Return to Video

Máte schůzku? Jděte na procházku

  • 0:01 - 0:03
    To, co děláte
  • 0:03 - 0:06
    právě teď, v tomto okamžiku,
  • 0:06 - 0:08
    vás zabíjí.
  • 0:08 - 0:10
    Více, než auta nebo internet
  • 0:10 - 0:13
    nebo dokonce ta malá mobilní zařízení, o kterých stále mluvíme,
  • 0:13 - 0:16
    technologie, kterou užíváte nejvíc skoro každý den
  • 0:16 - 0:19
    je tohle, váš zadek.
  • 0:19 - 0:22
    V dnešní době lidé sedí 9,3 hodin denně,
  • 0:22 - 0:26
    což je víc, než kolik spíme, kolem 7,7 hodin.
  • 0:26 - 0:28
    Sezení je tak nesmírně rozšířené,
  • 0:28 - 0:30
    že se ani neptáme, jak moc to děláme,
  • 0:30 - 0:33
    a protože všichni ostatní to dělají taky,
  • 0:33 - 0:35
    ani nám nedochází, že to není v pořádku.
  • 0:35 - 0:38
    Takto se sezení stalo
  • 0:38 - 0:42
    kouřením naší generace.
  • 0:42 - 0:44
    Samozřejmě že to má zdravotní následky,
  • 0:44 - 0:47
    děsivé, kromě pasu.
  • 0:47 - 0:51
    Záležitosti jako je rakovina prsu a tlustého střeva
  • 0:51 - 0:54
    jsou přímo spojeny s nedostatkem naší fyzické aktivity,
  • 0:54 - 0:56
    ve skutečnosti deseti procenty, pro obě zmíněné.
  • 0:56 - 0:58
    Šest procent pro srdeční choroby,
  • 0:58 - 1:00
    sedm procent pro cukrovku 2.typu,
  • 1:00 - 1:03
    na kterou zemřel můj otec.
  • 1:03 - 1:05
    Takže, jakákoliv z těchto statistik by nás měla přesvědčit
  • 1:05 - 1:06
    zvedat náš zadek víc,
  • 1:06 - 1:09
    ale jestli jste jen trochu jako já, tak nepřesvědčí.
  • 1:09 - 1:12
    Co mě přimělo k pohybu, byla sociální interakce.
  • 1:12 - 1:14
    Někdo mě pozval na schůzku,
  • 1:14 - 1:15
    ale nezvládl mě dostat do programu
  • 1:15 - 1:18
    na běžnou schůzku v konferenční místnosti, a řekl,
  • 1:18 - 1:22
    "Zítra musím jít vyvenčit psy. Mohla byste přijít?"
  • 1:22 - 1:24
    Zdálo se to trochu zvláštní,
  • 1:24 - 1:26
    a během této první schůzky jsme si myslela:
  • 1:26 - 1:28
    "Musím to být já, kdo položí další otázku",
  • 1:28 - 1:31
    protože jsem věděla, že budu během téhle konverzace
  • 1:31 - 1:33
    funět jako lokomotiva.
  • 1:33 - 1:36
    A přesto, převzala jsem ten nápad a udělala z něj svůj vlastní.
  • 1:36 - 1:38
    Takže namísto chození na schůzky u kávy
  • 1:38 - 1:40
    nebo do konferenčních místností osvětlených zářivkami,
  • 1:40 - 1:43
    zvu lidi na procházkové schůze,
  • 1:43 - 1:47
    do délky až 20 či 30 mílí týdně.
  • 1:47 - 1:49
    Změnilo mi to život.
  • 1:49 - 1:53
    Ale předtím to bylo tak,
  • 1:53 - 1:53
    že jsem si myslela,
  • 1:53 - 1:55
    můžeš se starat o své zdraví,
  • 1:55 - 1:58
    nebo se můžeš starat o své povinnosti,
  • 1:58 - 2:02
    a jedno je pokaždé na úkor druhého.
  • 2:02 - 2:05
    Takže teď, o několik stovek těchto procházkových schůzek později,
  • 2:05 - 2:06
    jsem se naučila několik věcí.
  • 2:06 - 2:08
    Zaprvé, je tu ta úžasná věc
  • 2:08 - 2:11
    o vyjití ven z krabice,
  • 2:11 - 2:13
    které vede k přemýšlení "mimo krabici"
  • 2:13 - 2:17
    Ať už je to příroda nebo samotný pohyb, dozajista to pomáhá.
  • 2:17 - 2:20
    A zadruhé, a to je asi více vypovídající,
  • 2:20 - 2:22
    je to právě o tom, kolik je každý z nás
  • 2:22 - 2:25
    schopen udržet problémů v opozici
  • 2:25 - 2:27
    když takové ve skutečnosti nejsou.
  • 2:27 - 2:28
    A jestli budeme problémy řešit
  • 2:28 - 2:30
    a podíváme se na svět opravdu jinak,
  • 2:30 - 2:32
    ať už je to ve vládě či obchodu
  • 2:32 - 2:35
    nebo záležitostech životního prostředí, tvorby práce,
  • 2:35 - 2:38
    možná můžeme přemýšlet, jak tyto problémy můžeme přeformulovat,
  • 2:38 - 2:40
    aby obě strany byly pravdivé.
  • 2:40 - 2:42
    Protože to bylo tehdy, když se stalo tohle,
  • 2:42 - 2:43
    s tím choď-a-mluv nápadem,
  • 2:43 - 2:47
    kdy se věci staly více proveditelnými, udržitelnými a životaschopnými.
  • 2:47 - 2:49
    Takže, začala jsem tuhle řeč mluvením o zadku,
  • 2:49 - 2:53
    a tak skončím tím podstatným, což je
  • 2:53 - 2:55
    choďte a mluvte.
  • 2:55 - 2:56
    Prochoďte mluvení.
  • 2:56 - 3:00
    Budete překvapeni, jak čerstvý vzduch přihání čerstvé myšlení,
  • 3:00 - 3:01
    a způsobem, jakým to budete dělat,
  • 3:01 - 3:05
    si do života přinesete zcela nový soubor nápadů.
  • 3:05 - 3:07
    Děkuji vám za pozornost.
  • 3:07 - 3:11
    (Potlesk)
Title:
Máte schůzku? Jděte na procházku
Speaker:
Nilofer Merchant
Description:

Nilofer Merchant přichází s malým nápadem, který možná bude mít velký dopad na váš život a zdraví: Příště, až budete mít setkání mezi čtyřma očima, udělejte z něj "procházkovou schůzku" -- a nechte nápady plynout, zatímco se procházíte a mluvíte.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:28
Krystian Aparta approved Czech subtitles for Got a meeting? Take a walk
Krystian Aparta commented on Czech subtitles for Got a meeting? Take a walk
Krystian Aparta edited Czech subtitles for Got a meeting? Take a walk
Krystian Aparta edited Czech subtitles for Got a meeting? Take a walk
Marta Gysel accepted Czech subtitles for Got a meeting? Take a walk
Marta Gysel edited Czech subtitles for Got a meeting? Take a walk
Marta Gysel edited Czech subtitles for Got a meeting? Take a walk
Kateřina Číhalová edited Czech subtitles for Got a meeting? Take a walk
Show all
  • Please break long subtitles into two lines (see http://translations.ted.org/wiki/How_to_break_lines). You can see character numbers in the new ("beta") editor. Sometimes, subtitles can be shortened by rephrasing them - see http://translations.ted.org/wiki/How_to_Compress_Subtitles

Czech subtitles

Revisions