Julian Treasure: 5 spôsobov ako lepšie počúvať
-
0:00 - 0:03Strácame schopnosť načúvať.
-
0:03 - 0:07Zhruba 60 % našej komunikácie strávime načúvaním,
-
0:07 - 0:09no veľmi nám to nejde.
-
0:09 - 0:11Uchováme si len 25 % z toho, čo počujeme.
-
0:11 - 0:13Nie vy, nie pri tejto prednáške,
-
0:13 - 0:15ale vo všeobecnosti tomu tak je.
-
0:15 - 0:17Definujme si načúvanie
-
0:17 - 0:19ako priraďovanie významu zvuku.
-
0:19 - 0:21Je to mentálny proces
-
0:21 - 0:23a je to proces extrakcie.
-
0:23 - 0:25Používame na to niekoľko úžasných techník.
-
0:25 - 0:27Jednou z nich je rozpoznávanie vzorcov.
-
0:27 - 0:30(Hluk davu) Takže, ak na takomto večierku
-
0:30 - 0:32poviem, „David, Sara, dávajte pozor,“
-
0:32 - 0:34niektorí z vás spozornejú.
-
0:34 - 0:36Vzorce rozoznávame tak,
-
0:36 - 0:38aby sme rozlíšili hluk od signálu
-
0:38 - 0:40a obzvlášť naše meno.
-
0:40 - 0:42Diferencovanie je ďalšia technika, ktorú používame.
-
0:42 - 0:45Ak tento hluk nechám pustený dlhšie ako pár minút,
-
0:45 - 0:47doslova ho prestanete počuť.
-
0:47 - 0:49Načúvame rozdielom,
-
0:49 - 0:52vylučujeme zvuky, ktoré sa nemenia.
-
0:52 - 0:55A potom je tu celá škála filtrov.
-
0:55 - 0:58Tieto filtre nás odpútavajú od všetkých zvukov
-
0:58 - 1:00okrem tých, na ktoré sa sústredíme.
-
1:00 - 1:02Väčšina ľudí si týchto filtrov
-
1:02 - 1:04vôbec nie je vedomá.
-
1:04 - 1:07Ale v skutočnosti tak vytvárajú našu realitu,
-
1:07 - 1:10pretože nám hovoria, čomu momentálne venujeme pozornosť.
-
1:10 - 1:12Dám vám jeden príklad:
-
1:12 - 1:15Úmysel je pri zvukoch, pri počúvaní, veľmi dôležitý.
-
1:15 - 1:17Keď som si bral moju ženu,
-
1:17 - 1:19sľúbil som jej, že jej budem načúvať každý deň tak,
-
1:19 - 1:21ako v ten prvý.
-
1:21 - 1:24Teraz sa mi to zvyčajne veľmi nedarí.
-
1:24 - 1:26(Smiech)
-
1:26 - 1:29Ale čo sa týka vzťahu, je to veľmi dobrý úmysel.
-
1:29 - 1:31No to nie je všetko.
-
1:31 - 1:34Zvuk nás umiestňuje v priestore a v čase.
-
1:34 - 1:37Ak teraz zavriete oči,
-
1:37 - 1:39budete si uvedomovať veľkosť miestnosti
-
1:39 - 1:41vďaka ozvene
-
1:41 - 1:43a odrážania zvuku od povrchov.
-
1:43 - 1:45A ste si vedomí toho, koľko ľudí okolo vás je,
-
1:45 - 1:48vďaka mikrozvukom, ktoré prijímate.
-
1:48 - 1:51Zvuk nás taktiež umiestňuje v čase,
-
1:51 - 1:53pretože zvuk má vždy
-
1:53 - 1:55v sebe obsiahnutý aj čas.
-
1:55 - 1:57Dokonca by som povedal, že naše načúvanie je hlavným spôsobom,
-
1:57 - 1:59akým vnímame plynutie času
-
1:59 - 2:01z minulosti k budúcnosti.
-
2:01 - 2:03"Zvučnosť v sebe obsahuje čas aj význam" - skvelý citát.
-
2:03 - 2:06Na začiatku som povedal, že strácame schopnosť načúvať.
-
2:06 - 2:08Prečo som to povedal?
-
2:08 - 2:10Nuž, existuje pre to veľa dôvodov.
-
2:10 - 2:12Prvý z nich je ten, že sme vynašli možnosti ako zaznamenávať -
-
2:12 - 2:14najprv písomné, potom audio záznamy
-
2:14 - 2:16a teraz video záznamy.
-
2:16 - 2:19Odmena za precízne a pozorné načúvanie
-
2:19 - 2:21jednoducho zmizla.
-
2:21 - 2:24Po druhé, svet je teraz veľmi hlučný,
-
2:24 - 2:26(Hluk) so všetkou tou kakofóniou,
-
2:26 - 2:29vizuálnou aj zvukovou,
-
2:29 - 2:31je proste náročné počúvať;
-
2:31 - 2:33počúvanie je unavujúce.
-
2:33 - 2:35Mnoho ľudí sa uchyľuje k slúchadlám,
-
2:35 - 2:38no tak menia veľké, verejné priestory ako je tento,
-
2:38 - 2:40zdieľané zvukopriestory,
-
2:40 - 2:44na milióny maličkých, drobných, osobných zvukových bublín.
-
2:44 - 2:47V takomto prípade nikto nikoho nepočúva.
-
2:47 - 2:49Sme stále netrpezlivejší.
-
2:49 - 2:51Nechceme už žiadne oratória,
-
2:51 - 2:53chceme zvukové útržky.
-
2:53 - 2:55A umenie konverzácie
-
2:55 - 2:57je nahrádzané - podľa mňa nebezpečne -
-
2:57 - 2:59osobným vysielaním.
-
2:59 - 3:02Neviem koľko načúvania je v takejto konverzácii,
-
3:02 - 3:04ktorá je až smutne častá,
-
3:04 - 3:06obzvlášť vo Veľkej Británii.
-
3:06 - 3:08Stávame sa znecitlivenými.
-
3:08 - 3:11Média na nás musia takýmito titulkami kričať,
-
3:11 - 3:13aby získali našu pozornosť.
-
3:13 - 3:15A to znamená, že je pre nás náročnejšie venovať pozornosť
-
3:15 - 3:17tichým, jemným,
-
3:17 - 3:20decentným zvukom.
-
3:20 - 3:23To, že strácame schopnosť načúvať je vážny problém.
-
3:23 - 3:25Nie je to nič triviálne.
-
3:25 - 3:28Pretože načúvanie je našou cestou k porozumeniu.
-
3:28 - 3:32Vedomé načúvanie vždy vytvára porozumenie.
-
3:32 - 3:35A len bez vedomého načúvania
-
3:35 - 3:37sa môžu stať takéto veci -
-
3:37 - 3:39svet, v ktorom nikto nikoho nepočúva
-
3:39 - 3:43je skutočne veľmi desivým miestom.
-
3:43 - 3:45Takže by som sa s vami rád podelil o
-
3:45 - 3:48päť jednoduchých cvičení, či nástrojov, ktoré
-
3:48 - 3:50zdokonalia vaše vedomé načúvanie.
-
3:50 - 3:52Chcete ich spoznať?
-
3:52 - 3:54(Publikum: Áno.) Dobre.
-
3:54 - 3:56Prvým z nich je ticho.
-
3:56 - 3:58Len tri minúty absolútneho ticha denne
-
3:58 - 4:00je skvelým cvičením
-
4:00 - 4:02na reštartovanie uší a na ich prekalibrovanie,
-
4:02 - 4:04aby ste znovu dokázali počuť ticho.
-
4:04 - 4:06Ak nemôžete nájsť absolútne ticho,
-
4:06 - 4:09vyhľadajte aspoň ticho, to úplne stačí.
-
4:09 - 4:12Po druhé, tomu hovorím mixér.
-
4:12 - 4:15(Hluk) Takže, ak aj ste v takomto hlučnom prostredí -
-
4:15 - 4:18a všetci na takýchto miestach trávime množstvo času -
-
4:18 - 4:20počúvajte,
-
4:20 - 4:22koľko rôznych zvukových kanálov rozoznávate.
-
4:22 - 4:25Koľko individuálnych kanálov v tom mixe počujete?
-
4:25 - 4:28Môžete to robiť aj na príjemných miestach, napríklad pri jazere.
-
4:28 - 4:30Koľko vtákov počujem?
-
4:30 - 4:32Kde sú? Kde sú tie vlnky?
-
4:32 - 4:34Je to výborné cvičenie
-
4:34 - 4:37na zdokonalenie kvality vášho načúvania.
-
4:37 - 4:39Po tretie, tomuto cvičeniu hovorím vychutnávanie
-
4:39 - 4:41a je to veľmi pekné cvičenie.
-
4:41 - 4:43Ide o vychutnávanie banálnych zvukov.
-
4:43 - 4:46Toto je napríklad moja sušička.
-
4:46 - 4:48(Sušička) To je valčík.
-
4:48 - 4:51Raz, dva, tri. Raz, dva, tri. Raz, dva, tri.
-
4:51 - 4:53Milujem to.
-
4:53 - 4:55Alebo skúste toto.
-
4:55 - 5:04(Mlynček na kávu)
-
5:04 - 5:06Wow!
-
5:06 - 5:08Banálne zvuky dokážu byť veľmi zaujímavé, ak im venujete pozornosť.
-
5:08 - 5:10Hovorím tomu skrytý spevácky zbor.
-
5:10 - 5:12Je neustále okolo nás.
-
5:12 - 5:14Ďalšie cvičenie
-
5:14 - 5:16je pravdepodobne najdôležitejšie zo všetkých,
-
5:16 - 5:18ak by ste si z tohto mali odniesť len jednu vec.
-
5:18 - 5:20Sú to tzv. pozície načúvania -
-
5:20 - 5:23spočíva to v presúvaní vašich načúvacích pozícií
-
5:23 - 5:25podľa toho, čo počúvate.
-
5:25 - 5:27Hráte sa s týmito filtrami.
-
5:27 - 5:29Pamätáte si? Na začiatku som o týchto filtroch hovoril.
-
5:29 - 5:31Začnete sa s nimi hrať ako s nástrojmi k tomu,
-
5:31 - 5:34aby ste si ich boli vedomí a mohli sa presúvať na iné miesta.
-
5:34 - 5:36Toto sú len niektoré z pozícií načúvania,
-
5:36 - 5:39alebo stupníc načúvania, ktoré môžete použiť.
-
5:39 - 5:41Je ich mnoho.
-
5:41 - 5:43Zabavte sa pri tom. Je to sranda.
-
5:43 - 5:45A napokon, skratka.
-
5:45 - 5:48Toto môžete použiť pri načúvaní, v komunikácii.
-
5:48 - 5:50Ak ste v jednej z týchto rolí -
-
5:50 - 5:54a to si myslím, že je každý, kto počúva túto prednášku -
-
5:54 - 5:56skratka je RASA,
-
5:56 - 5:58čo je sanskritské slovo
-
5:58 - 6:00pre šťavu alebo podstatu.
-
6:00 - 6:02A RASA znamená Prijímajte (angl. Receive),
-
6:02 - 6:04čiže venujte danej osobe pozornosť;
-
6:04 - 6:06Oceňujte (angl. Appreciate), tým že budete vydávať zvuky
-
6:06 - 6:08ako hmm, oh, hej;
-
6:08 - 6:11Rekapitulujte (angl. Summarize), slovo "takže" je v komunikácii veľmi dôležité;
-
6:11 - 6:15a Pýtajte sa (angl. Ask), potom klaďte otázky.
-
6:15 - 6:17Zvuk je mojou vášňou, je to môj život.
-
6:17 - 6:19Napísal som o ňom celú knihu. Takže žijem, aby som počúval.
-
6:19 - 6:22To od väčšiny ľudí nemôžete žiadať.
-
6:22 - 6:24Ale verím, že každá ľudská bytosť
-
6:24 - 6:26potrebuje počúvať vedome,
-
6:26 - 6:28ak chce žiť naplno -
-
6:28 - 6:30prepojená v priestore aj v čase
-
6:30 - 6:32s fyzickým svetom, ktorý nás obklopuje,
-
6:32 - 6:34prepojená vo vzájomnom porozumení,
-
6:34 - 6:36nehovoriac o duchovnom prepojení,
-
6:36 - 6:38pretože každá duchovná cesta, o ktorej viem,
-
6:38 - 6:40obsahuje načúvanie a rozjímanie
-
6:40 - 6:42vo svojej podstate.
-
6:42 - 6:44Preto
-
6:44 - 6:46je potrebné, aby sme načúvanie učili v školách
-
6:46 - 6:48ako jednu zo schopností.
-
6:48 - 6:50Prečo sa to neučí? To je šialenstvo.
-
6:50 - 6:53A ak budeme načúvanie učiť v školách,
-
6:53 - 6:56môžeme naše načúvanie zobrať z tej šikmej plochy,
-
6:56 - 6:59z toho nebezpečného, desivého sveta, o ktorom som hovoril,
-
6:59 - 7:02a presunúť ho na miesto, kde každý načúva vedome stále -
-
7:02 - 7:04alebo je toho aspoň schopný.
-
7:04 - 7:06Neviem ako to dosiahnuť,
-
7:06 - 7:08no toto je TED,
-
7:08 - 7:11a myslím, že TED komunita je schopná všetkého.
-
7:11 - 7:14Takže vás vyzývam k tomu, aby ste sa so mnou spojili, spojili sa navzájom,
-
7:14 - 7:17chopte sa tejto misie a dosiahnite to, aby sa načúvanie učilo na školách
-
7:17 - 7:20a zmeňte tento svet na vedome načúvajúci svet --
-
7:20 - 7:22svet prepojenia,
-
7:22 - 7:25svet pochopenia a mieru.
-
7:25 - 7:27Ďakujem za to, že ste ma dnes počúvali.
-
7:27 - 7:29(Potlesk)
- Title:
- Julian Treasure: 5 spôsobov ako lepšie počúvať
- Speaker:
- Julian Treasure
- Description:
-
Podľa odborníka na zvuk, Juliana Treasurea, v dnešnom čoraz hlučnejšom svete, "Strácame náš sluch." V tejto krátkej, fascinujúcej prednáške Treasure ponúka 5 spôsobov, ako si preladiť uši na vedomé načúvanie - ostatným ľuďom a svetu okolo vás.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:29