< Return to Video

5 manieren om beter te luisteren

  • 0:00 - 0:02
    We verliezen ons luisteren.
  • 0:03 - 0:07
    We besteden ongeveer 60 procent
    van onze communicatietijd aan luisteren,
  • 0:07 - 0:09
    maar we zijn er niet erg goed in.
  • 0:09 - 0:11
    We onthouden slechts
    25 procent van wat we horen.
  • 0:11 - 0:13
    Jullie niet, deze talk niet,
  • 0:13 - 0:15
    maar het is over het algemeen waar.
  • 0:15 - 0:17
    Laten we luisteren definiëren
  • 0:17 - 0:19
    als betekenis uit geluid halen.
  • 0:19 - 0:21
    Het is een mentaal proces,
  • 0:21 - 0:23
    en het is een proces van extractie.
  • 0:23 - 0:26
    Wij gebruiken een aantal
    coole technieken om dit te doen.
  • 0:26 - 0:27
    Een ervan is patroonherkenning.
  • 0:27 - 0:30
    (Geluid van menigte)
    Als ik in een cocktailparty als deze,
  • 0:30 - 0:32
    zeg: "David, Sara, opletten",
  • 0:32 - 0:34
    gaan sommigen van jullie rechtop zitten.
  • 0:34 - 0:36
    Wij herkennen patronen
  • 0:36 - 0:38
    om ruis te onderscheiden van het signaal,
  • 0:38 - 0:40
    en vooral onze naam.
  • 0:40 - 0:42
    Ook gebruiken we differentiëring.
  • 0:42 - 0:45
    Als ik deze roze ruis langer
    dan een paar minuten aan laat staan,
  • 0:45 - 0:47
    zou je hem letterlijk niet meer te horen.
  • 0:47 - 0:49
    We luisteren naar verschillen,
  • 0:49 - 0:52
    we negeren geluiden die hetzelfde blijven.
  • 0:53 - 0:55
    En dan is er een hele reeks filters.
  • 0:55 - 0:58
    Deze filters brengen ons
    van het totale geluid
  • 0:58 - 1:00
    tot dat waaraan we aandacht besteden.
  • 1:00 - 1:03
    De meeste mensen zijn zich
    helemaal niet bewust
  • 1:03 - 1:04
    van deze filters.
  • 1:04 - 1:07
    Maar eigenlijk creëren ze onze werkelijkheid,
  • 1:07 - 1:10
    omdat ze ons vertellen
    waaraan we nu aandacht besteden.
  • 1:10 - 1:12
    Ik geef jullie een voorbeeld:
  • 1:12 - 1:15
    intentie is heel belangrijk
    bij geluid, bij het luisteren.
  • 1:15 - 1:17
    Toen ik trouwde met mijn vrouw,
  • 1:17 - 1:19
    beloofde ik haar dat ik elke dag
    zou luisteren naar haar
  • 1:19 - 1:22
    net alsof het de eerste keer was.
  • 1:22 - 1:25
    Op dat vlak schiet ik elke dag te kort.
  • 1:25 - 1:26
    (Gelach)
  • 1:26 - 1:30
    Maar het is een geweldige intentie
    in een relatie. (Gelach)
  • 1:30 - 1:32
    Dat is niet alles.
  • 1:32 - 1:34
    Geluid plaatst ons in ruimte en in tijd.
  • 1:34 - 1:37
    Als je nu je ogen dichtdoet in deze kamer,
  • 1:37 - 1:40
    blijf je je bewust
    van de grootte van de ruimte
  • 1:40 - 1:41
    via de nagalmtijd
  • 1:41 - 1:43
    en het stuiteren van het geluid
    tegen de oppervlakken.
  • 1:43 - 1:46
    Je bent je bewust van het aantal
    mensen dat om je heen zit
  • 1:46 - 1:48
    door de microgeluiden.
  • 1:48 - 1:51
    Geluid plaatst ons ook in de tijd,
  • 1:51 - 1:53
    omdat in het geluid altijd
  • 1:53 - 1:54
    tijd zit ingebed.
  • 1:54 - 1:58
    In feite zou ik willen stellen
    dat luisteren de belangrijkste manier is
  • 1:58 - 2:00
    waarop we het vlieden van de tijd ervaren,
  • 2:00 - 2:01
    van verleden naar de toekomst.
  • 2:02 - 2:05
    "Sonoriteit is tijd en betekenis"
    -- een schitterend citaat.
  • 2:05 - 2:08
    Ik zei al dat we ons vermogen
    om te luisteren verliezen.
  • 2:08 - 2:10
    Daar zijn een heleboel redenen voor.
  • 2:10 - 2:12
    Allereerst hebben we
    manieren van opnemen bedacht -
  • 2:12 - 2:15
    eerst schrijven, daarna geluidsopname
  • 2:15 - 2:16
    en nu ook video-opname.
  • 2:16 - 2:19
    Nauwkeurig en zorgvuldig luisteren
  • 2:19 - 2:21
    leveren ons gewoon geen bonus meer op.
  • 2:21 - 2:24
    Ten tweede, de wereld
    is nu zo luidruchtig.
  • 2:24 - 2:29
    (Geluid) Met deze visuele
    en auditieve kakofonie
  • 2:29 - 2:31
    is het gewoon moeilijk om te luisteren,
  • 2:31 - 2:33
    is het vermoeiend om te luisteren.
  • 2:33 - 2:35
    Veel mensen nemen hun
    toevlucht tot koptelefoons,
  • 2:35 - 2:38
    maar ze maken van grote,
    openbare ruimtes, zoals deze,
  • 2:38 - 2:40
    gedeelde soundscapes,
  • 2:40 - 2:44
    in miljoenen kleine,
    weinig persoonlijke geluidsbubbels.
  • 2:44 - 2:47
    In dit scenario luistert
    niemand naar iemand.
  • 2:48 - 2:50
    We worden ongeduldig.
  • 2:50 - 2:51
    We willen geen retoriek meer,
  • 2:51 - 2:53
    we willen soundbytes.
  • 2:53 - 2:55
    De kunst van het gesprek
  • 2:55 - 2:57
    wordt vervangen - gevaarlijk, denk ik -
  • 2:57 - 2:59
    door persoonlijke uitzendingen.
  • 2:59 - 3:02
    Ik weet niet hoeveel er
    in dit gesprek geluisterd wordt,
  • 3:02 - 3:04
    het is helaas heel gebruikelijk,
  • 3:04 - 3:06
    vooral in het Verenigd Koninkrijk.
  • 3:06 - 3:08
    We worden steeds ongevoeliger.
  • 3:08 - 3:11
    De media moeten ons dit soort
    krantenkoppen toeschreeuwen
  • 3:11 - 3:13
    om onze aandacht te krijgen.
  • 3:13 - 3:16
    Dat betekent dat het moeilijker wordt
    voor ons om aandacht te geven
  • 3:16 - 3:18
    aan het rustige, het subtiele,
  • 3:18 - 3:19
    het ingetogene.
  • 3:20 - 3:23
    Het is een ernstig probleem
    dat we ons luisteren verliezen.
  • 3:23 - 3:25
    Het is niet triviaal.
  • 3:25 - 3:29
    Omdat luisteren
    onze toegang is tot begrip.
  • 3:29 - 3:32
    Bewust luisteren creëert altijd begrip.
  • 3:32 - 3:35
    Alleen zonder bewust luisteren
  • 3:35 - 3:37
    kunnen deze dingen gebeuren -
  • 3:37 - 3:39
    een wereld waar we
    helemaal niet naar elkaar luisteren
  • 3:39 - 3:43
    is absoluut een heel enge plek.
  • 3:43 - 3:45
    Dus ik wil graag met jullie
  • 3:45 - 3:48
    vijf eenvoudige oefeningen delen,
    tools die je kunt meenemen
  • 3:48 - 3:51
    voor het verbeteren
    van je eigen bewuste luisteren.
  • 3:51 - 3:52
    Wil je dat?
  • 3:52 - 3:54
    (Publiek: Ja.) Goed.
  • 3:54 - 3:56
    Het eerste is stilte.
  • 3:56 - 3:58
    Slechts drie minuten per dag stilte
  • 3:58 - 4:00
    is een prachtige oefening
  • 4:00 - 4:02
    om je oren te resetten
    en opnieuw te kalibreren
  • 4:02 - 4:04
    zodat je weer de rust hoort.
  • 4:04 - 4:06
    Als je geen absolute stilte kan krijgen,
  • 4:06 - 4:09
    ga dan voor stil, dat is absoluut prima.
  • 4:09 - 4:12
    Het tweede noem ik 'de mixer'.
  • 4:12 - 4:15
    (Ruis) Zelfs als je in een
    lawaaierige omgeving als deze bent -
  • 4:15 - 4:18
    en we besteden allemaal
    veel tijd in plaatsen zoals deze -
  • 4:18 - 4:20
    luister in de koffiebar
  • 4:20 - 4:22
    hoeveel kanalen van geluid kan ik horen?
  • 4:22 - 4:26
    Naar hoeveel afzonderlijke kanalen
    in die mix ben ik aan het luisteren?
  • 4:26 - 4:29
    Je kunt dit ook doen op een mooie plek,
    zoals bij een meer.
  • 4:29 - 4:30
    Hoeveel vogels hoor ik?
  • 4:30 - 4:32
    Waar zijn ze? Waar zijn die rimpelingen?
  • 4:32 - 4:34
    Het is een mooie oefening
  • 4:34 - 4:36
    voor het verbeteren van je luisterkwaliteit.
  • 4:36 - 4:39
    De derde oefening noem ik genieten,
  • 4:39 - 4:41
    en dit is een mooie oefening.
  • 4:41 - 4:43
    Het gaat om het genieten
    van alledaagse geluiden.
  • 4:43 - 4:46
    Dit bijvoorbeeld, is mijn wasdroger.
  • 4:46 - 4:48
    (Droger) Het is een wals.
  • 4:48 - 4:51
    Een, twee, drie. Een, twee, drie.
  • 4:51 - 4:53
    Ik houd ervan.
  • 4:53 - 4:55
    Of probeer deze.
  • 4:55 - 5:04
    (Koffiemolen)
  • 5:04 - 5:06
    Wow!
  • 5:06 - 5:09
    Dus alledaagse geluiden kunnen
    echt interessant zijn, als je oplet.
  • 5:09 - 5:11
    Ik noem dat het verborgen koor.
  • 5:11 - 5:12
    Het is de hele tijd om ons heen.
  • 5:13 - 5:14
    De volgende oefening
  • 5:14 - 5:16
    is waarschijnlijk
    de belangrijkste van allemaal,
  • 5:16 - 5:19
    als je er maar een onthoudt:
  • 5:19 - 5:20
    luisterposities -
  • 5:20 - 5:23
    het idee dat je je luisterpositie
    kunt verplaatsen
  • 5:23 - 5:26
    naargelang naar wat je luistert.
  • 5:26 - 5:28
    Met deze filters spelen.
  • 5:28 - 5:30
    Weet je nog, ik gaf je
    die filters in het begin.
  • 5:30 - 5:32
    Speel ermee en gebruik ze als hefbomen,
  • 5:32 - 5:35
    om je ervan bewust te worden
    en ga op verschillende plaatsen staan.
  • 5:35 - 5:37
    Dit zijn slechts enkele luisterposities,
  • 5:37 - 5:40
    of schalen van luisterposities
    die je kunt gebruiken.
  • 5:40 - 5:41
    Er zijn er veel.
  • 5:41 - 5:43
    Veel plezier ermee. Het is heel spannend.
  • 5:43 - 5:45
    En tenslotte, een acroniem.
  • 5:45 - 5:48
    Je kunt dit gebruiken bij het luisteren,
    in de communicatie,
  • 5:48 - 5:50
    als je in een van deze rollen zit -
  • 5:50 - 5:54
    en dat is waarschijnlijk iedereen
    die luistert naar deze toespraak.
  • 5:54 - 5:56
    De afkorting is RASA,
  • 5:56 - 5:58
    dat is Sanskriet
  • 5:58 - 6:00
    voor sap of essentie.
  • 6:00 - 6:02
    En RASA staat voor Receive [ontvangen],
  • 6:02 - 6:05
    Dat betekent aandacht schenken
    aan de persoon.
  • 6:05 - 6:07
    Appreciate [waarderen],
    kleine geluidjes maken
  • 6:07 - 6:08
    zoals hmm, oh, oké.
  • 6:08 - 6:12
    Summarize [samenvatten],
    het woord 'dus' is erg belangrijk.
  • 6:12 - 6:15
    en Ask [vragen], daarna vragen stellen.
  • 6:15 - 6:17
    Geluid is mijn passie, mijn leven.
  • 6:17 - 6:20
    Ik schreef er een boek over.
    Ik leef om te luisteren.
  • 6:20 - 6:22
    Dat is te veel gevraagd
    van de meeste mensen.
  • 6:22 - 6:24
    Maar ik geloof dat ieder mens
  • 6:24 - 6:26
    bewust moet luisteren
  • 6:26 - 6:28
    om volledig te leven -
  • 6:28 - 6:31
    verbonden in ruimte en in tijd
  • 6:31 - 6:32
    met de fysieke wereld om ons heen,
  • 6:32 - 6:35
    verbonden in het begrijpen van elkaar,
  • 6:35 - 6:37
    niet te vergeten spiritueel verbonden,
  • 6:37 - 6:39
    want elke spiritueel pad dat ik ken,
  • 6:39 - 6:40
    heeft luisteren en contemplatie
  • 6:40 - 6:42
    in zijn kern.
  • 6:42 - 6:44
    Daarom moeten we luisteren
  • 6:44 - 6:46
    onderwijzen in onze scholen
  • 6:46 - 6:48
    als een vaardigheid.
  • 6:48 - 6:50
    Waarom behoort het niet tot de leerstof?
  • 6:50 - 6:53
    Als we kunnen leren luisteren in onze scholen,
  • 6:53 - 6:55
    kunnen we ons luisteren redden
  • 6:55 - 6:58
    van die gevaarlijke, enge wereld
    waarover ik het had,
  • 6:58 - 7:02
    en het verplaatsen naar een plek
    waar iedereen altijd bewust luistert -
  • 7:02 - 7:04
    of op zijn minst in staat is dit te doen.
  • 7:04 - 7:06
    Ik weet niet hoe dat te doen,
  • 7:06 - 7:08
    maar dit is TED,
  • 7:08 - 7:11
    en ik denk dat de TED-gemeenschap
    tot alles in staat is.
  • 7:11 - 7:14
    Ik nodig jullie uit om met mij
    en met elkaar te verbinden.
  • 7:14 - 7:17
    Neem deze missie mee en laten we
    luisteren onderwijzen op scholen,
  • 7:17 - 7:21
    en de wereld in één generatie omvormen
    naar een bewust luisterende wereld -
  • 7:21 - 7:22
    een wereld van verbinding,
  • 7:22 - 7:25
    een wereld van begrip en van vrede.
  • 7:25 - 7:27
    Bedankt om naar mij te luisteren vandaag.
  • 7:27 - 7:29
    (Applaus)
Title:
5 manieren om beter te luisteren
Speaker:
Julian Treasure
Description:

"In onze luider en luider wordende wereld," zegt geluidsexpert Julian Treasure, "verliezen we ons vermogen om te luisteren". In deze korte, boeiende talk, deelt Treasure vijf manieren om onze oren af te stemmen op bewust luisteren - naar andere mensen en de wereld om je heen.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:29
Axel Saffran edited Dutch subtitles for 5 ways to listen better
Axel Saffran edited Dutch subtitles for 5 ways to listen better
Christel Foncke added a translation

Dutch subtitles

Revisions Compare revisions