朱利安·特雷热:5 种倾听的方法
-
0:00 - 0:03我们正在丧失倾听的能力
-
0:03 - 0:07我们交流过程中60%的时间都是用来倾听
-
0:07 - 0:09但其实我们并不擅长倾听
-
0:09 - 0:11我们只保留了25%所听到的内容
-
0:11 - 0:13不是指在座各位和这个演讲
-
0:13 - 0:15这是一个普遍的事实
-
0:15 - 0:17让我们来定义倾听
-
0:17 - 0:19就是使得声音有意义
-
0:19 - 0:21这是一个心理过程
-
0:21 - 0:23它也是一个提取的过程
-
0:23 - 0:25我们用一些很酷的技术完成这个过程
-
0:25 - 0:27其中之一是模式识别技术
-
0:27 - 0:30(人群噪音)在像这样的一个鸡尾酒会上
-
0:30 - 0:32如果我说 “大卫,莎拉,注意了”
-
0:32 - 0:34你们中间就会有人坐直身子
-
0:34 - 0:36我们能识别出一些声音特点
-
0:36 - 0:38从而从信号中区分它们
-
0:38 - 0:40特别是对于自己的名字
-
0:40 - 0:42区分是我们用的另外一个技术
-
0:42 - 0:45如果我让这种粉红噪声保持几分钟
-
0:45 - 0:47你就不会很认真的听它了
-
0:47 - 0:49我们只会听有变化声音
-
0:49 - 0:52我们不大专注于持续不变的声音
-
0:52 - 0:55这里有一系列的过滤功能
-
0:55 - 0:58它把我们从所有声音中抽离出来
-
0:58 - 1:00重点去听我们所关注的
-
1:00 - 1:02大多数人都完全没有察觉这些
-
1:02 - 1:04过滤器
-
1:04 - 1:07但是它们在某种程度上创造了现实生活
-
1:07 - 1:10因为它们告诉我们当下我们正在关注什么
-
1:10 - 1:12举个例子:
-
1:12 - 1:15意向在声音和听觉中非常重要
-
1:15 - 1:17我娶我夫人的时候
-
1:17 - 1:19我向她承诺我每天都会像我们第一次见面那样
-
1:19 - 1:21去倾听她
-
1:21 - 1:24现在我每天都在下降
-
1:24 - 1:26(笑声)
-
1:26 - 1:29但这是这种关系下的一个很好的意愿
-
1:29 - 1:31但这不是全部
-
1:31 - 1:34声音把我们置于时间和空间中
-
1:34 - 1:37如果你现在马上闭上眼
-
1:37 - 1:39你会通过声音回响以及声音
-
1:39 - 1:41在物体表面撞击的力度
-
1:41 - 1:43感觉出这件房间的大小
-
1:43 - 1:45你还可以感觉到在你周围有多少人
-
1:45 - 1:48因为你可以听到周围微小的噪音
-
1:48 - 1:51同时,声音还把我们置于时间中
-
1:51 - 1:53因为声音总是和时间
-
1:53 - 1:55并存的
-
1:55 - 1:57实际上我认为听觉是我们最主要的方式
-
1:57 - 1:59去感受时间从过去到未来
-
1:59 - 2:01的流动
-
2:01 - 2:03因此 “声音是时间和存在”--很好的引述
-
2:03 - 2:06我在演讲开始的时候说过,我们正逐渐丧失倾听的能力
-
2:06 - 2:08我为什么这么说呢?
-
2:08 - 2:10这里面有许多的原因
-
2:10 - 2:12首先,我们发明了记录的方式--
-
2:12 - 2:14一开始通过书写,接着是录音
-
2:14 - 2:16然后到了现在可以记录影像
-
2:16 - 2:19精确、仔细的倾听所带来的好处
-
2:19 - 2:21已经消失了
-
2:21 - 2:24第二,现在的世界太嘈杂了
-
2:24 - 2:26(噪音)伴随着视觉、听觉上的
-
2:26 - 2:29这样的污染
-
2:29 - 2:31已经很难去倾听了
-
2:31 - 2:33也疲于去倾听了
-
2:33 - 2:35许多人用耳机逃避吵杂的世界
-
2:35 - 2:38但是他们把像这样的庞大的,公共空间
-
2:38 - 2:40本可被共享的音乐场景
-
2:40 - 2:44变成了数百万个这样的私人音乐小气泡
-
2:44 - 2:47这种情况下,没有人会倾听其他人
-
2:47 - 2:49我们正在变得浮躁
-
2:49 - 2:51我们更青睐简单的语言而不再需要
-
2:51 - 2:53那些华丽的词藻
-
2:53 - 2:55交谈的艺术
-
2:55 - 2:57正在被私人化的平实语言所取代
-
2:57 - 2:59我认为这是很危险的
-
2:59 - 3:02我不清楚这种交谈中倾听能够占几成
-
3:02 - 3:04通常都很不乐观
-
3:04 - 3:06特别是在英国
-
3:06 - 3:08我们正在变得麻木
-
3:08 - 3:11媒体不得不用这样的标题向我们“嘶吼”
-
3:11 - 3:13就是为了夺人眼球
-
3:13 - 3:15这就意味着我们难以专注于
-
3:15 - 3:17安静的,细微的
-
3:17 - 3:20需要理解的东西
-
3:20 - 3:23丧失倾听的能力是个很严重的问题
-
3:23 - 3:25这不是没有意义的
-
3:25 - 3:28因为倾听是我们去认识事物的途径
-
3:28 - 3:32有意识的去倾听往往有助于我们的理解力
-
3:32 - 3:35如果失去有意识的倾听
-
3:35 - 3:37就会导致以下的后果--
-
3:37 - 3:39一个人们不会相互倾听的世界
-
3:39 - 3:43是非常可怕的
-
3:43 - 3:45因此 我希望与大家分享
-
3:45 - 3:48五个简单的技巧来帮助大家
-
3:48 - 3:50改进自己有意识的倾听
-
3:50 - 3:52你们想听吗?
-
3:52 - 3:54(听众:当然) 好!
-
3:54 - 3:56首先是安静
-
3:56 - 3:58每天只需拿出三分钟让自己安静下来
-
3:58 - 4:00就是一个很好的练习
-
4:00 - 4:02来让听觉系统进行重置和调整
-
4:02 - 4:04从而可以再一次感受到宁静
-
4:04 - 4:06如果没有完全无声的环境
-
4:06 - 4:09那就去一个安静的地方也没问题
-
4:09 - 4:12第二点,我称之为混合器
-
4:12 - 4:15(噪音)即使你在一个像这样嘈杂的环境中--
-
4:15 - 4:18我们很多时间都生活在这样的环境中--
-
4:18 - 4:20在咖啡厅里听
-
4:20 - 4:22你可以听到多少种声音?
-
4:22 - 4:25你可以在混杂噪音中分辨出多少独立的声音?
-
4:25 - 4:28这种方法也可以在幽静的地方练习,比如在湖边
-
4:28 - 4:30我可以听到多少种鸟叫声?
-
4:30 - 4:32它们从哪里发出?传向哪里?
-
4:32 - 4:34这也是很好的练习
-
4:34 - 4:37来改善我们的听觉能力
-
4:37 - 4:39第三点,我称之为品味声音
-
4:39 - 4:41这是个很好的练习
-
4:41 - 4:43是关于享受平淡声音的
-
4:43 - 4:46比如说,这是我的滚筒式干衣机
-
4:46 - 4:48(干衣机)像华尔兹一样
-
4:48 - 4:511-2-3,1-2-3,1-2-3
-
4:51 - 4:53我喜欢它
-
4:53 - 4:55或者试试这个
-
4:55 - 5:04(咖啡研磨机)
-
5:04 - 5:06哇喔!
-
5:06 - 5:08如果你用心,如此平凡的声音也可以这样有趣
-
5:08 - 5:10我称其为隐形合唱团
-
5:10 - 5:12他们一直都在我们周围
-
5:12 - 5:14下一个练习
-
5:14 - 5:16也许是五项之中最重要的
-
5:16 - 5:18如果只选一个的话
-
5:18 - 5:20那就是倾听的状态--
-
5:20 - 5:23你可以改变你倾听的状态
-
5:23 - 5:25根据你所听的内容而定
-
5:25 - 5:27这些要用到哪些过滤器
-
5:27 - 5:29还记得吗,我开始的时候提到过的
-
5:29 - 5:31像一个杠杆一样去运用它们
-
5:31 - 5:34根据它们来移动到不同的地方
-
5:34 - 5:36屏幕上只是一部分倾听的状态
-
5:36 - 5:39或者是大家可以运用的倾听状态的一些尺度
-
5:39 - 5:41还有许多
-
5:41 - 5:43它很有趣,很让人激动
-
5:43 - 5:45最后,是一个缩略词
-
5:45 - 5:48你可以在倾听、交流时用到它
-
5:48 - 5:50只要你处于其中一种情况下--
-
5:50 - 5:54我想可能听这个演讲的在座各位都是吧--
-
5:54 - 5:56这个缩写就是RASA
-
5:56 - 5:58它本身是个梵文
-
5:58 - 6:00意思是汁液或者精华
-
6:00 - 6:02同时RASA这里代表着 接受
-
6:02 - 6:04意思是关注于与你交谈的人
-
6:04 - 6:06赏识,做出些反映
-
6:06 - 6:08比如,恩,哦,好不错;
-
6:08 - 6:11小结 “所以,因此”这个词在交流中是非常重要的
-
6:11 - 6:15以及 询问 最后的时候问些问题
-
6:15 - 6:17声音是我的爱好 我的生命
-
6:17 - 6:19我为此写了一本书,所以我为倾听而生
-
6:19 - 6:22当然这对大多数人来说要求太高了
-
6:22 - 6:24但是我相信每一个人
-
6:24 - 6:26都需要有意识的倾听
-
6:26 - 6:28才是完整的生活--
-
6:28 - 6:30把空间和时间
-
6:30 - 6:32和我们周围的自然世界联系起来
-
6:32 - 6:34把每个人用相互理解联系起来
-
6:34 - 6:36更不用说是精神层面的联系
-
6:36 - 6:38因为每一个我了解的精神幽径
-
6:38 - 6:40都包括发自内心的倾听
-
6:40 - 6:42和凝视
-
6:42 - 6:44这就是为什么
-
6:44 - 6:46我们需要在学校把倾听当作一个技能
-
6:46 - 6:48去传授
-
6:48 - 6:50为什么实际情况却相反?太不可理解了
-
6:50 - 6:53如果我们可以在学校里传授倾听技巧
-
6:53 - 6:56可以阻止我们的听觉坠向我提到过的
-
6:56 - 6:59那个危险、可怕的世界
-
6:59 - 7:02并将其引导到一个每个人都乐于有意识的去倾听的地方--
-
7:02 - 7:04或者至少有能力去倾听
-
7:04 - 7:06现在还不知道如何做到这点
-
7:06 - 7:08但这就是TED
-
7:08 - 7:11我认为TED团体有能力做任何事情
-
7:11 - 7:14因此我邀请大家联系我,同时彼此互相联系
-
7:14 - 7:17秉承这个使命,同时让倾听课程进入学校
-
7:17 - 7:20通过一代人的努力把世界变成一个乐于倾听的世界--
-
7:20 - 7:22一个彼此联系的世界
-
7:22 - 7:25一个相互理解的世界 一个和平的世界
-
7:25 - 7:27谢谢大家今天倾听我的演讲
-
7:27 - 7:29(掌声)
- Title:
- 朱利安·特雷热:5 种倾听的方法
- Speaker:
- Julian Treasure
- Description:
-
我们生活的世界正在变得越来越嘈杂, 声音专家Julian Trasure 说,”我们正在失去倾听的能力”这个简短但十分精彩的演讲中,特雷热分享了5 种方法来调节你的听觉习惯,从而更好的去倾听你身边的朋友和整个世界。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:29