< Return to Video

A tudatos jelenlét harangjai

  • 0:00 - 0:05
    Dang Nhiem azt jelenti
    "Megkülönböztetésmentességgel díszítés"
  • 0:05 - 0:09
    A harang hangja nagyon fontos a számomra.
  • 0:10 - 0:13
    Azt mondhatom, megmentette az életem.
  • 0:13 - 0:16
    Rengeteg szenvedés keletkezett bennem.
  • 0:16 - 0:22
    S néha olyan túláradónak éreztem,
    hogy nem voltam képes elviselni.
  • 0:22 - 0:27
    Mikor apácává szenteltek,
    meghívhattam ezt a nagy harangot.
  • 0:29 - 0:31
    Nem használjuk az "ütés" szót,
  • 0:31 - 0:33
    mert erőszakosan hangzik.
  • 0:34 - 0:38
    A "meghívni" valami nagyon
    tiszteletteljest és békéset jelent.
  • 0:38 - 0:42
    Sokszor megyek New Hamlet nagy meditációs termébe
  • 0:43 - 0:46
    mely egy falucska a nővérek számára Plum Village-ben.
  • 0:46 - 0:50
    Meghívom a harangot újra és újra,
    néha órákon keresztül
  • 0:50 - 0:52
    csak azért, hogy lélegezzek.
  • 0:53 - 0:56
    Csak azért, hogy átöleljem és lenyugtassam
    az érzéseimet.
  • 0:57 - 1:00
    Ez az én barátom.
  • 1:00 - 1:02
    Ez én vagyok.
  • 1:02 - 1:05
    Thay nagyon tisztán tanítja nekünk,
  • 1:05 - 1:09
    a lépéseket, melyeket megtehetünk, hogy meghívjuk a harangot
  • 1:10 - 1:12
    Sokunk számára akik otthon élnek,
  • 1:12 - 1:14
    nem pedig egy kolostorban
  • 1:14 - 1:17
    ez valami amit használhatsz
  • 1:17 - 1:19
    Ez egy mini harang,
  • 1:19 - 1:21
    ez pedig a harangmeghívó
  • 1:22 - 1:26
    Ezt is harangként tartjuk számon. (...?)
  • 1:27 - 1:31
    Szóval van harangmeghívója.
  • 1:32 - 1:37
    Ez a rituálé, ez a haranggal való kapcsolat megalapozása
  • 1:37 - 1:39
    amely mindent jelenthet számunkra.
  • 1:40 - 1:43
    Például mielőtt meghívjuk a harangot,
  • 1:43 - 1:47
    Egyenesen helyezzük el ilyen módon, nem görbén.
  • 1:47 - 1:51
    Ellenőrizd, hogy egyenesen áll-e a harang?
  • 1:52 - 1:56
    Csendesen ülünk függőleges háttal.
  • 1:57 - 2:02
    Háromszor: belégzés...kilégzés.
  • 2:04 - 2:06
    Belégzés...
  • 2:07 - 2:09
    Kilégzés
  • 2:10 - 2:11
    Belégzés
  • 2:12 - 2:13
    Kilégzés
  • 2:13 - 2:16
    Ez három körben. Így.
  • 2:18 - 2:20
    A lélegzet maga a harang hangja.
  • 2:20 - 2:23
    Ez a harang az, amely mindig velünk van.
  • 2:23 - 2:27
    Mert nem mindig van hozzáférésünk a nagy haranghoz
    vagy a mini haranghoz.
  • 2:27 - 2:33
    Szóval megtanultam a lélegzetem használni a
    tudatosság harangjaként, melyhez visszatérhetek
  • 2:33 - 2:36
    a mindennapi életemben bármelyik pillanatban.
  • 2:36 - 2:40
    Ekkor összeillesztheted a két tenyered
  • 2:40 - 2:43
    gyönyörűen, akár egy lótusz.
  • 2:43 - 2:46
    Pontosan a szívünkkel egy szinten.
  • 2:48 - 2:50
    Belélegzünk
  • 2:51 - 2:53
    Kilélegzünk
  • 2:53 - 2:56
    S ez a meghajlás a harangnak.
  • 2:56 - 2:58
    Amely a Buddha.
  • 2:58 - 3:02
    A Buddha olyan hangot hallat, amely hazavezet bennünket valódi otthonunkba.
  • 3:02 - 3:05
    De ez ugyanakkor meghajlás önmagunknak is.
  • 3:05 - 3:10
    Szóval amikor a harang hangját hallgatva ülünk,
    mi vagyunk a harangmesterek.
  • 3:10 - 3:15
    S meg kell alapoznunk a testet és elmét abban
    a tudatos jelenlétben.
  • 3:15 - 3:17
    A tiszteletnek abban az állapotában.
  • 3:18 - 3:21
    Előrenyúltam és láthatod,
  • 3:21 - 3:23
    az egyik kezet a másikra helyezem,
  • 3:23 - 3:26
    mert nehéz kinyúlni két kézzel
  • 3:27 - 3:32
    s felveszem ezt a harangmeghívót
    figyelemmel és tisztelettel.
  • 3:33 - 3:36
    Az ázsiai kultúrában amikor tiszteletet akarunk kifejezni,
  • 3:36 - 3:38
    mindig két kezet használunk,
  • 3:38 - 3:44
    és ezután a tenyerünkre helyezzük ilyen módon,
    a lótuszba a szirmokkal
  • 3:44 - 3:48
    s ahogy így tartom, recitálhatom a gátát
  • 3:50 - 3:54
    A test, a beszéd és a tudat tökéletes egységében
  • 3:57 - 4:01
    elküldöm szívemet a harangszóval.
  • 4:03 - 4:06
    Ébredjen fel a feledékenységből, aki hallja
  • 4:06 - 4:11
    s emelkedjen felül minden aggodalmon és bánaton.
  • 4:12 - 4:16
    Fontos felébreszteni a harang hangját.
  • 4:16 - 4:18
    "Ó, érkezik a harang hangja..."
  • 4:18 - 4:20
    Ezután
  • 4:20 - 4:21
    Belélegzünk
  • 4:27 - 4:29
    Belégzés. Egy.
  • 4:30 - 4:32
    Kilégzés.
  • 4:33 - 4:36
    Belégzés.
  • 4:37 - 4:40
    Kilégzés. Kettő.
  • 4:41 - 4:43
    Belégzés.
  • 4:44 - 4:46
    Kilégzés
  • 4:46 - 4:47
    Három.
  • 4:48 - 4:50
    Belélegzem.
  • 4:52 - 4:54
    Kilélegzem.
  • 4:54 - 4:56
    Belégzés.
  • 4:56 - 4:58
    Velem fogsz gyakorolni, rendben? :)
  • 4:58 - 5:00
    Most a harang hangja
  • 5:00 - 5:04
    Légy tudatos arra, hogy mi megy végbe az elmében
  • 5:04 - 5:06
    a testen keresztül megnyilvánulva
  • 5:06 - 5:09
    Szóval a harang lélegzik
  • 5:09 - 5:12
    és mi pedig a haranggal lélegzünk.
  • 5:12 - 5:18
    Mivel kolostorban élünk, gyakrabban használjuk
    a nagy harangot.
  • 5:18 - 5:21
    Vietnami nyelven Chuông gia trì
  • 5:22 - 5:27
    Van egy párnája alul és ezen ül.
  • 5:27 - 5:31
    Csak ülj és élvezd a légzést, amíg azt érzed,
  • 5:32 - 5:35
    hogy kapcsolódsz a légzéseddel és testeddel
  • 5:36 - 5:40
    Kellemes az is, ha egyszerűen a harang peremére
    teszed az egyik kezed
  • 5:40 - 5:43
    és egyszerűen csak megérinted a harangot.
  • 5:43 - 5:46
    A harang most nagyon hűvös (?).
  • 5:46 - 5:49
    Belélegzem. Összeérintem a két tenyerem.
  • 5:49 - 5:51
    Gyönyörű lótusz.
  • 5:51 - 5:53
    Kilégzés.
  • 5:56 - 5:59
    Meghajlás a harangban lévő Buddhának.
  • 5:59 - 6:02
    Meghajlás a belül lévő Buddhának.
  • 6:03 - 6:07
    Két kézzel kinyúlok, hogy
  • 6:08 - 6:10
    felvegyem a harangmeghívót.
  • 6:11 - 6:15
    Test, beszéd és tudat tökéletes egységben.
  • 6:17 - 6:20
    Elküldöm a szívemet a harangszóval.
  • 6:21 - 6:23
    Egy kicsit még élvezem a lélegzést.
  • 6:23 - 6:27
    Ébredjen fel a feledékenységből, aki hallja
  • 6:28 - 6:32
    s emelkedjen felül minden aggodalmon és bánaton.
  • 6:34 - 6:36
    Ez egy harangfelébresztő hang.
  • 6:36 - 6:37
    Belégzés.
  • 6:38 - 6:39
    Kilégzés.
  • 6:50 - 6:52
    Belégzés.
  • 6:53 - 6:54
    Kilégzés.
  • 6:56 - 6:57
    Belégzés.
  • 7:00 - 7:01
    Kilégzés.
  • 7:05 - 7:06
    Belégzés.
  • 7:09 - 7:10
    Kilégzés.
  • 7:30 - 7:31
    Kövesd a légzésed.
  • 7:33 - 7:34
    Lélegezz a haranggal.
  • 7:43 - 7:47
    Lélegezz be ahogy felvesszük a harangmeghívót
  • 7:48 - 7:52
    Lélegezz ki, mialatt meghívjuk a harangot.
  • 7:58 - 8:02
    Figyelek, hallgatom a harangnak ezt a csodálatos hangját.
  • 8:03 - 8:07
    Mely hazavisz valódi otthonomba.
  • 8:09 - 8:13
    A telefont szintén használjuk a tudatos jelenlét
    harangjaként.
  • 8:13 - 8:17
    Ez mindig veled van - az emberekkel mobiltelefonok.
  • 8:18 - 8:20
    Figyelsz ilyen módon háromszor
  • 8:20 - 8:22
    vagy legalább kétszer.
  • 8:22 - 8:25
    Vagy egy alkalommal
    -egy belégzés, egy kilégzés.
  • 8:25 - 8:32
    A telefoncsörgés a veszély és aggodalom
    tárgyává vált számunkra.
  • 8:33 - 8:36
    Ily módon nap nap után, évről évre
  • 8:36 - 8:41
    Feszültebbekké, könnyen feldühíthetővé,
  • 8:41 - 8:43
    könnyen elszomoríthatóvá váltunk.
  • 8:43 - 8:46
    Azután talán krónikus hátfájást okozunk magunknak.
  • 8:46 - 8:49
    Ez egy fizikai és mentális betegség is.
  • 8:49 - 8:52
    Szóval a képzés első része
  • 8:52 - 8:56
    megtanítani az elmét, hogy a légzéssel legyen,
    hogy a testtel legyen.
  • 8:56 - 9:02
    Hogy felismerje, milyen érzés az amikor a légzés
    és a test stresszben vannak.
  • 9:03 - 9:08
    Más emberek autóinak dudálása,
    más emberek sikoltozásán, ordibálásán keresztül
  • 9:08 - 9:10
    más emberek durva hangjain keresztül
  • 9:11 - 9:16
    visszajövünk testünkbe és elménkbe,
    s azt mondjuk: "Ezek a tudatos jelenlét harangjai,
  • 9:16 - 9:20
    ez pedig az ami a testemmel történik. Felismerem ezt."
  • 9:20 - 9:25
    Azt is mondjuk:
    "Áh, hát ilyen érzés, amikor a test relaxált állapotban van"
  • 9:25 - 9:30
    "Ilyen érzés amikor az elme békében van önmagával."
  • 9:30 - 9:34
    Lassan az elme szeretne majd lenyugodni és elcsendesedni
  • 9:35 - 9:39
    s csak megízlelni a csendességnek és ezt a pillanatát.
  • 9:39 - 9:41
    Az elmében ez nagyon ízletes.
  • 9:42 - 9:46
    A lélegzés a létező legjobb zene.
  • 9:46 - 9:52
    Ez testünk és elménk állapotának
    legvalóságosabb visszatükröződése.
  • 9:53 - 9:57
    A legerősebb dolog, ami fölött hatalmam van.
  • 9:58 - 10:02
    Ez pedig képesnek lenni magammal ülni.
  • 10:04 - 10:07
    Ott lenni annak, bármi is merüljön fel.
  • 10:07 - 10:12
    Mindig vannak indokaink,
    miért ne élvezzük a telefoncsörgést hallgatni.
  • 10:14 - 10:18
    De ezért kerül annyi szeretetbe és együttérzésbe számunkra,
  • 10:18 - 10:20
    és fegyelem is kell hozzá,
  • 10:20 - 10:23
    hogy azt mondjuk "Ez az én egészségemért van"
  • 10:23 - 10:26
    "Most és az eljövendő évekre."
  • 10:26 - 10:30
    Ez a szeretet egy valódi cselekedete
  • 10:30 - 10:32
    s nem az erről való beszédről szól
  • 10:32 - 10:35
    hanem arról, hogy ezt ebben a pillanatban tegyük.
  • 10:35 - 10:38
    Ez valóban egy ellenméreg.
  • 10:38 - 10:42
    Ez egy gyógyszer éppen ott.
Title:
A tudatos jelenlét harangjai
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
10:54

Hungarian subtitles

Revisions