< Return to Video

Tinker Tailor Soldier Spy Episode 4

  • 0:05 - 0:08
    El nombre en el pasaporte es Poole.
  • 0:09 - 0:13
    P, doble O, L, E. Los tres de ellos.
  • 0:17 - 0:23
    Tarr le dijo a su mujer, eso deducimos, que
    en caso de dificultades, ella debería acudir a tí.
  • 0:27 - 0:29
    Firma esto, Peter, ¿quieres?
  • 0:35 - 0:37
    Estúpido y sangriento cabaret.
  • 0:37 - 0:40
    Percy se vuelve más insufrible cada día.
  • 0:40 - 0:42
    ¡Apártate, maldito caracol!
  • 0:42 - 0:44
    Peter ... Ese bastardo de Tarr!
  • 0:44 - 0:47
    Peter, baja la velocidad. Ve más despacio.
  • 0:52 - 0:56
    El archivo sobre Testify parecía un poco delgado.
    Espero que haya valido la pena sudar.
  • 0:56 - 1:00
    Ricki Tarr no nos mintió, no de ninguna manera material.
  • 1:01 - 1:06
    Simplemente ha hecho lo que los agentes de todo el mundo hacen. No nos contó toda la historia.
  • 1:06 - 1:11
    Por otro lado, ha sido bastante inteligente. ¿Estás realmente satisfecho con él?
  • 1:11 - 1:17
    Bueno, sí. Ahora sabemos que Source Merlin
    trabaja para el Centro de Moscú,
  • 1:18 - 1:23
    porque es de ahí de donde la información de Merlín sobre Ricki Tarr debe haber venido.
  • 1:24 - 1:25
    De Karla.
  • 3:34 - 3:37
    Ricki ha estado mucho mejor hoy, Señor.
    No es tan ... tan nervioso.
  • 3:38 - 3:44
    Nado unas cuantas vueltas en la piscina esta mañana,
    luego plantamos algunos árboles en el jardín,
  • 3:44 - 3:46
    y esta tarde jugamos a las cartas.
  • 3:46 - 3:48
    ¿Ha estado solo? No.
  • 3:48 - 3:51
    ¿Usaste el teléfono? No me atrevo, señor.
  • 3:52 - 3:55
    Ha hablado sobre su hija Danny o su madre?
  • 3:55 - 4:01
    Bien, lo hizo durante el fin de semana, pero luego se ha tranquilizado
  • 4:01 - 4:03
    el punto de vista emocional.
  • 4:03 - 4:07
    ¿Dijo algo sobre su encuentro con ellas, ¿Algo sobre pasaportes?
  • 4:09 - 4:11
    No señor. ¿De qué habló, por el amor de Dios?
  • 4:11 - 4:17
    Mayoritariamente de la dama rusa, Irina. Él menciona
    su nombre mucho. Le gusta leer su diario.
  • 4:17 - 4:23
    Dice que Irina va a intercambiar el Centro de Moscú con el topo cuando éste sea atrapado.
  • 4:23 - 4:28
    Entonces él le comprará algo en Escocia. Y que allí nos veremos también.
  • 4:28 - 4:33
    Consígueme un gran trabajo en el Circus. Solo de escucha, por supuesto.
  • 4:34 - 4:35
    Bien.
  • 4:43 - 4:46
    ¿No publicas esos cupones de fútbol, Fawn?
  • 4:47 - 4:50
    No, no Sr. Smiley. Esperemos que no gane.
  • 4:50 - 4:52
    Eso sería costoso para nosotros.
  • 4:55 - 5:00
    Gracias por tu ayuda. Perdón por imponer... Se fue a la cama.
  • 5:13 - 5:15
    Debo preguntarte una vez más.
  • 5:15 - 5:19
    ¿Qué hiciste con los dos pasaportes suizos que te llevaste al huir Lisboa?
  • 5:22 - 5:25
    Se lo dije. Quemarlos.
  • 5:31 - 5:34
    Cuando compraste tu pasaporte británico falso en Estambul,
  • 5:34 - 5:39
    un pasaporte a nombre de Poole, ¿Compraste más en el mismo lugar?
  • 5:40 - 5:42
    ¿Por qué? ¿Por qué debería hacerlo?
  • 5:43 - 5:47
    Para proteger a tu hijo y a su madre. Eso parece razonable.
  • 5:48 - 5:53
    No sería muy valiente dejarlos a merced de la protección de Karla en la cola a Moscú
  • 5:53 - 5:57
    mientras tu te librabas de todo esto ... con protección VIP.
  • 5:59 - 6:01
    Es horrible pensar.
  • 6:03 - 6:05
    Verdaderamente horrible,
  • 6:05 - 6:10
    contemplar hasta donde podía llegar Karla para comprar tu silencio...
  • 6:11 - 6:12
    ... o tus servicios.
  • 6:14 - 6:18
    Pero tal vez lo que realmente hiciste
    y se te olvidó contarnos,
  • 6:18 - 6:23
    fué quemar los pasaportes británicos que compraste
    para la señora Poole y la señorita Danny Poole,
  • 6:23 - 6:29
    pero mantuviste el tuyo para convencer a los esbirros de Karla
    porque pensabas que era más seguro.
  • 6:29 - 6:31
    Luego, probablemente,
  • 6:31 - 6:37
    hiciste las reservas para viajar a nombre de la familia Poole por la misma razón.
  • 6:37 - 6:41
    Has adulterado los pasaportes suizos
    para Danny y su madre,
  • 6:42 - 6:49
    y otros arreglos como quedarse en Marsella, tal vez...
  • 7:12 - 7:16
    No sé dónde están, pero estoy seguro de que no les ha ocurrido ningún daño.
  • 7:16 - 7:21
    ¡Mira a tu maldita mujer!. Deja la mía sola.
  • 7:21 - 7:21
    No.
  • 7:23 - 7:26
    Es mejor que no sepas dónde están,
  • 7:27 - 7:30
    siempre y cuando no trates de comunicarte.
  • 7:30 - 7:35
    A menos que, naturalmente, me quieras ayudar de alguna manera. Dinero o cualquier otra cosa.
  • 7:35 - 7:38
    No es necesario. Confiemos el uno en el otro, ¿de acuerdo?
  • 7:38 - 7:42
    ¿Somos amigos otra vez, señor Guillam?
  • 7:42 - 7:44
    No será durante mucho tiempo.
  • 7:44 - 7:47
    ¿Tienes todo lo que necesitas? ¿Puedo recuperar mi arma?
  • 7:47 - 7:48
    Sí.
  • 7:49 - 7:51
    Bueno, ¿por qué no, Peter?
  • 8:11 - 8:13
    ¿Compramos eso? Oh sí.
  • 8:14 - 8:16
    Te dije que había sido inteligente.
  • 8:16 - 8:21
    Un poco de la verdad es indispensable
    en los juegos donde juegan agentes. Tú lo sabes.
  • 8:22 - 8:27
    Ricki puso a su familia a salvo y encontró
    su propio camino a casa. Él engañó a los rusos.
  • 8:28 - 8:33
    Si Karla tuvo un trato con él,
    ¿estaríamos tú y yo vivos y viviendo con esperanza?
  • 8:33 - 8:35
    No por ahora, creo.
  • 9:17 - 9:19
    Deja que respire un poco.
  • 9:19 - 9:22
    Solo déjalo. Lo serviremos cuando estemos listos.
  • 9:35 - 9:39
    ¿Alguien conoce el verdadero nombre de Karla? ¿Cuántos años tiene él?
  • 9:39 - 9:44
    Otro misterio. Décadas de su vida en paradero desconocido.
  • 9:44 - 9:49
    Muchas de las personas con las que ha trabajado
    han tenido una manera ... de morir.
  • 9:50 - 9:54
    Estuvo en Inglaterra en 1936 y en el 41. Eso está documentado.
  • 9:54 - 9:59
    Podemos suponer que fue durante algún momento
    de ese período fué cuando reclutó a nuestro topo Gerald.
  • 10:02 - 10:04
    Lo conocí una vez.
  • 10:05 - 10:06
    En Delhi.
  • 10:07 - 10:11
    Mucho antes de que lo conociéramos
    como la legendaria Karla.
  • 10:12 - 10:17
    A mediados de los años cincuenta, el piso del Centro Moscú estaba en pedazos. Purgas y tiroteos al por mayor.
  • 10:18 - 10:21
    Como resultado, la deserción en todas partes.
  • 10:22 - 10:25
    Me convertí en una especie de viajero comercial.
  • 10:26 - 10:28
    El mundo entero era mi territorio.
  • 10:29 - 10:33
    Inspeccionando los bienes, arreglando los términos.
  • 10:33 - 10:37
    Desechar como parecía mejor.
    En las instrucciones de Londres, por supuesto.
  • 10:40 - 10:42
    Bueno, me encontré en India,
  • 10:43 - 10:46
    donde las autoridades habían arrestado,
    a petición nuestra,
  • 10:47 - 10:50
    en algunas tonterías de inmigración inventadas,
  • 10:50 - 10:54
    un señor Gerstmann ... el nombre de Karla en ese momento.
  • 10:55 - 10:59
    Él estaba en su camino
    De regreso a Moscú desde San Francisco,
  • 11:00 - 11:05
    excepto que él no sabía que estaba atado entre California y Moscú.
  • 11:05 - 11:08
    Le habían dicho que se reuniera
    con un corresponsal de Tass en Delhi.
  • 11:10 - 11:14
    El mensaje del hombre Tass
    era un boleto de avión
  • 11:14 - 11:17
    y ... "No me hagas ninguna pregunta, camarada".
  • 11:19 - 11:21
    Karla estaba en desgracia.
  • 11:22 - 11:23
    Invocado...
  • 11:26 - 11:28
    ..y condenado.
  • 11:31 - 11:37
    Había dos cosas que él no sabía:
    primero, interceptamos la señal de radio
  • 11:37 - 11:39
    dirigiéndolo a Delhi.
  • 11:39 - 11:42
    En segundo lugar, la red de San Francisco
    que él había organizado
  • 11:42 - 11:46
    fué desmantelada hasta el mas ínfimo detalle, el día que se marchó.
  • 11:52 - 11:55
    ¿Podríamos quitarle esas cosas de las manos?
  • 12:02 - 12:04
    Solo tengo que gritar por ti, ¿no?
  • 12:21 - 12:23
    Sr. Gerstmann...
  • 12:26 - 12:29
    ...usted es un huérfano de la Guerra Fría.
  • 12:29 - 12:34
    Si te vas a casa a Moscú,
    te dispararán o te enviarán a morir a un campo.
  • 12:35 - 12:41
    ¿No preferiría pedirnos protección?
    No tenemos poderes de arresto permanente.
  • 12:41 - 12:46
    Y nuestro acuerdo con los estadounidenses
    fue que golpearan a tus agentes
  • 12:46 - 12:48
    y te hacemos esta invitación.
  • 12:51 - 12:54
    No puedo ver una alternativa para ti.
  • 12:55 - 12:57
    Si cooperas,
  • 12:57 - 13:00
    podemos darte un nuevo comienzo, una nueva identidad.
  • 13:00 - 13:03
    Aislamiento, y una modesta cantidad de dinero.
  • 13:06 - 13:11
    ¿Por qué no comienzas por decirme tu verdadero nombre?
  • 13:17 - 13:21
    ¿Quieres un cigarrillo?Sé que eres un fumador empedernido.
  • 13:25 - 13:28
    Sé que esto es lo que fumas.
  • 13:39 - 13:43
    Mira ... No te estoy ofreciendo riqueza ...
    o mujeres inteligentes
  • 13:44 - 13:47
    o coches rápidos a tu elección,
    cosas que no podrías utilizar.
  • 13:49 - 13:54
    Y no haré ninguna afirmación sobre la superioridad moral de Occidente.
  • 13:56 - 14:01
    Estoy seguro de que tu puedes reconocer nuestros valores,
    como yo puedo reconocer los vuestros en el Este.
  • 14:02 - 14:08
    Tú y yo nos pasamos la vida buscando
    las debilidades en los sistemas de cada uno.
  • 14:09 - 14:16
    Estoy seguro de que cada uno de nosotros ha experimentado
    innumerables satisfacciones técnicas
  • 14:17 - 14:20
    en nuestra miserable Guerra Fría.
  • 14:24 - 14:28
    Pero ahora tu propio lado
    te va a disparar... por nada.
  • 14:30 - 14:33
    Por delitos menores que no has cometido.
  • 14:35 - 14:39
    Debido a una lucha de poder
    dentro de tu propia jerarquía
  • 14:40 - 14:43
    O, probablemente, por la traición de alguien ...
  • 14:45 - 14:48
    ...o por pura incompetencia.
  • 15:08 - 15:12
    Estoy seguro de que los dos, cuando éramos jóvenes,
    apoyábamos grandes visiones.
  • 15:13 - 15:14
    Ya no.
  • 15:15 - 15:19
    Después de todo lo que has visto ...
  • 15:19 - 15:23
    .. ya no puedes comprometerte
    con ese viejo gran diseño.
  • 15:24 - 15:29
    No se logró nada ...
    excepto nuevas formas de la miseria antigua.
  • 15:29 - 15:32
    No te destruyas a ti mismo.
  • 15:35 - 15:37
    No valen la pena.
  • 15:44 - 15:48
    ¿Sabes dónde está tu esposa?
    Quiero decir, en este momento.
  • 15:50 - 15:55
    Tienes que pensar en ella.
    Ella tendrá que hacer una nueva vida.
  • 15:59 - 16:02
    Ella tendrá un amigo ... un muy buen amigo
  • 16:04 - 16:07
    quien podría cuidarla.
  • 16:12 - 16:16
    Quizás podamos contactar secretamente con ella.
  • 16:17 - 16:21
    Si te quedas con nosotros,
    podríamos ser capaces de arreglar algo.
  • 16:21 - 16:25
    Un intercambio por alguien que
    tu gente quiere devuelta.
  • 16:27 - 16:29
    Pero si vuelves,
  • 16:30 - 16:32
    esto solamente le hará daño a ella.
  • 16:36 - 16:40
    Ella será tratada con frialdad ... sospechosa.
  • 16:42 - 16:46
    Lo mejor que ella puede esperar es que se le permita
    verte antes de que te dispare,
  • 16:48 - 16:52
    cualquier escuadrón de fusilamiento sin sentido.
  • 16:55 - 16:57
    Guardia
  • 17:37 - 17:42
    ¿Qué dijo Control cuando volviste?
    "Le pido a Dios que le peguen un tiro".
  • 17:43 - 17:50
    Pero no lo hicieron. El que era su jefe se enfrentó al pelotón de fusilamiento, como se vió después.
  • 17:50 - 17:53
    El señor Gerstmann sobrevivió ... y prosperó.
  • 17:55 - 18:01
    Cómo prosperó. Pasó a construir
    su leyenda y convertirse en el Karla que conocemos.
  • 18:02 - 18:07
    El Karla que todo el tiempo estuvo mirándome sentado,
    estaba pensando en Gerald, el topo.
  • 18:12 - 18:15
    ¿Te has dado cuenta, Peter ...
  • 18:15 - 18:20
    ...que cada vez que realmente molesto a uno
    de nuestros conocidos con mis preguntas,
  • 18:21 - 18:25
    él planteará el asunto de mi fracaso
    como esposo ... para confundirme.
  • 18:29 - 18:32
    Instructivo.
    Ricki Tarr lo intentó dos veces.
  • 18:32 - 18:34
    Sin importancia, en su caso. Despecho.
  • 18:37 - 18:40
    Bueno ... eso fue suntuoso (!)
  • 18:42 - 18:45
    ¿Aquel niño cervatillo, bueno en judo, verdad?
  • 18:46 - 18:47
    Karate, George
  • 18:48 - 18:52
    Judo le diría el cervatillo a,
    "Solo un pequeño abrazo afectuoso, Mr Smiley."
  • 19:34 - 19:37
    No creo que ni siquiera la gente de Toby Esterhase
    nos haya seguido hasta aquí.
  • 19:38 - 19:42
    La comida está muy por debajo del estándar
    que ellos esperarían.
  • 19:44 - 19:47
    Entonces Karla es intocable.
    No puede ser comprado o golpeado.
  • 19:48 - 19:51
    No es intocable, porque es un fanático.
  • 19:51 - 19:55
    Puede que me haya comportado como el arquetipo
    de un liberal occidental flácido,
  • 19:55 - 19:59
    pero prefiero ser mi tipo de tonto que el suyo.
  • 19:59 - 20:02
    Un día, esa falta de moderación
    será la caída de Karla.
  • 20:20 - 20:25
    Él nunca tocó la radio
    desde la debacle de San Francisco.
  • 20:25 - 20:29
    Se deduce de sus notas.
    A sus agentes no se les permitide estar cerca de él.
  • 20:29 - 20:33
    Eso es algo más que
    usted y Karla tienen en común.
  • 20:33 - 20:39
    Sí, tengo prejuicios contra los hombres de la radio.
    Son una especie de aburridos. Sobreexcitados, no fiables.
  • 20:40 - 20:44
    ¿Cuál es la otra cosa?
    El encendedor de cigarrillos.
  • 20:44 - 20:46
    Supongo que él todavía lo tiene.
    Hasta donde yo sé.
  • 20:47 - 20:50
    Lo siento, George.
    De ningún modo.
  • 20:53 - 20:56
    ¿Cómo te sientes, Peter?
    Estoy bien.
  • 20:57 - 21:01
    Después de Delhi, ya sabes, Control me dio
    tres meses de ausencia sin ninguna opción.
  • 21:02 - 21:06
    Cuando esto termine,
    Espero que te lo tomes con calma por un tiempo.
  • 21:07 - 21:11
    No estamos del todo allí, pero casi.
  • 21:13 - 21:15
    Peter, ¿tienes el freno de mano puesto?
  • 22:52 - 22:56
    Operación Brujería. Alleline para el Ministro.
  • 22:56 - 22:59
    Extremadamente secreto y personal.
  • 23:00 - 23:05
    Hablamos. Merlín, como seguramente sabe
    desde algún tiempo, no es una fuente sino varias.
  • 23:06 - 23:11
    No hará daño al Tesoro saber ..."
    Percy estaba divirtiéndose!
  • 23:11 - 23:15
    ..que Merlín cuesta 10.000 francos suizos por mes en sueldo,
  • 23:15 - 23:18
    y una cifra similar para gastos que no es nada excesivo,
  • 23:18 - 23:22
    cuando la tela tiene que cortarse de muchas maneras.
  • 23:24 - 23:27
    Sin embargo, considero de suma importancia,
  • 23:27 - 23:30
    el conocimiento de la casa de Londres y su propósito
  • 23:30 - 23:33
    sigue siendo fundamental.
  • 23:33 - 23:39
    En cierto sentido, Alleline tiene toda la razón sobre Merlín.
    Por supuesto, Merlín representa varias fuentes.
  • 23:39 - 23:42
    Varios departamentos del Centro de Moscú,
  • 23:42 - 23:48
    con Karla en la base seleccionando
    el material más oportuno del momento.
  • 23:48 - 23:54
    A veces le gusta dirigir la atención del Circo
    sobre tema tópico, a veces para desviarlo.
  • 23:54 - 23:58
    Por ejemplo, después del encuentro de Ricki Tarr
    con Irina en Lisboa.
  • 23:59 - 24:04
    Merlin entregó algunas ideas discutidas
    sobre la "penetración ideológica
  • 24:04 - 24:06
    de los Estados Unidos.
  • 24:07 - 24:10
    Pero Karla no sabe lo que Tarr ha hecho con la información de Irina.
  • 24:10 - 24:14
    Lo que nos lleva a su interrogatorio por Alleline,
  • 24:14 - 24:19
    y su referencia al probable papel de Tarr
    en esto con "piscinas enlodadas", etcétera.
  • 24:21 - 24:25
    El mensaje de Merlin sobre Tarr, sugiero.
  • 24:25 - 24:30
    era esto lo que Ricki estaría tratando de vender
    a alguien en Londres, en nombre de Karla,
  • 24:30 - 24:34
    material ficticio sobre un traidor en Circus.
  • 24:35 - 24:41
    Nada más turbio que eso, ¿verdad?
    Recuerden, Merlín es totalmente creído.
  • 24:44 - 24:49
    Tenemos una conexión entre Merlín y el topo.
  • 24:49 - 24:52
    Y en el corazón de esta trama bellamente simétrica,
  • 24:52 - 24:57
    es una casa en Londres
    por lo que el Tesoro pagó £ 60,000.
  • 24:58 - 25:03
    Además de otros 10 por hacerlo
    más a gusto de Merlín. O el de Gerald.
  • 25:06 - 25:07
    Fascinante, George.
  • 25:09 - 25:10
    Gracias.
  • 25:14 - 25:18
    ¿Cómo le explico a mi Ministro, de la manera menos dolorosa,
  • 25:18 - 25:21
    que Merlín es un fraude
    y que tendrá que decírselo a los estadounidenses ?
  • 25:21 - 25:24
    Él está dedicado a Merlín.
  • 25:24 - 25:29
    Impresióneles con cualquier cosa, como que el compra de los estadounidenses con una moneda desacreditada,
  • 25:29 - 25:34
    que sale de Merlin y va a Moscú a través de Gerald el topo, eso debería ser suficiente
  • 25:39 - 25:43
    Este documento no es uno de los que me ha pedido que trajera.
  • 25:43 - 25:46
    Acaba de llegar hoy. Fuente desconocida.
  • 25:49 - 25:52
    Según un prisionero recientemente liberado
    de la cárcel de Lubianka,
  • 25:52 - 25:56
    Centro de Moscú celebró una ejecución secreta en marzo.
  • 25:57 - 26:02
    Las víctimas, tres de sus funcionarios,
    recibieron un disparo en la parte posterior del cuello.
  • 26:03 - 26:05
    Uno era una mujer.
  • 26:07 - 26:09
    Ricki Tarr no debe saberlo.
  • 26:09 - 26:14
    Es vital que no se entere de esto. Dios sabe
    qué haría si descubriera que Irina estaba muerta.
  • 26:14 - 26:20
    Puede que necesitemos usarlo.
    ¿Crees que Tarr está enamorado de ella?
  • 26:20 - 26:24
    ¿Una granja de Highlands, el amante vengador?
    ¿El honorable Ricki Tarr?
  • 26:24 - 26:29
    Él puede sentirse obligado, Peter.
    Todos tienen su lealtad en alguna parte.
  • 26:29 - 26:32
    Él no debe saber. Estoy de acuerdo.
  • 26:34 - 26:39
    Ahora George. He traído todo lo que pude encontrar sobre Jim Prideaux. Gracias.
  • 26:42 - 26:45
    Prideaux y Bill Haydon eran realmente ...
    muy cercanos, ya sabes.
  • 26:47 - 26:48
    No me había dado cuenta. Sí.
  • 26:50 - 26:51
    Gracias.
  • 26:52 - 26:54
    La operación Testify.
  • 26:54 - 26:58
    Necesitamos entender lo que sucedió
    o, más bien, por qué sucedió.
  • 26:58 - 27:02
    El archivo que tomaste prestado nos da
    un empujón en la dirección correcta.
  • 27:03 - 27:08
    Creo que sé con quién hablar a continuación.
    Apenas has malgastado tu día.
  • 27:08 - 27:10
    Estoy contento de eso, George.
  • 27:11 - 27:16
    Hemos rastreado a Prideaux. Él ahora es un maestro.
    Thursgood Preparatory School for Boys.
  • 27:16 - 27:19
    Está en el oeste del país.
  • 27:19 - 27:20
    Eso es cierto.
  • 27:20 - 27:23
    Tres, dos, uno ... adelante.
  • 28:03 - 28:07
    Poner freno de mano, palanca en neutral, llave encendido en apagado.
  • 28:07 - 28:10
    Por favor, señor, ¿cuánto he tardado, señor? Qué tiempo, señor?
  • 28:10 - 28:14
    Tiempo cronometrado, por favor, Rhino?
    Por favor, señor, ¿cuánto tiempo?
  • 28:14 - 28:19
    Bien hecho, Roach, sabía que lo harías,
    en la segunda vuelta.
  • 28:20 - 28:22
    Señor, ¿cuánto tiempo?
  • 28:22 - 28:26
    Ahora bien, Jumbo ... mira a aquel hombre ...
  • 28:27 - 28:30
    ¿Lo has visto antes?. No señor.
  • 28:30 - 28:33
    ¿Alguien lo ha visto antes?. No señor.
  • 28:34 - 28:38
    No es del personal, no es del pueblo,
    Entonces, ¿quién es él, mendigo, ladrón?
  • 28:39 - 28:41
    Tinker, Tailor, Soldier, Sailor.
  • 28:41 - 28:45
    Richman, Poorman, Beggarman, Thief.
  • 28:47 - 28:51
    ¿Por qué no mira en esta dirección?
    Parece algo raro.
  • 28:51 - 28:55
    Un grupo de chicos quemando un coche
    y él no les echa ni una mirada!
  • 28:57 - 29:00
    Vosotros lo haríais, ¿no? Sí señor.
  • 29:01 - 29:05
    ¿No le gustan los chicos? ¿Ni los coches?
  • 29:05 - 29:10
    Ni siquiera miras el coche, el mejor hecho en Inglaterra
    y con años fuera de producción!
  • 29:14 - 29:17
    Derecha. Agruparos. ¡Venga!
  • 29:19 - 29:26
    Si alguien lo ve de nuevo, háganmelo saber,
    o cualquier otro cuerpo siniestro. ¿Entendido?
  • 29:27 - 29:28
    Sí, señor.
  • 29:29 - 29:33
    No quiero que los hombres juju deambulen,
    pretendiendo que no saben que existimos.
  • 29:34 - 29:41
    Al primer atisbo, me lo decís, de acuerdo?. Sí señor.
  • 29:42 - 29:45
    Jumbo, no aguanto que cuerpos extraños deambulen por la escuela.
  • 29:45 - 29:48
    El último lugar en el que estuve,
    una pandilla limpió el lugar.
  • 29:48 - 29:53
    Tazas de la casa, dinero, relojes de niños,
    nada es sagrado para ellos.
  • 29:55 - 29:57
    No queremos que golpeen al Alvis.
  • 29:58 - 30:01
    No se puede sustituir. Gracias al socialismo.
  • 30:04 - 30:07
    ¿Color de cabello, Jumbo? Algo de luz, señor.
  • 30:07 - 30:09
    Altura? Casi lo mismo que usted, señor.
  • 30:09 - 30:12
    ¿Edad?. Bueno ... difícil de decir, señor.
  • 30:14 - 30:19
    Por supuesto, a esa distancia. La próxima vez lo reconoceréis, estoy seguro.
  • 30:20 - 30:25
    El mejor observador de la unidad, Jumbo Roach. Si mantienes las gafas limpias.
  • 34:13 - 34:14
    Aa-ah. ¡Ay!
  • 34:14 - 34:16
    ¡Por favor, señor!
  • 34:19 - 34:22
    Oh, eres tú, Jumbo. Me he lastimado la pierna, Señor.
  • 34:23 - 34:24
    Oh querido.
  • 34:29 - 34:33
    ¿Puedes levantarte? Despacio. Despacio.
  • 34:42 - 34:44
    Caíste de los ladrillos, ¿Verdad Jumbo?
  • 34:45 - 34:48
    Echemos un vistazo ... nada roto.
  • 34:50 - 34:53
    Solo un rasguño. La matrona pronto lo corregirá, de acuerdo.
  • 34:54 - 34:58
    Una buena excusa para llegar tarde,
    falta a Evensong.
  • 34:59 - 35:02
    Tropecé en el carril. ¿Es eso lo que le dirás?
  • 35:07 - 35:12
    Tenemos un secreto Puedo confiar en ti, lo sé.
  • 35:12 - 35:16
    Somos buenos guardando secretos, Solitarios como tú y yo.
  • 35:16 - 35:20
    ¿Es por ese hombre? ¿Le dispararías?
  • 35:21 - 35:24
    ¿Estás trabajando de manera encubierta?
    como Bulldog Drummond en el libro?
  • 35:25 - 35:30
    Algunos chicos querían llamarte Bulldog,
    pero pensamos que Rhino era mejor.
  • 35:30 - 35:36
    Más grande que un bulldog. Bueno ... Solía ser un soldado, Jumbo.
  • 35:36 - 35:39
    Lo que viste hace un momento, es un recuerdo.
  • 35:41 - 35:43
    Ya sabes, es así.
  • 35:44 - 35:48
    Cómo lo conseguí, ambos son secretos, me los guardo para mí.
  • 35:50 - 35:53
    ¿Entiendes, verdad, Jumbo?. Sí señor.
  • 35:53 - 35:56
    Sabía que lo harías, sabía que lo harías.
  • 35:57 - 36:02
    Buenas noches, Jumbo. Buenas noches, Señor. Gracias Señor.
  • 36:28 - 36:32
    Bueno, bueno, cuanto tiempo sin verte. Hola Señor.
  • 36:34 - 36:36
    Le gusta!. Muy impresionante.
  • 36:40 - 36:42
    ¡Mejor que vender lavadoras!
  • 36:45 - 36:48
    Es extraño ponerse una esmoquin a las diez de la mañana.
  • 36:53 - 36:57
    Me recuerda a la cobertura diplomática, ahora que lo pienso.
  • 37:02 - 37:06
    Lo crea o no, es directo. Ha cambiado.
  • 37:11 - 37:15
    Toda nuestra ayuda es por aritmética. Estoy seguro.
  • 37:24 - 37:28
    Mis empleadores podrían dejarme invertir algunos centavos.
  • 37:28 - 37:32
    Son chicos duros pero muy listos, ¿sabes?
  • 37:32 - 37:35
    Más bien como en los viejos tiempos.
  • 37:35 - 37:39
    Entonces. ¿En qué puedo ayudarle?
  • 37:43 - 37:47
    Quiero hablar contigo sobre la noche en que dispararon a Jim Prideaux.
  • 37:47 - 37:51
    La noche de la Operación Testificar,
    que es como se llamaba
  • 37:52 - 37:56
    Escribiendo tus memorias, George?. Estamos reabriendo el caso.
  • 37:56 - 37:59
    ¿Quién es este "nosotros", viejo muchacho?
  • 37:59 - 38:02
    Lacon me llamó, con la bendición del Ministro.
  • 38:02 - 38:06
    Puedo darte un número para confirmarlo, pero preferiría no hacerlo.
  • 38:06 - 38:09
    Todo el poder corrompe, pero algunos deben gobernar,
  • 38:09 - 38:12
    y con ese caso el Hermano Lacon trepará a la cima.
  • 38:13 - 38:15
    El registro ha sido cortado en trozos.
  • 38:16 - 38:19
    De lo que está en el archivo, la información más útil
  • 38:19 - 38:22
    es que fuiste oficial de servicio esa noche.
  • 38:22 - 38:26
    Sí. Acababa de regresar de Tokio, había estado tres años.
  • 38:26 - 38:30
    Pensé que me iría al sur de Francia con un mes de permiso.
  • 38:31 - 38:35
    Old Mendel, el acompañante de Control, me retiró el billete,
  • 38:35 - 38:36
    y me llevó a ver a Control.
  • 38:37 - 38:41
    El lugar me pareció raro, no había nadie cerca
    excepto los de la radio y los codificadores..
  • 38:41 - 38:45
    Aquella bruja, Molly, estaba ocupada monitoreando un pequeño cuerpo.
  • 38:45 - 38:48
    Molly Purcell?.
  • 38:48 - 38:51
    Estabas en Berlín, Bill Haydon estaba en el campo,
  • 38:51 - 38:52
    y Percy Alleline en Escocia.
  • 38:53 - 38:56
    Control había despejado las cubiertas.
    Dios mío, fue un shock.
  • 38:57 - 39:01
    Me dí cuenta que no era el mismo,,
    pero no estaba preparado.
  • 39:02 - 39:06
    Fue como abrir la tapa de un ataúd.
    Él no perdió el tiempo en bromas.
  • 39:06 - 39:10
    Necesito a alguien para que maneje la centralita,
    tiene que ser alguien con experiencia.
  • 39:11 - 39:15
    Podría traer a alguien desde las estaciones de salida, sería mejor.
  • 39:15 - 39:19
    Has estado lejos de la lucha interna y de las vendettas en este lugar.
  • 39:22 - 39:25
    No sabes de lo que estoy hablando, bien.
  • 39:26 - 39:29
    Solo haz exactamente lo que te digo.
  • 39:30 - 39:35
    Podría haber una crisis esta noche.
    Tengo un hombre haciendo un trabajo especial.
  • 39:36 - 39:38
    Es de suma importancia para el servicio.
  • 39:39 - 39:43
    El servicio, nosotros, podría cambiar todo para nosotros.
  • 39:47 - 39:50
    Tu trabajo esta noche es actuar como cortafuegos.
  • 39:50 - 39:53
    Cortafuegos entre mí y todo lo que suceda en este edificio.
  • 39:53 - 39:59
    Cualquier cosa que entre ... señal de radio, llamada telefónica, carta, cualquier cosa,
  • 39:59 - 40:05
    no importa cuán trivial parezca, debes esperar ...
  • 40:07 - 40:12
    esperar hasta que la costa se haya despejado, luego me lo entregas en mano, Sam.
  • 40:13 - 40:15
    No uses los teléfonos internos,
  • 40:16 - 40:19
    no dejes constancia por escrito para referencias futuras.
  • 40:20 - 40:23
    ¿Lo has entendido?
  • 40:24 - 40:29
    Cuando todo termine...no debes decir ni una palabra al respecto.
  • 40:31 - 40:34
    Jamás, a nadie. Ni a Smiley.
  • 40:34 - 40:38
    Ni a Haydon, a Bland, a nadie.
  • 40:39 - 40:42
    ¿Si tengo que enviar algo? Solo lo que yo te diga.
  • 40:52 - 40:58
    Podría costarles el partido, que podría ser levantado por Paul Mariner.
  • 41:01 - 41:09
    O por Woods ... todavía abajo ... o por Muhren ... o por Wark ...
  • 41:10 - 41:13
    y al final ninguno de ellos. Increíble.
  • 41:15 - 41:18
    Paul Mariner está completamente agotado.
  • 41:20 - 41:24
    Se merece algo mejor que eso. Él es mi hombre del partido.
  • 41:26 - 41:27
    ¡Cojones!
  • 42:38 - 42:40
    Sí. Oficial de servicio.
  • 42:46 - 42:48
    Bien, sí, ya veo.
  • 42:51 - 42:55
    Tendré que devolverte la llamada. Todo eso suena a muy improbable.
  • 42:58 - 43:01
    Collins? Esto es urgente.
  • 43:01 - 43:03
    Bueno, está abierto.
  • 43:03 - 43:06
    El infierno entero estalló en el aire checoslovaco.
  • 43:06 - 43:08
    La mitad está codificada, pero no es suficiente.
  • 43:08 - 43:10
    Praga o Brno?. Brno.
  • 43:20 - 43:23
    Sí. Vete, Molly, sigue escuchando.
  • 43:45 - 43:47
    ¿Control?
  • 43:48 - 43:53
    Oh!. Control, el empleado de servicio del Foreign Office entró primero,
  • 43:53 - 43:58
    con la historia que recogía en portada la agencia Reuter
    en Londres. Molly la recogió también.
  • 43:58 - 44:01
    La información de Reuters y Fleet Street han tenido
    que salir del Foreign Office.
  • 44:01 - 44:06
    Dicen que un espía británico recibió un disparo en Brno.
  • 44:08 - 44:12
    Los checos lo están presentando al mundo como un acto
    de provocación de un poder occidental.
  • 44:14 - 44:17
    No han dado el nombre del muerto todavía.
  • 44:20 - 44:23
    ¿Puedo tener un informe, por favor?
  • 44:26 - 44:28
    Control, necesito un informe.
  • 44:31 - 44:33
    Debemos decir algo.
  • 44:35 - 44:39
    ¿Quieres que lo niegue, una negación plana, para empezar?
  • 44:44 - 44:48
    ¿Quieres que entre a alguien más?
  • 44:51 - 44:55
    ¿Quiere venir abajo y manejarlo usted mismo?
  • 44:57 - 45:00
    Es negable. Él tenía documentos extranjeros.
  • 45:00 - 45:04
    Nadie podía saber que todavía era británico,
    no ha habido tiempo.
  • 45:05 - 45:08
    Incluso si él no está muerto.
  • 45:12 - 45:16
    Busca a Smiley. Está en Berlín.
  • 45:23 - 45:23
    Sí.
  • 45:29 - 45:33
    Bueno, cualquiera lo hará, no cambia nada.
  • 45:47 - 45:50
    Dile a Mendel que me traiga un taxi.
  • 45:56 - 45:58
    Enviaste a Mendel a casa.
  • 46:41 - 46:42
    Han dicho el nombre.
  • 46:43 - 46:45
    ¿Hola? Hola.
  • 46:46 - 46:49
    ¿Es usted la Sra. Smiley?
  • 47:07 - 47:10
    ¿Recibiste mi mensaje, entonces?
  • 47:11 - 47:15
    ¿Donde lo dejaste?. Llamé a la casa de George Smiley,
  • 47:15 - 47:18
    en caso de que su esposa sucedió para saber dónde estabas
  • 47:18 - 47:20
    ¿Eres amigo de la familia?
  • 47:23 - 47:28
    Vi el teletipo en el club, una fiesta de disparos espantosa
  • 47:30 - 47:32
    Dime, Checoslovaquia, ¿Verdad?
  • 47:36 - 47:38
    Jim Prideaux ha recibido un disparo.
  • 47:38 - 47:41
    Los checos solo tienen su nombre de trabajo, Ellis.
  • 47:44 - 47:46
    Jim ... muerto a tiros?
  • 47:47 - 47:52
    Ese fue el primer flash. Desde entonces, la palabra utilizada es simplemente "disparo".
  • 47:54 - 47:57
    Los checos dicen que Prideaux,Ellis,
  • 47:57 - 48:01
    viajaba con papeles falsos y asistido por contrarrevolucionarios checos,
  • 48:01 - 48:05
    que intentaban secuestrar a un general checo,
    no se sabe el nombre, en un bosque cerca de Brno
  • 48:06 - 48:11
    y pasarlo de contrabando por la frontera con Austria.
    Nuevos arrestos son inminentes.
  • 48:15 - 48:17
    Sigue. De acuerdo con nuestros militares,
  • 48:17 - 48:21
    hay fuertes movimientos de tanques checos
    a lo largo de la frontera con Austria.
  • 48:21 - 48:24
    Lacon está encendido y también el Ministro,
  • 48:24 - 48:26
    queriendo saber "¿Qué diablos?" ¿y por qué?"
  • 48:27 - 48:32
    He cancelado las llamadas de emergencia
    a Smiley, Alleline, Bland.
  • 48:35 - 48:39
    Me alegro de verte. Lo siento, Bill.
  • 48:40 - 48:46
    Está bien, Sam. Ahora. Lo primero que
    vamos a hacer ... tú llamas a este número.
  • 48:47 - 48:51
    Es Toby Esterhase. Dile que estás hablando de mi parte.
  • 48:52 - 48:56
    Él recogerá a los dos agentes checos
    en la London School of Economics.
  • 48:57 - 48:58
    Enciérralos ahora.
  • 48:58 - 49:02
    Inmediatamente, Sam. Jim vale mucho más que esos dos.
  • 49:03 - 49:05
    Pero solo es el inicio.
  • 49:06 - 49:10
    Voy a hablar con el jefe de la embajada checa.
  • 49:10 - 49:14
    Que no toquen un pelo del cabello de Jim Prideaux,
  • 49:14 - 49:18
    Voy a poner al descubierto toda la red checa.
  • 49:19 - 49:21
    Puedes pasar eso a tus jefes.
  • 49:22 - 49:25
    Los convertiré en el hazmerreír de la profesión.
  • 49:41 - 49:45
    Estoy obligado a decir que la actuación de Haydon es digna de ver .
  • 49:46 - 49:50
    Yo solía pensar en él como una especie de diablo bastante errático.
  • 49:50 - 49:52
    Esa noche no, créanme.
  • 49:52 - 49:56
    Prácticamente dictó un comunicado de prensa
    para el Foreign Office para apagar...
  • 49:56 - 50:00
    Ahí estaba la mañana siguiente en los periódicos del domingo.
  • 50:01 - 50:05
    "La sensación de la radio de Praga" despedido con digno desprecio.
  • 50:08 - 50:11
    Fue una buena y ligera lectura durante el desayuno en el Savoy.
  • 50:11 - 50:15
    Entonces fuiste al sur de Francia. Dos preciosos meses.
  • 50:16 - 50:20
    ¿Alguien te volvió a preguntar? Percy Alleline.
  • 50:21 - 50:23
    Bien, él estaba actuando Jefe para entonces,
  • 50:23 - 50:27
    estabas fuera y Control estaba en el hospital.
  • 50:27 - 50:31
    Él quería saber por qué estaba oficial de servicio en la fatídica noche.
  • 50:31 - 50:35
    Ese tipo, Masterman, estaba decepcionado.
  • 50:35 - 50:39
    Le dije que no tenía dónde ir y un fin de semana tranquilo en el circo,
  • 50:39 - 50:43
    me ahorraría dinero para Francia.
  • 50:43 - 50:47
    Percy dijo que era un mentiroso. ¿Por eso te despidieron?
  • 50:47 - 50:51
    Por mentir?. Alcoholismo.
  • 50:51 - 50:55
    Había cinco latas de cerveza vacías en el cubo de basura del oficial de servicio.
  • 50:56 - 51:00
    Hay una orden contra el alcohol en las instalaciones.
  • 51:00 - 51:04
    ¿Cuál fue tu ofensa?
  • 51:05 - 51:09
    No pude convencerlos de que no estuve involucrado.
  • 51:09 - 51:13
    Si quieres que alguien corte la garganta, dame un zumbido.
  • 51:13 - 51:17
    Sam, escucha, era demasiado tarde para el club de Haydon,
  • 51:17 - 51:21
    para ejecutar ticker-tape, ¿no?
  • 51:21 - 51:25
    Le estaba haciendo el amor a Ann esa noche.
    Adivinaste y tenías razón.
  • 51:26 - 51:30
    La llamaste, ella te dijo que él no estaba allí,
  • 51:30 - 51:34
    y tan pronto como sonó ella lo empujó fuera de la cama,
  • 53:28 - 53:32
    y Bill apareció una hora más tarde, sabiendo sobre Czecho.
  • 53:32 - 53:36
    Pero no le dijiste a Ann sobre Czecho.
  • Not Synced
    Encontraré mi propio camino hacia abajo.
  • Not Synced
    ¿Te importa cómo vas, George.
  • Not Synced
    Smiley. Jim.
  • Not Synced
    Si no estás solo, Te juro que te romperé el cuello.
  • Not Synced
    Muy solo, Jim.
  • Not Synced
    Dios te maldiga, George, que diablos quieres?
  • Not Synced
    Lo siento, Jim, pero tengo que saber qué pasó.
  • Not Synced
    Estoy acabado, hombre. Le dije que dibujara la línea y lo dibujé.
  • Not Synced
    Cómo
Title:
Tinker Tailor Soldier Spy Episode 4
Video Language:
English
Duration:
54:24

Spanish subtitles

Revisions