多采多姿的南極洲冰下世界
-
0:01 - 0:03猜猜這是什麼?
-
0:04 - 0:08如果我說有個地方的生物
都是玻璃做的,你信嗎? -
0:09 - 0:12還有一些我們肉眼看不見的生物,
-
0:12 - 0:14但太空人卻總能看到,你信嗎?
-
0:14 - 0:19這些看不見的玻璃生物並非
太陽系以外的外星生物。 -
0:19 - 0:20它們是矽藻:
-
0:20 - 0:24一種單細胞藻類,
能行光合作用產生氧氣, -
0:24 - 0:27也有助於全球各地的雲層降雨,
-
0:27 - 0:31看似精細雕刻的
幾何形狀外殼的成份是── -
0:31 - 0:33沒錯,正是玻璃。
-
0:33 - 0:37從太空中所看到海面上
深淺不同的渦流,就是矽藻。 -
0:37 - 0:40矽藻死亡時,它們的
玻璃外殼沉入海洋深處, -
0:40 - 0:43同時將大氣中的碳
一起帶入墳墓, -
0:43 - 0:48海洋中的碳封存量
絕大部分是它們貢獻的。 -
0:48 - 0:50我們的星球非常奇特。
-
0:50 - 0:53充滿許多未知的奇怪生物,
-
0:53 - 0:56其中許多存在於世界的邊緣、
-
0:56 - 0:59我們視線的邊緣
及人類知識的邊緣。 -
0:59 - 1:01其中一個就是南極洲。
-
1:02 - 1:04通常,提到南極洲時,
-
1:04 - 1:07想到的就是貧瘠、沒有生命的地方……
-
1:07 - 1:09頂多就是幾隻企鵝。
-
1:09 - 1:12但南極洲其實應該被視為
物種的極地綠洲, -
1:12 - 1:15擁有無數令人著迷的生物。
-
1:16 - 1:19那為甚麼大自然紀錄片從沒拍過?
-
1:19 - 1:22因為它們潛伏在雪和冰底下,
-
1:22 - 1:24肉眼看不見。
-
1:24 - 1:26它們是微生物:
-
1:26 - 1:29活在冰川深處的微小動植物,
-
1:29 - 1:33在海冰下方,或冰川以下的
地下儲水層中活動。 -
1:33 - 1:39它們的魅力可不輸那些
大自然紀錄片中常見的大型動物。 -
1:39 - 1:44問題是怎樣鼓勵人們
去探索看不見的生物呢? -
1:44 - 1:47我最近帶了一個
為期五週的考察團去南極, -
1:47 - 1:51這趟旅程讓我簡直成了
微生物的野生動物影片製作人。 -
1:51 - 1:55帶著 185 磅的裝備,登上軍機,
-
1:55 - 1:57我帶了顯微鏡去實地拍攝,
-
1:57 - 2:00調查研究顯微鏡下的「嗜極端生物」,
-
2:00 - 2:03希望能對這個與我們並存在地球上,
-
2:03 - 2:06但所知極少的生態系統
有進一步的了解。 -
2:06 - 2:09為了拍攝這些
看不見的生物的活動, -
2:09 - 2:11我必須先找到它們的家──
-
2:11 - 2:14我必須探索冰層底下。
-
2:14 - 2:18每年,海冰的形成會讓
南極洲面積增加幾乎一倍。 -
2:18 - 2:21為了到九英呎厚的海冰底下一窺究竟,
-
2:21 - 2:25我得爬入一根穿入海冰中的
金屬管狀通道, -
2:25 - 2:29懸於海底與上方反射日光的海冰之間,
-
2:29 - 2:33去親眼目睹一個不為人知、
充滿生命力的生態系統。 -
2:34 - 2:36從外面看起來是這個樣子。
-
2:36 - 2:39真的是一段很神奇的經驗。
-
2:40 - 2:42我發現一些很可愛的浮游生物,
-
2:42 - 2:46像是種蝦(藍眼淚)、
還有美麗幾何形狀的矽藻。 -
2:46 - 2:51我也去了更偏遠的麥克默多旱谷,
在那紮營了兩週。 -
2:51 - 2:54南極洲有 98% 被冰覆蓋,
-
2:54 - 2:57麥克默多旱谷是南極唯一
沒被冰雪覆蓋的地方, -
2:57 - 3:01顯露出這片大陸的真實樣貌。
-
3:02 - 3:04我在南極血瀑採了細菌樣本,
-
3:04 - 3:08血瀑是由於地下儲水層
噴出氧化鐵的自然現象, -
3:08 - 3:12直到十多年前,大家都還
認為那裡沒有任何物種。 -
3:12 - 3:15我爬上一條冰川,向下探鑽,
-
3:15 - 3:21發現無數生命力強韌的生物,
悠遊自在地活在冰層中。 -
3:22 - 3:23我們所知的冰塵穴,
-
3:23 - 3:28來自於細小的深色灰塵
被吹到冰河表面, -
3:28 - 3:31塵埃處的冰融化,形成濃湯似的坑,
之後表面又再度結冰, -
3:31 - 3:34在冰川中留下幾百個灰塵冰球,
-
3:34 - 3:36就像是小型的島嶼宇宙,
-
3:36 - 3:39每個都有自己獨特的生態系統。
-
3:39 - 3:43你可能認得某些我發現的生物,
例如這類可愛的緩步動物── -
3:43 - 3:47我好愛牠們,看起來就像
有爪子的小熊軟糖。 -
3:47 - 3:49牠們也叫做水熊蟲,
-
3:49 - 3:53具有能在極端的條件下生存的超能力,
-
3:54 - 3:56包括密閉真空的環境。
-
3:56 - 3:59但你無須親自造訪太空
或南極洲去看牠們。 -
3:59 - 4:02牠們遍布地球各地的苔蘚中,
-
4:02 - 4:04從人行道裂縫到公園都有。
-
4:04 - 4:08很可能你每天經過的路邊就有
一大堆這種生物,卻視而不見。 -
4:08 - 4:12另外有些看似眼熟
卻不認識的生物,例如線蟲類。 -
4:13 - 4:16線蟲類既非蛇也非蚯蚓,
牠們自成一類。 -
4:17 - 4:20牠們沒有蚯蚓的再生能力,
也沒有蛇的爬行方式, -
4:20 - 4:23但牠們的口中有匕首般的小針,
-
4:23 - 4:28那是牠們用來刺穿、捕殺獵物
並吸光內臟的工具。 -
4:28 - 4:33地球上人類與線蟲的比例
大約是 1: 570億。 -
4:34 - 4:38還有一些你可能完全不知道,
但同樣迷人的生物, -
4:38 - 4:43例如,頂著漂亮的冠的輪蟲,
它的冠可變成像掃地機器人般的嘴巴, -
4:43 - 4:47以及具有透明消化系統的纖毛蟲,
胃裡的食物一覽無遺,不想看都不行, -
4:47 - 4:52以及培養皿上到處都是的藍綠藻,
看起來就像派對上的彩色紙屑。 -
4:53 - 4:55大眾媒體上常見到的此類生物
-
4:55 - 4:58多是直接掃描電子顯微鏡下的影像,
-
4:58 - 5:01看起來很像恐怖怪物。
-
5:01 - 5:05光靠靜態圖片還是無法理解這類生物,
-
5:05 - 5:08即便在戶外的環境中
牠們幾乎無所不在。 -
5:08 - 5:12牠們的日常是什麼樣子?
跟環境的互動又是如何? -
5:12 - 5:16如果你只有在動物園看過企鵝的照片,
-
5:16 - 5:20卻從未看過在冰上搖擺、滑行的企鵝,
-
5:20 - 5:22那你就無從完全地了解企鵝這種生物。
-
5:22 - 5:25藉著看到活生生的微生物,
-
5:25 - 5:28我們才能清楚了解
這些本來看不見的生物。 -
5:28 - 5:32透過記錄南極,甚至自家
後院中那些看不見的生物, -
5:32 - 5:36我們才能得知有多少生物
和我們共存在這個世界上。 -
5:36 - 5:38換句話說,我們尚未全面了解
-
5:38 - 5:42我們所居住的這個
不可思議、奇妙的地球。 -
5:42 - 5:43謝謝。
- Title:
- 多采多姿的南極洲冰下世界
- Speaker:
- 艾瑞兒.沃德曼
- Description:
-
在這趟「微生物世界」之旅中,探險家兼藝術家艾瑞兒.沃德曼介紹了潛藏在位於南極洲,同時也是世界最大的冰層下的迷人生物。從「毛茸茸的」水熊蟲到具有幾何形狀外型的玻璃水藻,沃爾曼說一旦我們知道怎麼觀察,這個看似貧瘠的大陸其實是極地的生命綠洲。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:56
![]() |
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | |
![]() |
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | |
![]() |
Zoe Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | |
![]() |
Zoe Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | |
![]() |
Zoe Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | |
![]() |
Zoe Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | |
![]() |
Zoe Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | |
![]() |
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice |