< Return to Video

VISION - Motivational Video

  • 0:36 - 0:38
    mi imamo kao ljudi
  • 0:38 - 0:40
    nešto što životinje nemaju
  • 0:40 - 0:42
    a to se zove mašta,
  • 0:43 - 0:44
    a ono što nam mašta dozvoljava da uradimo,
  • 0:45 - 0:48
    dozvoljava nam da vidimo nešto pre nego što se dogodi.
  • 0:50 - 0:52
    Pod tim mislim da treba da odeš deset godina u budućnost,
  • 0:53 - 0:54
    dvadeset godina u budućnost
  • 0:54 - 0:57
    i treba da vidiš sebe onakvog kakvog želiš da budeš.
  • 1:03 - 1:05
    treba da živiš u budućnosti
  • 1:07 - 1:08
    blokiraj ceo svet
  • 1:09 - 1:10
    pusti neku muziku, neku klasičnu muziku
  • 1:11 - 1:12
    klavir ako želiš
  • 1:12 - 1:14
    ne znam šta treba da slusaš
  • 1:14 - 1:15
    ali želim da odvojiš 30 minuta
  • 1:15 - 1:17
    idi u toalet, idi u podrum
  • 1:18 - 1:20
    idi u biblioteku, idi u praznu sobu.
  • 1:20 - 1:22
    Želim da uzmeš 30 minuta
  • 1:22 - 1:24
    i želim da zamišljaš
  • 1:24 - 1:26
    želim da uzmeš 30 minuta i da živiš unapred.
  • 1:26 - 1:29
    problem nekih od vas je to
  • 1:29 - 1:30
    problem koji imate je
  • 1:30 - 1:32
    to što živimo u budućnosti i u sadašnjosti
  • 1:32 - 1:34
    a vi nastavljate da pričate o greškama
  • 1:34 - 1:36
    nastavljate da pričate o prošlosti
  • 1:36 - 1:38
    nastavljate da pričate o pokušajima
  • 1:38 - 1:39
    nastavljate da pričate o svojoj situaciji
  • 1:39 - 1:42
    Želim da znate da svako ko je ikada bio uspešan
  • 1:42 - 1:44
    SVAKO, je morao da pređe preko prepreka
  • 1:44 - 1:46
    imali su barijere preko kojih je trebalo da se popnu
  • 1:46 - 1:48
    ne postoji pojedinac koji je došao do uspeha
  • 1:48 - 1:51
    a nije prošao kroz prepreke ili barijere da bi tu došao
  • 1:52 - 1:54
    Želim da živiš u budućnosti
  • 1:54 - 1:57
    Želim da ideš u budućnost SVAKOG DANA
  • 1:57 - 2:00
    Želim da ideš u budućnost i da vidiš šta ćeš postati
  • 2:00 - 2:03
    Slušajte me, ono što ćete postati vi sada postajete
  • 2:03 - 2:05
    treba da koristite svoju maštu
  • 2:05 - 2:07
    i tvoja mašta će te uzdići iznad bola
  • 2:07 - 2:09
    tvoja mašta će te uzdići iznad nevolja
  • 2:09 - 2:11
    tvoja mašta će te odvesti na sledeći nivo
  • 2:11 - 2:15
    treba da vidimo sebe tamo mnogo pre nego što se desi
  • 2:15 - 2:17
    druga stvar, moramo da zagrlimo VERU
  • 2:17 - 2:20
    treba da posedujem veru da bih verovao u stvari koje vidim
  • 2:20 - 2:22
    10 godina u budućnosti, 20 godina u budućnosti
  • 2:22 - 2:24
    da će jednog dana ta stvar biti uspešna
  • 2:24 - 2:26
    kada sam bio beskućnik sa 16 godina nisam mogao sam da odem
  • 2:26 - 2:28
    kada sam bio beskućnik, nisam mogao sam da odustanem
  • 2:28 - 2:31
    bilo je mnogo dana kada sam razmišljao o samoubistvu,
  • 2:31 - 2:34
    ali sam rekao sebi, "E" samo nastavi da zamišljaš
  • 2:34 - 2:36
    nastavi da razmišljaš, nastavi da vidiš
  • 2:36 - 2:38
    nastavi da vidiš ono što nisi sada, ali ono što ćeš postati
  • 2:38 - 2:40
    nekada će biti teško,
  • 2:40 - 2:43
    nekada ćete pogledati oko sebe i nigde nećete videti uspeh,
  • 2:43 - 2:46
    nećete videti ništa što podseća na uspeh
  • 2:46 - 2:49
    ali pod broj 2, moraš imati veru
  • 2:49 - 2:52
    moraš da veruješ, iako se to trenutno ne dešava,
  • 2:52 - 2:55
    ako nastaviš da pritiskaš. ako nastaviš da guraš, pogodi šta?
  • 2:55 - 2:56
    jedan dan će biti tvoj dan,
  • 2:56 - 2:58
    tako je, želim da kažeš to sa mnom
  • 2:58 - 3:00
    "Jedan dan će biti tvoj dan"
  • 3:00 - 3:01
    prihvati veru,
  • 3:01 - 3:06
    moraš da veruješ i da vidiš čak i kada nema dokaza oko tebe
  • 3:06 - 3:09
    kada nema dokaza oko tebe, kada osećaš samo bol
  • 3:09 - 3:12
    kada si umoran, kada si spreman za odustajanje
  • 3:12 - 3:15
    kada pogledaš oko sebe, ne vidiš ništa što podseća na uspeh
  • 3:15 - 3:19
    treba da prihvatiš veru i da veruješ da će jedan dan biti tvoj dan
  • 3:19 - 3:21
    ali ne može da dođe tvoj dan ako odustaneš
  • 3:21 - 3:22
    ako odustaneš
  • 3:22 - 3:24
    nijedan dan neće biti tvoj dan
  • 3:44 - 3:46
    Želim da padneš napred
  • 3:46 - 3:48
    tako je, rekao sam to: Padni unapred
  • 3:48 - 3:51
    Želim da dođeš do mesta u životu, svaka greška koju napraviš
  • 3:51 - 3:53
    svaka smetnja koja se pojavi
  • 3:53 - 3:58
    svaka prepreka koju nisi prevazišao, svaki zid uz koji se nisi popeo.
  • 3:58 - 4:01
    Ne želim da odustaneš, želim da padneš napred
  • 4:03 - 4:08
    Moraš da učiš iz svake greške, svake greške koju napraviš, pao si razred, vrati se nazad i pokušaj opet
  • 4:08 - 4:10
    izgubio si posao, vrati se i pokušaj ponovo
  • 4:10 - 4:13
    uložio si sav novac, vrati se i pokušaj ponovo!
  • 4:13 - 4:17
    Započeo si posao i ne ide, ne staj, ne odustaj
  • 4:17 - 4:20
    Padni unapred, uči iz svake svoje greške
  • 4:23 - 4:24
    ne odustaj!
  • 4:24 - 4:32
    slušaj me: ne odustaj, ako je teško stisni, stisni duplo ali izdrži
  • 4:32 - 4:38
    ali želim da znaš da nikada nećeš stići svoj cilj, nikada nećeš stići svoje snove ako ne koristiš svoju maštu
  • 4:44 - 4:47
    Kada padneš razred, ne odbacuj to
  • 4:47 - 4:49
    kada padneš razred ne prestaj ići,
  • 4:49 - 4:51
    nastavi da ideš u taj razred
  • 4:51 - 4:56
    idi u taj razred, idi u taj razred
  • 4:56 - 5:00
    jer želim da znaš nešto, kada započneš taj razred u drugom polugodištu
  • 5:00 - 5:02
    nećeš početi iz početka, nećeš početi sa dna
  • 5:02 - 5:04
    jer si već tu
  • 5:04 - 5:09
    a sada moraš ići malo dalje, malo dalje i nastavi da dosežeš, nastavi da se penješ
  • 5:36 - 5:37
    Počinje vizijom
  • 5:47 - 5:49
    Strah
  • 5:49 - 5:51
    nije stvaran.
  • 5:54 - 5:57
    Jedino mesto gde strah može postojati je
  • 5:57 - 6:00
    u našim mislima o budućnosti.
  • 6:01 - 6:04
    To je proizvod naše mašte,
  • 6:04 - 6:09
    zbog kojeg se plašimo stvari koje ne postoje sada i možda nikada neće postojati.
  • 6:13 - 6:15
    Strah je izbor.
  • 6:19 - 6:25
    Samo oni koji rizikuju ići toliko daleko, mogu otkriti dokle jedan čovek može stići.
  • 6:28 - 6:33
    Želim da vaš san bude toliko jasan, da kada se probudite, sve što možete učiniti je da zakoračate u njega.
  • 6:36 - 6:37
    I prvi korak za mene,
  • 6:37 - 6:41
    bio je: videti nešto što nisam pre nego što sam to postao
  • 6:43 - 6:48
    Možete to učiniti, ovo gde ste je privremeno, nećete tu ostati do kraja života
  • 6:51 - 6:55
    Ne zanima me šta se dešava u vašim životima, ne zanima me kako izgledaju, ne zanima me gde ste
  • 6:55 - 7:00
    Svaki dan kada ustanete, ako imate energiju, ako imate strast
  • 7:01 - 7:04
    Svaki dan kada ustanete morate početi sa vizijom.
  • 7:04 - 7:09
    Morate živeti ovo, morate jesti ovo, svaku stvar koju uradite...
  • 7:10 - 7:13
    nisu slatke reči nego način života
  • 7:14 - 7:18
    mora posedovati sve što imaš, mora posedovati tebe.
  • 7:21 - 7:25
    Nema potrebe za planom B
  • 7:28 - 7:31
    Želim da vidim koliko daleko mogu stići, koliko mogu da ostvarim,
  • 7:31 - 7:35
    Želim da vidim šta mogu da uradim, šta mogu da postanem, šta mogu da imam
  • 7:36 - 7:39
    Ne želim da vidim ono što mislim da mogu da uradim, ne želim da vidim stvari za koje mislim da su moguće
  • 7:39 - 7:45
    Želim da vidim kako bi moj život izgledao da ne računam cenu ako budem spreman da idem dalje od bilo koga drugog.
  • 7:51 - 7:53
    Jedan problem, violina...
  • 7:53 - 7:58
    za ono što želiš učiniti moraš biti prvoklasni violinista
  • 7:58 - 8:03
    jer ako nisi, kada se krećeš uokolo i pokušavaš da sviraš
  • 8:03 - 8:05
    završićeš sa mnogo pogrešenih nota.
  • 8:06 - 8:10
    Zvučalo mi je kao da se gomila pacova davi, zaista, toliko loše
  • 8:11 - 8:16
    Nisi dovoljno dobra da letiš u vazduhu i da sviraš violinu u isto vreme.
  • 8:16 - 8:23
    Mislim da ono što radiš sada ne bi napunilo teatar u Las Vegasu
  • 8:24 - 8:29
    Toliko pokreta te je učinilo lošijom nego što si bila.
  • 8:31 - 8:36
    Uvek postoji stvar koju treba promeniti, kada shvatiš da postoji nešto što bi želeo da budeš,
  • 8:37 - 8:38
    a ja samo želim da budem srećna.
  • 8:40 - 8:42
    Ne možeš ništa uraditi bez vere,
  • 8:42 - 8:48
    nemoguće je postići nešto bez vere, zbog toga treba da veruješ.
  • 8:48 - 8:54
    Uvek ima vremena, sve dok postoji vazduh u tvojim nozdrvama, sve dok se možeš probuditi.
  • 8:57 - 8:59
    Prvi korak
  • 8:59 - 9:03
    pre nego što bilo ko poveruje u to, ti moraš verovati
  • 9:03 - 9:05
    Želim da veruješ-
  • 9:05 - 9:10
    Ako želiš da ideš kroz sve borbe da bi stigao tamo gde želiš, ko ima pravo da te zaustavi?
  • 9:11 - 9:16
    Možda je neko od vas započeo nešto što nikada nije završio, nešto što je stvarno želeo, nešto što nikome nije rekao,
  • 9:16 - 9:21
    i rekli ste ne, iako ste otplatili svoje dugove? Ko ima pravo da vam to kaže, ko? Niko.
  • 9:21 - 9:27
    Imate pravo da slušate svoju hrabrost, niko nema pravo da vam kaže ne kada ste zaslužili da budete tamo gde želite biti.
  • 9:30 - 9:32
    Treba da radiš ono što želiš
  • 9:32 - 9:34
    treba da radiš ono zašta si rođen
  • 9:34 - 9:37
    treba da radiš ono što deluje na tebe, jer ako to radiš, to će te podići.
  • 9:43 - 9:45
    To je u tvojoj DNK!
  • 9:45 - 9:47
    To je ono što si.
  • 10:01 - 10:02
    I kada si nokautiran, treba da ustaneš,
  • 10:02 - 10:04
    treba da ustaneš, treba da ustaneš
  • 10:04 - 10:06
    i nastaviš da ideš kroz prepreke.
  • 10:52 - 10:53
    Imaš viziju, ali slušaj me:
  • 10:53 - 10:56
    Tu si gde jesi, zbog toga što jesi,
  • 10:56 - 11:00
    a ako želiš da odeš dalje, treba da promeniš nešto.
  • 11:00 - 11:04
    Prevod by : Ivan Tomašević
Title:
VISION - Motivational Video
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
11:04

Serbian, Latin subtitles

Revisions