાઢી
  • 3:39 - 3:44
    મિડનાઇટ વાદળી અને સપ્તરંગી પોપટફિશ
    હવે ખૂબ જ દુર્લભ છે,
  • 3:44 - 3:47
    અને જાળી અને ફાંસો ખાઈ રહ્યા છે
    નાની પ્રજાતિઓ.
  • 3:47 - 3:51
    બંને દરિયાઇ જીવવિજ્ બની તરીકે
    અને એકલ વ્યક્તિ,
  • 3:51 - 3:52
    હું તમને કહી શકું છું,
  • 3:52 - 3:54
    સમુદ્રમાં ઘણી માછલીઓ નથી.
  • 3:54 - 3:56
    (હાસ્ય)
  • 3:56 - 3:59
    અને તે પછી, તેમના ઘર માટે મારો પ્રેમ છે,
  • 3:59 - 4:00
    કોરલ રીફ,
  • 4:00 - 4:03
    જે એક સમયે વાઇબ્રેન્ટ હતું
    કેરેબિયન સંસ્કૃતિઓ તરીકે,
  • 4:03 - 4:05
    આર્કિટેક્ચરની જેમ રંગીન,
  • 4:05 - 4:07
    અને કાર્નિવલની જેમ ખળભળાટ મચી ગયો છે.,
  • 4:08 - 4:09
    હવામાન પરિવર્તનને લીધે
  • 4:09 - 4:12
    ઓવરફિશિંગ અને પ્રદૂષણની ટોચ પર,
  • 4:12 - 4:17
    કોરલ રીફ 30 વર્ષમાં થઈ શકે છે.
  • 4:17 - 4:20
    સમગ્ર ઇકોસિસ્ટમ ભૂંસી.
  • 4:20 - 4:21
    આ વિનાશક છે,
  • 4:21 - 4:26
    કરોડો લાખો કારણ કે
    વિશ્વભરના લોકો
  • 4:26 - 4:30
    ખડકો પર નિર્ભર
    તેમના પોષણ અને આવક માટે.
  • 4:30 - 4:31
    તે ડૂબી જવા દો.
  • 4:33 - 4:35
    થોડાક સારા સમાચાર
  • 4:35 - 4:40
    તે બેલિઝ, બાર્બુડા જેવા સ્થાનો છે
    અને બોનેર આ વીઆઇપીને સુરક્ષિત કરી રહ્યાં છે -
  • 4:40 - 4:43
    ખૂબ મહત્વપૂર્ણ પોપટફિશ
  • 4:43 - 4:47
    ઉપરાંત, વધુ અને વધુ સ્થાનો
    રક્ષિત વિસ્તારોની સ્થાપના કરી રહ્યા છે
  • 4:47 - 4:50
    તે સમગ્ર ઇકોસિસ્ટમનું રક્ષણ કરે છે.
  • 4:50 - 4:53
    આ નિર્ણાયક પ્રયત્નો છે,
    પરંતુ તે પૂરતું નથી.
  • 4:54 - 4:56
    આજે હું અહીં ઊભો છું,
  • 4:56 - 5:00
    માત્ર 2.2 ટકા
    સમુદ્ર સુરક્ષિત છે
  • 5:00 - 5:03
    દરમિયાન, 90% મોટી માછલીઓ,
  • 5:03 - 5:06
    અને 80 ટકા
    કેરેબિયન ખડકો પરના પરવાળાના,
  • 5:06 - 5:08
    પહેલેથી જ ગયો છે.
  • 5:08 - 5:11
    છઠ્ઠા સમૂહ ની લુપ્તતા માં અમે વચમાં છીએ
  • 5:11 - 5:14
    અને આપણે, માનવીઓ, તેનું કારણ બની રહ્યા છે.
  • 5:15 - 5:18
    અમારી પાસે ઉકેલો પણ છે.
  • 5:18 - 5:21
    વિપરીત હવામાન પરિવર્તન અને અતિશય માછલી
  • 5:21 - 5:23
    અડધા સમુદ્રનું રક્ષણ કરો
  • 5:23 - 5:25
    અને જમીનમાંથી વહેતા પ્રદૂષણને અટકાવો.
  • 5:25 - 5:27
    પરંતુ આ મોટા ઉપક્રમો છે
  • 5:27 - 5:29
    પ્રણાલીગત ફેરફારોની જરૂર છે,
  • 5:29 - 5:32
    અને અમે ખરેખર અમારો મીઠો સમય
    તેને આસપાસ મેળવવા માં લઈ રહ્યા છીએ
  • 5:33 - 5:35
    જોકે આપણું દરેક યોગદાન આપી શકે છે.
  • 5:35 - 5:38
    અમારા મતો સાથે, અમારા અવાજો,
    અમારા ખોરાક પસંદગીઓ,
  • 5:38 - 5:40
    અમારી કુશળતા અને અમારા ડોલર
  • 5:40 - 5:43
    અમારે બંને કોર્પોરેટ
    વ્યવહારને રદ કરવું પડશે
  • 5:43 - 5:45
    અને સરકારની નીતિઓ.
  • 5:45 - 5:47
    આપણે સંસ્કૃતિમાં પરિવર્તન કરવું જોઈએ.
  • 5:48 - 5:51
    ઉકેલોની આસપાસ સમુદાયનું નિર્માણ
  • 5:51 - 5:53
    એ સૌથી અગત્યની બાબત છે.
  • 5:54 - 5:57
    હું ક્યારેય છોડવાનો નથી-
  • 5:57 - 6:00
    રક્ષણ અને પુનઃeસ્થાપિત કરવા માટે કાર્યરત
    આ ભવ્ય ગ્રહ.
  • 6:01 - 6:04
    દરેક બીટ નિવાસસ્થાન આપણે સાચવીએ છીએ,
  • 6:04 - 6:08
    એક ડિગ્રી દરેક દસમા
    આપણે રોકીએ,
  • 6:08 - 6:09
    ખરેખર વાંધો નથી.
  • 6:10 - 6:13
    આભાર, હું આશાથી પ્રેરિત નથી,
  • 6:13 - 6:15
    પરંતુ ઉપયોગી થવાની ઇચ્છા.
  • 6:16 - 6:20
    કારણ કે મને ખબર નથી
    કેવી રીતે પ્રામાણિક વાત આપી
  • 6:20 - 6:23
    મારા પ્રિય પોપટ ફિશ વિશે
    અને પરવાળાના ખડકો
  • 6:23 - 6:25
    જેનો અંત ખુશ છે.
  • 6:25 - 6:26
    આભાર.
  • 6:26 - 6:29
    (તાળીઓ)
Title:
કોરલ રીફ કટોકટી માટે એક પ્રેમ કથા
Speaker:
અયના એલિઝાબેથ જહોનસન
Description:

સેંકડો સ્કુબા ડાઇવ્સ દરમિયાન દરિયાઇ જીવવિજ્ બની એલિઝાબેથ જોહ્ન્સનને માછલી સાથે પ્રેમમાં પડ્યો. પોપટ ફિશના આ ઓડમાં, તે પાંચ કારણો વહેંચે છે કે શા માટે આ પ્રાણીઓ ફક્ત આશ્ચર્યજનક છે (રંગીન "કપડા બદલાવ" બનાવવા માટે સફેદ રેતી ભરી દેવાની તેમની ક્ષમતાથી) અને બતાવે છે કે શું છે - અમારા અને તેમના માટે - જેમ કે હવામાન પરિવર્તનનો ખતરો કોરલ ખડકો ભાવિ

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:42

Gujarati subtitles

Revisions