< Return to Video

Part 1 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 01-02)

  • 0:00 - 0:07
    Seiklused Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle
  • 0:07 - 0:10
    ADVENTURE I. skandaal BOHEMIA
  • 0:10 - 0:17
    I. Sherlock Holmes ta on alati naine.
  • 0:17 - 0:21
    Ma olen harva kuulnud teda rääkimata tema ükskõik millise muu nimi.
  • 0:21 - 0:26
    Tema silmis ta eclipses ja ülekaalus kogu tema sugu.
  • 0:26 - 0:30
    See ei olnud, et ta tundis iga emotsioon sarnane armastus Irene Adler.
  • 0:30 - 0:37
    Kõik emotsioonid, ning et üks eriti, olid vastumeelsem oma külma, täpne kuid
  • 0:37 - 0:38
    suurepäraselt tasakaalustatud meeles.
  • 0:38 - 0:43
    Ta oli, ma võtan seda, kõige sobivaim põhjendusi ja järgides masin, mis
  • 0:43 - 0:48
    maailm on näinud, kuid lover ta oleks panna ennast vale seisukoht.
  • 0:48 - 0:54
    Ta ei ole kunagi rääkis pehmem kirgi, säästa mõnitus ja pilge.
  • 0:54 - 0:57
    Nad olid imetlusväärne asju vaatleja - suurepärane joonistus loor
  • 0:57 - 1:00
    mehed motiivide ja meetmeid.
  • 1:00 - 1:05
    Aga koolitatud reasoner tunnistama, näiteks sissemurdmise oma õrna ja peeneks
  • 1:05 - 1:10
    korrigeeritud temperament oli tutvustada segama tegur, mis asetaks
  • 1:10 - 1:13
    kahtluse alla kogu oma vaimse tulemusi.
  • 1:13 - 1:18
    Grit on tundlik instrument või crack ühes oma suure võimsusega läätsed, oleks
  • 1:18 - 1:23
    mitte rohkem häiriv kui tugev emotsioon laadi nagu tema.
  • 1:23 - 1:29
    Ja veel oli vaid üks naine teda, ja et naine oli hilja Irene Adler, on
  • 1:29 - 1:35
    kahtlane ja küsitav mälu. Ma olin näinud vähe Holmes viimasel ajal.
  • 1:35 - 1:38
    Minu abielu oli triivis meid üksteisest eemale.
  • 1:38 - 1:43
    Minu täielik õnn, ja kodu-keskne huvid, mis tõusevad üle
  • 1:43 - 1:48
    mees, kes esimesena leiab end kapten oma asutamise, olid piisavad
  • 1:48 - 1:51
    neelavad kogu mu tähelepanu, samas Holmes, kes
  • 1:51 - 1:57
    jälestasid igasuguse ühiskonna kogu tema Bohemian hing jäi meie
  • 1:57 - 2:02
    majutuspaik Baker Street, maetud seas oma vanu raamatuid, ja vahelduvvool nädalast
  • 2:02 - 2:05
    nädala vahel kokaiini ja ambitsioon,
  • 2:05 - 2:11
    uimasust ravimist ja raevukas energia enda huvitatud laadi.
  • 2:11 - 2:17
    Ta oli ikka, nagu alati, sügavalt ahvatleb uuring kuritegevuse ja hõivatud oma
  • 2:17 - 2:22
    tohutu teaduskondade ja erakorralised volitused vaatluse järgmistes välja need
  • 2:22 - 2:25
    vihjed ja selgineb need saladused
  • 2:25 - 2:29
    mis oli mahajäetud kui lootusetu ametnik politsei.
  • 2:29 - 2:35
    Aegajalt ma kuulsin mõned ebamäärased arvesse tema tegemistest: tema kohtukutse
  • 2:35 - 2:40
    Odessa puhul Trepoff mõrv, tema selgineb on ainsuses tragöödia
  • 2:40 - 2:43
    of Atkinson vennad Trincomalee,
  • 2:43 - 2:49
    ja lõpuks missiooni, mille ta oli saavutanud nii delikaatselt ja edukalt
  • 2:49 - 2:50
    eest valitsev perekond Holland.
  • 2:50 - 2:56
    Peale nende märke oma tegevust, kuid mida ma lihtsalt jagatakse kõigi
  • 2:56 - 3:02
    lugejate päevalehtedega, ma teadsin, vähe mu endine sõber ja kaaslane.
  • 3:02 - 3:08
    Ühel õhtul - see oli kahekümnendal märtsil 1888 - olin naasnud reisi
  • 3:08 - 3:13
    to patsient (sest olin nüüd tagasi tsiviil-praktika), kui mu tee viis mind läbi
  • 3:13 - 3:15
    Baker Street.
  • 3:15 - 3:20
    Nagu ma möödunud hästi meelde uks, mis peab alati olema seotud minu meelest koos
  • 3:20 - 3:26
    minu kosimine, ja pimedas juhtumid Study in Scarlet, ma olin kinni peetud
  • 3:26 - 3:29
    innukas soov näha Holmes uuesti ja
  • 3:29 - 3:33
    tea, kuidas ta oli tööandjaks oma erakorralised volitused.
  • 3:33 - 3:39
    Tema ruumid olid suurepäraselt valgustatud, ning isegi kui ma üles vaatasin, nägin oma tall, varuosad
  • 3:39 - 3:43
    Joonis pass kaks korda tume siluett vastu pime.
  • 3:43 - 3:49
    Ta oli kõndimine ruumis kiiresti, innukalt, tema pea vajunud peale rinda ja tema
  • 3:49 - 3:51
    käed sidusid taha teda.
  • 3:51 - 3:57
    Mulle, kes teadis, et tema iga tuju ja harjumus, tema suhtumine ja viisil rääkis oma
  • 3:57 - 4:00
    lugu. Ta oli tööl jälle.
  • 4:00 - 4:05
    Ta oli kasvanud välja tema narkootikumidega loodud unistused ja oli palav upon lõhn mõned uued
  • 4:05 - 4:06
    probleem.
  • 4:06 - 4:11
    Ma helistas kella ja näitasid kuni kambrisse, mis oli varem olnud osa minu
  • 4:11 - 4:14
    ise. Tema viisil ei tundeküllane.
  • 4:14 - 4:18
    See harva olnud, kuid ta oli rõõmus, ma arvan, et mind näha.
  • 4:18 - 4:24
    Mis peaaegu sõnagi rääkinud, kuid sõbralikult silma, ta lehvitas mulle tugitool,
  • 4:24 - 4:29
    viskas üle tema juhtum sigarite, ning märkis, vaim juhul ja gasogene sisse
  • 4:29 - 4:30
    nurgas.
  • 4:30 - 4:37
    Siis ta oli enne tulekahju ja vaatas mind üle oma ainsuses Introspektiivinen mood.
  • 4:37 - 4:43
    "Abielust sobib teile," märkis ta. "Ma arvan, Watson, et teil on pandud
  • 4:43 - 4:46
    seitse ja pool kilo, sest ma nägin sind. "
  • 4:46 - 4:49
    "Seitse!" Vastasin ma.
  • 4:49 - 4:51
    "Tõepoolest, ma mõelnud veidi rohkem.
  • 4:51 - 4:54
    Lihtsalt tühiasi enam, ma uhke, Watson.
  • 4:54 - 4:59
    Ja praktikas jälle, ma järgima. Sa ei öelnud mulle, et te soovisite minna
  • 4:59 - 5:04
    võetud rakmed. "" Siis kuidas sa tead? "
  • 5:04 - 5:06
    "Ma näen seda, ma järeldan seda.
  • 5:06 - 5:10
    Kuidas ma tean, et teil on saada endale väga märg viimasel ajal, ja et teil on
  • 5:10 - 5:18
    kõige saamatu ja hoolimatu teenijatüdruk? "" Mu kallis Holmes, "ütlesin ma," see on liiga
  • 5:18 - 5:19
    palju.
  • 5:19 - 5:24
    Siis oleks kindlasti on põlenud, olid sa elasid paar sajandit tagasi.
  • 5:24 - 5:29
    On tõsi, et mul oli riik jalutuskäigu neljapäeval ja tuli koju kohutav segadus,
  • 5:29 - 5:34
    kuid nagu ma muutnud mu riided Ma ei kujuta ette kuidas sa tuletada seda.
  • 5:34 - 5:40
    Mis Mary Jane, ta on parandamatu, ja mu naine on andnud talle teade, kuid seal
  • 5:40 - 5:47
    jälle, ma ei saa aru, kuidas sa selle välja. "Ta chuckled iseenda ja hõõrutakse pikk,
  • 5:47 - 5:49
    närviline käed kokku.
  • 5:49 - 5:55
    "See on lihtsus ise," ütles ta, "mu silmad ütlevad mulle, et sees oma
  • 5:55 - 6:01
    vasaku kinga, just seal, kus Takanloiste lööb seda, nahkkattega löömist kuus ligi
  • 6:01 - 6:02
    Paralleelselt kärpimine.
  • 6:02 - 6:07
    Ilmselt nad on põhjustanud keegi, kes on väga hooletult kaabitakse ringi
  • 6:07 - 6:11
    servad ainsa eesmärgiga vabaneda Karstainen muda ta.
  • 6:11 - 6:17
    Seega näete, mu kahekordse mahaarvamise et sina oleksid olnud läbi vile ilm, ja et
  • 6:17 - 6:23
    teil oli eriti pahaloomuline boot-pikisaagide näidis Londoni slavey.
  • 6:23 - 6:29
    Mis teie praktikas, kui härrasmees kõnnib mu tuba lõhn iodoform koos
  • 6:29 - 6:34
    must märk nitraatide hõbedat peale oma õigust nimetissõrme ja mõhk paremal
  • 6:34 - 6:37
    pool oma top-müts, et näidata, kus ta on
  • 6:37 - 6:44
    sekreteeritakse tema stetoskoop, pean olema igav, tõepoolest, kui ma ei häälda ta oleks
  • 6:44 - 6:47
    aktiivne liige meditsiiniasutused. "
  • 6:47 - 6:51
    Ma ei saa aidata naeravad, kui lihtne on ta selgitas oma protsessi
  • 6:51 - 6:52
    mahaarvamist.
  • 6:52 - 6:59
    "Kui ma kuulsin, et sa annad oma põhjustel," märkisin, "asi alati tundub mulle
  • 6:59 - 7:05
    olema nii naeruväärselt lihtne, et ma võiks lihtsalt teha seda ise, kuid igal
  • 7:05 - 7:09
    järjestikuste näiteks oma põhjendusi ma olen hämmeldunud, kuni sa seletad oma protsessi.
  • 7:09 - 7:14
    Aga ma usun, et minu silmad on nii hea, kui sinu oma. "
  • 7:14 - 7:18
    "Päris nii," vastas ta, valgustus sigareti ja viskamine ise ette võtta
  • 7:18 - 7:23
    tugitool. "Näete, aga sa ei täida.
  • 7:23 - 7:25
    Eristamine on selge.
  • 7:25 - 7:29
    Näiteks, teil on sageli näha samme, mis viivad üles hall sellele
  • 7:29 - 7:32
    tuba. "" Korduma. "
  • 7:32 - 7:34
    "Kui sageli?"
  • 7:34 - 7:41
    "Noh, mõned sadu kordi." "Siis, kui palju on olemas?"
  • 7:41 - 7:44
    "Kui palju? Ma ei tea. "
  • 7:44 - 7:45
    "Päris nii!
  • 7:45 - 7:49
    Sa ei ole täheldatud. Ja veel te olete näinud.
  • 7:49 - 7:54
    See on lihtsalt minu point. Ma tean, et seal on seventeen samme,
  • 7:54 - 7:57
    sest ma olen nii näinud ja järgitakse.
  • 7:57 - 8:01
    By-the-way, sest olete huvitatud neid vähe probleeme, ja kuna te ei
  • 8:01 - 8:07
    piisavalt hea, et kroonika üks või kaks minu tühine kogemusi, võite olla huvitatud
  • 8:07 - 8:09
    selles. "
  • 8:09 - 8:13
    Ta viskas üle leht paks, roosa-toonitud tähele-paber, mis olid pikali avanema
  • 8:13 - 8:18
    tabelis. "Ta tuli aasta viimane postitus," ütles ta.
  • 8:18 - 8:20
    "Loe seda valjusti."
  • 8:20 - 8:26
    Märkus oli kuupäevata, ning ilma allkiri või aadress.
  • 8:26 - 8:31
    "Seal on kutsun teid to-öösiti, 07:45 o'clock," ütles ta, "
  • 8:31 - 8:38
    härrasmees, kes soovib tutvuda te peale paari väga sügavaima hetkel.
  • 8:38 - 8:42
    Teie viimased teenuseid üks royal maja Euroopa on näidanud, et olete
  • 8:42 - 8:48
    üks, kes võib ohutult usaldada küsimustes, mis on tähtis, mis saab vaevalt
  • 8:48 - 8:50
    liialdatud.
  • 8:50 - 8:54
    See konto sinust meil on kõigi kvartalite saanud.
  • 8:54 - 8:59
    Ole oma kambrisse siis sel tund, ja ärge võtke seda valesti, kui teie külastaja kulumine
  • 8:59 - 9:00
    mask ".
  • 9:00 - 9:08
    "See on tõesti mõistatus" Ma Ross. "Mida te kujutate ette, et see tähendab?"
  • 9:08 - 9:13
    "Mul ei ole veel andmeid. See on kapital viga teoretiseerida enne
  • 9:13 - 9:15
    üks on andmed.
  • 9:15 - 9:19
    Insensibly üks hakkab väänata fakte, et see sobiks teooriaid, mitte teooriaid, et see sobiks
  • 9:19 - 9:23
    faktid. Aga märkus ise.
  • 9:23 - 9:25
    Mida sa järeldada seda? "
  • 9:25 - 9:31
    Ma hoolikalt kirjutamine ja paber, millel see oli kirjutatud.
  • 9:31 - 9:37
    "Mees, kes kirjutas see oli ilmselt hästi teha," I märkis, püüdes jäljendada
  • 9:37 - 9:39
    mu kaaslase protsesse.
  • 9:39 - 9:43
    "Selline paber ei saa osta alla poole kroon pakettaknad.
  • 9:43 - 9:50
    See on kummaliselt tugev ja jäik. "" Peculiar - see on väga sõna, "ütles
  • 9:50 - 9:51
    Holmes.
  • 9:51 - 9:56
    "See ei ole inglise paber üldse. Hoidke seda vastu valgust. "
  • 9:56 - 10:05
    Ma tegin seda ja nägi suurt "E" väikese "g", "P" ja suure "G" väikese
  • 10:05 - 10:09
    "T" kootakse tekstuuriga paber.
  • 10:09 - 10:16
    "Mida te teete seda?" Küsis Holmes. "Nimi tegija, kahtlemata; või tema
  • 10:16 - 10:18
    monogramm, pigem. "" Sugugi mitte.
  • 10:18 - 10:24
    "G" on väike "t" tähistab "Gesellschaft", mis on saksa
  • 10:24 - 10:27
    "Company." See on tavapärane langus, nagu meie
  • 10:27 - 10:29
    "Co"
  • 10:29 - 10:34
    "P" Loomulikult tähendab "Papier." Nüüd "Näiteks".
  • 10:34 - 10:38
    Olgem pilk meie Continental Gazetteer. "
  • 10:38 - 10:42
    Ta võttis raske pruun mahu oma riiulid.
  • 10:42 - 10:50
    "Eglow, Eglonitz - siin me oleme, Egria. See on saksakeelne riik -
  • 10:50 - 10:52
    Bohemia, mitte kaugel Carlsbad.
  • 10:52 - 10:58
    "Tähelepanuväärne on sündmuskohal surma Wallenstein ja oma arvukate klaasi
  • 10:58 - 11:04
    tehased ja paberi veskid. "Ha, ha, mu poiss, mida sa muuta seda?"
  • 11:04 - 11:08
    Tema silmad särasid ja ta saatis kuni suur sinine võidukas pilv oma sigareti.
  • 11:08 - 11:14
    "Paber tehti Böömimaa," ütlesin ma. "Täpselt.
  • 11:14 - 11:18
    Ja mees, kes kirjutas märge on saksa keeles.
  • 11:18 - 11:23
    Kas sa tähele omapärane ehitus lause -'This arvesse te meil
  • 11:23 - 11:28
    kõigi kvartalite saadud. "prantslane või vene keeles ei saanud
  • 11:28 - 11:29
    kirjutatud, et.
  • 11:29 - 11:33
    See on sakslane, kes on nii uncourteous oma tegusõnu.
  • 11:33 - 11:38
    Jääb üle veel seetõttu, et avastada, mida soovitakse käesoleva sakslane, kes kirjutab
  • 11:38 - 11:43
    upon Bohemian paber ja eelistab kannad maski näidata oma nägu.
  • 11:43 - 11:50
    Ja siit ta tuleb, kui ma ei eksi, lahendada kõik meie kahtlusi. "
  • 11:50 - 11:54
    Nagu ta rääkis seal oli teravate heli hobuste kabjad ja resti rattad vastu
  • 11:54 - 11:58
    ohjeldada, millele järgnes järsk tõmmake kelluke.
  • 11:58 - 11:58
    Holmes vilistas.
  • 11:58 - 12:05
    "Paari poolt heli," ütles ta. "Jah," jätkas ta, põrkav välja
  • 12:05 - 12:08
    aken. "Toreda Umpivaunut ja paari
  • 12:08 - 12:09
    beauties.
  • 12:09 - 12:13
    Viiskümmend guineas nina. Seal on raha sel juhul, Watson, kui
  • 12:13 - 12:19
    miski muu. "" Ma arvan, et mul oli parem minna, Holmes. "
  • 12:19 - 12:20
    "Mitte natuke, doktor.
  • 12:20 - 12:25
    Stay kus sa oled. Ma olen eksinud ilma minu Boswell.
  • 12:25 - 12:29
    Ja see tõotab olla huvitav. Oleks kahju, et mööda minna. "
  • 12:29 - 12:31
    "Aga teie kliendi -"
  • 12:31 - 12:35
    "Ära kunagi pane teda tähele. Ma tahan su abi, ja nii võib ta.
  • 12:35 - 12:39
    Sealt ta tuleb. Istu et tugitool, doktor, ja anda
  • 12:39 - 12:40
    meile oma parim tähelepanu. "
  • 12:40 - 12:48
    Aeglane ja raske samm, mis oli kuulnud upon trepid ja vastuvõtmist, peatatud
  • 12:48 - 12:52
    kohe ukse. Siis oli valju ja autoriteetse
  • 12:52 - 12:54
    puuduta.
  • 12:54 - 12:58
    "Tule sisse!" Sõnas Holmes. Mees sisenes, kellel vaevalt on
  • 12:58 - 13:04
    vähem kui kuus jalga kuus tolli kõrgus, mille rinnal ja jalgadel ning Hercules.
  • 13:04 - 13:10
    Tema kleit oli rikas rikkust, mida oleks Inglismaal, vaadelda kui sarnane
  • 13:10 - 13:12
    halva maitse.
  • 13:12 - 13:17
    Heavy ribad Astrahani olid alanenud üle varrukad ja rindel tema
  • 13:17 - 13:21
    kaherealine mantel, samas sügav sinine kuub, mis oli visatud üle õlgade
  • 13:21 - 13:24
    oli vooderdatud leegi värvi siidi ja
  • 13:24 - 13:30
    tagatiseks kaela pross, mis koosnes ühest põlevad Beryl.
  • 13:30 - 13:35
    Boots, mis pikendas pooleldi üles oma vasikaid, ja mis olid tahutud juures tops koos
  • 13:35 - 13:40
    rikas pruun karv, lõpetatud mulje barbaarse üleküllus, mis oli pakutud
  • 13:40 - 13:42
    kogu tema välimus.
  • 13:42 - 13:48
    Ta kandis laia äärega kübar käes, kui ta kandis kogu ülemine osa tema
  • 13:48 - 13:54
    nägu, mis ulatub allapoole mööda põsesarnad, must mask mask, mille ta oli ilmselt
  • 13:54 - 13:59
    korrigeeritud selsamal hetkel, tema käsi oli ikka tõstetakse see kui ta saabus.
  • 13:59 - 14:04
    Alates alumine osa nägu ta tundus olevat mees tugeva iseloomu,
  • 14:04 - 14:09
    paksud, rippuvad huule ja pikk, sirge lõug viitavad resolutsioon surutud
  • 14:09 - 14:13
    pikkus kius.
  • 14:13 - 14:18
    "Sul oli minu teate?" Küsis ta sügava karm hääl ja tugevalt väljendunud saksa
  • 14:18 - 14:22
    aktsent. "Ma ütlesin, et ma kutsuksin."
  • 14:22 - 14:28
    Ta vaatas ühest teistele meist, nagu oleks kindel, milline aadress.
  • 14:28 - 14:31
    "Palveta võta istet," ütles Holmes.
  • 14:31 - 14:36
    "See on minu sõber ja kolleeg, dr Watson, kes on vahetevahel piisavalt hea
  • 14:36 - 14:41
    aidata mind juhtudel. Kellele ma olen au pöörduda? "
  • 14:41 - 14:47
    "Sa võib pöörduda minu kui krahv Von Kramm, Bohemian aadlik.
  • 14:47 - 14:53
    Ma mõistan, et see härrasmees, teie sõber, on mehe au ja äranägemisel
  • 14:53 - 14:58
    keda ma võib usalduse küsimus kõige äärmiselt oluline.
  • 14:58 - 15:02
    Kui ei, siis ma peaks palju parem suhelda sa oled üksi. "
  • 15:02 - 15:08
    Ma roos minna, aga Holmes püütud mulle käe ning surus mu tagasi minu juhatusel.
  • 15:08 - 15:12
    "See on nii või mitte ühtegi," ütles ta.
  • 15:12 - 15:16
    "Te võite öelda, enne kui see härrasmees midagi, mis te võite öelda mulle."
  • 15:16 - 15:18
    Count shrugged tema laiad õlad.
  • 15:18 - 15:27
    "Siis ma pean alustama," ütles ta, "seondudes te mõlemad täielik salajasus kaks aastat;
  • 15:27 - 15:32
    lõpus, et aeg asja ei ole mingit tähtsust.
  • 15:32 - 15:37
    Praegu ei ole liiga palju öelda, et see on sellise kaaluga see võib olla
  • 15:37 - 15:44
    mõju kogu Euroopa ajalugu. "" Ma luban, "ütles Holmes.
  • 15:44 - 15:46
    "Ja I."
  • 15:46 - 15:51
    "Sa vabanda see mask," jätkas meie kummaline külastaja.
  • 15:51 - 15:56
    "Augustikuu isik, kes töötab minuga soovib tema agent oleks tundmatu teile ja ma
  • 15:56 - 16:02
    Tunnistan kohe, et pealkiri, mille ma just helistas ise ei ole just minu
  • 16:02 - 16:07
    "Ma olin sellest teadlik," ütles Holmes kuivalt.
  • 16:02 - 16:02
    ise. "
  • 16:07 - 16:14
    "Asjaolud on suur delikatess, ja kõik ettevaatusabinõud tuleb võtta
  • 16:14 - 16:19
    jahutuse milline võiks kasvada tohutu skandaal ja tõsiselt ohustada mõne
  • 16:19 - 16:22
    valitsev perekonnad Euroopas.
  • 16:22 - 16:28
    Rääkida lihtsalt, küsimus süüdlaseks suur maja Ormstein pärilik kuningad
  • 16:28 - 16:30
    Böömimaa. "
  • 16:30 - 16:35
    "Ma olin ka teadlik, et" pomises Holmes, settepaakide ise maha oma
  • 16:35 - 16:38
    tugitool ja sulgemise oma silmad.
  • 16:38 - 16:43
    Meie külaline glanced mõned ilmne üllatust loiud, lounging näitaja
  • 16:43 - 16:49
    Mees, kes oli kahtlemata kujutatakse teda kui kõige teravam reasoner ja kõige
  • 16:49 - 16:51
    energiline agent Euroopas.
  • 16:51 - 16:58
    Holmes aeglaselt taasavati oma silmad üles ja vaatas kannatamatult tema hiiglaslik klient.
  • 16:58 - 17:04
    "Kui Teie Majesteet oleks suvatsema et oma kaebust," märkis ta, "ma tuleks
  • 17:04 - 17:06
    paremini nõustada teid. "
  • 17:06 - 17:11
    Mees kargas toolilt ja tempo üles ja alla ruumi kontrollimatu
  • 17:11 - 17:12
    agitatsioon.
  • 17:12 - 17:17
    Siis, žest meeleheide, ta rebis maski oma näo ja heitis ta
  • 17:17 - 17:22
    maa peale. "Teil on õigus," hüüdis ta, "Mina olen kuningas.
  • 17:22 - 17:26
    Miks ma peaksin katsetest varjata on? "
  • 17:26 - 17:28
    "Miks, tõesti?" Pomises Holmes.
  • 17:28 - 17:34
    "Teie Majesteet polnud rääkinud olin teadlik, et olin suunatud Wilhelm
  • 17:34 - 17:40
    Gottsreich Sigismond von Ormstein suurhertsog Cassel-Felstein ja pärilikud
  • 17:40 - 17:41
    Böömimaa kuninga. "
  • 17:41 - 17:48
    "Aga saate aru," ütles meie kummaline külastaja, istudes veel kord ja läbib
  • 17:48 - 17:54
    oma käe üle tema kõrge valge laup ", saate aru, et ma ei ole harjunud
  • 17:54 - 17:56
    teeme sellise äri minu enda isik.
  • 17:56 - 18:02
    Aga asi oli nii habras, et ma ei suutnud usaldama seda agent seadmata
  • 18:02 - 18:07
    mina tema võimuses. Olen jõudnud Incognito Prahas
  • 18:07 - 18:09
    eesmärgil konsulteerinud sind. "
  • 18:09 - 18:15
    "Siis, palveta konsulteerida," sõnas Holmes, kinnipanemine oma silmad veel kord.
  • 18:15 - 18:21
    "On teada faktid lühidalt neist: Mõned viis aastat tagasi, ajal pikki visiit
  • 18:21 - 18:27
    Varssavi, tegin tutvust tuntud adventuress, Irene Adler.
  • 18:27 - 18:31
    Nimi on kahtlemata tuttav. "
  • 18:31 - 18:37
    "Palun vaadake teda üles mu indeks, doktor," pomises Holmes avamata oma silmad.
  • 18:37 - 18:42
    Aastaid oli ta vastu võetud süsteemi docketing kõik punktid puudutavad meeste ja
  • 18:42 - 18:48
    asju, nii et raske oli nime teema või isik, mille kohta ta ei saanud
  • 18:48 - 18:51
    korraga esitama teavet.
  • 18:51 - 18:55
    Sel juhul leidsin oma elulugu kihi vahel selle heebrea
  • 18:55 - 19:00
    rabi ja selle personali ülem oli kirjutanud monograafia upon süvamere
  • 19:00 - 19:00
    kalu.
  • 19:00 - 19:05
    "Las ma vaatan!" Sõnas Holmes. "Hum!
  • 19:05 - 19:12
    Sündinud New Jersey aastal 1858. Contralto - hum!
  • 19:12 - 19:15
    La Scala, hum!
  • 19:15 - 19:22
    Prima donna Imperial Opera Varssavi - jah! Pensionile ooperi-etapp - ha!
  • 19:22 - 19:26
    Living in London - päris nii!
  • 19:26 - 19:32
    Teie Majesteet, nagu ma aru saan, segunenud see noor inimene, kirjutas ta
  • 19:32 - 19:38
    mõned järeleandmisi kirju, ja on nüüd soovides saada need kirjad tagasi. "
  • 19:38 - 19:39
    "Täpselt nii.
  • 19:39 - 19:43
    Aga kuidas - "" Kas oli saladus abielu? "
  • 19:43 - 19:47
    "Ei ole." "Ei juriidiline paber või sertifikaadid?"
  • 19:47 - 19:49
    "Ei ole."
  • 19:49 - 19:53
    "Siis ma ei järgi oma majesteet. Kui see noor inimene peaks koostama oma
  • 19:53 - 19:59
    tähtede väljapressimiste või muudel eesmärkidel, kuidas ta on tõendada nende ehtsust? "
  • 19:59 - 20:03
    "On kirjalikult."
  • 20:03 - 20:06
    "Puhh, Puhh! Võltsing. "
  • 20:06 - 20:08
    "Minu Privaatsõnumite tähele-paberit." "Varastatud."
  • 20:08 - 20:12
    "Minu pitsat."
  • 20:12 - 20:16
    "Kujutada." "Minu foto."
  • 20:16 - 20:20
    "Ostnud." "Me olime nii foto."
  • 20:20 - 20:21
    "Oh, kallis!
  • 20:21 - 20:25
    See on väga halb! Teie Majesteet on tõepoolest pühendunud
  • 20:25 - 20:32
    mõtlematuse. "" Olin vihane - hullumeelne. "
  • 20:32 - 20:35
    "Sul on ohustatud ennast tõsiselt."
  • 20:35 - 20:38
    "Ma olin ainult kroonprints siis. Ma olin noor.
  • 20:38 - 20:43
    Ma olen vaid thirty nüüd. "" See tuleb tagasi maksta. "
  • 20:43 - 20:46
    "Me oleme proovinud ja läbi kukkunud."
  • 20:46 - 20:50
    "Teie Majesteet peab maksma. Tuleb osta. "
  • 20:50 - 20:54
    "Ta ei müü." "Varastatud, siis."
  • 20:54 - 20:57
    "Viis on püütud.
  • 20:57 - 21:00
    Kaks korda burglars minu tasuma rüüstatud oma maja.
  • 21:00 - 21:04
    Kui me kõrvale oma pagasi, kui ta sõitis.
  • 21:04 - 21:06
    Kaks korda on ta waylaid.
  • 21:06 - 21:09
    Ei ole tulemus. "" Ei märk see on? "
  • 21:09 - 21:15
    "Absoluutselt mitte ükski." Holmes naeris.
  • 21:15 - 21:17
    "On üsna üsna väike probleem," ütles ta.
  • 21:17 - 21:26
    "Aga väga tõsine mulle" tagasi King etteheitvalt.
  • 21:26 - 21:27
    "Väga, tõepoolest.
  • 21:27 - 21:31
    Ja mida teeb ta ettepaneku teha foto? "
  • 21:31 - 21:33
    "Et rikud mind." "Aga kuidas?"
  • 21:33 - 21:38
    "Ma olen umbes olla abielus."
  • 21:38 - 21:44
    "Nii olen kuulnud." "Et Clotilde Lothman von Saxe-Meningen,
  • 21:44 - 21:49
    teine tütar kuninga Skandinaavias. Sa võid teada rangeid põhimõtteid oma
  • 21:49 - 21:51
    pere.
  • 21:51 - 21:57
    Ta on ise väga hinge delikatess. Kahtlust, et minu käitumine oleks
  • 21:57 - 22:03
    esitada asja lõpuni. "" Ja Irene Adler? "
  • 22:03 - 22:04
    "Ähvardab saata neile foto.
  • 22:04 - 22:09
    Ja ta teeb seda. Ma tean, et ta seda teha.
  • 22:09 - 22:13
    Sa ei tea teda, kuid ta hing terasest.
  • 22:13 - 22:17
    Ta on silmitsi kõige ilusamaid naisi ja vaim kõige otsustavalt ja
  • 22:17 - 22:19
    mehed.
  • 22:19 - 22:24
    Selle asemel, et ma peaks abielluma teise naisega, ei ole pikkuses, kuhu ta ei
  • 22:24 - 22:28
    minna - Ei ole. "" Olete kindel, et ta ei ole saatis
  • 22:28 - 22:28
    veel? "
  • 22:28 - 22:33
    "Ma olen kindel." "Aga miks?"
  • 22:33 - 22:38
    "Sest ta ütles, et ta saadab selle päeval, kui kihlus oli
  • 22:38 - 22:39
    avalikult välja kuulutatud.
  • 22:39 - 22:46
    See on järgmisel esmaspäeval. "" Oh, siis on meil kolm päeva veel, "ütles
  • 22:46 - 22:48
    Holmes koos haigutama.
  • 22:48 - 22:53
    "See on väga vedanud, sest mul on üks või kaks tähtsate asjade üle vaatama lihtsalt
  • 22:53 - 22:56
    praegu. Teie Majesteet on muidugi jääda
  • 22:56 - 22:57
    Londonis praegu? "
  • 22:57 - 23:02
    "Kindlasti. Leiad mind Langham all
  • 23:02 - 23:07
    nimi Count Von Kramm. "" Siis ma tilk sa joont teile
  • 23:07 - 23:09
    teada, kuidas me edu. "
  • 23:09 - 23:14
    "Paluge seda teha. Mul on kõik ärevust. "
  • 23:14 - 23:19
    "Siis, kui raha?" "Sul on carte blanche".
  • 23:19 - 23:21
    "Absoluutselt?"
  • 23:21 - 23:27
    "Ma ütlen teile, et ma annaks ühe provintsides minu kuningriik on, et
  • 23:27 - 23:31
    foto. "" Ja praeguse kulud? "
  • 23:31 - 23:35
    Kuningas võttis raske seemisnaha kott tema varjatud ja pani selle
  • 23:35 - 23:39
    tabelis. "Seal on £ 300 kulla ja
  • 23:39 - 23:42
    700 lisades, "ütles ta.
  • 23:42 - 23:47
    Holmes kritseldatud kätte upon lehel oma tähele-raamatu ja andis selle talle.
  • 23:47 - 23:54
    "Ja Mademoiselle aadress?" Küsis ta. "Kas Briony Lodge, Serpentine Avenue, St
  • 23:54 - 23:57
    John Wood. "
  • 23:57 - 24:02
    Holmes võttis teadmiseks. "Üks teine küsimus," ütles ta.
  • 24:02 - 24:07
    "Kas foto kapis?" "See oli."
  • 24:07 - 24:11
    "Siis, head ööd, teie majesteet, ja usun, et meil on varsti mõned head
  • 24:11 - 24:13
    uudis teile.
  • 24:13 - 24:18
    Ja head ööd, Watson, "lisas ta, kui rattad kuningliku Umpivaunut valtsitud allapoole
  • 24:18 - 24:20
    tänaval.
  • 24:20 - 24:24
    "Kui sa piisavalt hea, et kõne-homme pärastlõunal kell 03:00 ma peaks
  • 24:24 - 24:27
    vestelda see väike asi üle teiega. "
  • 24:27 - 24:35
    II. Kell 03:00 täpselt olin Baker
  • 24:35 - 24:38
    Street, kuid Holmes ei olnud veel tagasi.
  • 24:38 - 24:42
    Majaperenaine teatas mulle, et ta lahkus majast kohe pärast 8:00 sisse
  • 24:42 - 24:43
    hommikul.
  • 24:43 - 24:48
    Mul istus kõrval tulekahju siiski kavatsusega ootavad teda aga pikk
  • 24:48 - 24:49
    ta võiks olla.
  • 24:49 - 24:54
    Ma olin juba sügavalt huvitatud oma uurimise jaoks, kuigi ta oli ümbritsetud
  • 24:54 - 24:59
    ükski sünge ja kummaline omadused, mis olid seotud kahe kuriteod, mida ma
  • 24:59 - 25:03
    on juba registreeritud, ikka olemus
  • 25:03 - 25:08
    juhul ja ülendatud jaamas tema klient andis Oma jooni.
  • 25:08 - 25:13
    Tõepoolest, lisaks iseloomu uurimine, mis mu sõber oli käsi,
  • 25:13 - 25:20
    seal oli midagi virtuooslikule mõistma olukorda, ja tema tahab, teravaid
  • 25:20 - 25:22
    põhjendusi, mis tegi rõõmu mulle
  • 25:22 - 25:27
    õppima oma süsteemi töö ning jälgida kiire, peen meetodid, mille abil ta
  • 25:27 - 25:31
    disentangled kõige tugevat saladused.
  • 25:31 - 25:36
    Nii harjunud olin mina oma muutumatu edu, väga võimalik oma
  • 25:36 - 25:40
    vastasel lakkasid sõlmida mu peas.
  • 25:40 - 25:45
    See oli peaaegu upon four enne ukse lahti ja purjus ilmega peigmees, halva
  • 25:45 - 25:51
    kempt ja küljele habemega, kus põletik nägu ja halva kuulsusega riided, kõndis
  • 25:51 - 25:53
    tuba.
  • 25:53 - 25:59
    Harjunud, sest olin oma sõbra hämmastav volituste kasutamise maskeeringud, ma pidin
  • 25:59 - 26:03
    vaatama kolm korda, enne olin kindel, et see oli tõepoolest tema.
  • 26:03 - 26:07
    Mis tukkuma ta haihtus magamistuba, kust ta tekkis viie minuti tviid-
  • 26:07 - 26:11
    sobiv ja väärikas, kui vana.
  • 26:11 - 26:15
    Haara oma käed taskusse, siis ta sirutas jalad ees tulekahju
  • 26:15 - 26:18
    ja naeris südamest mõned minutid.
  • 26:18 - 26:24
    "Noh, tõesti!" Hüüdis ta, ja siis ta Vihane ja naeris jälle, kuni ta oli
  • 26:24 - 26:29
    kohustatud valetama tagasi lonkama ja abitu, juhatusel.
  • 26:29 - 26:29
    "Mis see on?"
  • 26:29 - 26:35
    "See on üsna liiga naljakas. Olen kindel, et te ei saa kunagi arvata, kui ma
  • 26:35 - 26:39
    töötas mu hommikul, või mida ma lõppes tehes. "
  • 26:39 - 26:42
    "Ma ei suuda ette kujutada.
  • 26:42 - 26:47
    Ma arvan, et olete jälginud harjumusi ja võib-olla maja, Miss
  • 26:47 - 26:50
    Irene Adler. "" Päris nii, kuid järge oli üsna
  • 26:50 - 26:52
    ebatavaline.
  • 26:52 - 26:56
    Ma ütlen teile siiski. Ma jätsin maja veidi pärast kaheksa
  • 26:56 - 27:00
    o'clock täna hommikul iseloomu peigmees tööta.
  • 27:00 - 27:05
    Seal on imeline kaastunde ja vabamüürluse vahel horsey mehed.
  • 27:05 - 27:09
    Ole üks neist, ja te teate kõik, mis on teada.
  • 27:09 - 27:11
    Ma leidsin kiiresti Briony Lodge.
  • 27:11 - 27:16
    On Stiilne villa, mille aia taga, kuid ehitatud läbi ees paremale kuni
  • 27:16 - 27:20
    maantee-, kahe korruse. Chubb lukustada uks.
  • 27:20 - 27:26
    Suur elutuba paremal küljel, hästi karvane, pikad aknad peaaegu
  • 27:26 - 27:32
    korrusel, ja need, pöörane inglise akna kinnitusdetailide puhul, mis laps võiks avatud.
  • 27:32 - 27:36
    Taga polnud midagi tähelepanuväärne, kuid sel juhul läbipääsu aken on võimalik saavutada
  • 27:36 - 27:39
    ülevalt-tõllakuur.
  • 27:39 - 27:44
    Ma kõndisin ringi see ja uuris seda hoolikalt igast vaatenurgast, kuid ilma
  • 27:44 - 27:47
    märkides midagi huvi.
  • 27:47 - 27:52
    "Siis ma lounged mööda tänavat ja leidis, nagu ma ootasin, et seal oli Mews sisse
  • 27:52 - 27:56
    lane, mis jookseb maha ühe seina aeda.
  • 27:56 - 28:01
    Ma laenas ostlers käsi hõõrudes maha nende hobused ja vastu saadud
  • 28:01 - 28:06
    Kaks penni, klaas pool ja pool, kaks täidab of Shag tubakas ja nii palju
  • 28:06 - 28:09
    teavet kui ma oleks soov umbes Miss
  • 28:09 - 28:14
    Adler, rääkimata pool tosinat teisi inimesi naabruses, keda ma ei
  • 28:14 - 28:21
    sugugi huvitatud, kuid kelle elulood olin sunnitud kuulama. "
  • 28:21 - 28:23
    "Ja mis Irene Adler?"
  • 28:23 - 28:27
    Küsisin ma. "Oh, ta on pööratud meeste peade
  • 28:27 - 28:31
    nähtud selle osa suhtes. Ta on daintiest asi all kapoti
  • 28:31 - 28:32
    sellel planeedil.
  • 28:32 - 28:38
    Nii ütleme Serpentine-Mews, mees. Ta elab vaikselt laulab kontsertidel,
  • 28:38 - 28:44
    drives välja viis iga päev, ning tagastab kell seitse teravad õhtusöögile.
  • 28:44 - 28:47
    Harva kustub ka muul ajal, välja arvatud siis, kui ta laulab.
  • 28:47 - 28:51
    On ainult üks meessoost külaline, kuid palju teda.
  • 28:51 - 28:56
    Ta on tume, ilus ja esinduslik, mitte kunagi nõuab vähem kui üks kord päevas, ja sageli
  • 28:56 - 29:01
    kaks korda. Ta on hr Godfrey Norton, Sise-
  • 29:01 - 29:03
    Temple.
  • 29:03 - 29:06
    Vaata eeliseid taksojuht kui usaldusalune.
  • 29:06 - 29:12
    Nad sõitsid ta koju tosin korda Serpentine-Mews, ja teadis kõike temaga.
  • 29:12 - 29:17
    Kui ma oleks kuulanud kõik nad olid öelda, ma hakkasin minema üles ja alla lähedal
  • 29:17 - 29:22
    Briony Lodge veel kord, ja mõelda rohkem oma plaani kampaania.
  • 29:22 - 29:28
    "See Godfrey Norton oli ilmselt oluline tegur kõnealuses küsimuses.
  • 29:28 - 29:31
    Ta oli jurist. , Mis kõlas kurjakuulutav.
  • 29:31 - 29:37
    Mis oli nende vahel suhe ja mis objekti tema korduvkülastusi?
  • 29:37 - 29:42
    Oli ta oma kliendi, tema sõber või tema armuke?
  • 29:42 - 29:47
    Kui endine, oli ta ilmselt üle foto oma valdusse.
  • 29:47 - 29:50
    Kui viimane oli see vähem tõenäoline.
  • 29:50 - 29:55
    Teemal sellele küsimusele sõltus, kas ma peaks jätkama oma tööd Briony
  • 29:55 - 29:59
    Lodge, või lülitage oma tähelepanu härrasmeeste nõupidamistoas Temple.
  • 29:59 - 30:04
    See oli delikaatne punkt, ja see laienes valdkonnas minu küsitluse.
  • 30:04 - 30:09
    Kardan, et kandis teil neid üksikasju, kuid ma ei lase sa näed mu väikest
  • 30:09 - 30:13
    raskusi, kui olete mõista olukorda. "
  • 30:13 - 30:19
    "Ma olen pärast teid tihedalt," vastasin ma.
  • 30:19 - 30:24
    "Ma olin ikka tasakaalu küsimus minu meelest, kui Kerged umpivaunut cab sõitis kuni Briony
  • 30:24 - 30:26
    Lodge ja härrasmees kargas välja.
  • 30:26 - 30:33
    Ta oli silmapaistvalt ilus mees, tume, Kotka ja Viiksekäs - ilmselt mees
  • 30:33 - 30:35
    kellest olin kuulnud.
  • 30:35 - 30:40
    Ta tundus olevat väga kiire, hüüdis taksojuht oodata, ja harjatud minevikku
  • 30:40 - 30:45
    neiu, kes avas ukse õhuga mehest, kes oli põhjalikult kodus.
  • 30:45 - 30:49
    "Ta oli majas umbes pool tundi, ja ma võiksin püüda glimpses teda
  • 30:49 - 30:55
    aknad elutoa, sammumine üles ja alla, rääkides õhinal ja lehvitades oma
  • 30:55 - 30:56
    relvi.
  • 30:56 - 31:01
    Tema Ma ei näe midagi. Praegu on ta tekkis, vaadates veelgi
  • 31:01 - 31:04
    Hätäinen kui enne.
  • 31:04 - 31:08
    Nagu ta astus kabiin, ta tõmbas kuldkäekella taskust ja vaatas seda
  • 31:08 - 31:15
    tõsimeelselt "Sõida nagu kurat," hüüdis ta, "esimene Gross ja Hankey kasu on
  • 31:15 - 31:19
    Regent Street, ja siis Church of St Monica in Edgeware Road.
  • 31:19 - 31:22
    Half-Guinea kui sa seda kakskümmend minutit! "
  • 31:22 - 31:27
    "Away nad läksid, ja ma just mõtlesin, kas ma ei tohiks teha ka neid järgida
  • 31:27 - 31:33
    kui mööda tänavat tuli puhas vähe Landau, kutsar oma mantel ainult pooleldi
  • 31:33 - 31:36
    nööpidega, ja tema tie tema kõrva, samal ajal
  • 31:36 - 31:40
    kõik sildid oma rakmed olid kinni välja pandlad.
  • 31:40 - 31:45
    Ta ei olnud tõmmata enne kui ta tulistas välja saali ukse ja ta.
  • 31:45 - 31:49
    Ma ainult püütud pilguheit tema hetkel, aga ta oli armas naine, kellel
  • 31:49 - 31:52
    nägu, et mees võib surra.
  • 31:52 - 31:57
    "" Church of St Monica, John, "hüüdis Ööbik," ja pool suveräänne, kui jõuad
  • 31:57 - 32:01
    see kakskümmend minutit. "" See oli üsna liiga hea, et kaotada, Watson.
  • 32:01 - 32:06
    Olin just tasakaalustamine, kas ma peaks kestma, või kas ma peaksin ahvenat taga
  • 32:06 - 32:10
    tema Landau kui takso tuli läbi tänaval.
  • 32:10 - 32:14
    Juht vaatas kaks korda nii räbal piletihind, kuid ma hüppas enne kui ta võiks
  • 32:14 - 32:20
    "Church of St Monica," ütlesin ma, "ja pool suveräänne kui jõuad seda kahekümne
  • 32:14 - 32:14
    objekti.
  • 32:20 - 32:21
    minutit. "
  • 32:21 - 32:26
    See oli kakskümmend 11:55 ja muidugi see oli piisavalt selge, mis oli
  • 32:26 - 32:29
    tuul. "Minu Taksikuski sõitis kiiresti.
  • 32:29 - 32:34
    Ma ei usu, mida ma kunagi sõitis kiiremini, kuid teised olid seal enne meid.
  • 32:34 - 32:38
    Kabiini Landau oma aurutatud hobused olid ukse ees, kui ma
  • 32:38 - 32:39
    saabunud.
  • 32:39 - 32:45
    Maksin mees ja kiirustas võetakse kirik. Seal ei olnud hinge sinna salvestada kaks
  • 32:45 - 32:50
    keda ma järginud ja surpliced vaimulik, kes näis olevat expostulating
  • 32:50 - 32:51
    koos nendega.
  • 32:51 - 32:55
    Nad olid kõik kolm seistes sõlm ees altar.
  • 32:55 - 33:00
    Ma lounged kuni pool vahekäiku nagu iga teine laiskvorst, kes on kukkus kirik.
  • 33:00 - 33:06
    Järsku, minu üllatuseks, kolm altari ees ringi, et mind ja Godfrey Norton
  • 33:06 - 33:09
    jooksis nii raske, kui ta võiks minu poole.
  • 33:09 - 33:11
    "" Jumal tänatud, "hüüdis ta.
  • 33:11 - 33:13
    "Sa teed. Tule!
  • 33:13 - 33:16
    Tule! "" Mis siis? "
  • 33:16 - 33:17
    Küsisin ma.
  • 33:17 - 33:22
    "" Tule, mees, tule, vaid kolm minutit, või ei ole see seaduslik. "
  • 33:22 - 33:27
    "Ma olin poolel venitas kuni altari ette ja enne kui ma teadsin, kus ma olin ma jõudsin
  • 33:27 - 33:32
    mumbling vastuseid, mis olid sosistas kõrva ja vouching asju, millest ma
  • 33:32 - 33:35
    ei teadnud midagi, ja üldiselt abistada
  • 33:35 - 33:41
    turvaline sidumisest Irene Adler, vallaline naine, et Godfrey Norton, poissmees.
  • 33:41 - 33:46
    See kõik oli tehtud kohe, ja seal oli härrasmees tänas mind ühelt
  • 33:46 - 33:52
    poolel ja daam teiselt, samas kui vaimulik beamed mind ees.
  • 33:52 - 33:58
    See oli kõige pöörane positsioon, mille ma kunagi leidsin ennast mu elu, ja
  • 33:58 - 34:02
    see oli mõte sellest, et hakkas mind naerma just nüüd.
  • 34:02 - 34:07
    Tundub, et seal oli mõned mitteametlikkus umbes oma litsentsi, et
  • 34:07 - 34:12
    vaimulik absoluutselt keeldus nendega abielluda ilma tunnistaja mingisugune, ja et mu
  • 34:12 - 34:15
    õnnelik välimus salvestatud peigmehe alates
  • 34:15 - 34:19
    võttes sally tänavatele otsima parim mees.
  • 34:19 - 34:24
    Pruut andis mulle suveräänne, ja ma mõtlen kanda see minu olge-keti mälestuseks
  • 34:24 - 34:25
    korral. "
  • 34:25 - 34:32
    "See on väga ootamatu asjade," ütles I "ja mis siis?"
  • 34:32 - 34:36
    "Noh, ma leidsin oma plaane väga tõsiselt menaced.
  • 34:36 - 34:40
    See nägi välja nagu oleks paar võib kuluda viivitamatut lahkumist ja seda tingivad
  • 34:40 - 34:43
    väga kiire ja energiline meetmete minu poolt.
  • 34:43 - 34:49
    Kiriku juures uks, aga nad lahutasid ta juhtimisõiguse tagasi Temple,
  • 34:49 - 34:55
    ja ta tema enda majas. "Ma juhtida tähelepanu pargis viie kuna
  • 34:55 - 34:57
    tavaliselt, "ütles ta, kui ta lahkus.
  • 34:57 - 35:01
    Ma kuulsin, mitte rohkem. Nad ajasid ära erinevates suundades,
  • 35:01 - 35:04
    ja ma läksin ära teha oma kord. "
  • 35:04 - 35:06
    "Mis on?"
  • 35:06 - 35:11
    "Mõned külm veiseliha ja klaasi õlut,» vastas ta, kohin kelluke.
  • 35:11 - 35:16
    "Olen olnud liiga hõivatud, et mõelda toidu, ja ma olen tõenäoliselt busier veel see
  • 35:16 - 35:17
    õhtu.
  • 35:17 - 35:21
    Muide, doktor, ma tahan oma koostööd. "
  • 35:21 - 35:26
    "Ma hea meel." "Sa ei pahanda rikub seadust?"
  • 35:26 - 35:28
    "Mitte kõige vähematki."
  • 35:28 - 35:34
    "Samuti töötab võimalus vahistada?" "Mitte mõjuv põhjus."
  • 35:34 - 35:39
    "Oh, põhjus on väga hea!" "Siis ma olen su mees."
  • 35:39 - 35:42
    "Ma olin kindel, et võin usaldada sind."
  • 35:42 - 35:48
    "Aga mis see on, mida soovite?" "Kui proua Turner on toonud salves ma
  • 35:48 - 35:49
    tehakse selgeks sulle.
  • 35:49 - 35:56
    Nüüd, "ütles ta, kui ta pöördus näljaselt on lihtne piletihinda, et meie majaperenaine esitanud,
  • 35:56 - 35:59
    "Ma pean seda arutama, kui ma süüa, sest ma pole palju aega.
  • 35:59 - 36:01
    See on peaaegu viis nüüd.
  • 36:01 - 36:06
    Kaks tundi me peame olema areenil tegutseda.
  • 36:06 - 36:11
    Miss Irene, või proua, pigem tulu talle sõita seitse.
  • 36:11 - 36:14
    Me peame olema Briony Lodge temaga kohtuda. "
  • 36:14 - 36:19
    "Ja mis siis?" "Te peate lahkuma, et mulle.
  • 36:19 - 36:23
    Olen juba paigutatud, mis on tekkida. On ainult üks asi, mida pean
  • 36:23 - 36:24
    nõudma.
  • 36:24 - 36:29
    Sa ei tohi häirida, tulgu. Saad aru? "
  • 36:29 - 36:34
    "Ma olen neutraalne?" "Et mitte midagi teha mis iganes.
  • 36:34 - 36:38
    Tõenäoliselt mõned väikesed ebameeldivused.
  • 36:38 - 36:42
    Ei liitu ta. Ta lõpeb mu olemuse toimetati
  • 36:42 - 36:43
    maja.
  • 36:43 - 36:47
    Neli või viis minutit hiljem elutoa aken.
  • 36:47 - 36:51
    Olete jaam ise lähedane avatud akna. "
  • 36:51 - 36:53
    "Jah."
  • 36:53 - 36:57
    "Sa ei vaadata mind, mul on sulle nähtavad."
  • 36:57 - 36:58
    "Jah."
  • 36:58 - 37:03
    "Ja kui ma tõstan oma käe - nii - sa viska tuppa, mida ma annan teile
  • 37:03 - 37:08
    visata, ja samal ajal tõsta hädakisa tulekahju.
  • 37:08 - 37:09
    Sa üsna jälgib mind? "
  • 37:09 - 37:15
    "Täielikult." "See on midagi väga hirmuäratav," ütles ta,
  • 37:15 - 37:18
    võttes pika sigari-kujuline rulli oma tasku.
  • 37:18 - 37:23
    "See on tavaline torumehe suitsu-raketi, mis on varustatud kork kummaski otsas, et muuta see
  • 37:23 - 37:28
    ise valgustus. Sinu ülesandeks on ainult seda.
  • 37:28 - 37:33
    Kui sa tõsta oma nutma tule, siis on asunud üsna hulk inimesi.
  • 37:33 - 37:38
    Seejärel võite jalutada lõppu tänaval, siis ma ühineks teile kümme minutit.
  • 37:38 - 37:39
    Ma loodan, et ma olen teinud ennast selgelt? "
  • 37:39 - 37:48
    "Ma olen jääda neutraalseks, et saada akna lähedusse, vaadata sind, ja signaal
  • 37:48 - 37:54
    visata Selle objekti, siis tõsta hädakisa tule ja ootama sa nurgal
  • 37:54 - 37:55
    tänaval. "
  • 37:55 - 38:00
    "Täpselt." "Siis võib täielikult usaldada mind."
  • 38:00 - 38:04
    "See on suurepärane. Ma arvan, et ehk on juba aeg, et ma
  • 38:04 - 38:08
    valmistada ette uues rollis Ma pean mängima. "
  • 38:08 - 38:13
    Ta kadus oma magamistoast ja tagastatakse paar minutit iseloom
  • 38:13 - 38:18
    on meeldiv ja lihtsameelsete Mukautumaton vaimulik.
  • 38:18 - 38:25
    Tema lai must müts, tema kottis püksid, tema valge lips, tema meeldiv naeratus ja
  • 38:25 - 38:30
    üldine ilme silmitsemine ja heatahtlik uudishimu oli nagu hr John Hare üksi
  • 38:30 - 38:32
    oleks korranud.
  • 38:32 - 38:36
    Asi pole ju ainult, et Holmes muutis tema kostüüm.
  • 38:36 - 38:41
    Tema ilme, tema viisil, tema väga hinge tundus erineda iga värske osa, mis
  • 38:41 - 38:42
    ta endale.
  • 38:42 - 38:48
    Etapis kaotanud trahvi näitleja, isegi kui teaduse kadunud äge reasoner, kui ta
  • 38:48 - 38:50
    sai spetsialist kuritegevusega.
  • 38:50 - 38:57
    See oli 06:15 kui me lahkusime Baker Street, ja see ikka tahab ten
  • 38:57 - 39:00
    minutit kuni tund, kui me leidsime end Serpentine Avenue.
  • 39:00 - 39:06
    See oli juba videvik, ja lambid olid lihtsalt on valgustatud nagu me tempo üles ja alla
  • 39:06 - 39:11
    ees Briony Lodge, ootab tulemine selle kasutajat.
  • 39:11 - 39:15
    Maja oli just selline nagu mul oli kujutatud seda Sherlock Holmes "sisutihedat
  • 39:15 - 39:21
    kirjeldust, kuid paikkonnas tundus olevat vähem Privaatsõnumite kui ma ootasin.
  • 39:21 - 39:27
    Vastupidi, väikese tänaval vaikses naabruskonnas, see oli väga
  • 39:27 - 39:28
    animeeritud.
  • 39:28 - 39:32
    Seal oli rühm näruselt riietatud mehed suitsetamise ja naeravad nurgas
  • 39:32 - 39:37
    käärid-veski koos oma ratast, kaks Guardsmen kes olid flirtiv õde-
  • 39:37 - 39:40
    tüdruk, ja mitu hästi riietatud noort meest
  • 39:40 - 39:44
    kes olid lounging üles ja alla sigarid suhu.
  • 39:44 - 39:49
    "Näete," ütles Holmes, nagu me tempo sinna-tänna maja ees, "see
  • 39:49 - 39:54
    abielu pigem lihtsustab küsimustes. Foto muutub kahe teraga
  • 39:54 - 39:56
    relv nüüd.
  • 39:56 - 40:02
    On tõenäoline, et ta oleks nagu tõrksad oma on näinud hr Godfrey Norton, kui
  • 40:02 - 40:06
    meie klient on oma tulekut silmis oma printsess.
  • 40:06 - 40:10
    Nüüd on küsimus, kus me oleme, et leida foto? "
  • 40:10 - 40:16
    "Kui tõesti?" "On väga ebatõenäoline, et ta kannab seda
  • 40:16 - 40:17
    kohta temaga.
  • 40:17 - 40:22
    See on kapi suurusega. Liiga suured lihtne varjamise kohta
  • 40:22 - 40:26
    naise kleit. Ta teab, et kuningas on võimeline
  • 40:26 - 40:28
    võttes tema waylaid ja otsida.
  • 40:28 - 40:31
    Kaks katset selletaolisi on juba tehtud.
  • 40:31 - 40:36
    Me võime võtta seda siis, et ta ei tee seda umbes koos temaga. "
  • 40:36 - 40:38
    "Kus siis?"
  • 40:38 - 40:43
    "Tema pankur või tema advokaat. Seal on topelt võimalus.
  • 40:43 - 40:49
    Aga ma kaldun arvama, kumbagi. Naised on muidugi saladuslik, ja nad
  • 40:49 - 40:52
    meeldib teha oma eritavate.
  • 40:52 - 40:57
    Miks peaks ta selle üle keegi teine? Ta ei usalda enda eestkoste, kuid
  • 40:57 - 41:01
    ta ei saa öelda, mis kaudselt või poliitilise mõju võib viia
  • 41:01 - 41:03
    kandma pärast äri mees.
  • 41:03 - 41:09
    Lisaks, mäletan, et ta oli otsustanud seda kasutada mõne päeva jooksul.
  • 41:09 - 41:12
    Tuleb, kus ta saab panna oma käed talle.
  • 41:12 - 41:15
    See peab olema tema enda maja. "
  • 41:15 - 41:19
    "Aga see on kaks korda burgled." "Pshaw!
  • 41:19 - 41:24
    Nad ei teadnud, kuidas otsida. "" Aga kuidas sa vaatad? "
  • 41:24 - 41:26
    "Ma ei vaata."
  • 41:26 - 41:30
    "Mis siis?" "Ma saan teda mulle näidata."
  • 41:30 - 41:37
    "Aga ta keeldub." "Ta ei oleks võimalik.
  • 41:37 - 41:39
    Aga ma kuulen kolisema rattaid.
  • 41:39 - 41:45
    See on tema vedu. Nüüd läbi mu korraldusi kirja. "
  • 41:45 - 41:49
    Nagu ta rääkis valendama side-tuled vedu tuli ringi kõvera
  • 41:49 - 41:51
    Avenue.
  • 41:51 - 41:56
    See oli arukas väike Landau mis rattled kuni ukse Briony Lodge.
  • 41:56 - 42:01
    Kuna see tõstis üks looderdamine mehed nurgal katkendjoon ettepoole, et avada uks
  • 42:01 - 42:06
    lootes teenida vask, kuid oli elbowed ära teise logard, kes oli
  • 42:06 - 42:08
    tormas koos sama kavatsusega.
  • 42:08 - 42:13
    Äge tüli puhkes, mis oli kasvanud kahe Guardsmen, kes võttis
  • 42:13 - 42:19
    poolele üks lamamistoolid ning käärid-veski, kes oli võrdselt kuum upon
  • 42:19 - 42:20
    teisel poolel.
  • 42:20 - 42:25
    Löök oli tabanud ja instant daam, kes oli astus tema vedu
  • 42:25 - 42:31
    oli kesklinnas vähe sõlm loputada ja võitleb mehed, kes tabas metsikult juures
  • 42:31 - 42:34
    üksteisele oma rusikad ja pulgad.
  • 42:34 - 42:40
    Holmes katkendjoon rahva sekka, et kaitsta daam, kuid nagu ta jõudis ta andis
  • 42:40 - 42:44
    nutma ja kukkus maha, verega töötab vabalt mööda tema nägu alla.
  • 42:44 - 42:49
    Tema langevad Guardsmen võttis oma kontsad ühes suunas ja lamamistoolid sisse
  • 42:49 - 42:53
    teine, kuigi paljud paremad riietatud inimest, kes oli jälginud rüselus ilma
  • 42:53 - 43:00
    tegemisel osalenud, rahvarohke, et aidata daam ja hoolitsema vigastatud mees.
  • 43:00 - 43:07
    Irene Adler, nagu ma ikka talle helistada, oli kiirustas trepist üles, aga ta oli
  • 43:07 - 43:12
    Top temaga superb näitaja kirjeldatud vastu tuled hall, otsin tagasi
  • 43:12 - 43:14
    tänaval.
  • 43:14 - 43:18
    "Kas kehva härrasmees palju haiget?" Küsis ta.
  • 43:18 - 43:24
    "Ta on surnud," hüüdis mitu hääli. "Ei, ei, seal on elu teda!" Hüüdis
  • 43:24 - 43:25
    teise.
  • 43:25 - 43:28
    "Aga ta saate läinud enne saad teda haiglasse viia."
  • 43:28 - 43:34
    "He'sa julge mehe," ütles naine. "Nad oleksid pidanud daami käekotti ja
  • 43:34 - 43:37
    vaadata, kui see ei olnud tema jaoks.
  • 43:37 - 43:43
    Nad olid gang ja töötlemata ka minul. Ah, ta hingamine praegu. "
  • 43:43 - 43:47
    "Ta ei valeta tänaval. Mail me toome ta, marm? "
  • 43:47 - 43:49
    "Kindlasti.
  • 43:49 - 43:53
    Tuua ta elutoa. On mugav diivan.
  • 43:53 - 43:54
    Nii, palun! "
  • 43:54 - 44:00
    Aeglaselt ja pidulikult ta kandis arvesse Briony Lodge ja esitatud peamised
  • 44:00 - 44:05
    tuba, kui ma ikkagi täheldada menetluses minu postitus aken.
  • 44:05 - 44:10
    Lambid olid valgustatud, kuid blindid ei olnud tõmmatud, nii et ma ei näe Holmes
  • 44:10 - 44:11
    kui ta ette upon diivanil.
  • 44:11 - 44:17
    Ma ei tea, kas ta oli kinni peetud Tunnonvaiva sel hetkel selle osa ta
  • 44:17 - 44:22
    mängisin, aga ma tean, et ma ei tundnud enam südamest häbi ennast minu elus
  • 44:22 - 44:24
    kui siis, kui ma nägin ilus olend
  • 44:24 - 44:30
    kelle vastu olin vandenõus või armu ja sõbralikkus, millega ta ootas pärast
  • 44:30 - 44:32
    vigastatud mees.
  • 44:32 - 44:37
    Ja veel oleks mustema reetlikkus on Holmes tagasi tõmmata nüüd osast
  • 44:37 - 44:42
    mille ta oli usaldatud mulle. Ma karastatud mu süda, ja võttis suitsu-
  • 44:42 - 44:45
    raketi alt mu Ulster.
  • 44:45 - 44:49
    Lõppude lõpuks, ma mõtlesin, et me ei vigastanud teda.
  • 44:49 - 44:52
    Oleme vaid takistab teda vigastades teist.
  • 44:52 - 44:57
    Holmes oli istukile upon diivanil ja ma nägin teda motion nagu mees, kes vajab
  • 44:57 - 45:01
    õhku. Neiu tormas üle ja viskas avatud
  • 45:01 - 45:01
    aken.
  • 45:01 - 45:07
    Samal instant Ma nägin teda tõsta oma käe ja signaali ma viskad mu raketi
  • 45:07 - 45:10
    tuppa koos hädakisa "Fire!"
  • 45:10 - 45:15
    Sõna polnud varem mu suust kui kogu rahvamassi pealtvaatajad, hästi riides
  • 45:15 - 45:21
    ja haige - härrad, ostlers ja teenija koduabilised - ühinesid üldiselt kilkama of
  • 45:21 - 45:23
    "Fire!"
  • 45:23 - 45:27
    Paksud pilved suitsu kähara läbi ruumi ja läbi avatud akna.
  • 45:27 - 45:32
    Ma sain pilguheit tormasid arvud, ja hetk hiljem hääl Holmes alates
  • 45:32 - 45:37
    jooksul kinnitades neile, et see oli valehäire.
  • 45:37 - 45:41
    Libisemise läbi karjumine rahvahulga tegin viis Tänavanurgal ja
  • 45:41 - 45:47
    kümme minutit oli rõõmustas leida sõbra käe minu, ja lahti saada
  • 45:47 - 45:48
    sündmuskohal kära.
  • 45:48 - 45:53
    Ta kõndis kiiresti ja vaikselt mõned paar minutit, kuni me lükkas ühe
  • 45:53 - 45:58
    vaikne tänavatel, mis viivad suunas Edgeware Road.
  • 45:58 - 46:01
    "Sa tegid seda väga kenasti, doktor," märkis ta.
  • 46:01 - 46:06
    "Miski ei oleks võinud olla parem. See kõik on õige. "
  • 46:06 - 46:08
    "Sul on foto?"
  • 46:08 - 46:13
    "Ma tean, kus see on." "Ja kuidas te saite?"
  • 46:13 - 46:18
    "Ta näitas mulle, nagu ma ütlesin, et ta oleks." "Ma olen ikka pimedas."
  • 46:18 - 46:24
    "Ma ei soovi teha mõistatus," ütles ta naerdes.
  • 46:24 - 46:28
    "Asi oli täiesti lihtne. Sa muidugi nägi, et kõik
  • 46:28 - 46:30
    tänav oli kaasosaline.
  • 46:30 - 46:34
    Nad kõik olid tööle õhtuti. "" Ma arvasid nii palju. "
  • 46:34 - 46:39
    "Siis, kui rida puhkes, oli mul veidi niiske punase värviga on peopesa mu
  • 46:39 - 46:40
    käsi.
  • 46:40 - 46:45
    Ma tormas edasi, kukkus, plaksutasid mu käe mu näole, ja sai hale
  • 46:45 - 46:48
    etendus. See on vana trikk. "
  • 46:48 - 46:51
    "See ka ma võiks süld."
  • 46:51 - 46:55
    "Siis nad viiakse mind sisse Ta pidi mind sisse
  • 46:55 - 47:00
    Mida võiks ta teeb? Ja arvesse tema elutoa, mis oli
  • 47:00 - 47:02
    väga toas mida ma kahtlustada.
  • 47:02 - 47:06
    See panna vahele, mis ja tema magamistuba ja olin otsustanud, et näha mis.
  • 47:06 - 47:12
    Nad panid mind diivanil, ma märku õhu, nad olid sunnitud avama
  • 47:12 - 47:15
    aken ja sul oli võimalus. "
  • 47:15 - 47:19
    "Kuidas see teid aidata?" "See oli kõige olulisem.
  • 47:19 - 47:25
    Kui naine arvab, et tema maja põleb, tema instinkt on korraga kiirustada
  • 47:25 - 47:27
    asi, kus ta väärtused kõige rohkem.
  • 47:27 - 47:33
    On täiesti vastupandamatu impulss, ja mul on rohkem kui üks kord kasutanud
  • 47:33 - 47:33
    ta.
  • 47:33 - 47:39
    Juhul Darlington asendamine skandaal see oli kasu mulle ja ka
  • 47:39 - 47:44
    Arnsworth Castle äri. Abielunaine haarab teda beebi;
  • 47:44 - 47:46
    vallaline üks jõuab tema jewel-box.
  • 47:46 - 47:52
    Nüüd oli mulle selge, et meie daam-päevalt polnud midagi majas kallim
  • 47:52 - 47:57
    Tema kui see, mida me oleme quest. Ta oleks kiirustada kinnitage see.
  • 47:57 - 48:00
    Häire tulekahju oli suurepäraselt tehtud.
  • 48:00 - 48:04
    Suitsu ja karjumine oli piisavalt raputada närvid terasest.
  • 48:04 - 48:07
    Ta vastas ilusti.
  • 48:07 - 48:11
    Foto on vaheaja taga libistades panel napilt õigus bell-
  • 48:11 - 48:15
    pull. Ta oli seal hetkega, ja ma püütud
  • 48:15 - 48:18
    pilguheit see kui ta poole tõmbas selle välja.
  • 48:18 - 48:23
    Kui ma hüüdsin, et see oli valehäire, ta asendas selle, heitis pilgu raketi
  • 48:23 - 48:27
    tormas toast ja ma ei ole näinud teda, sest.
  • 48:27 - 48:32
    Ma roosi, ja tegemist minu vabandused, põgenes maja.
  • 48:32 - 48:36
    Kõhklesin, kas üritada tagada foto korraga, kuid kutsar
  • 48:36 - 48:42
    pidi tulla, ja kui ta oli watching mind kitsalt tundus turvalisem ootama.
  • 48:42 - 48:46
    Veidi üle-precipitance võivad rikkuda kõik. "
  • 48:46 - 48:49
    "Ja nüüd?" Küsisin.
  • 48:49 - 48:54
    "Meie quest on praktiliselt lõppenud. Nimetan koos kuningaga Homme ja
  • 48:54 - 48:57
    sinuga, kui sa hoolikalt tulema.
  • 48:57 - 49:01
    Me näidatakse arvesse elutoa ootama daam, kuid on tõenäoline, et
  • 49:01 - 49:06
    kui ta tuleb ta võib leida, ei meile ega ka foto.
  • 49:06 - 49:12
    See võib olla rahulolu Tema Majesteedi taastada seda enda kätes. "
  • 49:12 - 49:16
    "Ja millal te helistate?" "Kell kaheksa hommikul.
  • 49:16 - 49:20
    Ta ei saa üles, nii et meil on selge valdkonnas.
  • 49:20 - 49:25
    Pealegi, meil tuleb viivitamatult, sest see abielu võib tähendada täielikku muutust tema
  • 49:25 - 49:26
    elu ja harjumusi.
  • 49:26 - 49:32
    Pean juhe King viivitamata. "Oleme jõudnud Baker Street ja oli peatunud
  • 49:32 - 49:35
    ukse juures. Ta otsisin oma taskud võti
  • 49:35 - 49:38
    kui keegi möödaminnes ütles:
  • 49:38 - 49:43
    "Head ööd, härra Sherlock Holmes." Seal oli mitu inimest kõnniteel
  • 49:43 - 49:48
    ajal, kuid tervitus tundus pärit slim noorte Ulster, kes oli
  • 49:48 - 49:49
    kiirustamist poolt.
  • 49:49 - 49:55
    "Ma olen kuulnud, et hääl enne," ütles Holmes, jõllis alla hämaralt valgustatud tänaval.
  • 49:55 - 50:02
    "Nüüd, ma ei tea, kes pagan oleks võinud."
  • 50:02 - 50:05
    III. Ma magasin kell Baker Street et öösel ja me
  • 50:05 - 50:11
    tegelesid pärast meie röstsai ja kohvi hommikul, kui Böömimaa kuninga tormas
  • 50:11 - 50:12
    tuppa.
  • 50:12 - 50:17
    "Sa oled tõesti sain selle!" Hüüdis ta, haarates Sherlock Holmes kas õlg
  • 50:17 - 50:21
    ja otsin innukalt arvesse tema nägu. "Veel mitte."
  • 50:21 - 50:23
    "Aga teil on lootust?"
  • 50:23 - 50:26
    "Mul on lootused." "Siis tulevad.
  • 50:26 - 50:31
    Ma olen kõik kannatamatus läinud. "" Meil peab olema kabiin. "
  • 50:31 - 50:33
    "Ei, minu Umpivaunut ootab."
  • 50:33 - 50:39
    "Siis, mis lihtsustavad küsimustes." Meil laskus ja alustas veel kord
  • 50:39 - 50:45
    Briony Lodge. "Irene Adler on abielus," ütles Holmes.
  • 50:45 - 50:46
    "Abielus!
  • 50:46 - 50:49
    Millal? "" Yesterday ".
  • 50:49 - 50:54
    "Aga kellele?" "Et inglise advokaat nimega Norton."
  • 50:54 - 50:55
    "Aga ta ei armasta teda."
  • 50:55 - 51:02
    "Ma loodab, et ta teeb." "Ja miks loodab?"
  • 51:02 - 51:07
    "Sest see säästa oma Majesty kõik hirm tuleviku pahameelt.
  • 51:07 - 51:11
    Kui daam armastab oma abikaasat, ta ei armasta teie majesteet.
  • 51:11 - 51:16
    Kui ta ei armasta teie majesteet, puudub põhjus, miks ta peaks häiri
  • 51:16 - 51:18
    Teie Majesteet plaanist. "
  • 51:18 - 51:20
    "See on tõsi. Ja veel - Noh!
  • 51:20 - 51:27
    Ma soovin ta oli minu enda kohal! Mis kuninganna ta oleks teinud! "
  • 51:27 - 51:32
    Ta taastekkinud sisse tujukas vaikus, mis ei olnud katki kuni me koostas Serpentine
  • 51:32 - 51:35
    Avenue. Ukse Briony Lodge oli vaba ja
  • 51:35 - 51:38
    eakas naine seisin samme.
  • 51:38 - 51:43
    Ta vaatas meile sardooniline silm nagu me astus Umpivaunut.
  • 51:43 - 51:46
    "Hr. Sherlock Holmes, ma usun? "Ütles ta.
  • 51:46 - 51:52
    "Ma olen härra Holmes," vastas mu kaaslane, vaadeldes teda küsitlemise ja
  • 51:52 - 51:56
    üsna jahmunud pilku. "Tõepoolest!
  • 51:56 - 51:59
    Minu perenaine ütles mulle, et sa olid ilmselt kõne.
  • 51:59 - 52:04
    Ta lahkus täna hommikul koos abikaasa poolt 05:15 rongiga Charing Cross eest
  • 52:04 - 52:05
    Continent ".
  • 52:05 - 52:09
    "Misasja!" Sherlock Holmes ajatatud tagasi, valge
  • 52:09 - 52:14
    meelehärmi ja üllatus. "Kas sa mõtled, et ta on jätnud England?"
  • 52:14 - 52:17
    "Mitte kunagi tagasi."
  • 52:17 - 52:23
    "Ja paberid?" Küsis King hoarsely. "Kõik on kadunud."
  • 52:23 - 52:25
    "Me vaatame."
  • 52:25 - 52:29
    Ta lükkas möödunud teenistuja ja tormas elutuba, millele järgneb King ja
  • 52:29 - 52:30
    ise.
  • 52:30 - 52:35
    Mööbel oli laiali umbes igas suunas, mis lahti riiulid ja avatud
  • 52:35 - 52:40
    kummut, justkui daam oli kiiruga rüüstatud neid enne oma lendu.
  • 52:40 - 52:45
    Holmes jooksid bell-pull, rebis tagasi väike libistades katik ning Plunging tema
  • 52:45 - 52:49
    poolt tõmmatud foto ja kiri.
  • 52:49 - 52:54
    Foto oli Irene Adler ennast õhtukleit, kiri oli
  • 52:54 - 53:00
    viseeritakse et "Sherlock Holmes, Esq. Jätta kuni nõudnud. "
  • 53:00 - 53:05
    Mu sõber rebis selle lahti ja me kõik kolm lugeda seda koos.
  • 53:05 - 53:10
    See oli aasta keskööl eelmise öö ja jooksis nii:
  • 53:10 - 53:15
    "Mu kallis MR. Sherlock Holmesi - Sa tõesti tegid seda väga hästi.
  • 53:15 - 53:20
    Sa võtsid mind täielikult. Enne, kui alarm tule, ma ei olnud
  • 53:20 - 53:21
    kahtlust.
  • 53:21 - 53:26
    Aga siis, kui leidsin, kuidas mul oli reedetud mina hakkasin mõtlema.
  • 53:26 - 53:32
    Mul oli hoiatanud sind kuud tagasi. Mulle oli öeldud, et kui King tööle
  • 53:32 - 53:35
    agent oleks kindlasti teile.
  • 53:35 - 53:40
    Ja oma aadress oli mulle andnud. Siiski, kõik see, mida tegi mind paljastada mida
  • 53:40 - 53:42
    sa tahtsid teada.
  • 53:42 - 53:48
    Isegi pärast sain kahtlane, Mul on raske mõelda kurja selliste armas, lahke vana
  • 53:48 - 53:52
    vaimulik. Aga tead, mul on koolitatud
  • 53:52 - 53:54
    näitleja ise.
  • 53:54 - 53:59
    Mees kostüüm pole midagi uut mulle. Olen tihti ära vabaduse, mis
  • 53:59 - 54:00
    see annab.
  • 54:00 - 54:06
    Saatsin John, kutsar, vaadata sind, jooksis trepist, sai minu jalutuskepp-riided,
  • 54:06 - 54:11
    nagu ma neid kutsun, ja tuli alla nagu sa läksid.
  • 54:11 - 54:16
    "Noh, ma järgnesin sulle oma ukse, ja nii tegid kindlaks, et ma olin tõesti objekti
  • 54:16 - 54:20
    huvi tähistas Mr Sherlock Holmes.
  • 54:20 - 54:25
    Siis ma pigem ettevaatamatult soovis teile head ööd, ja algas Temple kuni
  • 54:25 - 54:27
    Vaata minu abikaasa.
  • 54:27 - 54:32
    "Me mõlemad arvasid parim ressurss oli lend, kui taotletav nii hirmuäratav
  • 54:32 - 54:37
    antagonist, nii leiad pesa tühi kui helistate Homme.
  • 54:37 - 54:41
    Mis foto, teie klient võib rahus puhata.
  • 54:41 - 54:45
    Ma armastan ja olen armastatud parem mees kui tema.
  • 54:45 - 54:48
    King võib teha, mida ta takistamatult ühest kellega ta on julmalt
  • 54:48 - 54:50
    vääriti koheldud.
  • 54:50 - 54:55
    Hoian seda ainult, et kaitsta ennast ning säilitada relv, mis on alati turvaline
  • 54:55 - 54:59
    mulle mis tahes sammudest, mida ta võib võtta tulevikus.
  • 54:59 - 55:05
    Ma jätan foto, millega ta võib abi omada ja jään, armas härra Sherlock
  • 55:05 - 55:11
    Holmes, "Väga tõeliselt sinu oma," Irene NORTON, neiupõlvenimega
  • 55:11 - 55:13
    ADLER. "
  • 55:13 - 55:19
    "Mis naine - oh, milline naine!" Hüüdis Böömimaa kuninga, kui olime kõik kolm lugenud
  • 55:19 - 55:23
    selle kirja. "Kas ma ei öelnud sulle, kuidas kiirelt ja otsustavalt
  • 55:23 - 55:25
    ta oli?
  • 55:25 - 55:29
    Kas ta ei teinud tänuväärset kuninganna? Kas pole kahju, et ta ei olnud minu
  • 55:29 - 55:32
    tasandil? "
  • 55:32 - 55:36
    "Selle põhjal, mida olen näinud daam ta tundub tõepoolest olla väga erinev
  • 55:36 - 55:40
    tasandil, et teie majesteet, "ütles Holmes külmalt.
  • 55:40 - 55:45
    "Mul on kahju, et ma ei ole suutnud tuua oma Majesteedi äri rohkem
  • 55:45 - 55:50
    edukaks lõpuleviimiseks. "" Vastupidi, mu kallis sir, "hüüdis
  • 55:50 - 55:53
    King "Miski ei võiks olla edukam.
  • 55:53 - 55:58
    Ma tean, et tema sõna on puutumatuna. Foto on nüüd nii ohutu, nagu oleks
  • 55:58 - 56:04
    tulekahju. "" Mul on hea meel kuulda teie Majesty öelda. "
  • 56:04 - 56:07
    "Ma olen tohutult võlgu sulle.
  • 56:07 - 56:13
    Palveta ütle mulle, kuidas ma ei tasu teile. See ring - "Ta libises smaragd madu
  • 56:13 - 56:18
    ring oma sõrmega ja hoitakse seda välja upon palm tema käest.
  • 56:18 - 56:23
    "Teie Majesteet on midagi, mida ma väärtus veelgi kõrgelt," ütles Holmes.
  • 56:23 - 56:28
    "Sul on vaid nime." "See foto!"
  • 56:28 - 56:31
    Kuningas vaatas teda hämmastusega.
  • 56:31 - 56:35
    "Irene foto!" Hüüdis ta. "Kindlasti, kui soovite seda."
  • 56:35 - 56:40
    "Ma tänan teie majesteet. Siis ei ole enam ära teha
  • 56:40 - 56:41
    küsimuses.
  • 56:41 - 56:45
    Mul on au soovida teile väga hea hommikul. "
  • 56:45 - 56:49
    Ta kummardas ning keerates ära järgimata käe kuningas oli
  • 56:49 - 56:53
    sirutas talle, ta maha oma firma oma kojad.
  • 56:53 - 56:59
    Ja see oli see, kuidas suur skandaal ähvardab mõjutada kuningriigi Bohemia ja kuidas
  • 56:59 - 57:05
    parimad plaanid hr Sherlock Holmes peksid naise wit.
  • 57:05 - 57:10
    Ta kasutas teha lustlik üle nutikust naisi, kuid ma ei ole kuulnud teda seda tegema ning
  • 57:10 - 57:11
    hilja.
  • 57:11 - 57:17
    Ja kui ta räägib Irene Adler, või kui ta viitab oma foto, see on alati
  • 57:17 - 57:26
    all auväärne tiitel naisele.
  • 57:26 - 57:27
    >
  • 57:27 - 57:30
    Seiklused Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle
  • 57:30 - 57:35
    ADVENTURE II. Punapäise LEAGUE
  • 57:35 - 57:40
    Mul oli kutsutud mu sõber, härra Sherlock Holmes, ühel päeval eelmise aasta sügisest
  • 57:40 - 57:46
    ja leidsid ta sügavas vestluses väga stout, priske näoga, vanurite härrasmees
  • 57:46 - 57:48
    koos tulise punased juuksed.
  • 57:48 - 57:52
    Mis vabandus minu sissetungi, ma olin umbes tagasi, kui Holmes tõmbas mind
  • 57:52 - 57:57
    järsku tuppa ja sulges ukse taga mind.
  • 57:57 - 58:01
    "Sa ei saanud saanud tulla parem aeg, mu kallis Watson," ütles ta
  • 58:01 - 58:05
    südamest. "Ma kartsin, et teid tööle võeti."
  • 58:05 - 58:07
    "Nii et ma olen.
  • 58:07 - 58:11
    Väga palju, nii. "" Siis ma ootama järgmise ruumi. "
  • 58:11 - 58:13
    "Sugugi mitte.
  • 58:13 - 58:18
    See härrasmees, Wilson, on mu partner ja abiline paljudes minu kõige
  • 58:18 - 58:23
    edukaid juhtumeid, ja ma ei kahtle, et ta on äärmiselt kasutamine mulle sinu
  • 58:23 - 58:25
    ka. "
  • 58:25 - 58:29
    Stout härrasmees half tõusis tema juhatusel ning andis bob tervitus koos
  • 58:29 - 58:34
    kiire vähe ülekuulamistel lühidalt oma väikese rasva ümbritseb silmad.
  • 58:34 - 58:39
    "Proovi sohva," ütles Holmes, ägenemiste Tema tugitool ja paneb oma
  • 58:39 - 58:45
    sõrmeotsad kokku, nagu oli tema custom kui kohtu meeleolusid.
  • 58:45 - 58:50
    "Ma tean, mu kallis Watson, et jagate mu armastus kõik, mis on veider ja väljaspool
  • 58:50 - 58:54
    konventsioonide ja üksluine rutiinne igapäevaelu.
  • 58:54 - 58:58
    Te olete näidanud oma maik seda entusiasmi, mis on sundinud teid
  • 58:58 - 59:05
    kroonika, ja kui sa vabandus minu seda ütlen, mõnevõrra kaunistada nii palju
  • 59:05 - 59:08
    minu väike seiklustest. "
  • 59:08 - 59:13
    "Teie juhtudel on tõepoolest suurima huvi mulle:" Ma täheldatud.
  • 59:13 - 59:18
    "Te mäletate, et ma märkis mõni päev tagasi, just enne, kui me läks
  • 59:18 - 59:24
    väga lihtne probleem esitatud Miss Mary Sutherland, et kummaline mõju ja
  • 59:24 - 59:26
    erakordsete kombinatsioonide peame minema
  • 59:26 - 59:32
    elu ise, mis on alati palju julgem kui mõni vaeva kujutlusvõimet. "
  • 59:32 - 59:37
    "Juhtmõtteks, mis ma võtsin vabaduse kahelda."
  • 59:37 - 59:42
    "Te tegite, doktor, kuid siiski Sa pead tulema vooru minu arvates, sest muidu ma
  • 59:42 - 59:47
    peab säilitama tekkimise tegelikult sõltuvaks asjaolust, et te enne oma põhjus laguneb nende all
  • 59:47 - 59:50
    ning tunnistab, minu jaoks õige.
  • 59:50 - 59:57
    Nüüd, härra Jabez Wilson on siin olnud piisavalt hea, et kutsuda mind täna hommikul, ja
  • 59:57 - 60:02
    alustada narratiivi, mis tõotab olla üks kõige ainsuses, mida olen kuulanud
  • 60:02 - 60:04
    et juba mõnda aega.
  • 60:04 - 60:09
    Te olete kuulnud mind märkuse, et kummalisemaid ja kõige unikaalne asjad on väga sageli
  • 60:09 - 60:15
    seotud mitte suuremate kuid väiksemaid kuritegusid, ja aeg-ajalt tõepoolest
  • 60:15 - 60:20
    kus on ruumi kahtlustele, kas positiivne on toime pannud kuriteo.
  • 60:20 - 60:26
    Niipalju kui mina olen kuulnud, on võimatu mulle öelda, kas käesolevas asjas on
  • 60:26 - 60:31
    Näiteks kuritegu või mitte, kuid sündmuste käik on kindlasti ühed kõige ainsuses
  • 60:31 - 60:34
    et ma kunagi kuulata.
  • 60:34 - 60:38
    Võibolla, Wilson, siis oleks väga sõbralikult uuesti, teie
  • 60:38 - 60:40
    narratiiv.
  • 60:40 - 60:46
    Ma palun teid mitte ainult sellepärast, mu sõber dr Watson ei oleks kuulnud avamine osa, kuid
  • 60:46 - 60:51
    ka sellepärast omapärane iseloom lugu teeb mind ärevaks on iga
  • 60:51 - 60:54
    võimalikult üksikasjalikult oma huuled.
  • 60:54 - 60:59
    Reeglina kui ma kuulnud mõningast märge sündmuste käiku, olen
  • 60:59 - 61:04
    suudaks juhtida ennast tuhandete kaupa muude sarnaste juhtumite kohta, mis tekivad minu
  • 61:04 - 61:05
    mälu.
  • 61:05 - 61:11
    Antud juhul ma olen sunnitud tunnistama, et faktid on, et minu parima
  • 61:11 - 61:14
    veendumuste, unikaalne. "
  • 61:14 - 61:19
    Tanakka klient Hengästynyt tema rinnus välimus mõned vähe uhkuse ja
  • 61:19 - 61:24
    tõmmatakse määrdunud ja kortsus ajalehe seest taskus sinel.
  • 61:24 - 61:28
    Nagu ta heitis maha reklaam veerus tema pea tõuke edasi ja
  • 61:28 - 61:34
    paber lapik tunnistajaks oma põlve, võtsin hea pilk mees ja
  • 61:34 - 61:36
    püüdis pärast moe minu
  • 61:36 - 61:40
    kaaslane, lugeda märke, mis võivad olla esitatud tema kleit või
  • 61:40 - 61:44
    välimus. Ma ei saada väga palju, aga minu
  • 61:44 - 61:46
    kontrolli.
  • 61:46 - 61:51
    Meie külastaja kandis iga märk on keskmine tavaline briti kaupmees
  • 61:51 - 61:55
    rasvunud, ülespuhutud ja aeglane.
  • 61:55 - 62:01
    Ta kandis pigem kottis hall karjase kontrollida püksid, mitte liiga puhas must kleit-
  • 62:01 - 62:07
    mantel, Lahe ees, ja üksluine vest raske Rämisevä Albert kett,
  • 62:07 - 62:12
    ja ruut augustatud natuke metalli rippuvad ette nii ornament.
  • 62:12 - 62:18
    Kulunud top-müts ja pleekinud pruun mantel koos kortsus sametist krae panna upon
  • 62:18 - 62:20
    tool tema kõrvale.
  • 62:20 - 62:25
    Kokku mulje, nagu oleksin oli midagi märkimisväärset mehest päästa oma
  • 62:25 - 62:31
    lõõskav punane pea ja väljendus äärmine meelehärmi ja rahulolematust pärast tema
  • 62:31 - 62:33
    funktsioone.
  • 62:33 - 62:37
    Sherlock Holmes "kiire silm võttis minu okupatsioon, ja ta raputas pead,
  • 62:37 - 62:42
    naeratus, kui ta märkas mu kahtluse pilke.
  • 62:42 - 62:47
    "Beyond ilmsed faktid, et ta on kunagi teinud käsitsitöö, et ta võtab
  • 62:47 - 62:52
    nuusktubakas, et ta on vabamüürlane, et ta on käinud Hiinas, ning et ta on teinud
  • 62:52 - 62:59
    märkimisväärne hulk kirjalikult viimasel ajal, ma ei saa järeldada midagi muud. "
  • 62:59 - 63:04
    Hr Jabez Wilson alustas oma tool, oma nimetissõrme peale paberi, kuid tema
  • 63:04 - 63:07
    silmad üles mu kaaslane.
  • 63:07 - 63:12
    "Kuidas, nime hea õnn, sa teadsid kõik, et hr Holmes?" Küsis ta.
  • 63:12 - 63:17
    "Kuidas sa tead, näiteks, et ma tegin füüsilist tööd.
  • 63:17 - 63:21
    See on tõsi, nagu gospel, sest ma algas laeva puusepp. "
  • 63:21 - 63:28
    "Su käsi, mu kallis sir. Sinu parem käsi on üsna suurusega üle
  • 63:28 - 63:29
    vasakul.
  • 63:29 - 63:32
    Olete varem töötanud, ja lihased on rohkem arenenud. "
  • 63:32 - 63:37
    "Noh, snuff, siis ja vabamüürlus?"
  • 63:37 - 63:42
    "Ma ei solva oma luure ütlen teile, kuidas ma lugesin, et eriti nagu
  • 63:42 - 63:48
    pigem vastu ranged reeglid tellimuse, saate kasutada kaar-ja kompass
  • 63:48 - 63:48
    breastpin. "
  • 63:48 - 63:55
    "Ah, muidugi, ma unustasin seda. Aga kirjutamine? "
  • 63:55 - 64:00
    "Mida võib näidata, et õige mansett nii väga läikiv viis tolli ja
  • 64:00 - 64:05
    vasakul üks sile laik lähedal küünarnuki, kus sa ülejäänud seda upon desk? "
  • 64:05 - 64:08
    "Noh, kuid Hiina?"
  • 64:08 - 64:12
    "Kala, et teil on tätoveeritud kohal oma parema randme võiks
  • 64:12 - 64:14
    vaid on tehtud Hiinas.
  • 64:14 - 64:20
    Olen teinud väikese uuringu tätoveeringu ja on isegi aidanud kirjanduse
  • 64:20 - 64:21
    teema.
  • 64:21 - 64:26
    See trikk värvimist kalade skaalad õrn roosa on päris omane
  • 64:26 - 64:28
    Hiinas.
  • 64:28 - 64:32
    Kui lisaks näen hiina mündi rippuvat kella-kett, asja
  • 64:32 - 64:38
    muutub veelgi lihtne. "Hr Jabez Wilson naeris tugevalt.
  • 64:38 - 64:42
    "Noh, ma mitte kunagi!" Ütles ta.
  • 64:42 - 64:46
    "Ma arvasin alguses, et olete teinud midagi tark, aga ma näen, et seal oli
  • 64:46 - 64:54
    midagi see ju. "" ma hakkan mõtlema, Watson, "ütles Holmes,
  • 64:54 - 64:56
    "Et ma eksida selgitamisel.
  • 64:56 - 65:03
    "Omne ignotum pro Magnifico," sa tead, ja mu vaene väike maine, nagu see on,
  • 65:03 - 65:08
    kannatab laevahukk kui ma olen nii avameelne. Kas te ei leia reklaam hr
  • 65:08 - 65:10
    Wilson? "
  • 65:10 - 65:16
    "Jah, mul on see nüüd," vastas ta oma paksu punase sõrme istutada pooleldi alla
  • 65:16 - 65:19
    veerus. "Siin see on.
  • 65:19 - 65:21
    Just hakkas see kõik.
  • 65:21 - 65:26
    Sa lihtsalt loe seda ise, sir. "Võtsin paberit teda ja see sõnastatakse
  • 65:26 - 65:27
    järgmiselt:
  • 65:27 - 65:34
    "TO punapäine League: Võttes arvesse pärandus lõpu Ezekiah Hopkins, on
  • 65:34 - 65:40
    Liibanon, Pennsylvania, USA on nüüd teine vabade avatud, mis annab
  • 65:40 - 65:46
    liige Liiga palk 4 naela nädalas puhtalt nominaalne teenuseid.
  • 65:46 - 65:52
    Kõik punapäine mehed, kes on heli keha ja vaimu ning on vanemad kui 21
  • 65:52 - 65:54
    aastat, on abikõlblikud.
  • 65:54 - 66:01
    Kohaldata isikule esmaspäeval, kell üksteist, et Duncan Ross, kontoris
  • 66:01 - 66:08
    League, 7 paavsti Kohus Fleet Street. "" Mis maa peal see tähendab? "
  • 66:08 - 66:13
    Ma ejaculated pärast oli mul kaks korda lugeda üle erakorralisel kuulutuse.
  • 66:13 - 66:18
    Holmes chuckled ja wriggled toolil, nagu oli tema harjumus, kui hea tuju.
  • 66:18 - 66:23
    "On vähe Periphery, kas pole?" Ütles ta.
  • 66:23 - 66:28
    "Ja nüüd, härra Wilson, off you go on nullist ja ütle meile kõike ennast, oma
  • 66:28 - 66:33
    majapidamist ja mõju, mida see reklaam oli pärast oma varandusi.
  • 66:33 - 66:38
    Sa kõigepealt teha märkuse, doktor, paberi ja kuupäeva. "
  • 66:38 - 66:42
    "See on Morning kroonika 27. aprill 1890.
  • 66:42 - 66:44
    Vaid kaks kuud tagasi. "
  • 66:44 - 66:49
    "Väga hea. Nüüd Wilson? "
  • 66:49 - 66:55
    "Noh, see on lihtsalt nagu ma olen rääkinud teile, härra Sherlock Holmes," ütles Jabez
  • 66:55 - 67:01
    Wilson, assigneeringujääkide ümberpaigutamine oma otsaesist; "Mul on väike Panttilainaamo äri Coburg
  • 67:01 - 67:03
    Square lähedal City.
  • 67:03 - 67:09
    See ei ole väga suur asi, ja hilinenud aastat ei ole seda teinud rohkem kui lihtsalt anda
  • 67:09 - 67:11
    minu elu.
  • 67:11 - 67:16
    Ma olin suutnud hoida kaks abilist, kuid nüüd ma hoida ainult üks ja ma oleks
  • 67:16 - 67:20
    töö maksma talle, kuid et ta on valmis tulema pool palka, et õppida
  • 67:20 - 67:23
    äri. "
  • 67:23 - 67:28
    "Mis nimi see kohustab noored?" Küsis Sherlock Holmes.
  • 67:28 - 67:33
    "Tema nimi on Vincent Spaulding ja ta ei ole nii noored, kas.
  • 67:33 - 67:36
    Seda on raske öelda, tema vanus.
  • 67:36 - 67:41
    Ma ei soovi targemaks assistent hr Holmes ja tean väga hästi, et ta saaks
  • 67:41 - 67:44
    parem ise ja teenida kaks korda, mida olen võimeline talle.
  • 67:44 - 67:51
    Aga lõppude lõpuks, kui ta veendub, miks peaks ma panen ideid peas? "
  • 67:51 - 67:53
    "Miks, tõesti?
  • 67:53 - 67:57
    Sa paistad kõige õnnelikum, millel töötaja kohta, kes kuulub turu täielik
  • 67:57 - 68:00
    hinda. Ei ole ühist kogemust seas
  • 68:00 - 68:02
    tööandjaid selles eas.
  • 68:02 - 68:06
    Ma ei tea, et teie assistent ei ole nii tähelepanuväärne oma reklaami. "
  • 68:06 - 68:12
    "Oh, on tema vead, liiga," ütles Wilson.
  • 68:12 - 68:15
    "Kunagi oli selline kaaskodanike fotograafia vastu.
  • 68:15 - 68:20
    Haaramine ära kaamera, kui ta peaks olema parandada meelt ja seejärel sukeldumine
  • 68:20 - 68:25
    alla keldrisse nagu jänes arvesse selle augu arendada oma pilte.
  • 68:25 - 68:30
    See on tema peamine süü, vaid kogu he'sa hea töötaja.
  • 68:30 - 68:36
    Pole vice teda. "" Ta on alles teiega, ma eeldan? "
  • 68:36 - 68:37
    "Jah, sir.
  • 68:37 - 68:42
    Tema ja tüdruk neliteist, kes teeb natuke lihtne cooking ja hoiab koht
  • 68:42 - 68:49
    puhas - see on kõik, mul on majas, sest mina olen lesk ja ei olnud kunagi pere.
  • 68:49 - 68:55
    Me elame väga vaikselt, sir, kolm meist ja me hoiame katuse üle meie peade ja maksta
  • 68:55 - 69:00
    meie võlad, kui me midagi enamat. "Esimene asi, mis pani meid oli, et
  • 69:00 - 69:01
    kuulutuse.
  • 69:01 - 69:06
    Spaulding tuli ta alla võetud kontor just sel päeval kaheksa nädalat, seda väga
  • 69:06 - 69:13
    paber käes, ja ta ütleb: "" Ma soovin Issand, Wilson, et ma
  • 69:13 - 69:15
    oli punapäine mees. "
  • 69:15 - 69:18
    "" Miks nii? "Ma küsib.
  • 69:18 - 69:24
    "" Miks, "ütleb ta," siin on veel üks vaba töökoha kohta Liiga punapäine meestele.
  • 69:24 - 69:29
    Tasub üsna vähe õnn iga mees, kes saab seda, ja ma mõistan, et
  • 69:29 - 69:34
    seal on rohkem vabu töökohti kui on mehi, nii et hoolekogu on oma
  • 69:34 - 69:37
    Mõistmine "lõpp, mida teha raha.
  • 69:37 - 69:42
    Kui mu juuksed muuta ainult värv, Järgnevalt on kena väike võrevoodi kõik valmis minu jaoks samm
  • 69:42 - 69:45
    arvesse. "" Miks, mis see siis on? "
  • 69:45 - 69:47
    Küsisin ma.
  • 69:47 - 69:53
    Näete, härra Holmes, ma olen väga jääda-at-home mees, nagu minu asi tuli mulle
  • 69:53 - 69:59
    mitte minu võttes minna seda, olin sageli nädala lõpus seadmata minu suu
  • 69:59 - 70:01
    rohkem uksest-mat.
  • 70:01 - 70:06
    Niimoodi ma ei tea palju, mis toimub väljaspool, ja mul oli alati hea meel
  • 70:06 - 70:06
    natuke uudiseid.
  • 70:06 - 70:13
    "" Kas te olete kunagi kuulnud Liiga punapäine Men? "Küsis ta oma silmi
  • 70:13 - 70:15
    avatud. "" Mitte kunagi. "
  • 70:15 - 70:21
    "" Miks, ma ei tea on, et teil on õigus ennast üks
  • 70:21 - 70:24
    vabu kohti. "" "Ja mis need väärt?"
  • 70:24 - 70:26
    Küsisin ma.
  • 70:26 - 70:31
    "" Oh, kõigest paarisaja aasta, kuid töö on väike, ja see ei pea
  • 70:31 - 70:35
    sega väga palju tegemist oma teistes ametites. "
  • 70:35 - 70:40
    "Noh, saate lihtsalt arvan, et see pani mind torkima kuni mu kõrvu, sest äri on
  • 70:40 - 70:45
    ei ole üle hea mitu aastat ja ekstra paarsada oleks olnud
  • 70:45 - 70:47
    väga mugav.
  • 70:47 - 70:50
    "" Ütle mulle kõike seda, "ütles I.
  • 70:50 - 70:55
    "" Noh, "ütles ta, näidates mulle kuulutuse," näete ise
  • 70:55 - 71:00
    et League on vaba töökohta ja seal on aadress, kus Te peaksite taotlema
  • 71:00 - 71:02
    andmed.
  • 71:02 - 71:08
    Niipalju kui mina teha oskab ja suudab, League asutas Ameerika miljonär, Ezekiah
  • 71:08 - 71:11
    Hopkins, kes oli väga omapärane Tema teed.
  • 71:11 - 71:18
    Ta oli ise punapäine, ja tal oli suur kaastunnet kõikidele punapäine mehed, nii
  • 71:18 - 71:23
    kui ta suri leiti, et ta lahkus oma tohutu varanduse kätte
  • 71:23 - 71:26
    hoolekogu, juhiseid, kohaldada
  • 71:26 - 71:31
    huvi pakkuda lihtne koid mehi, kelle juuksed on selle värvi.
  • 71:31 - 71:36
    Kõigest ma kuulen seda on suurepärane maksma ja väga vähe pistmist. "
  • 71:36 - 71:42
    "" Aga, "ütlesin ma," oleks miljoneid punapäine mehed, kes ei kohaldata. "
  • 71:42 - 71:46
    "" Mitte nii palju kui võiks arvata, "vastas ta.
  • 71:46 - 71:51
    "Näete see on tõesti ainult Londoni ja täiskasvanud mehed.
  • 71:51 - 71:55
    See American alustas Londoni kui ta oli noor ja tahtis teha vana
  • 71:55 - 71:58
    linna hea keerata.
  • 71:58 - 72:04
    Siis jälle, ma olen kuulnud ei ole mõtet oma kohaldamata, kui su juuksed on hele punane või tume
  • 72:04 - 72:10
    punane või midagi, kuid tõeline särav, lõõskav, tulipunane.
  • 72:10 - 72:16
    Nüüd, kui sa hoolitsetud kohaldada, Wilson, siis oleks lihtsalt jalutada, aga võib-olla oleks
  • 72:16 - 72:19
    vaevalt tasub oma aega, et ennast välja viis huvides mõned
  • 72:19 - 72:22
    100 £. "
  • 72:22 - 72:28
    "Nüüd, see on fakt, härrad, nagu võite näha endile, et mu juuksed on
  • 72:28 - 72:32
    väga täis ja rikas varjund, nii et mulle tundus, et kui tuli mis tahes
  • 72:32 - 72:39
    konkurentsi küsimus Seisin sama hea võimalus kui iga mees, et mul oli kunagi kohtunud.
  • 72:39 - 72:44
    Vincent Spaulding tundus, et tean nii palju see, et ma arvasin, et ta võib osutuda
  • 72:44 - 72:50
    kasulik, nii et ma lihtsalt käskisid tal panna aknaluugid päevaks ning tulla kohe
  • 72:50 - 72:50
    minuga.
  • 72:50 - 72:56
    Ta oli väga valmis on puhkus, nii me kinni äri üles ja hakkas maha
  • 72:56 - 72:58
    aadress, mis anti meile kuulutuse.
  • 72:58 - 73:04
    "Ma pole kunagi lootust, et selline vaatepilt nagu see uuesti, Mr Holmes.
  • 73:04 - 73:10
    Alates põhja, lõuna, ida ja lääne iga mees, kes oli tooni punane tema juuksed olid
  • 73:10 - 73:14
    muti pesad külasse vastus kuulutuse.
  • 73:14 - 73:18
    Fleet Street oli tõkestatud punapäine folk ja paavsti Kohus tundus
  • 73:18 - 73:20
    Coster on oranži käru.
  • 73:20 - 73:24
    Ma ei mõelnud neid oli nii palju kogu riigi toodi
  • 73:24 - 73:27
    üheskoos, et ühe kuulutuse.
  • 73:27 - 73:34
    Iga toonis nad olid - õled, sidrun, apelsin, tellis, iiri setter, maksa,
  • 73:34 - 73:39
    savist, kuid nagu Spaulding ütles seal ei olnud palju, kes oli tõeline ere leek-
  • 73:39 - 73:41
    värvi tooni.
  • 73:41 - 73:46
    Kui ma nägin, kuidas paljud ootasid, ma oleks andnud ta üles meeleheide, kuid Spaulding
  • 73:46 - 73:48
    ei kuule seda.
  • 73:48 - 73:53
    Kuidas ta tegi seda ma ei suutnud ette kujutada, kuid ta lükatakse või tõmmatakse ja butted kuni ta sai
  • 73:53 - 73:58
    mind läbi rahvahulga ja paremale kuni samme, mis viisid kontoris.
  • 73:58 - 74:04
    Seal oli topelt stream upon trepp, mõned läheb üles lootuses, ja mõned tulevad tagasi
  • 74:04 - 74:09
    nukker, aga me kiilukujuline nii hästi kui saime ja varsti leidsime end sisse
  • 74:09 - 74:11
    kontoris. "
  • 74:11 - 74:16
    "Sinu kogemus on kõige lõbus üks," ütles Holmes tema
  • 74:16 - 74:20
    klient peatus ja uuenemine oma mälu suur näputäis nuusktubakas.
  • 74:20 - 74:25
    "Palveta jätkata oma väga huvitav väide."
  • 74:25 - 74:30
    "Seal oli midagi, asukoht, vaid paar puust toolid ja tegeleda tabelis
  • 74:30 - 74:35
    mille taga istus väike mees peaga, mis oli isegi punasemad kui minu oma.
  • 74:35 - 74:40
    Ta ütles paar sõna igale kandidaadile, kui ta tuli, ja siis ta alati suutnud leida
  • 74:40 - 74:43
    mõned süü neile, mis viiks neid.
  • 74:43 - 74:48
    Getting vaba ametikohta ei tundu olema selline lihtne asi ju.
  • 74:48 - 74:54
    Samas, kui meie kord tuli väikemees oli palju soodsamad mind kui mis tahes
  • 74:54 - 74:59
    teised, ja ta sulges ukse, kui me kanda, et ta saaks olla era-
  • 74:59 - 75:01
    sõna koos meiega.
  • 75:01 - 75:06
    "" See on Hr Jabez Wilson, "ütles mu abiline," ja ta on valmis täitma
  • 75:06 - 75:12
    vakantsi League. "" Ja ta suurepäraselt sobivad talle, "
  • 75:12 - 75:13
    teiste vastas.
  • 75:13 - 75:17
    "Ta on kõigile nõuetele. Ma ei mäleta, millal ma olen näinud midagi
  • 75:17 - 75:19
    nii hea. "
  • 75:19 - 75:24
    Ta astus sammu tagasi, cocked oma pea ühele küljele ja vaatas mu juukseid, kuni tundsin
  • 75:24 - 75:27
    üsna häbelik.
  • 75:27 - 75:32
    Siis äkki ta kukkus edasi, wrung mu kätt ja õnnitles mind soojalt mu
  • 75:32 - 75:37
    edu. "" Oleks ülekohus kõhkle, "ütles
  • 75:37 - 75:44
    "Sa siiski, olen kindel, vabandage võtmise ilmne ettevaatusabinõu."
  • 75:37 - 75:37
    ta.
  • 75:44 - 75:49
    Seda ta kinni mu juuksed nii tema käed ja tõmbab kuni ma karjusin koos
  • 75:49 - 75:51
    valu.
  • 75:51 - 75:54
    "Seal on vesi silma," ütles ta, kui ta lahti.
  • 75:54 - 75:58
    "Tunnen, et kõik peabki nii olema.
  • 75:58 - 76:03
    Aga me peame olema ettevaatlikud, sest meil on kaks korda petetud parukad ja üks kord
  • 76:03 - 76:06
    värvi. Ma võiks öelda, jutud kingsepa vaha
  • 76:06 - 76:10
    mis jälestust teile inimloomusest. "
  • 76:10 - 76:14
    Ta astus üle akna ja hüüdis läbi ülaosas tema häält, et
  • 76:14 - 76:16
    Ametikohale täis.
  • 76:16 - 76:22
    Ägama pettumust tulid alla ja rahvatantsuansambel kõik trooped ära
  • 76:22 - 76:27
    erinevates suundades, kuni seal ei olnud punane-head näha peale minu oma ja et
  • 76:27 - 76:28
    manager.
  • 76:28 - 76:35
    "" Minu nimi, "ütles ta," on hr Duncan Ross, ja ma olen ise üks pensionärile
  • 76:35 - 76:41
    fondi jäänud meie üllas heategija. Kas olete abielus mees, Wilson?
  • 76:41 - 76:42
    Kas olete pere?
  • 76:42 - 76:49
    "Ma vastasin, et ma ei ole. "Tema nägu langes kohe.
  • 76:49 - 76:53
    "" Kallis mulle! "Ütles ta tõsiselt," mis on väga tõsised tõesti!
  • 76:53 - 76:57
    Mul on kahju kuulda, et te nii öelda.
  • 76:57 - 77:02
    Fond oli, muidugi, paljundamiseks ja leviku punaste peade, nagu
  • 77:02 - 77:07
    ka nende hooldus. On äärmiselt kahetsusväärne, et te
  • 77:07 - 77:08
    tuleks poissmees ".
  • 77:08 - 77:15
    "Minu nägu pikendada sel, härra Holmes, sest ma arvasin, et ma ei oleks
  • 77:15 - 77:20
    vabade ju, aga pärast mõtlesime, et see üle mõne minuti ta ütles, et see
  • 77:20 - 77:22
    oleks kõik korras.
  • 77:22 - 77:27
    "" Kui mõne teise, "ütles ta," vastuväite võivad saada saatuslikuks, kuid peame
  • 77:27 - 77:32
    stretch punkti kasuks mees nagu juukseid nagu teie.
  • 77:32 - 77:36
    Millal teil oleks võimalik siseneda üles oma uusi kohustusi? "
  • 77:36 - 77:42
    "" Noh, see on veidi ebamugav, sest ma olen äri juba, "ütles I.
  • 77:42 - 77:47
    "" Oh, rääkimata sellest, Wilson! "Ütles Vincent Spaulding.
  • 77:47 - 77:51
    "Ma peaks olema võimalik hoolitseda, et sinu jaoks."
  • 77:51 - 77:52
    "" Mis oleks tundi? "
  • 77:52 - 77:56
    Küsisin ma. "" Kümme kuni kaks. "
  • 77:56 - 78:01
    "Nüüd Panttilainaamo äri on enamasti teinud ja õhtul, härra Holmes, eriti
  • 78:01 - 78:06
    Neljapäeval ja reedel õhtul, mis on vahetult enne tasulise päev, nii et see sobiks mulle väga
  • 78:06 - 78:09
    hästi teenida natuke hommikul.
  • 78:09 - 78:14
    Pealegi, ma teadsin, et mu abiline oli hea mees, ja et ta oleks näha midagi
  • 78:14 - 78:19
    et ülespidi. "" See sobiks mulle väga hästi, "ütles I.
  • 78:19 - 78:21
    "Ja maksma?"
  • 78:21 - 78:26
    "" On 4 naela nädalas. "" Ja toimib? "
  • 78:26 - 78:30
    "" Kas puhtalt nominaalne. "" Mis te helistate puhtalt nominaalne? "
  • 78:30 - 78:37
    "" Noh, sa pead olema kontoris, või vähemalt hoone kogu aeg.
  • 78:37 - 78:41
    Kui jätad, siis kaotab kogu oma positsiooni igavesti.
  • 78:41 - 78:44
    See on väga selge lepitud, et punkti.
  • 78:44 - 78:48
    Sa ei täideta tingimusi, kui te nihutama ametist selle aja jooksul. "
  • 78:48 - 78:55
    "" See on ainult neli tundi päevas, ja ma ei tohi mõelda, lahkumise, "ütles I.
  • 78:55 - 79:01
    "" No vabandust ei jõua, "ütles hr Duncan Ross;" ei ole haigus ega äri ega
  • 79:01 - 79:04
    midagi muud. Seal peab jääma, või te kaotate oma
  • 79:04 - 79:06
    puuhalg. "
  • 79:06 - 79:11
    "" Ja töö? "" Kas kopeerida läbi "Encyclopaedia
  • 79:11 - 79:14
    Britannica. "Siin on esimene köide seda, et
  • 79:14 - 79:15
    vajutage.
  • 79:15 - 79:21
    Te peate leidma oma tindiga, pastakad, ja kuivatuspaber, kuid me anname selle tabeli
  • 79:21 - 79:25
    ja tool. Kas olete valmis Homme? "
  • 79:25 - 79:28
    "" Kindlasti, "vastasin ma.
  • 79:28 - 79:33
    "" Siis hüvasti, Mr Jabez Wilson, ja lubage mul õnnitleda teid veel kord
  • 79:33 - 79:38
    oluline koht, kuhu on olnud õnn saada. "
  • 79:38 - 79:42
    Ta kummardas mind toast välja ja ma läksin koju mu abiline, vaevalt teada, mida
  • 79:42 - 79:48
    öelda või teha, ma olin nii rahul, et minu õnn.
  • 79:48 - 79:54
    "Noh, ma arvasin kogu asi kogu päeva ja õhtuks olin masendus uuesti;
  • 79:54 - 79:59
    sest olin üsna veendunud endale, et kogu juhtum peab olema mingi suur pettus või
  • 79:59 - 80:04
    pettus, kuigi milline on selle objekti võib ma ei suutnud ette kujutada.
  • 80:04 - 80:08
    Tundus kokku minevik veendumust, et keegi võiks teha selliseid on, või et nad
  • 80:08 - 80:15
    maksaks sellise summa eest teeme midagi nii lihtne kui kopeerimine välja "Entsüklopeedia
  • 80:15 - 80:16
    Britannica ".
  • 80:16 - 80:22
    Vincent Spaulding tegid seda, mida ta võiks Elavdada mind üles, kuid enne magamaminekut pidin põhjendatud
  • 80:22 - 80:24
    ise välja kogu asi.
  • 80:24 - 80:29
    Kuid hommikul ma otsustanud on pilk see nagunii, nii et ostsin
  • 80:29 - 80:34
    Penny pudeli tint, ja okas-pliiatsi ja seitse lehte poolpoogen paber, ma
  • 80:34 - 80:37
    alustas jaoks paavsti kohtusse.
  • 80:37 - 80:43
    "Noh, minu üllatust ja rõõmu, kõik oli nii õige kui võimalik.
  • 80:43 - 80:48
    Laud oli sätestatud valmis minu jaoks, ja Mr Duncan Ross oli seal näha, et ma sain
  • 80:48 - 80:49
    ausalt tööd teha.
  • 80:49 - 80:55
    Ta hakkas mind peale kirja, ja siis ta jättis mind, aga ta oleks langus alates
  • 80:55 - 80:58
    aeg-ajalt näha, et kõik õige oli koos minuga.
  • 80:58 - 81:03
    Kell 02:00 ta käskis mul hea päev, complimented mulle peale summa, et mul oli
  • 81:03 - 81:08
    kirjutanud, ja lukustatud ukse ametisse pärast mind.
  • 81:08 - 81:14
    "See läks päev päeva järel, härra Holmes, ja laupäeval juht tuli ja
  • 81:14 - 81:18
    planked alla neli kuldset monarhid minu nädala töö.
  • 81:18 - 81:22
    See oli sama järgmisel nädalal, ja sama nädala jooksul.
  • 81:22 - 81:28
    Igal hommikul ma olin seal kümme, ja igal pärastlõunal lahkusin kaks.
  • 81:28 - 81:34
    Autor kraadi hr Duncan Ross võttis tulevad ainult üks kord on hommikul ja siis, pärast
  • 81:34 - 81:37
    ajal, ta ei tulnud üldse.
  • 81:37 - 81:42
    Ikka, muidugi, ma pole kunagi julgenud lahkuda ruumist hetkeks, sest ma ei olnud kindel
  • 81:42 - 81:48
    kui ta võiks tulla ja puuhalg oli nii hea, ja sobib mulle nii hästi, et ma
  • 81:48 - 81:51
    ei riski kahju sellest.
  • 81:51 - 81:56
    "Kaheksa nädalat suri niimoodi, ja mul oli kirjutatud Abbots ja vibulaskmise ja
  • 81:56 - 82:01
    Armour ja Arhitektuur ja Atika, ja lootis, hoolikalt, et ma võiks saada edasi
  • 82:01 - 82:04
    B enne väga pikk.
  • 82:04 - 82:08
    See maksis mulle midagi kirjutuspaber, ja mul oli päris peaaegu täis riiul minu
  • 82:08 - 82:13
    kirjutisi. Ja siis äkki kogu äri oli
  • 82:13 - 82:14
    kuni lõpuni. "
  • 82:14 - 82:18
    "Et lõpetada?" "Jah, sir.
  • 82:18 - 82:20
    Ja hiljemalt täna hommikul.
  • 82:20 - 82:26
    Ma läksin tööle nagu tavaliselt kell kümme, kuid uks oli suletud ja lukustatud; koos
  • 82:26 - 82:30
    vähe ruudu papp Hammered edasi keset paneeli tack.
  • 82:30 - 82:34
    Siin see on, ja te saate lugeda ise. "
  • 82:34 - 82:39
    Ta pidas kuni tükk valge papp umbes sama suur leht tähele-paber.
  • 82:39 - 82:42
    See lugeda see mood: punapäine LEAGUE
  • 82:42 - 82:43
    IS
  • 82:43 - 82:48
    Lahustunud. 9. oktoober 1890.
  • 82:48 - 82:53
    Sherlock Holmes ja ma küsitletud see Curt väljakuulutamine ja murelik nägu taga,
  • 82:53 - 82:57
    kuni koomiline pool asi nii täielikult overtopped iga teine
  • 82:57 - 83:04
    kaalutlus, et me mõlemad seast kostus naerulagin.
  • 83:04 - 83:09
    "Ma ei saa aru, et seal on midagi väga naljakas," hüüdis meie klient, punetus kuni
  • 83:09 - 83:12
    juured tema põlevad peas.
  • 83:12 - 83:17
    "Kui sa saad teha midagi paremat kui naerma mind, ma ei saa minna mujale."
  • 83:17 - 83:22
    "Ei, ei," hüüdis Holmes, tuupimine ta tagasi tool, kust ta oli poole
  • 83:22 - 83:22
    tõusnud.
  • 83:22 - 83:26
    "Ma tõesti ei jäta teie puhul kogu maailma jaoks.
  • 83:26 - 83:31
    See on kõige värskendavalt ebatavaline. Kuid on olemas, kui sa vabandus minu öeldes
  • 83:31 - 83:36
    nii, midagi natuke naljakas about it.
  • 83:36 - 83:38
    Palveta milliseid samme sa võtta, kui olete leidnud kaardi peale ukse? "
  • 83:38 - 83:44
    "Mul oli ajatatud, sir. Ma ei teadnud, mida teha.
  • 83:44 - 83:49
    Siis helistasin ma kontoris ringi, kuid ükski neist ei tundunud midagi teada
  • 83:49 - 83:49
    ta.
  • 83:49 - 83:55
    Lõpuks ma läksin maaomanik, kes on raamatupidaja, kes elavad maa-korruseline ja
  • 83:55 - 84:00
    Küsisin temalt, kas ta võiks mulle öelda, mis oli muutunud punapäine League.
  • 84:00 - 84:03
    Ta ütles, et ta polnud kunagi kuulnud sellist keha.
  • 84:03 - 84:10
    Siis ma küsisin, kes hr Duncan Ross oli. Ta vastas, et nimi oli uus temaga.
  • 84:10 - 84:15
    "" Noh, "ütlesin ma," härrasmees at nr 4 ".
  • 84:15 - 84:19
    "" Mis, punapäine mees? "" Jah. "
  • 84:19 - 84:23
    "" Oh, "ütles ta," tema nimi oli William Morris.
  • 84:23 - 84:28
    Ta oli advokaat ja kasutas minu tuba ajutise mugavuse kuni oma uue
  • 84:28 - 84:33
    ruumid olid valmis. Ta kolis välja eile. "
  • 84:33 - 84:35
    "" Kui ma saaksin teda leida? "
  • 84:35 - 84:39
    "" Oh, tema uues kontorid. Ta ei ütle mulle aadress.
  • 84:39 - 84:46
    Jah, 17 King Edward tänava lähedal St Pauli. "
  • 84:46 - 84:51
    "Ma alustas, härra Holmes, aga kui ma sain sellele aadressile see oli manufaktuur
  • 84:51 - 84:57
    kunstlik põlvekaitsed, ja keegi oli kunagi kuulnud kas hr William Morris või
  • 84:57 - 84:59
    Mr Duncan Ross. "
  • 84:59 - 85:06
    "Ja mis sa tegid siis?" Küsis Holmes. "Ma läksin koju Saxe-Coburg Square, ja ma
  • 85:06 - 85:11
    võttis nõu minu assistent. Aga ta ei suutnud mind aidata kuidagi.
  • 85:11 - 85:15
    Ta võiks ainult öelda, et kui ma ootasin ma peaks kuulama ka posti teel.
  • 85:15 - 85:18
    Aga see ei olnud päris piisavalt hea, härra Holmes.
  • 85:18 - 85:24
    Ma ei taha kaotada selline koht ilma vaeva, nii, sest olin kuulnud, et te
  • 85:24 - 85:29
    oli piisavalt hea, et nõustada vaene rahvas, kes olid seda vajavad, tulin õigus
  • 85:29 - 85:31
    ära sind. "
  • 85:31 - 85:37
    "Ja sa tegid väga targalt," ütles Holmes. "Teie juhtum on äärmiselt tähelepanuväärne
  • 85:37 - 85:40
    üks, ja ma hea meelega asja.
  • 85:40 - 85:45
    Mida sa ütlesid mulle, ma arvan, et on võimalik, et tõsisemad probleemid rippuda see
  • 85:45 - 85:51
    kui võiks esmapilgul tunduda. "" Grave piisa! "ütles Jabez Wilson.
  • 85:51 - 85:55
    "Miks, olen kaotanud 4 £ nädalas."
  • 85:55 - 86:01
    "Niipalju kui olete isiklikult asjaga seotud," ütles Holmes: "Ma ei näe, et te
  • 86:01 - 86:05
    on mõni kaebus vastu erakorralise liigas.
  • 86:05 - 86:11
    Vastupidi, te olete, nagu ma aru saan, rikkamaks ligi 30 kilo, rääkimata
  • 86:11 - 86:15
    minuti teadmised, mis olete saanud iga teema, mis kuulub
  • 86:15 - 86:17
    täht A.
  • 86:17 - 86:21
    Oled kaotanud midagi nende poolt. "" Ei, sir.
  • 86:21 - 86:26
    Aga ma tahan teada neid, ja kes nad on, ja millised on nende eesmärgiks oli
  • 86:26 - 86:31
    mängivad seda jant - kui see oli jant - pärast mind.
  • 86:31 - 86:38
    See oli päris kallis nali nende jaoks, sest see neile maksma kolmkümmend kaks kilo. "
  • 86:38 - 86:41
    "Püüame selgitada neid punkte teile.
  • 86:41 - 86:45
    Ja esimene, üks või kaks küsimust, Wilson.
  • 86:45 - 86:50
    See assistent sinu kes esimesena nimetatakse teie tähelepanu reklaami - kuidas
  • 86:50 - 86:51
    pikk oli ta sinuga olnud? "
  • 86:51 - 86:57
    "Umbes kuu aega siis." "Kuidas ta tuleb?"
  • 86:57 - 87:03
    "Vastuseks reklaam." "Oli ta ainus taotleja?"
  • 87:03 - 87:04
    "Ei, mul oli kümmekond."
  • 87:04 - 87:09
    "Miks sa valida teda?" "Sest ta oli mugav ja tulevad
  • 87:09 - 87:13
    odav. "" Kell pool palka, tegelikult. "
  • 87:13 - 87:16
    "Jah."
  • 87:16 - 87:23
    "Mida ta meeldib, see Vincent Spaulding?" "Väike, stout ehitatud, väga kiire oma
  • 87:23 - 87:27
    viisil, ei ole juuksed tema nägu, kuigi ta ei puudu kolmkümmend.
  • 87:27 - 87:33
    On valge splash happe pärast tema laubal. "
  • 87:33 - 87:36
    Holmes istukile toolil märkimisväärse põnevust.
  • 87:36 - 87:40
    "Ma arvasin nii palju," ütles ta.
  • 87:40 - 87:44
    "Kas te olete kunagi märkis, et tema kõrvad on läbistada kõrvarõngad?"
  • 87:44 - 87:48
    "Jah, sir. Ta ütles mulle, et gipsy seda teinud tema jaoks
  • 87:48 - 87:51
    kui ta oli poiss. "
  • 87:51 - 87:55
    "Hum!" Sõnas Holmes, uppumine tagasi Sügav Mõte.
  • 87:55 - 88:02
    "Ta on ikka veel koos sinuga?" "Jah, sir, mul on alles lahkus."
  • 88:02 - 88:06
    "Ja teie ettevõttele on valvega sinu äraolekul?"
  • 88:06 - 88:10
    "Pole midagi kurta, sir. Seal on kunagi väga palju teha on
  • 88:10 - 88:11
    hommikul. "
  • 88:11 - 88:15
    "See teeb, Wilson. Ma hea meelega teile arvamust
  • 88:15 - 88:19
    üles teema käigus päev või kaks.
  • 88:19 - 88:26
    To-päev on laupäev, ja loodan, et esmaspäevaks võime tulla järeldusele. "
  • 88:26 - 88:31
    "Noh, Watson," ütles Holmes, kui meie külaline oli lahkunud meile: "Mida sa muuta
  • 88:31 - 88:33
    see kõik? "
  • 88:33 - 88:40
    "Ma teen midagi sellest," vastasin ma ausalt. "See on kõige müstilisem äri."
  • 88:40 - 88:46
    "Üldjuhul", ütles Holmes: "Mida rohkem veider asi on vähem müstiline see osutub
  • 88:46 - 88:46
    olema.
  • 88:46 - 88:51
    See on sinu igapäevaseks, isikupäratu kuritegusid, mis on tõesti mõistatuslik, nagu
  • 88:51 - 88:55
    tavaline nägu on kõige raskem tuvastada.
  • 88:55 - 88:56
    Aga ma tuleb viivitamatult üle selles küsimuses. "
  • 88:56 - 89:01
    "Mida sa kavatsed teha, siis?" Küsisin ma.
  • 89:01 - 89:04
    "Et suitsu,» vastas ta.
  • 89:04 - 89:09
    "On üsna toru kolmekordsele probleem ja ma palun, et te ei räägi minuga juba viiskümmend
  • 89:09 - 89:09
    minutit. "
  • 89:09 - 89:16
    Ta rullis ennast toolil, tema peenike põlved koostada oma kull-like nina
  • 89:16 - 89:22
    ja seal ta istus oma silmad suletud ja oma musta savi toru thrusting välja nagu
  • 89:22 - 89:24
    bill mõnede kummaline lind.
  • 89:24 - 89:29
    Mul oli jõudnud järeldusele, et ta oli langenud magama, ja tõepoolest oli noogutamine
  • 89:29 - 89:33
    mina, kui ta äkki kargas välja oma tool žest mees, kes on
  • 89:33 - 89:37
    koosneb meelt ja pani toru ette üles kaminasimsi.
  • 89:37 - 89:44
    "Sarasate mängib St James Hall täna pärastlõunal," märkis ta.
  • 89:44 - 89:45
    "Mis te arvate, Watson?
  • 89:45 - 89:49
    Kas teie patsientide vaba te mõneks tunniks? "
  • 89:49 - 89:54
    "Ma ei ole midagi teha-päevalt. Minu praktikas ei ole kunagi väga neelavad. "
  • 89:54 - 89:57
    "Siis panna oma mütsi ja tulla.
  • 89:57 - 90:01
    Ma lähen läbi linna esimene, ja meil on mõned lõuna teel.
  • 90:01 - 90:05
    Märgin, et on olemas palju saksa muusika programmi, mis on
  • 90:05 - 90:09
    pigem rohkem minu maitse kui itaalia või prantsuse keeles.
  • 90:09 - 90:13
    See on endasse süvenenud ja ma tahan introspect.
  • 90:13 - 90:15
    Ole Kaasas! "
  • 90:15 - 90:19
    Oleme reisinud Underground niipalju kui Aldersgate ja lühikese jalutuskäigu viis meid
  • 90:19 - 90:24
    Saxe-Coburg Square, sündmuskohal ainsuses lugu, mis meil oli kuulanud sisse
  • 90:24 - 90:26
    hommikul.
  • 90:26 - 90:32
    See oli umbne, väike, räbal-suursuguse koht, kus neli rida armetu kahe
  • 90:32 - 90:37
    korruseline telliskivi maja vaatas välja ühte väikesesse railed-in ruumi, kus muru
  • 90:37 - 90:39
    umbrohune muru ja paar tükke pleekinud
  • 90:39 - 90:46
    loorber-põõsad tehtud kõva võitlus suitsu koormatud ja uncongenial atmosfääri.
  • 90:46 - 90:51
    Kolm kullatud pallid ja pruun papi "JABEZ WILSON" valge kirju, upon
  • 90:51 - 90:56
    Corner House, teatas koht, kus meie punapäine kliendi läbi oma äri.
  • 90:56 - 91:01
    Sherlock Holmes ees peatunud seda oma pea ühele küljele ja vaatas seda kõike
  • 91:01 - 91:04
    üle, tema silmad säravad eredalt vahel kipras laugudega.
  • 91:04 - 91:10
    Siis ta kõndis aeglaselt mööda tänavat ja siis jälle nurka, ikka
  • 91:10 - 91:13
    otsin pingsalt at maja.
  • 91:13 - 91:18
    Lõpuks pöördus ta tagasi Panttilainaamo ning, võttes löögi jõuliselt peale
  • 91:18 - 91:23
    kõnniteel oma kepp kaks või kolm korda, läks ta ukseni ja koputasin.
  • 91:23 - 91:27
    See oli koheselt avada helge ilmega, puhas-raseeritud noore mehe, kes
  • 91:27 - 91:30
    palus tal sekkuda
  • 91:30 - 91:36
    "Tänan teid," ütles Holmes: "Ma ainult soovis küsida, kui sa läheksid siit
  • 91:36 - 91:40
    Strand. "" Kolmas õigus, neljas vasakule, "vastas
  • 91:40 - 91:44
    assistent viivitamata sulgeda ust.
  • 91:44 - 91:48
    "Tark sõber, et" märkis Holmes nagu me kõndis minema.
  • 91:48 - 91:54
    "Ta on minu otsus, neljas targem mees Londonis, ja julge ma ei ole kindel
  • 91:54 - 91:57
    et ta ei ole väita, et kolmas.
  • 91:57 - 92:03
    Ma ei tundnud midagi teda enne. "" Ilmselt, "ütlesin ma," Hr. Wilsoni
  • 92:03 - 92:08
    assistent loeb palju selle saladuse punapäine League.
  • 92:08 - 92:12
    Olen kindel, et sa küsisid teed lihtsalt selleks, et sa võiksid näha teda. "
  • 92:12 - 92:15
    "Mitte teda." "Mis siis?"
  • 92:15 - 92:19
    "Põlvili tema püksid."
  • 92:19 - 92:23
    "Ja mida sa nägid?" "Mis ma lootsin näha."
  • 92:23 - 92:28
    "Miks sa peksid kõnniteel?" "Mu kallis arst, see on aeg
  • 92:28 - 92:31
    tähelepanek, mitte rääkida.
  • 92:31 - 92:37
    Oleme spioonid vaenlase riigis. Me teame midagi Saxe-Coburg platsil.
  • 92:37 - 92:41
    Olgem nüüd uurida osi, mis asuvad selle taga. "
  • 92:41 - 92:46
    Tee mis me leidsime end oleme pöördunud nurga alates pensionile
  • 92:46 - 92:52
    Saxe-Coburg Square esitatud nii suur kontrast, et ta on ees pilt
  • 92:52 - 92:53
    ei taha.
  • 92:53 - 92:57
    See oli üks peamisi arterites, mis toimetatakse liiklus City
  • 92:57 - 92:59
    põhja ja lääne suunas.
  • 92:59 - 93:03
    Sõidutee oli blokeeritud koos tohutu vool kaubandus voolab topelt tõusulaine
  • 93:03 - 93:08
    sise-ja välistöötlemise, samas jalgradade olid must kiirustamisega sülem
  • 93:08 - 93:09
    jalakäijatele.
  • 93:09 - 93:15
    See oli raske mõista, kui me vaatasime rida trahvi kauplused ja väärikas äri
  • 93:15 - 93:20
    ruumides, et nad tõesti abutted teiselpool upon pleekinud ja stagneerunud
  • 93:20 - 93:22
    ruut, mis meil oli lihtsalt lahkus.
  • 93:22 - 93:30
    "Las ma vaatan," ütles Holmes, seisab nurgas ja põrkav piki "Ma
  • 93:30 - 93:33
    tahaksin lihtsalt meelde, et majade siin.
  • 93:33 - 93:38
    See on minu hobi on täpsed teadmised London.
  • 93:38 - 93:42
    On Mortimer on, kioskitest, väike ajalehes kauplus, Coburg filiaal
  • 93:42 - 93:48
    Linn ja Suburban Bank, Vegetarian Restaurant, ning McFarlane on veo-
  • 93:48 - 93:49
    hoone hoidlas.
  • 93:49 - 93:52
    Mis viib meid otse teise blokeerida.
  • 93:52 - 93:56
    Ja nüüd, doktor, me oleme teinud oma tööd, nii et on aeg meil oli mängida.
  • 93:56 - 94:02
    Võileib ja tass kohvi, ja siis välja, et viiul-maa, kus kõik on magus
  • 94:02 - 94:07
    ja delikaatsust ja harmooniat, ja ei ole punapäine kliente tuska meile oma
  • 94:07 - 94:08
    keerdküsimusi. "
  • 94:08 - 94:14
    Mu sõber oli innukas muusik, olles ise mitte ainult väga võimekas
  • 94:14 - 94:18
    esineja, kuid helilooja ei ole tavaline võimetele.
  • 94:18 - 94:23
    Kõik pärastlõunal istus ta kioskeid pakitud kõige täiuslik õnn,
  • 94:23 - 94:29
    õrnalt lehvitades oma pikk, peenike sõrmi aeg muusikat, samal ajal kui tema õrnalt naeratades
  • 94:29 - 94:31
    nägu ja tema loiud, unistav silmad olid nagu
  • 94:31 - 94:38
    erinevalt omadega Holmes nuuskur-hagijas, Holmes järeleandmatu, nupukas, valmis
  • 94:38 - 94:43
    kätega kriminaalmenetluse agent, nagu see oli võimalik vaadelda.
  • 94:43 - 94:48
    Oma ainulaadse iseloomu kahetist vaheldumisi kinnitasid ise ja tema
  • 94:48 - 94:53
    äärmine täpsus ja nutikus esindatud, nagu ma olen tihti mõelnud,
  • 94:53 - 94:55
    reaktsiooni vastu poeetiline ja
  • 94:55 - 95:00
    mõtisklev meeleolu, mis aeg-ajalt ülekaalus teda.
  • 95:00 - 95:05
    Kiik tema iseloom võttis ta äärmise raugus et devouring energia; ja
  • 95:05 - 95:12
    sest ma teadsin hästi, ta oli kunagi nii tõeliselt hirmuäratav kui, kui, sest päeva lõpuks oli ta
  • 95:12 - 95:14
    olnud lounging tema tugitool keset oma
  • 95:14 - 95:18
    improvisatsioonid ja tema must-kirja väljaandeid.
  • 95:18 - 95:23
    Siis oli see, et himu tagaajamine äkki tulevad talle ja et tema
  • 95:23 - 95:28
    geniaalne mõtlemisvõimet tõuseksid tasemele intuitsiooni, kuni need, kes olid
  • 95:28 - 95:30
    unacquainted koos oma meetoditega näeks
  • 95:30 - 95:36
    askance teda kui on mees, kelle teadmised ei olnud, et teiste surelikud.
  • 95:36 - 95:42
    Kui ma nägin teda pärastlõunal nii enwrapped on muusika St James Hall tundsin
  • 95:42 - 95:49
    et kuri aeg oleks tulemas neile, kellega ta oli seatud ise jälile jõudma.
  • 95:49 - 95:55
    "Kas sa tahad koju minna, ei ole kahtlust, doktor," märkis ta, kui me tulnud.
  • 95:55 - 95:59
    "Jah, see oleks samuti." "Ja mul on äri teha, mis
  • 95:59 - 96:01
    võtta mõne tunni jooksul.
  • 96:01 - 96:07
    See äri on Coburg Square on tõsine. "" Miks raske? "
  • 96:07 - 96:13
    "Suur kuritegevus on kaemus. Mul on põhjust uskuda, et me
  • 96:13 - 96:15
    peab olema aega seda peatada.
  • 96:15 - 96:19
    Aga päeva on laupäev pigem keerulisemaks.
  • 96:19 - 96:23
    Ma tahan teie abi-öö. "" Mis kell? "
  • 96:23 - 96:25
    "Kümme on piisavalt vara."
  • 96:25 - 96:30
    "Ma peab olema Baker Street kell kümme." "Väga hea.
  • 96:30 - 96:35
    Ja ma ütlen, doktor, võib esineda mõningane väike oht, nii lahkelt pane oma armee
  • 96:35 - 96:38
    revolver taskus. "
  • 96:38 - 96:45
    Ta viipas oma käe, pöördus tema kreeni, ja kadus hetkega rahva seast.
  • 96:45 - 96:49
    Ma usun, et ma ei ole tihedam kui mu naabrid, aga ma olin alati rõhutud koos
  • 96:49 - 96:53
    mõttes minu enda rumalus oma suhetes Sherlock Holmes.
  • 96:53 - 96:59
    Siin ma olin kuulnud, mida ta oli kuulnud, ma ei näinud seda, mida ta oli näinud, ja veel oma
  • 96:59 - 97:04
    sõnu oli ilmne, et ta nägi selgelt mitte ainult, mis oli juhtunud kuid mis oli
  • 97:04 - 97:11
    hakkab juhtuma, kuid mulle kogu äri oli veel segaduses ja groteski.
  • 97:11 - 97:17
    Kuna sõitsin koju oma maja Kensington ma mõtlesin selle üle kõik, alates erakorralise
  • 97:17 - 97:23
    Lugu punapäine koopiamasin on "Encyclopaedia" alla visiiti Saxe-
  • 97:23 - 97:28
    Coburg väljakul ning pahaendeline sõnad, millega ta lahkus mind.
  • 97:28 - 97:34
    Mis oli selle öise ekspeditsioon, ja miks ma peaksin minema relvastatud?
  • 97:34 - 97:37
    Kus me läheme ja mida me jäime teha?
  • 97:37 - 97:42
    Mul oli vihje Holmes, et see sile kaetud Panttilainaamo assistent oli
  • 97:42 - 97:47
    suurepärane mees - mees, kes võib mängida sügav mängu.
  • 97:47 - 97:53
    Üritasin puzzle ära, kuid andis selle üles meeleheidet ja määrata asja kõrvale, kuni
  • 97:53 - 97:57
    öösel peaks tooma selgitust.
  • 97:57 - 98:02
    See oli veerand viimase üheksa, kui hakkasin kodus ja tegite mu tee üle Park,
  • 98:02 - 98:04
    ja nii läbi Oxford Street Baker Street.
  • 98:04 - 98:09
    Kaks hansoms seisid ukse juures ja nagu ma sisenes läbipääsu kuulsin heli
  • 98:09 - 98:11
    hääli ülevalt.
  • 98:11 - 98:17
    Sisenedes oma tuppa ma leidsin Holmes animeeritud vestlus kaks meest, üks
  • 98:17 - 98:23
    keda ma tunnustatud Peter Jones, ametlik politsei agent, teine oli
  • 98:23 - 98:26
    pikk, peenike, kurb näoga mees, kellel on väga
  • 98:26 - 98:31
    läikiv mütsi ja rõhuvalt soliidne kleit-mantel.
  • 98:31 - 98:32
    "Ha!
  • 98:32 - 98:37
    Meie partei on lõppenud, "ütles Holmes, nööpidega üles oma herne-jope ja võttes tema
  • 98:37 - 98:42
    raske jahi põllukultuur hammas. "Watson, ma arvan, sa tead, hr Jones, on
  • 98:42 - 98:44
    Scotland Yard?
  • 98:44 - 98:50
    Lubage mul tutvustada teile härra Merryweather, kes tuleb meie kaaslane to-öö
  • 98:50 - 98:51
    seiklus. "
  • 98:51 - 98:56
    "Me jahi paarid uuesti, doktor, te näete," ütles Jones oma põhjuslike
  • 98:56 - 98:59
    tee. "Meie sõber siin on suurepärane mees
  • 98:59 - 99:01
    algab tagaajamine.
  • 99:01 - 99:06
    Kõik, mida ta tahab, on vana koer, et aidata tal teha allakäik. "
  • 99:06 - 99:12
    "Ma loodan, metshani ei pruugi osutuda lõpuks meie tagaajamine," märkis hr
  • 99:12 - 99:14
    Merryweather süngelt.
  • 99:14 - 99:19
    "Võid peab oluliseks usaldust härra Holmes, sir," ütles politsei esindaja
  • 99:19 - 99:20
    kõrgilt.
  • 99:20 - 99:26
    "Ta on oma väike meetoditega, mis on, kui ta ei pahanda, et ma seda ütlen, just
  • 99:26 - 99:31
    natuke liiga teoreetiline ja fantastiline, kuid ta on eeldusi detektiiv teda.
  • 99:31 - 99:37
    See ei ole liiga palju öelda, et üks või kaks korda, sest selle äri Sholto
  • 99:37 - 99:42
    mõrv ja Agra aare, on ta enam peaaegu õige, kui ametlikud
  • 99:42 - 99:42
    jõud. "
  • 99:42 - 99:49
    "Oh, kui sa nii ütled, hr Jones, on kõik korras," ütles võõras on aupaklikkus.
  • 99:49 - 99:52
    "Ikka, ma tunnistan, et ma igatsen oma kummist.
  • 99:52 - 99:57
    Tegemist on esimese laupäeva õhtul seitsme-ja kahekümne aasta pärast, et mul ei ole olnud minu
  • 99:57 - 99:58
    kumm. "
  • 99:58 - 100:03
    "Ma arvan, leiad," ütles Sherlock Holmes, "et sa mängida kõrgema
  • 100:03 - 100:09
    osaluse-öö kui teil on kunagi veel valmis ja et näidendile on põnevam.
  • 100:09 - 100:16
    Teid, hr Merryweather, kaalul on mõned £ 30000 ja teile, Jones,
  • 100:16 - 100:20
    see mees, kelle suhtes soovite panna oma käed. "
  • 100:20 - 100:25
    "John Clay, mõrtsukas, varas, press ja võltsija.
  • 100:25 - 100:29
    He'sa noormees, hr Merryweather, kuid ta on eesotsas oma kutsealal, ja ma
  • 100:29 - 100:34
    pigem on minu käevõru talle kui mis tahes kriminaalset Londonis.
  • 100:34 - 100:38
    He'sa tähelepanuväärne mees, on noor John Clay.
  • 100:38 - 100:43
    Tema vanaisa oli royal hertsog, ja ta ise on olnud Eton ja Oxford.
  • 100:43 - 100:49
    Tema aju on salakaval nagu sõrmed, ja kuigi me kohtume märke teda igal sammul,
  • 100:49 - 100:52
    Me ei tea kunagi, kust leida inimene ise.
  • 100:52 - 100:57
    Ta crack võrevoodi Šotimaal ühe nädalaga ja olla raha, et ehitada lastekodu
  • 100:57 - 101:01
    Cornwallis kõrval. Olen olnud oma lugu juba aastaid ja ei
  • 101:01 - 101:02
    iial silmad teda veel. "
  • 101:02 - 101:07
    "Loodan, et mul võib olla rõõm teid-öö.
  • 101:07 - 101:13
    Mul on olnud üks või kaks veidi muutub ka hr John Clay, ja ma nõustun teiega, et ta
  • 101:13 - 101:16
    eesotsas oma elukutsest.
  • 101:16 - 101:19
    See on viimase kümne siiski, ja üsna aega, et alustasime.
  • 101:19 - 101:25
    Kui te kaks teeb esimesi Kerged umpivaunut, Watson ja mina jälgib teise. "
  • 101:25 - 101:30
    Sherlock Holmes polnud väga kommunikatiivne ajal kaua sõita ja panna tagasi
  • 101:30 - 101:34
    cab Paaris lugusid, mida ta oli kuulnud pärastlõunal.
  • 101:34 - 101:38
    Me rattled läbi lõputu labürint gaasi valgustatud tänavatel, kuni meil tekkis sisse
  • 101:38 - 101:43
    Farrington Street. "Oleme lähedal seal nüüd," minu sõber
  • 101:43 - 101:44
    Ross.
  • 101:44 - 101:49
    "See mehe Merryweather on panga direktor ja isiklikult huvitatud
  • 101:49 - 101:52
    küsimuses. Ma arvasin ka seda, et on Jones koos meiega
  • 101:52 - 101:54
    ka.
  • 101:54 - 101:59
    Ta ei ole halb sõber, kuigi absoluutne imbetsill tema elukutse.
  • 101:59 - 102:01
    Ta on üks positiivne voorus.
  • 102:01 - 102:06
    Ta on vaprad, nii nagu buldog ja visa nagu homaar, kui ta saab oma küünised
  • 102:06 - 102:12
    upon kellelegi. Siin me oleme, ja nad ootavad meid. "
  • 102:12 - 102:15
    Meil oli jõudnud samale rahvarohke läbikäik, mis meil oli leitud
  • 102:15 - 102:17
    end hommikul.
  • 102:17 - 102:23
    Meie kabiinid vallandati ning pärast juhendamisel hr Merryweather me möödunud
  • 102:23 - 102:27
    alla kitsa läbipääsu kaudu külguks, mis avas ta meile.
  • 102:27 - 102:32
    Jooksul oli väike koridor, mis lõppes väga massiivne rauast värava.
  • 102:32 - 102:38
    See avati, ja viis alla lennu lõpetamise kivi samme, mis lõpeb
  • 102:38 - 102:40
    teine suurepärane värav.
  • 102:40 - 102:45
    Hr Merryweather peatunud valgust laterna ja seejärel läbi meid pimedas,
  • 102:45 - 102:51
    Maa lõhnaga liikumissagedusele, ja nii, pärast avamist 1 / 3 uks, hiigelsuure võlvkelder või
  • 102:51 - 102:56
    kelder, mis oli kuhjatud kõik ümarad kastid ja massiivne kastidesse.
  • 102:56 - 103:01
    "Sa ei ole väga haavatav ülevalt," Holmes ütles, kui ta tõstis laterna
  • 103:01 - 103:03
    ja vaatas teda.
  • 103:03 - 103:08
    "Samuti alt," ütles Merryweather, rabav oma kepp üles lipud, mis
  • 103:08 - 103:14
    vooderdatud põrandal. "Miks, kallis mind, see kõlab üsna õõnes!" Ta
  • 103:14 - 103:17
    märkis, otsin üles üllatusena.
  • 103:17 - 103:22
    "Ma pean tõesti paluda teil olema natuke rohkem vait!" Ütles Holmes tõsiselt.
  • 103:22 - 103:26
    "Sul on juba ohus kogu edu meie ekspeditsioon.
  • 103:26 - 103:30
    Might Ma palun, et teil oleks headus istuda peale üks neist
  • 103:30 - 103:33
    karbid, ja mitte sekkuda? "
  • 103:33 - 103:38
    Pidulikult hr Merryweather perched ise upon kasti, millel on väga vigastatud
  • 103:38 - 103:44
    väljendus silmili, samas Holmes tungisid põlvili upon korrusel ja koos
  • 103:44 - 103:47
    laterna ja Luup hakkas
  • 103:47 - 103:50
    uurima pisitillukeselt praod kivide vahel.
  • 103:50 - 103:55
    Paar sekundit piisas, et rahuldada teda, sest ta kargas jalule uuesti ja pani oma
  • 103:55 - 103:58
    klaas taskus.
  • 103:58 - 104:03
    "Meil on vähemalt tund enne meid," märkis ta, "sest nad ei saa kuidagi võtta
  • 104:03 - 104:06
    samme, kuni hea pandimajapidaja on turvaliselt voodis.
  • 104:06 - 104:10
    Siis nad ei kaota min, et mida varem hakkavad nad oma tööd teha pikemat aega
  • 104:10 - 104:13
    neil on neil põgeneda.
  • 104:13 - 104:18
    Me oleme praegu, doktor - nagu kahtlemata olete divined - keldris City
  • 104:18 - 104:23
    filiaali üks peamisi Londoni pankades.
  • 104:23 - 104:27
    Hr Merryweather esimees on direktorid, ja ta seletab teile, et
  • 104:27 - 104:31
    Põhjused, miks julgem kurjategijad Londoni võtma
  • 104:31 - 104:34
    suurt huvi selle keldri praegu. "
  • 104:34 - 104:40
    "On meie prantsuse kuld," sosistas lavastaja.
  • 104:40 - 104:45
    "Meil on olnud mitmeid hoiatusi, et katse võiks teha talle."
  • 104:45 - 104:47
    "Sinu Prantsuse kuld?"
  • 104:47 - 104:52
    "Jah. Meil oli võimalus mõned kuud tagasi, et tugevdada meie ressursside ja laenutada
  • 104:52 - 104:57
    Selleks 30.000 Napoleoni Pangalt Prantsusmaal.
  • 104:57 - 105:02
    Sellest on saanud teada, et me pole kunagi olnud juhust lahti raha, ja et see
  • 105:02 - 105:05
    lama endiselt meie keldris.
  • 105:05 - 105:09
    Kast, millel ma istun sisaldab 2000 Napoleoni pakitud kihtide vahel plii
  • 105:09 - 105:10
    fooliumiga.
  • 105:10 - 105:16
    Meie reservi väärismetallikangidega on palju suurem praegu kui tavaliselt säilitatakse ühe
  • 105:16 - 105:22
    kontoris ja direktorid on olnud kahtlusi pärast teema. "
  • 105:22 - 105:26
    "Millised olid väga hästi põhjendatud," märkis Holmes.
  • 105:26 - 105:30
    "Ja nüüd on see aeg, et korraldada meie väike plaanid.
  • 105:30 - 105:34
    Ma eeldan, et tunni aja jooksul küsimustega tulevad pähe.
  • 105:34 - 105:40
    Vahepeal hr Merryweather peame panna ekraani üle, et tume laterna. "
  • 105:40 - 105:42
    "Ja istuda pimedas?"
  • 105:42 - 105:47
    "Ma kardan nii. Olin toonud mängukaartide taskus,
  • 105:47 - 105:52
    ja ma arvasin, et me olime partie carrée, siis võib olla oma kummi pärast
  • 105:52 - 105:53
    kõik.
  • 105:53 - 105:58
    Aga ma näen, et vaenlane ettevalmistused on läinud nii kaugele, et me ei riski
  • 105:58 - 106:02
    olemasolu valgust. Ja ennekõike peame valima meie
  • 106:02 - 106:04
    positsioone.
  • 106:04 - 106:09
    Need on julge mehed, ja kuigi me võtavad neid ebasoodsasse olukorda, võivad nad meid
  • 106:09 - 106:15
    mõned kahju kui me ei ole ettevaatlikud. Ma seisma jäänud see kast, ja sa
  • 106:15 - 106:17
    varjab end nende taha.
  • 106:17 - 106:22
    Siis, kui ma flash valgust neile, lähedased kiiresti.
  • 106:22 - 106:26
    Kui nad tule, Watson, pole Tunnonvaiva umbes shooting neid. "
  • 106:26 - 106:34
    Panin oma revolver, cocked korral tippu puidust puhul, mille taga ma crouched.
  • 106:34 - 106:39
    Holmes shot slide kogu ees oma laterna ja jättis meid pigi pimeduses -
  • 106:39 - 106:44
    selline absoluutne pimedus nagu ma kunagi varem kogenud.
  • 106:44 - 106:49
    Lõhn kuum metall jäi meile kinnitada, et valgus oli ikka veel seal, valmis
  • 106:49 - 106:51
    flash läbi jalamaid.
  • 106:51 - 106:56
    Minu, minu närvid töötas kuni pigi eluiga, seal oli midagi
  • 106:56 - 107:02
    masendav ja alistav sisse ootamatu pimedus ja külm dank õhku
  • 107:02 - 107:04
    võlvkelder.
  • 107:04 - 107:08
    "Nad on vaid üks taanduma," sosistas Holmes.
  • 107:08 - 107:11
    "See on tagasi läbi majast Saxe-Coburg platsil.
  • 107:11 - 107:15
    Ma loodan, et te olete teinud, mida ma küsisin, Jones? "
  • 107:15 - 107:20
    "Ma olen inspektor ja kaks ohvitseri ootab ees ukse."
  • 107:20 - 107:23
    "Siis oleme lõpetanud kõik augud.
  • 107:23 - 107:29
    Ja nüüd me peame olema vaiksed ja oota. "Mis ajal tundus!
  • 107:29 - 107:34
    Alates võrreldes märgib hiljem see oli, aga tund ja veerand, kuid see tundus
  • 107:34 - 107:40
    mulle, et öösel peab olema peaaegu läinud ja koitu olla breaking meie kohal.
  • 107:40 - 107:46
    Mu jäsemed olid väsinud ja pinges, sest ma kartsin muuta oma positsiooni; aga minu närvid olid
  • 107:46 - 107:51
    töötas kuni kõrgeima pigi pinge, ja mu kuulmine oli nii äge, et ma võiks
  • 107:51 - 107:54
    mitte ainult kuulda õrn hingamine minu
  • 107:54 - 107:58
    kaaslased, kuid ma võiks eristada sügavamad, raskemad in-hingus kogukas
  • 107:58 - 108:02
    Jones alates õhuke, ohata teadmiseks panga direktor.
  • 108:02 - 108:07
    Minu positsioon ma võiks vaadata üle juhul suunas põrandale.
  • 108:07 - 108:11
    Äkki mu silmad kinni helk valgust.
  • 108:11 - 108:16
    Alguses oli vaid õudne säde upon kivipõrandale.
  • 108:16 - 108:21
    Siis pikendada, kuni ta sai kollane joon ja siis ilma igasuguse hoiatuseta
  • 108:21 - 108:28
    või heli, Viiltää tundus avada ja käsi tundus, valge, peaaegu naiselik käsi,
  • 108:28 - 108:33
    mis tundsin umbes keskel väike ala valgust.
  • 108:33 - 108:38
    Üks minut või rohkem käsi, tema väänlemine sõrmede, protruded välja
  • 108:38 - 108:39
    korrusel.
  • 108:39 - 108:44
    Siis oli see tühistatakse äkki kuna see paistis ja kõik oli pime uuesti salvestada
  • 108:44 - 108:49
    ühe õudne säde, mis tähistas pragu kivide vahel.
  • 108:49 - 108:52
    Tema kadumine oli siiski vaid hetkeline.
  • 108:52 - 108:57
    Mis rebimine, rebimine heli, üks lai, valge kivid anti üle pärast selle
  • 108:57 - 109:02
    küljel ja vasakul square, haigutav auk, mille kaudu striimitakse valguses
  • 109:02 - 109:03
    laterna.
  • 109:03 - 109:09
    Üle ääre seal peeped selgepiiriline, Poikamainen nägu, mis vaatas pingsalt selle peale,
  • 109:09 - 109:15
    ja siis käega, kummalgi pool ava, juhtis ise õla kõrguse ja
  • 109:15 - 109:19
    talje kõrge, kuni ühele põlvele toetunud serv.
  • 109:19 - 109:23
    Teises instant ta oli pool auk ja oli vedamine pärast teda
  • 109:23 - 109:30
    kaaslane, nõtke ja väike nagu tema ise koos kahvatu näo ja šokk väga punane
  • 109:30 - 109:37
    "See on kõik selge," sosistas ta. "Kas teil peitel ja kotid?
  • 109:30 - 109:30
    juuksed.
  • 109:37 - 109:43
    Fantastiline Scott! Jump, Archie, hüpata, ja ma kiik seda! "
  • 109:43 - 109:46
    Sherlock Holmes oli kerkinud välja ja haaras sissetungija krae.
  • 109:46 - 109:51
    Teiste sukeldus alla augu ja ma kuulsin, et heli rebimine lapiga Jones
  • 109:51 - 109:53
    näppude tema seelikud.
  • 109:53 - 109:57
    Sähvatas peale barreli revolver, kuid Holmes jahti saagi tuli
  • 109:57 - 110:01
    maha mehe käe-ja püstol lõid upon kivi põrandale.
  • 110:01 - 110:06
    "See on mingit kasu, John Clay," ütles Holmes ükskõikselt.
  • 110:06 - 110:11
    "Sa ei ole mingit võimalust üldse." "Nii et ma vaata," teine vastas koos
  • 110:11 - 110:13
    äärmiselt jahedust.
  • 110:13 - 110:18
    "I fancy, et mu semu kõik on õige, ehkki ma näen olete saanud tema mantel-saba."
  • 110:18 - 110:22
    "On kolm meest ootab teda ukse juures," sõnas Holmes.
  • 110:22 - 110:25
    "Oh, tõesti!
  • 110:25 - 110:27
    Teile tundub, et on teinud midagi väga täielikult.
  • 110:27 - 110:32
    Pean kompliment sulle. "" Ja ma teid, "Holmes vastatud.
  • 110:32 - 110:37
    "Teie punapäine Idee oli väga uus ja tõhus."
  • 110:37 - 110:41
    "Näete semu jälle praegu," ütles Jones.
  • 110:41 - 110:45
    "Ta on kiirem at ronida alla augud kui mina.
  • 110:45 - 110:48
    Lihtsalt hoia välja, kui ma määrata derbies. "
  • 110:48 - 110:53
    "Ma palun, et te ei puutu mind oma räpased käed," märkis meie vang, sest
  • 110:53 - 110:57
    käerauad clattered pärast oma randmete. "Sa ei pruugi olla teadlikud, et mul on royal
  • 110:57 - 110:58
    veri mu soontes.
  • 110:58 - 111:04
    Kas headus, ka siis, kui aadress mulle alati öelda "sir" ja "palun". "
  • 111:04 - 111:10
    "Hea küll," ütles Jones koos vahtima ja itsitama.
  • 111:10 - 111:16
    "Noh, siis palun, sir, marss ülakorrusel, kus saame kabiini läbi
  • 111:16 - 111:23
    Teie Kõrgeausus, et politsei-jaama? "" See on parem, "ütles John Clay rahulikult.
  • 111:23 - 111:28
    Ta tegi pühkimine kummarduda kolm meist ja kõndis vaikselt ära vahi
  • 111:28 - 111:30
    detektiiv.
  • 111:30 - 111:36
    "Kas tõesti, härra Holmes," ütles Merryweather nagu me järgnes neile keldrist "Ma
  • 111:36 - 111:39
    ei tea, kuidas pank saab aitäh või tagasi sulle.
  • 111:39 - 111:44
    Ei ole kahtlust, et teil on avastatud ja lüüa kõige täiuslikum viisil
  • 111:44 - 111:49
    üks kindlaksmääratud katsed pangarööv, mis on kunagi kuulu minu
  • 111:49 - 111:52
    kogemus. "
  • 111:52 - 111:57
    "Mul on olnud üks või kaks väikest skoori mu enda juurde elama härra John Clay," ütles
  • 111:57 - 111:57
    Holmes.
  • 111:57 - 112:03
    "Mul on olnud mõned väikesed kulu üle selles küsimuses, mida ma oodata, panga
  • 112:03 - 112:09
    tagastama, kuid pärast seda ma olen ohtralt tagastama, kellel on olnud kogemusi, mis on
  • 112:09 - 112:11
    paljuski ainulaadsed ja kuulmise järgi
  • 112:11 - 112:17
    väga tähelepanuväärne jutustus punapäine League. "
  • 112:17 - 112:22
    "Näete, Watson," selgitas ta alguses hommikutundidel kui me istusime üle
  • 112:22 - 112:27
    klaasi viski ja sooda Baker Street, "see oli täiesti ilmne esimese
  • 112:27 - 112:29
    et ainus võimalik objekt selle
  • 112:29 - 112:34
    pigem fantastiline äri reklaam Liiga ja
  • 112:34 - 112:40
    kopeerimise "Entsüklopeedia" tuleb saada seda mitte liiga ere pandimajapidaja välja
  • 112:40 - 112:43
    tee tundide arv iga päev.
  • 112:43 - 112:49
    See oli uudishimulik korraldamise viis, kuid tõesti, oleks raske arvata
  • 112:49 - 112:50
    parem.
  • 112:50 - 112:54
    Meetod oli kahtlemata soovitas Clay geniaalne meeles värvi järgi oma
  • 112:54 - 112:56
    kaasosaline juuksed.
  • 112:56 - 113:02
    4 £ nädal oli peibutis, mis peab teda ei tõmba, ja milline oli see neile, kes olid
  • 113:02 - 113:04
    mängida tuhandeid?
  • 113:04 - 113:09
    Nad panna kuulutuse, üks petturitest on ajutine büroo, muud petturitest
  • 113:09 - 113:15
    õhutab mees seda taotlema ning koos nad suudavad tagada tema äraolekul
  • 113:15 - 113:17
    igal hommikul sel nädalal.
  • 113:17 - 113:22
    Alates hetkest, mil kuulsin assistent võttes tulevad pool palka, oli ilmne,
  • 113:22 - 113:28
    mulle, et ta oli mõned tugev motiiv kindlustada olukorda. "
  • 113:28 - 113:30
    "Aga kuidas sa võisid arvata, mis motiiv oli?"
  • 113:30 - 113:35
    "Oli seal olnud naiste maja, ma oleks pidanud kahtlustatakse lihtsalt vulgaarne
  • 113:35 - 113:36
    intriig.
  • 113:36 - 113:42
    See oli aga kõne allagi. Mehe äri oli väike ja
  • 113:42 - 113:46
    polnud midagi tema maja mida võib arvesse võtta selliseid töötada preparaadid
  • 113:46 - 113:50
    ja sellised kulud nagu nad olid.
  • 113:50 - 113:53
    See peab siis olema midagi majast välja.
  • 113:53 - 113:54
    Mis see võiks olla?
  • 113:54 - 113:59
    Ma mõtlesin assistendi kiindumus fotograafia ja tema trikk haihtub
  • 113:59 - 114:02
    keldrisse. Kelder!
  • 114:02 - 114:05
    Seal oli lõpuks see sassis aimugi.
  • 114:05 - 114:10
    Siis tegin järelepärimisi, et see salapärane abiline ja leidis, et ma pidin tegelema
  • 114:10 - 114:16
    üks kõige lahedam ja kõige julgem kurjategijad Londonis.
  • 114:16 - 114:21
    Ta oli midagi keldris - miski, mis võttis mitu tundi päevas
  • 114:21 - 114:25
    kuu lõpuni. Mis võiks see olla, veel kord?
  • 114:25 - 114:30
    Ma ei mõtle midagi päästa, et ta töötab tunnel mõne muu hoone.
  • 114:30 - 114:35
    "Seni olin saanud, kui me külla läksin, sündmuskohal tegutsemist.
  • 114:35 - 114:38
    Ma üllatas teid peksmise pärast kõnniteel mu kinni.
  • 114:38 - 114:43
    Ma olin teha kindlaks, kas keldris sirutas ees või taga.
  • 114:43 - 114:45
    See ei olnud ees.
  • 114:45 - 114:50
    Siis helises kell, ning nagu ma lootsin, assistent vastas ta.
  • 114:50 - 114:55
    Meil on olnud mõned relvastatud kokkupõrked, kuid me poleks iial silmad üles üksteist varem.
  • 114:55 - 114:58
    Ma vaevalt vaatasin tema nägu.
  • 114:58 - 115:03
    Põlvili on, mida ma soovinud näha. Te peate ise on öelnud, kuidas kulunud,
  • 115:03 - 115:08
    kortsus ja värvitakse nad olid. Nad rääkisid need tunnid uru.
  • 115:08 - 115:13
    Ainuke mõte oli, mida nad olid uru eest.
  • 115:13 - 115:17
    Läksin ümber nurga, nägid City ja Suburban Bank abutted meie sõbra
  • 115:17 - 115:22
    ruumides, ja tundsin, et mul oli lahendatud minu probleem.
  • 115:22 - 115:26
    Kui te sõitis koju pärast kontserti ma kutsus Scotland Yard ja upon
  • 115:26 - 115:30
    Esimees panga direktorid, mille tulemusena olete näinud. "
  • 115:30 - 115:36
    "Ja kuidas sa võisid öelda, et nad teeksid nende katsest-öö?"
  • 115:36 - 115:37
    Küsisin ma.
  • 115:37 - 115:42
    "Noh, kui nad sulgesid oma League kontorid, mis oli märk, et nad hoolitsetud ei ole
  • 115:42 - 115:47
    enam umbes hr Jabez Wilsoni kohalolek - teisisõnu, et nad olid valmis
  • 115:47 - 115:48
    oma tunnel.
  • 115:48 - 115:53
    Aga see oli oluline, et nad peaksid kasutama seda kiiresti, sest see võib olla avastanud, või
  • 115:53 - 115:56
    bullion võib eemaldada.
  • 115:56 - 116:01
    Laupäev sobiks neile paremini kui ükski teine päev, sest see annab neile kaks päeva
  • 116:01 - 116:05
    neil põgeneda. Kõikidel nendel põhjustel ma ootasin neid
  • 116:05 - 116:07
    tule-öö. "
  • 116:07 - 116:13
    "Sa põhjendatud it out ilusti," ma hüüatas sisse siiras imetlus.
  • 116:13 - 116:17
    "See on nii pikk kett, ja veel iga lingi heliseb tõsi."
  • 116:17 - 116:24
    "See säästis mind Ikävystyminen,» vastas ta, haigutamine.
  • 116:24 - 116:28
    "Oh häda! Ma juba tunnen seda sulgemisnurgad minu peale.
  • 116:28 - 116:34
    Minu elu on veedetud üks pikk selleks, et põgeneda commonplaces olemasolu.
  • 116:34 - 116:40
    Need väikesed probleemid, aidake mul seda teha. "" Ja te heategija rassist, "
  • 116:40 - 116:42
    ütles I.
  • 116:42 - 116:47
    Ta kehitas õlgu. "Noh, võib-olla ju see on mõnede
  • 116:47 - 116:53
    vähe kasu, "märkis ta. "" L'homme c'est Rien - l'oeuvre c'est tout "
  • 116:53 - 117:02
    nagu Gustave Flaubert kirjutas George Sand. "
  • 117:02 -
    >
Title:
Part 1 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 01-02)
Description:

Part 1. Classic Literature VideoBook with synchronized text, interactive transcript, and closed captions in multiple languages. Audio courtesy of Librivox. Read by Mark F. Smith.

Playlist for The Adventures of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle: http://www.youtube.com/playlist?list=PL7BE1C414529B0F4E

The Adventures of Sherlock Holmes free audiobook at Librivox: http://librivox.org/the-adventures-of-sherlock-holmes-by-sir-arthur-conan-doyle-2/

The Adventures of Sherlock Holmes free eBook at Project Gutenberg: http://www.gutenberg.org/ebooks/1661

The Adventures of Sherlock Holmes at Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Adventures_of_Sherlock_Holmes

View a list of all our videobooks: http://www.ccprose.com/booklist

more » « less
Duration:
01:57:04
Amara Bot added a translation

Estonian subtitles

Revisions