Джессика Вайз: Как выдуманное может изменить реальное
-
0:14 - 0:16Эмили Дикинсон сказала более века назад:
-
0:16 - 0:18«Нет лучше Фрегата — чем Книга —
Домчит до любых берегов». -
0:18 - 0:20И это правда.
-
0:20 - 0:24Когда мы берём книгу,
включаем телевизор или идём в кино, -
0:24 - 0:28нас несёт по потокам рассказа
в мир воображения. -
0:28 - 0:31А когда мы причаливаем на берег,
на новый или знакомый, -
0:31 - 0:34происходит что-то странное.
-
0:34 - 0:36Ступая на берег, мы меняемся.
-
0:36 - 0:40Мы не идём по следам авторов или персонажей,
за которыми мы следовали, нет. -
0:40 - 0:43Вместо этого мы пробуем побыть в их шкуре.
-
0:43 - 0:47Исследователи в области психологии,
нейробиологии, детского развития и биологии -
0:47 - 0:50наконец-то начинают получать доказательства
-
0:50 - 0:53в пользу того,
что писатели и читатели всегда знали: -
0:53 - 0:57у рассказов есть уникальная возможность
изменить точку зрения читателя. -
0:57 - 1:00Учёные обнаруживают доказательства того,
что рассказы формируют культуру, -
1:00 - 1:03и что многое из того,
что мы знаем о жизни — не правда, -
1:03 - 1:06а выдумка, что наши понятия
-
1:06 - 1:08о классах, браке и даже полах
-
1:08 - 1:12относительно новые, и что многие идеологии,
крепко державшиеся на протяжении веков, -
1:12 - 1:17были пересмотрены в XVIII веке
и переписаны на страницах работ писателей. -
1:17 - 1:21Представьте себе мир, где класс решает
достоинство человека, а не тяжёлый труд. -
1:21 - 1:24Мир, где женщины — всего лишь
неукрощённые копии мужчин. -
1:24 - 1:28Мир, где брак по любви — новое понятие.
-
1:28 - 1:32Это был мир, где впервые появилась
Памела Сэмюэла Ричардсона. -
1:32 - 1:36В любовной истории Ричардсона героиней была
бедная девушка из рабочего класса, -
1:36 - 1:40которая как морально, так и умственно
превосходит своего кавалера-аристократа. -
1:40 - 1:42Книга, шедшая наперекор множеству традиций,
-
1:42 - 1:44вызвала много шума.
-
1:44 - 1:47В газетах о Памеле писали больше,
чем о Парламенте. -
1:47 - 1:50Она послужила причиной жарких споров
и нескольких контр-новелл. -
1:50 - 1:52И всё же, на всех,
кто не мог принять Памелу, -
1:52 - 1:55находились и те,
кому этот новый вымышленный мир был по душе. -
1:55 - 1:58Этот бестселлер,
как и его литературные наследники -
1:58 - 2:01«Гордость и предубеждение»,
«Джейн Эйр» и да, даже «Сумерки», -
2:01 - 2:05повторяли тот же рассказ
и преподавали похожие уроки, -
2:05 - 2:07сегодня такие обыденные и общепринятые.
-
2:07 - 2:10В том же духе,
повести помогли сформировать умы -
2:10 - 2:12великих мыслителей истории.
-
2:12 - 2:14Некоторые учёные утверждают,
что теория эволюции Дарвина -
2:14 - 2:17во многом обязана
им прочтённым и любимым сюжетам. -
2:17 - 2:19Его теория отдаёт привилегию рассудку,
-
2:19 - 2:23быстроте и адаптации к изменениям —
всем ключевым характеристикам героя книги. -
2:23 - 2:26Читаете ли вы «Гарри Поттера»
или «Большие надежды», -
2:26 - 2:29вы читаете сюжеты, похожие на те,
что вдохновили Дарвина. -
2:29 - 2:32Однако недавние исследования показали,
что его теория может быть неполной; -
2:32 - 2:36что наше ощущение себя героями,
противостояние между людьми или даже видами, -
2:36 - 2:40борьба с испытаниями мира —
всё может быть неверно. -
2:40 - 2:42Может, у нас в крови нет противостояния,
-
2:42 - 2:45мы не чувствуем себя одинокими героями
нашей собственной повести; -
2:45 - 2:48возможно, мы все —
участники совместного приключения. -
2:48 - 2:51Скорее Хоббит, чем Гарри.
-
2:51 - 2:54Конечно, иногда нам надоедает ходить
в одной и той же шкуре. -
2:54 - 2:58Мы всё же не чуть-чуть побывали
в шкурах Марка Твена или Джейн Остин, -
2:58 - 3:01а целую вечность.
-
3:01 - 3:04Это не подразумевает, что нам нельзя
читать и наслаждаться классикой — -
3:04 - 3:06нам стоит путешествовать с Дикенсом,
-
3:06 - 3:08позволить Пипу научить нас,
чего ожидать от себя самих, -
3:08 - 3:12поговорить с Остин и Элизабет
о нашей гордости и наших предубеждениях. -
3:12 - 3:14Нам стоит поплыть по Миссисипи с Твеном
-
3:14 - 3:17и дать Джиму показать нам,
что значит быть добрым. -
3:17 - 3:20Но на нашем путешествии
нам стоит помнить, -
3:20 - 3:22что ландшафт изменился.
Мы пойдём покупать обувь, -
3:22 - 3:25предназначенную для вхождения в новую эру.
-
3:25 - 3:29Возьмите, к примеру, Китнисс Эвердин
и её сражения с Капитолием. -
3:29 - 3:32Могут ли «Голодные игры» заставить нас
подумать о капитализме по-новому? -
3:32 - 3:37Может ли эта книга научить нас,
почему одному человеку
не стоит ставить себя перед группой? -
3:37 - 3:40Может ли «Уродина» Вестерфельда показать
опасности погони за идеальным телом -
3:40 - 3:42и опасности определения красоты через СМИ?
-
3:42 - 3:45Затронут ли «Странники» темы
помимо глобального потепления? -
3:45 - 3:48Проложит ли борьба за жизнь Токло,
-
3:48 - 3:51Каллика, Лусы и других медведей
путь к пониманию животных -
3:51 - 3:53и нашего места в их мире?
-
3:53 - 3:56Только будущее покажет,
какие истории пленят наше воображение, -
3:56 - 4:00какие выдуманные истории
мы выдумаем завтра, -
4:00 - 4:02но вот хорошие новости:
-
4:02 - 4:05каждый день
появляются новые истории. -
4:05 - 4:09Новые повести, которые обещают оказать влияние,
создавать, побуждать к переменам. -
4:09 - 4:12Повести, которые даже вы сами можете написать.
-
4:12 - 4:15Так что, мне кажется,
финальный вопрос таков: -
4:15 - 4:19в какое путешествие
унесёт вас следующая история?
- Title:
- Джессика Вайз: Как выдуманное может изменить реальное
- Description:
-
Полный урок: http://ed.ted.com/lessons/jessica-wise-how-fiction-can-change-reality
Чтение помогает вырваться из реальной жизни и открыть окно в другой мир — но задумывались ли вы над тем, как прочитанное может изменить вашу точку зрения на настоящую, повседневную жизнь? От «Гордости и предубеждения» до «Гарри Поттера» — узнайте, как популярная художественная литература может побуждать обмен мнениями и формировать культуру.
Урок: Джессика Вайз. Повествование: Эмили Соуффи. Анимация: Augenblick Studios. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:30
TED Translators admin edited Russian subtitles for How fiction can change reality - Jessica Wise | ||
Olga Dmitrochenkova approved Russian subtitles for How fiction can change reality - Jessica Wise | ||
Olga Dmitrochenkova accepted Russian subtitles for How fiction can change reality - Jessica Wise | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for How fiction can change reality - Jessica Wise | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for How fiction can change reality - Jessica Wise | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for How fiction can change reality - Jessica Wise | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for How fiction can change reality - Jessica Wise | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for How fiction can change reality - Jessica Wise |