Peter Norvig: 擁有10萬名學生的教室
-
0:01 - 0:03每個人都同時是學生
-
0:03 - 0:05和老師
-
0:05 - 0:07這是我被啟發
-
0:07 - 0:08自我的第一位老師
-
0:08 - 0:09我母親
-
0:09 - 0:12這是我在教
-
0:12 - 0:14認識人工智慧
-
0:14 - 0:15給200個學生
-
0:15 - 0:16在史丹佛大學
-
0:16 - 0:18現在我的學生和我
-
0:18 - 0:19很享受這門課
-
0:19 - 0:20但我發現
-
0:20 - 0:22雖然這門課的主題
-
0:22 - 0:23很先進
-
0:23 - 0:24很現代
-
0:24 - 0:26但教學方法卻不然
-
0:26 - 0:29事實上,我用
-
0:29 - 0:31的教學方式
-
0:31 - 0:34基本上和這個14世紀的教室相同
-
0:34 - 0:36你看那本課本
-
0:36 - 0:39台上那位智者
-
0:39 - 0:41和教室後面
-
0:41 - 0:42睡覺的人(笑聲)
-
0:42 - 0:45跟目前上課狀態一樣
-
0:45 - 0:48所以我的教學搭檔
-
0:48 - 0:50Sebastian Thrun和我認為
-
0:50 - 0:52一定有更好的方式
-
0:52 - 0:53我們挑戰自己
-
0:53 - 0:55創造線上教學
-
0:55 - 0:56跟史丹佛的課比
-
0:56 - 0:59在品質上相同或更好
-
0:59 - 1:01但卻可以讓世界上的人
-
1:01 - 1:02免費試聽
-
1:02 - 1:05我們在7月29公告這門課
-
1:05 - 1:082個禮拜內有5萬個人
-
1:08 - 1:10選這門課
-
1:10 - 1:13人數又成長為16萬人
-
1:13 - 1:15從209個國家
-
1:15 - 1:17我們非常開心
-
1:17 - 1:18有這樣的學生人數
-
1:18 - 1:20也有一點害怕
-
1:20 - 1:23因為我們還沒完全備完課(笑聲)
-
1:23 - 1:24我們開始準備
-
1:24 - 1:26我們研究其他人的成果
-
1:26 - 1:28看看可以學什麼、改變什麼
-
1:28 - 1:31Benjamin Bloom的經驗顯示
-
1:31 - 1:33一對一教學成果最好
-
1:33 - 1:35因此我們試圖效仿
-
1:35 - 1:36就像我母親教我一樣
-
1:36 - 1:38即使我們知道
-
1:38 - 1:40其實是一對上千
-
1:40 - 1:42這個高架攝影機
-
1:42 - 1:44錄下我講課
-
1:44 - 1:45和在紙上畫圖的樣子
-
1:45 - 1:48有一個學生覺得這堂課:
-
1:48 - 1:49"好像坐在酒吧
-
1:49 - 1:50跟一個很聰明的朋友
-
1:50 - 1:52他正在跟我解釋一些事
-
1:52 - 1:54我還沒搞懂,但快懂了。"
-
1:54 - 1:56而這正是我們希望達到的
-
1:56 - 1:59從「可漢線上學院」
我們發現 -
1:59 - 2:01短短10分鐘的影片
-
2:01 - 2:02效應會比
-
2:02 - 2:051小時且畫面很小
-
2:05 - 2:07的錄影課程還好
-
2:07 - 2:09我們決定再縮短影片時間
-
2:09 - 2:11並且更互動化
-
2:11 - 2:13我們一般的影片2分鐘長
-
2:13 - 2:15有些更短,但不超過6分鐘
-
2:15 - 2:17然後我們停下來
-
2:17 - 2:19有段簡短的考試
-
2:19 - 2:21讓它更像一對一教學
-
2:21 - 2:23這裡,我們正在解釋電腦如何
-
2:23 - 2:24用英文文法
-
2:24 - 2:27分析語句,而這裡
-
2:27 - 2:29是段短暫的休息
-
2:29 - 2:31在下段課程開始之前
-
2:31 - 2:33讓學生反芻並了解剛剛的內容
-
2:33 - 2:34並勾選正確的選擇
-
2:34 - 2:36學生學習效果最良好
-
2:36 - 2:38當他們不斷練習
-
2:38 - 2:40我們希望能讓他們參與
解決不清楚的部分 -
2:40 - 2:43並指引他們
-
2:43 - 2:45自己去歸納重點
-
2:45 - 2:46我們盡量避免這樣的問題
-
2:46 - 2:48像:"這就是公式
-
2:48 - 2:49現在,當X是2時
-
2:49 - 2:50告訴我Y是多少"
-
2:50 - 2:52我們比較喜歡開放式問題
-
2:52 - 2:55一個學生寫:
-
2:55 - 2:57"現在我到處都可看到
-
2:57 - 2:59貝氏網路和賽局理論的影子"
-
2:59 - 3:00我喜歡這樣的回應
-
3:00 - 3:02這正是我們努力的目標
-
3:02 - 3:04我們不希望學生死記方程式
-
3:04 - 3:06我們希望改變
-
3:06 - 3:07他們看世界的方式
-
3:07 - 3:08而我們也成功了
-
3:08 - 3:10或,我該說,學生成功了
-
3:10 - 3:12這有一點諷刺
-
3:12 - 3:15我們原本想瓦解傳統教育
-
3:15 - 3:17而做著做著,我們最後
-
3:17 - 3:19使我們的線上課程
-
3:19 - 3:21跟其它的線上課程比
-
3:21 - 3:23更像大學的傳統課程
-
3:23 - 3:26大部分的線上課程影片
是沒有時間限制的 -
3:26 - 3:28你隨時都可以看
-
3:28 - 3:30但如果你隨時都可以看
-
3:30 - 3:32表示你明天看也可以
-
3:32 - 3:33如果你明天看也可以
-
3:33 - 3:35那你可能永遠
-
3:35 - 3:37都不會去看了(笑聲)
-
3:37 - 3:39所以我們重拾有期限的
-
3:39 - 3:41這個「新制度」(笑聲)
-
3:41 - 3:43你只能在這禮拜的任何時間
-
3:43 - 3:45看這些影片
-
3:45 - 3:46但在這禮拜結束前
-
3:46 - 3:48你必須要做完這些作業
-
3:48 - 3:49這不但促使學生繼續向前進
-
3:49 - 3:52這也意味每位學生都同時間
-
3:52 - 3:54在學習同樣的事情
-
3:54 - 3:55因此如果你到討論板上發問
-
3:55 - 3:58你可以在短時間內從同儕得到答案
-
3:58 - 4:01現在,我要給你看一些討論板
-
4:01 - 4:04它們大部分都是學生自己組織成立的
-
4:04 - 4:07從Daphne Koller和Andrew Ng我們學到了
-
4:07 - 4:09讓教室氣氛熱烈的概念
-
4:09 - 4:10學生獨自看了影片
-
4:10 - 4:12之後他們
-
4:12 - 4:14聚在一起討論
-
4:14 - 4:17從Eric Mazur,我學到了同儕指導
-
4:17 - 4:19同學彼此是最好的老師
-
4:19 - 4:21因為他們知道
-
4:21 - 4:24學不懂的感覺是怎樣
-
4:24 - 4:26Sebastian和我已經忘記那種感覺了
-
4:26 - 4:29當然我沒有辦法
-
4:29 - 4:30在一間教室內
-
4:30 - 4:32讓成千上百的學生一同討論
-
4:32 - 4:35所以我們維護也鼓勵學生到線上討論區
-
4:35 - 4:38最後,從「為美國而教」
-
4:38 - 4:40我學到教室並不只是
-
4:40 - 4:41學習資訊的地方
-
4:41 - 4:44更重要的是動力和決心
-
4:44 - 4:46我們必須讓學生知道
-
4:46 - 4:48我們盡全力在為他們努力
-
4:48 - 4:49而他們也都彼此支持
-
4:49 - 4:52現在,這堂課已進行10個禮拜了
-
4:52 - 4:56最後,16萬學生中大約有一半
-
4:56 - 4:58每週至少看一部影片
-
4:58 - 5:00且超過2萬名學生完成所有作業
-
5:00 - 5:02花了他們將近50到100小時
-
5:02 - 5:04得到這張證書
-
5:04 - 5:06所以,我們學到了什麼呢?
-
5:06 - 5:09我們試過一些舊和新的點子
-
5:09 - 5:10並將它們融合
-
5:10 - 5:12但還是有更多可以嘗試的方法
-
5:12 - 5:14Sebastian正在教另一堂課
-
5:14 - 5:15而我今年秋季也將有一堂課
-
5:15 - 5:19史丹佛和麻省理工學院的線上課程
-
5:19 - 5:22還將有更多新的課程
-
5:22 - 5:23這真是令人興奮的時刻
-
5:23 - 5:24但對我而言,最棒的一部分
-
5:24 - 5:27來自我們所蒐集到的資料
-
5:27 - 5:30我們已蒐集到成千上萬
-
5:30 - 5:32每個學生在每堂課的互動
-
5:32 - 5:34全部加起來有數十億筆的互動資訊
-
5:34 - 5:37而我們可以開始分析
-
5:37 - 5:38並從中學習
-
5:38 - 5:39做實驗
-
5:39 - 5:41這才真正是革命來臨的時刻
-
5:41 - 5:44而從新一代、不可思議的學生身上
-
5:44 - 5:46你將會看到成果
-
5:46 - 5:49(掌聲)
- Title:
- Peter Norvig: 擁有10萬名學生的教室
- Speaker:
- Peter Norvig
- Description:
-
2011年的秋天,Peter Norvig跟Sebastian Thrun在史丹佛開了一門人工智慧課程,有175名學生在教室內上課,也同時讓超過10萬名學生透過網路修課。Peter跟大家分享他從這個世界教室所學到的教學經驗。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:11
Coco Shen approved Chinese, Traditional subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Regina Chu accepted Chinese, Traditional subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for The 100,000-student classroom |