なぜ言語は絶滅するのですか? | エコノミスト
-
0:01 - 0:05(クラシック音楽)
-
0:06 - 0:07「イランカラプテ」
(アイヌ語のあいさつ「こんにちは」) -
0:07 - 0:10(クラシック音楽)
-
0:10 - 0:11
-
0:11 - 0:13(クラシック音楽)
-
0:13 - 0:14
-
0:14 - 0:16(クラシック音楽)
-
0:16 - 0:18私はこれらの言語を話しません
-
0:18 - 0:20実際 話す人はほとんどいません
-
0:20 - 0:22これらはほんの一握りの人々によってのみ
使用されています -
0:22 - 0:25これらの言語はすべて絶滅の危機に
瀕しています -
0:26 - 0:29今日世界では7,000以上の言語が
話されています -
0:29 - 0:33しかしそれらの約3分の1は
1,000人未満で使かわれている言語です -
0:33 - 0:34ユネスコによると
-
0:34 - 0:38それらの言語の40%以上が
絶滅の危機に瀕しています -
0:38 - 0:40実際 2週間ごとに
-
0:40 - 0:42世界の言語の1つは永遠に消えます
-
0:43 - 0:47あなたが死語を言うとき
多くの人々はラテン語を思い浮かべます -
0:47 - 0:49しかしラテン語は実際には決して
死にませんでした -
0:49 - 0:52シーザーの時代から継続的に
話されてきましたが -
0:52 - 0:55しかしそれは2000年以上かけて非常に
ゆっくりと変化しました -
0:55 - 0:59フランス語やスペイン語や
その他のロマンス言語になるまで -
1:00 - 1:02真の言語死が起こる
-
1:02 - 1:04コミュニティが他の言語に切り替えたとき
-
1:04 - 1:07そして両親は子供を育てて古い子供を話すのをやめました
-
1:08 - 1:10最後の年配のスピーカーが死んだとき
-
1:10 - 1:14その言語が再び流暢に話される可能性はほとんどありません
-
1:15 - 1:18世界の言語を測定するこのチャートを見ると
-
1:18 - 1:21サイズと健康状態の観点から
-
1:21 - 1:24ほとんどの言語が中央にランク付けされていることがわかります
-
1:25 - 1:27英語は他のいくつかの主要言語と同様に
-
1:27 - 1:29左上隅にあります
-
1:29 - 1:31とても強い状態です
-
1:32 - 1:33しかしあなたの言語がここにある場合
-
1:33 - 1:36グラフの右下隅にある
-
1:36 - 1:39インドネシアのカヤプラウやブラジルのクルアヤのように
-
1:39 - 1:41あなたは深刻な問題を抱えています
-
1:42 - 1:43古き良き時代には
-
1:43 - 1:46政府は嫌いな言語を禁止しただけです
-
1:46 - 1:48しかし、時にはプレッシャーはもっと微妙です
-
1:48 - 1:49(戦車発射音)
-
1:49 - 1:52ソビエト連邦で育ったティーンエイジャー
-
1:52 - 1:55家で話した言語が何であれ、すぐに気づきました
-
1:55 - 1:58ロシア語をマスターすることが成功への鍵となるでしょう
-
1:59 - 2:01チベット人を含む中国の市民
-
2:01 - 2:04上海語または広東語のスピーカーと同様に
-
2:04 - 2:08今日、北京語に焦点を合わせるという同様の圧力に直面しています
-
2:08 - 2:09(クラシック音楽)
-
2:09 - 2:10言語がなくなったら
-
2:10 - 2:13まあ、それは通常ドードーの道を行きます
-
2:13 - 2:14(ドードーしゃがむ)
-
2:14 - 2:17死から戻ってきた言語は1つだけです
-
2:17 - 2:19ヘブライ語
-
2:19 - 2:21それは二千年の間絶滅しました
-
2:21 - 2:24しかし、20世紀初頭のパレスチナへのユダヤ人入植者
-
2:24 - 2:27ヨーロッパでさまざまな言語を話しましたが
-
2:27 - 2:31そして彼らは到着時に彼らの共通言語としてヘブライ語を採用しました
-
2:31 - 2:32イスラエルの公用語になりました
-
2:32 - 2:351948年に国が完全に設立されたとき
-
2:35 - 2:37現在700万人のスピーカーがいます
-
2:38 - 2:40現在、ヘブライ語は世界で唯一完全に復活した言語です
-
2:40 - 2:43しかし、他の人はしようとしています
-
2:43 - 2:45
-
2:45 - 2:47
-
2:47 - 2:51
-
2:51 - 2:52
-
2:52 - 2:56
-
2:56 - 2:58
-
2:58 - 3:03
-
3:03 - 3:05
-
3:05 - 3:07
-
3:07 - 3:09
-
3:09 - 3:13
-
3:13 - 3:14
-
3:14 - 3:19
-
3:19 - 3:20
-
3:20 - 3:21
- Title:
- なぜ言語は絶滅するのですか? | エコノミスト
- Description:
-
more » « less
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Endangered Languages
- Duration:
- 03:27
| Kazuyoshi Miyazaki edited Japanese subtitles for Why do languages die? | The Economist | ||
| Kazuyoshi Miyazaki edited Japanese subtitles for Why do languages die? | The Economist | ||
| Kazuyoshi Miyazaki edited Japanese subtitles for Why do languages die? | The Economist | ||
| Kazuyoshi Miyazaki edited Japanese subtitles for Why do languages die? | The Economist | ||
| Kazuyoshi Miyazaki edited Japanese subtitles for Why do languages die? | The Economist | ||
| Kazuyoshi Miyazaki edited Japanese subtitles for Why do languages die? | The Economist | ||
| Kazuyoshi Miyazaki edited Japanese subtitles for Why do languages die? | The Economist |