走出舒适圈,适应新环境 | Arifa Syeda | TEDxYouth@AnnArbor
-
0:20 - 0:23去年我收拾了我的所有东西然后搬了家。
-
0:23 - 0:27我选了一个新的学校,有了新的朋友和新的家。
-
0:28 - 0:29我是那个“新来的”。
-
0:29 - 0:35事实上,那是我第十二次成为“那个新来的”。
-
0:35 - 0:37我十七年来,走遍了四大洲,
-
0:37 - 0:41更换了八所学校和十四个不同的住所。
-
0:41 - 0:43我想讲讲我的故事。
-
0:43 - 0:48我的这段经历可以供你们参考。
-
0:48 - 0:49但是,不用担心,
-
0:49 - 0:52你不需要搬十二次家才能理解我在说什么。
-
0:52 - 0:55感觉自己不一样、融入不了环境
-
0:55 - 0:58是我们在某一时刻都经历过的事。
-
0:59 - 1:04有首诗写道:走出舒适圈,适应新环境。
-
1:04 - 1:06我经常感到不舒适。
-
1:06 - 1:09比如说,我不知道怎样和男孩子们交流,
-
1:09 - 1:11我拿着网球拍却打不到球,
-
1:11 - 1:15我在很多的观众前讲话会口吃。
-
1:15 - 1:22我搜索过
“停止”、“作为”和“难堪”这些词 -
1:22 - 1:26网上有人建议我将自己置于不同的情境中,
-
1:26 - 1:29置于不熟悉的环境中。
-
1:29 - 1:33我照着做了,尝试搬了很多次家。
-
1:33 - 1:37从绍森德到卡拉奇,到伦敦,到斯望西到开曼群岛
-
1:37 - 1:41回到斯望西,到罗斯福岛,小石头城,罗斯康芒,格雷灵
-
1:41 - 1:44到萨基诺再到安娜堡,我搬了很多次家。
-
1:44 - 1:47我觉得虽然我没有一个固定的住所,
-
1:47 - 1:51但是我确实有个家庭。
-
1:51 - 1:55我有一个母亲,一个父亲,一个双胞胎兄弟,
-
1:55 - 1:58一个哥哥,还有我。
-
1:58 - 2:03只有一个Arifa Eftekhar Syeda。
-
2:03 - 2:07只有一个我,经历七次不同的生活。
-
2:08 - 2:12跳出舒适圈的效果或好或坏,
-
2:12 - 2:14你被推到社会的深渊中,
-
2:14 - 2:17承受可怕的来自对一切未知的压力,
-
2:17 - 2:22而只能用不完善的社交技巧努力作挣扎。
-
2:23 - 2:25你的每一个举动都可以让所有事情改变。
-
2:25 - 2:28从靠左行车到靠右行车,
-
2:28 - 2:30从两个学期变到三个学期,
-
2:30 - 2:33从城市到乡村再到城市。
-
2:33 - 2:36但是鉴于我周围的事物总是在改变,
-
2:36 - 2:39是那些不变的事物才能真正定义我。
-
2:39 - 2:42旅行帮助我发现了我是什么样的一个人。
-
2:43 - 2:46我住在英格兰时听到了我听过的第一首诗。
-
2:46 - 2:50天不总是蓝色,草也不总是绿的
-
2:50 - 2:52但作为一个巴基斯坦人,
-
2:52 - 2:54我的肤色一直都是粽的,
-
2:55 - 2:58至少一直比我的朋友们的颜色深,
-
2:58 - 3:01像白色沙发上的一块棕色污渍,格格不入。
-
3:01 - 3:03我感觉特别不舒适。
-
3:04 - 3:07我的第二首诗是在巴基斯坦听到的。
-
3:07 - 3:10我深陷美丽的文化、壮观的景观和风景中,
-
3:10 - 3:14但是我完全听不懂我的兄弟姐妹们都在说什么,
-
3:14 - 3:17他们说话特别快,说着一种未知的语言,
-
3:17 - 3:20我无法理解他们的笑点。
-
3:20 - 3:22我感觉特别不舒适。
-
3:23 - 3:26我听到的第三首诗是住在加勒比的时候。
-
3:26 - 3:29那个地方如梦幻般美丽。
-
3:29 - 3:31感觉就像我每天都在度假。
-
3:32 - 3:36我堆了很多沙城堡,但没有什么朋友。
-
3:36 - 3:40我的美人鱼冒险故事,
只有美人鱼一个角色。 -
3:40 - 3:44我经常一个人,感觉很不舒适。
-
3:45 - 3:47我曾经是一个特别羞涩、
-
3:47 - 3:50脸上总是有头发,
-
3:50 - 3:54等着对方主动搭讪的那种女孩。
-
3:54 - 3:56但是我很快意识到,
-
3:56 - 3:58如果我不努力走出舒适圈的话。
-
3:58 - 4:01就会像我小学老师教导的那样,
-
4:01 - 4:04我就无法适应我的新家、
-
4:04 - 4:06没法交新的朋友、
-
4:06 - 4:08不能参与到任何事情中。
-
4:08 - 4:10我就没法感到舒适了。
-
4:10 - 4:14一个害羞的女孩必须学会一些社交技巧。
-
4:14 - 4:16这是一种生存工具。
-
4:17 - 4:20我住在纽约时写了自己的第一首诗。
-
4:20 - 4:23大城市,美国式生活,那对我来说是个大转变。
-
4:23 - 4:27购物手推车和创口贴的叫法都不一样。
-
4:28 - 4:30最大的改变不是分变成了美分,
-
4:30 - 4:32而是人们对待我的方式。
-
4:32 - 4:36我因为我说“草莓”这个词的方式被欺凌。
-
4:37 - 4:40我在阿堪萨斯的时候写了第二首诗:
-
4:40 - 4:43天气很闷热,仿佛这个地方不欢迎你。
-
4:44 - 4:47我以为南方人更加盛情好客,
-
4:47 - 4:50但对于我而言不是这样的。
-
4:50 - 4:52这里的人们戴着面纱,跟我一样,
-
4:52 - 4:54而不是在脖子上系围巾。
-
4:54 - 4:59人们选择周五去清真寺,
而不是周日去教堂。 -
4:59 - 5:03人们会指责
那些栽赃到“伊斯兰教”的恐怖袭击。 -
5:03 - 5:05我感到很不舒适!
-
5:06 - 5:10旅行中充满了各种不舒适的情景。
-
5:10 - 5:15旅行中会有很尴尬的遭遇
和令人不舒服的对话。 -
5:15 - 5:19学习克服不舒适,我们将终身受益。
-
5:19 - 5:20逐渐地,
-
5:20 - 5:23我积累了许多生活的经验。
-
5:26 - 5:29我得到了发现新事物的机会,
-
5:29 - 5:31那帮助我发现了真实的自己。
-
5:31 - 5:34搬到密歇根前,我不知道“牧场酱”是什么
-
5:34 - 5:36现在我吃比萨一定要放它。
-
5:36 - 5:38阿堪萨斯向我介绍了跳绳文化,
-
5:38 - 5:41在那里我是二级交互绳队的队长。
-
5:41 - 5:43纽约让我看到了百老汇,
-
5:43 - 5:45而百老汇激发了我对音乐剧的热爱。
-
5:45 - 5:47这些都是宝贵的经历,
-
5:47 - 5:50如果一直待在一个地方,
我就有可能错过这些。 -
5:50 - 5:54我住在这里时表演了我的第一首诗,
-
5:54 - 5:58我很入戏,而且感到很舒适。
-
5:59 - 6:03虽然开始时我有点不舒适,
-
6:03 - 6:04但是我又很适应这种不舒适的感觉。
-
6:04 - 6:06谢谢大家。
- Title:
- 走出舒适圈,适应新环境 | Arifa Syeda | TEDxYouth@AnnArbor
- Description:
-
大多数人选择逃避那些让他们感到不舒适的情景。Arifa游历世界各地的经历,使她不得不面对很多陌生的场景。她将向我们分享:如何适应不舒适的感觉。
本演讲录制于TEDx演讲会,由TED授权,当地协会组织。详情见:http://ted.com/tedx
This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at http://ted.com/tedx - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 06:11