< Return to Video

ElsaMarie DSilva - International Translation Day 2017

  • 0:01 - 0:03
    Hola, me llamo Elsa Marieds
  • 0:03 - 0:06
    y soy la fundadora y directora general de la Fundación Red Dot
  • 0:06 - 0:08
    también conocida como Safecity.
  • 0:09 - 0:13
    Safecity es un mapa de multitudes para la violencia sexual en lugares públicos
  • 0:13 - 0:15
    y esto se recolecta como tendencias basadas en la localización
  • 0:15 - 0:17
    visualizadas en un mapa como puntos de acceso.
  • 0:18 - 0:21
    Como sabes, la violencia sexual es una pandemia global.
  • 0:21 - 0:24
    Hemos recibido un gran reconocimiento internacional
  • 0:24 - 0:29
    por nuestro trabajo de colaboración abierta con datos, y la tecnología para abordarla.
  • 0:30 - 0:35
    Como resultado, hemos sido invitados a hablar por todo el mundo
  • 0:35 - 0:39
    y a compartir nuestro trabajo con distintos públicos.
  • 0:39 - 0:43
    Yo hablo inglés, pero mis espectadores pueden no tener el inglés
  • 0:43 - 0:44
    como idioma principal.
  • 0:45 - 0:49
    Por tanto, la traducción es crucial, ya que ayuda a compartir mi mensaje
  • 0:49 - 0:53
    en el contexto real, con el significado que pretendo que tenga.
  • 0:54 - 0:57
    Por ejemplo, ahora mismo estoy en Argentina
  • 0:57 - 0:59
    y he
  • 0:59 - 1:02
  • 1:03 - 1:06
  • 1:06 - 1:08
  • 1:09 - 1:14
  • 1:14 - 1:16
  • 1:16 - 1:19
  • 1:19 - 1:22
  • 1:22 - 1:26
  • 1:26 - 1:32
  • 1:33 - 1:34
Title:
ElsaMarie DSilva - International Translation Day 2017
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
International Translation Day
Duration:
01:35

Spanish subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions