도시 내 폭력사건이 무리 짓는 이유와 그것을 줄이는 법
-
0:01 - 0:04여러분은 외상 외과 전문의이고
-
0:04 - 0:06도시 중심부에 있는 응급실에서
-
0:06 - 0:08새벽 12시 교대근무를 하고 있습니다.
-
0:08 - 0:12한 젊은이가 의식 없이
들것에 실려 여러분 앞에 왔습니다. -
0:12 - 0:15그 남성은 다리에 총을 맞아
출혈이 심한 상태입니다. -
0:16 - 0:20많은 양의 출혈 뿐만 아니라
부상의 찢어진 부위들로 보아 -
0:20 - 0:25총알이 아마 신체의 가장 큰 혈관인
대퇴동맥을 손상시킨 것 같습니다. -
0:25 - 0:28그 젊은이의 의사로서
어떻게 하시겠습니까? -
0:28 - 0:29또는 더 정확히 말해서,
-
0:29 - 0:32무엇을 먼저 하시겠습니까?
-
0:32 - 0:36젊은이의 옷을 보니
낡고 헤진 듯한 상태였습니다. -
0:36 - 0:37아마도 직업이 없거나,
노숙자일 수도 있고, -
0:37 - 0:39좋은 교육을 받지
못했을 것 같기도 합니다. -
0:40 - 0:43여러분은 그에게 직업을 찾아주고,
-
0:43 - 0:44살 곳을 구해주고
-
0:44 - 0:45또는 고등학교를 졸업하게끔 도움으로써
-
0:45 - 0:47치료를 시작하실 건가요?
-
0:47 - 0:48반면에,
-
0:48 - 0:51이 젊은이가 갈등같은 것에 개입 됐거나
-
0:51 - 0:52위험한 사람일 수도 있다면
-
0:52 - 0:55그가 의식을 차리기 전에 그를 묶어두고
-
0:55 - 0:57병원보안 경보를 울리거나
-
0:57 - 1:00911에 전화를 하실 건가요?
-
1:00 - 1:03대부분은 그런 일들을
하진 않을 것입니다. -
1:03 - 1:04그 대신
-
1:04 - 1:05오직 그때에 가능한 합리적이고
-
1:05 - 1:08인도적인 행동 방침을 취할 것입니다.
-
1:09 - 1:11먼저 출혈을 멈추게 할 것입니다.
-
1:11 - 1:13왜냐하면 출혈을 멈추지 않으면
-
1:13 - 1:16다른 일은 아무 소용이 없을테니까요.
-
1:17 - 1:20응급실에서의 대처법은
전국에 있는 도시들을 위한 것입니다. -
1:21 - 1:24도시의 폭력사건에 대해서,
첫 번째 우선 사항은 -
1:24 - 1:26목숨을 구하는 것입니다.
-
1:26 - 1:28그 폭력사건을 응급실에서
-
1:28 - 1:29총기사건으로 인한 부상을
다루는 것과 같은 -
1:29 - 1:31응급 상황으로서 다루는 것이죠.
-
1:32 - 1:36"도시의 폭력"을 언급할 때
보통 뭐라고 말하나요? -
1:36 - 1:38도시의 폭력은 치명적인
-
1:38 - 1:39또는 잠재적으로 치명적인 폭력으로
-
1:39 - 1:41우리가 살고 있는
도시의 거리에서 발생하죠. -
1:42 - 1:43여러 명칭들이 있습니다.
-
1:43 - 1:45거리 폭력, 청년 폭력,
-
1:45 - 1:47갱단 폭력, 총기 폭력.
-
1:48 - 1:51도시 폭력은 가장 빈곤하고
-
1:51 - 1:54미국에서 선거권이 박탈된
계층들 사이에서 일어납니다. -
1:54 - 1:58주로 선택지가 없거나
희망이 없는 젊은이들이죠. -
1:59 - 2:02저는 이러한 젊은이들과
많은 시간을 보냈습니다. -
2:02 - 2:05그리고 워싱턴 D.C.에 있는
고등학교에서 그들을 가르쳤죠. -
2:05 - 2:07워싱턴 D.C.에서는 제 학생 한 명이
살해 당하기도 했었습니다. -
2:07 - 2:10저는 뉴욕에 있는 법원에서
그들 반대편에 서기도 했습니다. -
2:10 - 2:12제가 그곳에서 검사로 근무했을 때에요
-
2:12 - 2:13그리고 마침내,
-
2:13 - 2:17저는 정책 입안자이자 연구원으로서
도시에서 도시로 건너가며 -
2:17 - 2:19이러한 젊은 청년들을 만났고
-
2:19 - 2:22어떻게 우리의 공동체를
더 안전하게 할지 의견을 교환했습니다. -
2:25 - 2:28왜 우리가 이런 청년들을
보살펴줘야 한다고 생각하시나요? -
2:28 - 2:30왜 도시폭력이 문제가 되는지
생각해 보신 적 있나요? -
2:31 - 2:32도시폭력 문제는 중요합니다
-
2:32 - 2:35왜냐하면 어떤 다른 형태의 폭력보다
-
2:35 - 2:38더 많은 죽음을 이곳 미국에서
일으키기 때문이죠. -
2:39 - 2:40또한 도시폭력 문제는
-
2:40 - 2:43사실 우리가 노력하여
통제할 수 있기 때문에 중요합니다. -
2:43 - 2:45이것을 통제하는 것은
불가능하진 않지만, -
2:45 - 2:46아주 다루기 힘든 도전입니다
-
2:46 - 2:48많은 사람들이 생각하고 있듯이요.
-
2:48 - 2:51사실, 오늘날 몇 가지 가능한
해결방안들이 있습니다 -
2:51 - 2:53그 해결책들은 효과가 있다고
입증이 되었죠. -
2:54 - 2:56이러한 해결방안들의 공통점은
-
2:56 - 2:59하나의 문제 해결 실마리를
보여주는 요소입니다. -
2:59 - 3:02이 모든 해결책들은 도시 폭력이
달라붙는다는 것을 알아냈어요 -
3:02 - 3:04달라붙는다는 의미는
서로 무리짓는 것을 의미합니다 -
3:04 - 3:08놀랍게도 적은 수의 사람들과
장소들에서 말이죠. -
3:09 - 3:11예를 들어, 뉴올리언스에서
-
3:11 - 3:13700명 보다 적은 수를 가진
개개인들의 네트워크가 -
3:13 - 3:17도시의 치명적인 폭력의
대다수를 차지합니다. -
3:17 - 3:19몇몇은 이들 개인들을
"핫피플"이라 부릅니다. -
3:20 - 3:22이곳 보스턴에서는
70%의 총기 사건들이 -
3:22 - 3:28단지 도시의 5%에 해당하는
구역과 모퉁이에 집중되어 있습니다. -
3:28 - 3:31이러한 지역은 보통
"핫스팟"이라 알려졌습니다. -
3:31 - 3:36연이은 도시에서
소수의 핫피플과 핫스팟이 -
3:36 - 3:39명백한 다수의 치명적인
폭력 사건을 차지합니다. -
3:39 - 3:42사실, 이 결과는
너무 많이 되풀이 돼 와서 -
3:43 - 3:47연구원들은 현재 이 현상을
범죄 밀집의 법칙이라 부릅니다. -
3:47 - 3:51저희가 이 학문을 연구할 때
유대감 형성 해결책이 -
3:51 - 3:53가장 효과가 좋았습니다.
-
3:53 - 3:54직설적으로 말해서,
-
3:54 - 3:59총쏘는 사람들을 다루지 않으면
총기 사건을 멈출 수 없습니다. -
3:59 - 4:03살인의 현장으로 가지 않으면
살인을 멈출 수 없습니다. -
4:04 - 4:064년 전, 저의 동료들과 저는
-
4:06 - 4:09반폭력 전략의 체계적
문헌 메타 고찰을 수행했었습니다. -
4:09 - 4:14그리고 요약한 결과
1,400명의 개인들이 -
4:14 - 4:16연구 결과에 영향을 주었습니다.
-
4:16 - 4:18반복해서 저희가 찾았던 것은
-
4:18 - 4:22가장 그들에게 집중 돼있고
그들에게 가장 맞추어져 있는 전략, -
4:22 - 4:25가장 끈끈한 관계를 맺은 전략들이
가장 성공적인 결과를 보여줬습니다. -
4:26 - 4:27우리는 이 결과를 범죄학,
-
4:27 - 4:31범죄 조직 예방과 재진입을 다룬
치안학에서 볼 수 있었습니다 -
4:31 - 4:33게다가 우리는 또한 이를
-
4:33 - 4:37제3차와 제2차예방을 목표로 하는
공공 보건에서도 볼 수 있었습니다. -
4:37 - 4:41그곳에서 다루는 예방은
일반적인 주된 예방보다 더 효과가 좋죠. -
4:41 - 4:45정책입안자들이 가장 위험한
사람들과 장소들에 주력할 때, -
4:45 - 4:47그들은 더 나은 결과를 얻게 됩니다.
-
4:48 - 4:50더 나은 사람들로 대체하고
-
4:50 - 4:52그들을 이주시키는 방법 관해서라면
물어볼 수 있을 법 합니다. -
4:52 - 4:55하지만 연구결과는
마약 딜러가 갇히게 되면, -
4:55 - 4:57새로운 딜러가 바로 들어와서
-
4:57 - 4:59갇힌 딜러의 자리를
대체 한다는 것을 보여주었습니다. -
4:59 - 5:04경찰이 특정한 지역에서
주력을 하면 범죄가 몰려나가서 -
5:04 - 5:07근처로 옮길 것이라는
걱정어린 의견도 있습니다 -
5:07 - 5:12하지만 다행히도 현재 집단형성 현상을
알고 있기 때문에 -
5:12 - 5:15다른 사람들로 대체하거나,
그들을 이주시키는 것은 -
5:15 - 5:17이러한 유대감 전략과
관련해서는 효과가 미미합니다. -
5:18 - 5:21평생의 트라우마로
한 사람이 총기범이 되고 -
5:21 - 5:25수십년간 투자철수로 인해
핫스팟이 만들어집니다. -
5:25 - 5:29그러므로 이러한 사람들과
장소들은 쉽사리 이동하지 않습니다 -
5:32 - 5:33근본 원인들은 무엇일까요?
-
5:33 - 5:40가난이나 불평등 해결이
폭력 예방에 최선의 방법일까요? -
5:40 - 5:41과학적으로 보면
-
5:41 - 5:43긍정과 부정으로 답할 수 있습니다.
-
5:43 - 5:46긍정쪽은 폭력사건의 높은 비율은 분명히
-
5:46 - 5:50다양한 종류의 사회 경제적
불이익과 관련이 있습니다. -
5:50 - 5:52하지만 부정쪽은
그 변화와 이러한 요인들이 -
5:52 - 5:55필연적으로 폭력 문제에서
변화를 낳지 않습니다 -
5:55 - 5:57특히 단기간 안에는요.
-
5:57 - 5:59가난을 제거한다면, 예를 들어
-
5:59 - 6:02가난이라는 문제에서
의미 있는 진척을 얻는 것은 -
6:02 - 6:03수십 년이 걸릴 것입니다
-
6:03 - 6:06가난한 사람들이 지금 당장
폭력 완화가 필요하고 -
6:06 - 6:07마땅히 누려야 할 와중에요.
-
6:07 - 6:11또한 근본 원인이라 여길 법한 가난은
집단 형성을 설명하지 못합니다. -
6:11 - 6:13만약 가난이 폭력으로 이끈다면
-
6:13 - 6:15모든 가난한 사람들 사이에서
-
6:15 - 6:17폭력사건을 목격할 거라
예상할 것입니다. -
6:17 - 6:18하지만 예상과 달리,
저희는 그러지 않았습니다. -
6:18 - 6:24대신, 저희들의 경험상 가난의 정도,
-
6:24 - 6:26범죄의 빈도는 더 나아가도 여전했고
-
6:26 - 6:28폭력의 빈도도 대부분 그대로였습니다.
-
6:29 - 6:32그래서 유대감 형성 해결책이
효과가 있습니다. -
6:32 - 6:34왜냐하면 유대감 형성 해결책은
제일 중요한 문제들을 -
6:34 - 6:36먼저 다루기 때문입니다.
-
6:36 - 6:37그리고 이것은 중요합니다.
-
6:37 - 6:39왜냐하면 가난이 폭력으로
이어질 수도 있을지 모르는 동안에 -
6:39 - 6:41강력한 증거가 사실,
-
6:41 - 6:44폭력이 가난을 영구화한다는
사실을 보여주기 때문이죠. -
6:45 - 6:46여기 왜 그렇게 되는지를
보여주는 예시가 있습니다. -
6:46 - 6:49사회학자 패트릭 샤키에 의해
-
6:49 - 6:50기록된 문서에 따르면
-
6:50 - 6:55그는 빈곤한 아이들이
폭력에 노출 되었을 때, -
6:55 - 6:56트라우마를 얻는다는 것을
보여줍니다. -
6:56 - 6:59이는 아이들의 수면,
-
6:59 - 7:02집중력, 행실 그리고 학습력에
영향을 줍니다. -
7:02 - 7:04그리고 빈곤한 아이들이
배우지 못한다면 -
7:04 - 7:06그들이 학교에서 잘 지낼 수 없죠.
-
7:06 - 7:10이 사실은 궁극적으로
더 나이를 먹어서는 -
7:10 - 7:13그들이 가난에서 벗어나기에 충분한
소득 창출에 영향을 줍니다 -
7:13 - 7:16불행히도 경제학자 라즈 체티에 의한
-
7:16 - 7:18주요 도시들에 대해서 이루어진
연구집에 따르면, -
7:18 - 7:20저희가 봤던 것과
정확히 같은 것을 보여줍니다. -
7:21 - 7:24폭력에 노출 된 빈곤한 아이들은
-
7:24 - 7:27평화롭게 자란 빈곤한 아이들에 비해
소득계층 이동이 적습니다. -
7:28 - 7:31폭력은 그야말로 빈곤한 아이들을
가난에 빠뜨리도록 놓는 덫입니다. -
7:31 - 7:37이 때문에 끊임없이 도시 폭력사건을
주시하는 것이 중요한 이유입니다. -
7:37 - 7:39여기 어떻게 효과를 발휘하는지
두 가지 사례가 있습니다. -
7:39 - 7:42첫 번째는 1990년대,
보스턴에서 있었습니다. -
7:42 - 7:44경찰과 공동체 일원들이 맺은 협약은
-
7:44 - 7:48청년살인의 63% 감소라는
결과를 성취해냈습니다. -
7:48 - 7:51오클랜드에서는 같은 전략으로
-
7:51 - 7:55최근에 죽음을 초래하지 않은
총기폭력을 55%까지 줄였습니다. -
7:55 - 7:59신시내티, 인디애나폴리스,
그리고 뉴 헤이븐에서는, -
7:59 - 8:01총기 폭력을 3분의1 이상의 비율까지 줄였습니다.
-
8:01 - 8:03간단히 말해,
-
8:03 - 8:08이 전략은 그야말로
가장 총을 쏠 것 같은 -
8:08 - 8:09혹은, 총에 맞을 것 같은
사람들을 발견하였고 -
8:09 - 8:12그리고 나서 공감과
책임을 담은 이중적 메시지로 -
8:12 - 8:14그들과 정면으로 부딪쳤습니다.
-
8:14 - 8:17"우리는 총을 쏜 사람이
너라는 것을 알고있어. -
8:17 - 8:19반드시 멈춰야 해.
-
8:19 - 8:21만약 네가 우리를 허락한다면,
우리가 너를 도와 줄게. -
8:22 - 8:24만약 네가 우리가 돕도록 한다면,
너를 멈춰 줄게." -
8:25 - 8:28변화를 하고자 하는 자들은
도움과 지원을 제공 받습니다. -
8:29 - 8:31고집스럽게 폭력적인 행실을 하는 자들은
-
8:31 - 8:34해당되는 법의 집행 조치를 통해
법률의 제재를 받습니다. -
8:35 - 8:40시카고에서 또 다른 프로그램은
인지행동 치료를 진행했습니다. -
8:40 - 8:4110대 소년들을 돕기 위해서 진행됐고
-
8:41 - 8:43그 소년들은 그들을 괴롭히는
생각과 감정들을 -
8:43 - 8:44간신히 버티며 지내고 있었습니다
-
8:44 - 8:46인지행동 치료는 소년들에게
어떻게 충돌을 피하고 -
8:46 - 8:47경감시키는지를 가르쳤습니다.
-
8:47 - 8:50이 프로그램은 폭력 범죄로 인한
체포율을 참가자 내에서 -
8:50 - 8:52반까지 경감시켰습니다.
-
8:52 - 8:55비슷한 전략들이 재범죄율을
-
8:55 - 8:5725에서 50%까지 줄였습니다.
-
8:57 - 8:59현재 시카고는
이와 같은 방법을 사용하여 -
8:59 - 9:01새로운 노력을 기울이기 시작했습니다
-
9:01 - 9:03가장 높은 총기 폭력 사건 위험을
가지고 있는 상태에서 시작했지만, -
9:03 - 9:06그 프로그램은 확실한 결과들을
보여주고 있습니다. -
9:07 - 9:09어떤 장점들이 있냐고 물으시면
-
9:09 - 9:11이러한 방법들은 폭력 문제의
원인에 아주 집중돼 있고 -
9:11 - 9:12맞추어져 있기 때문에
-
9:12 - 9:14절대적 조건으로 비용이
많이 들지 않는 경향이 있습니다 -
9:15 - 9:18그리고 이미 오늘날
기록된 법률을 가지고 실행됩니다. -
9:19 - 9:20그러므로 이것은 좋은 소식이죠.
-
9:21 - 9:23우리는 우리의 도시에서
평화를 가질 수 있습니다. -
9:23 - 9:28지금 당장 큰 예산과
새로운 법 재정 없이 말이죠. -
9:30 - 9:33그렇다면 왜 아직 제대로
시행되지 않고 있을까요? -
9:33 - 9:34왜 이러한 해결방안들이 아직
-
9:34 - 9:36적은 수의 도시들에게만
한정되어 시행될까요? -
9:36 - 9:38그리고 심지어 이렇게 성공적인데도
-
9:38 - 9:41왜 해결책 지지를 유지하기 위해
그들은 고군분투하고 있을까요? -
9:42 - 9:44이건 나쁜소식입니다.
-
9:44 - 9:47현실은 무리형성의 현상을
해결하기 위한 노력을 -
9:47 - 9:50제대로 체계화하지 않았다는 것입니다.
-
9:50 - 9:53도시 폭력 감소를 보여준
증거를 따르지 않는 이유가 -
9:53 - 9:55적어도 세 가지가 있습니다.
-
9:55 - 9:59첫 번째는 예상하셨다시피
정치적 문제입니다. -
10:00 - 10:02대부분의 유대감 형성 해결안들은
-
10:02 - 10:04한쪽의 정치 강령만을 따르지않습니다.
-
10:04 - 10:07그 대신 당근과 채찍을 제안합니다.
-
10:07 - 10:09약속 가능한 문제해결을
-
10:09 - 10:11체포의 위협과 균형을 맞추고
-
10:11 - 10:14지역기반 투자를 핫스팟들의
치안 유지 활동과 결합시키면서요. -
10:14 - 10:16다른 말로,
-
10:16 - 10:21이러한 해결방안들은 두 가지
상반된 모습을 동시에 가지고 있습니다 -
10:22 - 10:23해결책들은 전형적인 화두인
-
10:23 - 10:27좌파 혹은 우파 한 쪽에만
줄을 서지 않기 때문이죠. -
10:27 - 10:29정치가들은 어떤 교육이나
-
10:29 - 10:32혹은 심지어 아마도
약간의 압력 없이는, -
10:32 - 10:34이러한 생각들에 끌리지 않을 것입니다.
-
10:34 - 10:36쉽지는 않을 것이지만
-
10:36 - 10:38이러한 논란들과 관련된
정치적 사안들을 -
10:38 - 10:40이겨야 되는 논쟁이 아니라,
-
10:40 - 10:45해결될 수 있는 문제로서
생각의 틀을 바꾼다면 바꿀 수 있습니다. -
10:45 - 10:47이데올로기를 넘어서
증거의 중요성을 강조해야 합니다. -
10:47 - 10:49그리고 문제해결에 효과있는 것을
-
10:49 - 10:50사탕발림 말보다
중요시 해야 합니다. -
10:51 - 10:54우리가 항상 증거들을
따르지 않는 두 번째 이유는 -
10:54 - 10:57다소 복잡한 이러한 해결책들의
성격입니다. -
10:57 - 10:59여기 역설적인 점이 있습니다.
-
10:59 - 11:00폭력사건을 줄이기 위한
-
11:00 - 11:02가장 간단한 방법들은 무엇일까요?
-
11:03 - 11:04더 많은 경찰들.
-
11:04 - 11:06더 많은 직업들.
-
11:06 - 11:07더 적은 수의 총기들.
-
11:08 - 11:10이러한 것들이
앞선 질문에 답하기에 쉽습니다 -
11:10 - 11:11하지만 이러한 것들이 실전에서는
-
11:11 - 11:13효과를 잘 보여주지 않는
경향이 있습니다. -
11:13 - 11:14반면에,
-
11:14 - 11:17연구에 기반을 둔 해결책들은
설명하기 더 어렵습니다. -
11:17 - 11:19하지만 더 나은 결과를
가져다줍니다. -
11:20 - 11:22지금 폭력성에 대해 학술지를 쓰는
-
11:22 - 11:24많은 교수들이 있습니다.
-
11:24 - 11:28그리고 거리에서 안전하게 지켜주는 사람들이 많습니다.
-
11:28 - 11:29하지만 우리가 가지고 있지 않는 것은
-
11:29 - 11:31이 두 집단간의
활발한 의사소통입니다. -
11:31 - 11:35연구와 실천 사이를 연결하는
강력한 다리가 없습니다. -
11:36 - 11:38그리고 연구결과가
사실상 실천을 보여줄 때, -
11:38 - 11:40그 다리가 우연히
지어지지 않는다는 걸 알게됩니다. -
11:40 - 11:45이는 누군가가
연구결과가 무엇을 의미하고 -
11:45 - 11:46왜 중요하며
-
11:46 - 11:49현실에서 어떻게
변화를 가져오는가에 대해 -
11:49 - 11:50자세히 설명할 때 생깁니다.
-
11:50 - 11:52우리는 아주 많은 시간을
연구하는데에 쓰지만, -
11:52 - 11:56연구결과로 큰 문제를
충분히 잘게 쪼개서 -
11:56 - 11:58바쁜 경찰 또는 사회 복지사가
-
11:58 - 11:59쉽게 문제를 소화하도록
돕진 않습니다. -
12:03 - 12:05이 사실을 인정하거나
받아들이기기는 어려울지도 모릅니다 -
12:05 - 12:08그러나 이 경주는 막바지에 다다랐고
-
12:08 - 12:10현재 왜 폭력사건을 줄이기 위해
-
12:10 - 12:12더 힘써 나아가지 못했나라는
의문을 가지게 됐습니다. -
12:13 - 12:17도시폭력문제는 빈곤하고 백인이 아닌
소수의 공동체들 사이에서 집중됩니다. -
12:17 - 12:21이 사실은 그러한 공동체에서
살고 있지 않은 우리들이 -
12:21 - 12:24문제를 무시하거나,
우리의 문제가 아닌 척 하기 쉽게 만듭니다. -
12:25 - 12:27이건 당연히 잘못됐습니다.
-
12:27 - 12:30도시 폭력문제는
우리 모두의 문제입니다. -
12:30 - 12:31직접적이든 간접적이든,
-
12:31 - 12:34우리 모두는 살고있는 도시에서 발생하는
-
12:34 - 12:36총기사건과 살인사건에
대가를 치르게 됩니다. -
12:36 - 12:39바로 그래서 사람들이
계층과 인종을 뛰어넘어 -
12:39 - 12:43이 투쟁에 참여하도록
동기부여하도록 방법을 찾아야합니다. -
12:43 - 12:47왜냐하면 이 전략들은
자본이 많이 필요하지 않고, -
12:47 - 12:49많은 새로운 협력자에게
동기부여 할 필요가 없기 때문입니다. -
12:50 - 12:51그저 소수의 사람들이 필요할 뿐입니다
-
12:51 - 12:54그 소수의 사람들이
목소리를 높이기만 하면 됩니다. -
12:55 - 12:57만약 이러한 도전을 극복하고
-
12:57 - 13:00유대감 형성 해결법이 필요한
이웃들에게 퍼뜨리면, -
13:00 - 13:02우리는 수천 명의 생명을
살릴 수도 있습니다. -
13:04 - 13:07오늘 이곳에서 제가 논한 전략들이
당장 전국에서 -
13:07 - 13:11가장 폭력사건이 심한
40개의 도시에서 시행된다면, -
13:11 - 13:13우리는 12,000명의 넘는 생명들을
-
13:13 - 13:15앞으로 8년에 걸쳐서
살릴 수도 있습니다. -
13:17 - 13:18이것을 시행하는 데에
비용은 얼마가 들까요? -
13:18 - 13:20매년 약 1억 달러가 듭니다.
-
13:21 - 13:24비용이 많이 드는 것처럼
들릴 수도 있지만 -
13:24 - 13:26하지만 사실은 그 수치는
매년 연방정부의 예산의 -
13:26 - 13:291%의 1% 보다도
적은 양에 해당합니다. -
13:29 - 13:34국방부는 대략 그 액수의 돈을
F-35 전투기 한대에 씁니다. -
13:35 - 13:38비유적으로, 치료도 마찬가지로
돈을 써야합니다 -
13:38 - 13:41총상때문에 고통받는
한 청년을 위해서든, -
13:41 - 13:44그런 상처들로 가득찬 사회를 위해서든,
-
13:44 - 13:46혹은 그런 사회로 가득찬
한 국가를 위해 말입니다. -
13:46 - 13:49각각의 경우, 다른 무엇보다도 더
-
13:49 - 13:52이 전략들을 통한 치료는
유혈사태를 멈춥니다. -
13:56 - 13:58저는 이것이 변화를
가져올 수 있다는 것을 압니다. -
13:58 - 14:00목격했기 때문입니다.
-
14:01 - 14:03총기사건 유발자가
그들의 총을 내려놓고 -
14:03 - 14:05그가 했듯,
다른 사람들도 총을 내려놓도록 -
14:05 - 14:07그들의 삶을 헌신하는 것을
제 두 눈으로 보았습니다. -
14:07 - 14:08총기 사건으로 악명 높은
-
14:08 - 14:11저소득층주택단지를 통해
걸어 간 적이 있었는데 -
14:11 - 14:13그곳에서 아이들이
밖에서 놀고 있는 것을 봤습니다. -
14:13 - 14:15한 때 서로를 너무 싫어했던
경찰과 사회의 구성원들이 -
14:15 - 14:19같이 앉아서 함께 일하는 것을
제 두 눈으로 봤던 적이 있습니다. -
14:19 - 14:21저는 모든 계층의 사람들이
-
14:21 - 14:23여러분과 같은 사람들이
-
14:23 - 14:26마침내 이 투쟁에 참여할 것을
결정한 것을 본 적 있습니다. -
14:26 - 14:31이렇게 우리 함께 이 무의미한
대량학살을 끝낼 수 있습니다. -
14:31 - 14:33그리고 끝낼 것을 알고 있습나다.
-
14:33 - 14:34감사합니다.
-
14:34 - 14:39(박수)
- Title:
- 도시 내 폭력사건이 무리 짓는 이유와 그것을 줄이는 법
- Speaker:
- 토마스 압트(Thomas Abt)
- Description:
-
미국 내 도시들에서 폭행사건을 줄이는 것은 불가능하지는 않지만, 많은 사람들이 믿고 있듯 교류될 수 있는 도전입니다.라고 범죄 연구원이자 교육자인 토마스 앱트는 말합니다. 그는 얼마나 도시 속 폭행무리들이 "끈끈한"지 설명합니다 -- 끈끈함이란 폭행 집단이 놀랍게도 적은 수의 사람들과 장소들 사이에서 무리를 짓는 것을 의미합니다 -- 그리고 우리의 도시들을 더 안전하게 만들기 위해 지금 당장 큰 예산이나 새로운 법들의 제정 없이, 실행할 수 있는 혁신적이고 목표지향적인 전략을 제안합니다.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:51
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Why violence clusters in cities -- and how to reduce it | |
![]() |
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for Why violence clusters in cities -- and how to reduce it | |
![]() |
Jihyeon J. Kim accepted Korean subtitles for Why violence clusters in cities -- and how to reduce it | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Why violence clusters in cities -- and how to reduce it | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Why violence clusters in cities -- and how to reduce it | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Why violence clusters in cities -- and how to reduce it | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Why violence clusters in cities -- and how to reduce it | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Why violence clusters in cities -- and how to reduce it |