လူတစ်ဦးချင်းနဲ့ အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်အောင် သေးငယ်တဲ့ ပရိုတိန်းများဖြင့် ထုတ်လုပ်ပေးနိုင်မယ့် ဆေးဝါး အမျိုးအစားအသစ်
-
0:01 - 0:03ကျွန်တော်ဟာ ပရိုတိန်းဒီဇိုင်နာပါ။
-
0:05 - 0:08ကျွန်တော်ဟာ ဆေး အမျိုးအစားအသစ်တစ်ခု
အကြောင်း ဆွေးနွေးချင်တယ်။ -
0:08 - 0:12အကန့်အသတ်ခံ peptide လို့ခေါ်တဲ့
မော်လီကျူးတစ်ခုမှ ပြုလုပ်ထားတာပါ။ -
0:12 - 0:15ဒီနေ့တွင် အကန့်အသတ်ခံ peptide ဆေးတွေ
နည်းနည်းပဲ ရှိပါတယ်။ -
0:15 - 0:18ဒါပေမဲ့ လာမယ့်ဆယ်နှစ် အတွင်းမှာ ဈေးကွက်
ထဲကို အများကြီး ဝင်လာကြမှာပါ။ -
0:18 - 0:21ဒီတော့ အဲဒီဆေးအသစ်တွေကို
ဘာနဲ့ ပြုလုပ်ထားတာလဲ၊ -
0:21 - 0:24၎င်းတို့ရဲ့ ကွာခြားချက်က ဘာလဲ၊ စိတ်လှုပ်
ရှားဖွယ် အဲဒီဆေးတွေ ဒီရေလှိုင်းလို -
0:24 - 0:26လှိမ့်ဝင်လာကြမှာ ဘာကြောင့်လဲ
လေ့လာကြည့်ရအောင်။ -
0:26 - 0:30ကန့်သတ်ခံ peptide တွေဟာ
သေးငယ်ကြတဲ့ ပရိုတိန်းတွေပါ။ -
0:30 - 0:34၎င်းတို့ဆီမှာ ဓာတုနှောင်ကြိုး အပိုပါလို့
မော်လီကျူး ပုံစံကန့်သတ်ခံရတာပါ။ -
0:34 - 0:36အဲဒါကြောင့် ၎င်းတို့ဟာ
မယုံကြည်နိုင်အောင် တည်ငြိမ်ကြပြီး -
0:36 - 0:38သိပ်ကို စွမ်းထက်ကြပါတယ်။
-
0:38 - 0:42၎င်းတို့ဟာ သဘာဝအလျောက် ဖြစ်ပေါ်နေကြတာပါ၊
ကျုပ်တို့ ကိုယ်ခန္ဓာက အနည်းငယ်ထုတ်လုပ်တယ်၊ -
0:42 - 0:45ဘက်တီးရီးယား၊ မှိုနှင့် ဗိုင်းရပ်ကူးစက်မှု
တိုက်ဖျက်ရာတွင် ကူပေးကြတယ်။ -
0:45 - 0:47မြွေတွေနဲ့ ကင်းမြီးကောက်လို အကောင်တွေဟာ
-
0:47 - 0:49သူတို့အဆိပ်ထဲ ကန့်သတ်ခံ
peptide ကို သုံးကြတယ်။ -
0:49 - 0:52ပရိုတိန်းနဲ့ လုပ်ထားတဲ့ ဆေးဝါးကို
ဇီဝဆေးဝါးတွေလို့ ခေါ်ပါတယ်။ -
0:52 - 0:54၎င်းတို့ထဲ ကန့်သတ်ခံ peptide တွေ ပါဝင်သလို
-
0:54 - 0:56အင်ဆူလင်လို ဆေးတွေ ဒါမှမဟုတ်
-
0:56 - 1:00Humira ဒါမှမဟုတ် Enbrel လို
ပဋိပစ္စည်းဆေးတွေ ပါတယ်။ -
1:00 - 1:03ယေဘုယျအားဖြင့် ဇီဝဆေးတွေဟာ
သိပ်ကောင်းပါတယ်၊ -
1:03 - 1:07ဆေးတွေကြောင့် ဘေးထွက်ဆိုးကျိုးတွေ မဖြစ်
အောင် ၎င်းတို့က ရှောင်ရှားနိုင်ကြလို့ပါ။ -
1:07 - 1:09ဦးစွာအနေနဲ့ ပရိုတိန်းကို ယူကြည့်မယ်။
-
1:09 - 1:12အဲဒါဟာ ကျုပ်တို့ ကိုယ်ခန္ဓာထဲရှိ လုံးဝသဘာဝ
ကျပြီး အဆိပ်အတောက် မဖြစ်စေတဲ့ အရာပါ။ -
1:12 - 1:15ကျုပ်တို့ ဆဲလ်တွေ ပရိုတိန်းမျိုးစုံကို
ထောင်နဲ့ချီ ထုတ်လုပ်ကြတယ်။ -
1:15 - 1:18အခြေခံအားဖြင့် ကျုပ်တို့ အစာအစာတွေထဲမှာ
ပရိုတိန်းပါရှိတယ်။ -
1:18 - 1:21ဒုတိယအချက်အနေနဲ့ ရံဖန်ရံခါတွင်
ဆေးတွေဟာ ကျုပ်တို့ မလိုချင်ပေမဲ့ -
1:21 - 1:24ခန္ဓာကိုယ်ထဲက မော်လီကျူးတွေနဲ့
တုံ့ပြန်နိုင်ကြတယ်။ -
1:24 - 1:25သေးငယ်တဲ့ မော်လီကျူး
ဆေးတွေနဲ့ ယှဉ်ရရင်၊ -
1:25 - 1:27aspirin လို ပုံမှန် သောက်နေကျ
ဆေးနဲ့ ဆိုရင် -
1:27 - 1:29ဇီဝဆေးတွေဟာ အတော်လေး ကြီးကြပါတယ်။
-
1:29 - 1:33မော်လီကျူးတွေဟာ သူတို့နဲ့ ပုံပမ်းအရ
ကိုက်ညီမှသာ တုံ့ပြန်ကြတာပါ။ -
1:33 - 1:35သော့ခခောက်နဲ့ သော့နဲ့ တူပါတယ်။
-
1:35 - 1:37ပိုကြီးတဲ့ သော့ထဲတွင်
ပြော့ကြောင်းတွေ ပိုများပါတယ်၊ -
1:37 - 1:40ဒါကြောင့် သော့ခလောက်နဲ့ ခွင်ကျဖြစ်ဖို့
အလားအလာ များတယ်။ -
1:40 - 1:43ဒါပေမဲ့ ဇီဝဆေး အများစုထံမှာ
အားနည်းချက် ရှိပါသေးတယ်။ -
1:43 - 1:44၎င်းတို့ဟာ ပျက်စီးလွယ်ကြတယ်။
-
1:44 - 1:47အဲဒါကြောင့် ၎င်းတို့ကို
ဆေးထိုးအပ်နဲ့ ထိုးပေးရပါတယ်၊ -
1:47 - 1:49မျိုချဖို့ ကြိုးစားရင်၊ အစာအိမ် အက်ဆစ်က
-
1:49 - 1:50ဆေးကိုဖျက်ဆီးပစ်မှာ မို့လို့ပါ။
-
1:50 - 1:52ကန့်သတ်ခံ peptide တွေက
အဲဒါနဲ့ ပြောင်းပြန်ပါ။ -
1:52 - 1:54ပုံမှန်ဆေးတွေလိုပဲ တာရှည်ခံကြပါတယ်။
-
1:54 - 1:59ဒီတော့ ၎င်းတို့ကို ဆေးတောင့်၊ ရှူဆေး၊
လိမ်းဆေး အဖြစ် ပေးလို့ ရနိုင်တယ်။ -
2:00 - 2:04အဲဒါကြောင့် ဆေးဝါး ထုတ်လုပ်ရာတွင် ကန့်
သတ်ခံ peptide တွေ သိပ်ကို အဆင်ပြေကြတာပါ။ -
2:04 - 2:06၎င်းတို့ဟာ မော်လီကျူးသေး ဆေးများနဲ့
-
2:06 - 2:10ဇီဝဆေးတွေထဲက အကောင်းဆုံး
အချက်တွေကို ပေါင်းစည်းပေးပါတယ်။ -
2:10 - 2:11ဒါပေမဲ့ ကံဆိုးချင်တော့
-
2:11 - 2:15ကျုပ်တို့ သဘာဝထဲတွင် ရှာတွေ့နိုင်တဲ့ ကန့်
သတ်ခံ peptide တွေကို ဆေးဝါး ဖြစ်လာစေရန် -
2:15 - 2:17လုပ်ယူဖို့ သိပ်ကို ခဲယဉ်းပါတယ်။
-
2:17 - 2:19အဲဒီအကြောင်းကိုမှ ကျွန်တော် ပြောချင်တာပါ။
-
2:19 - 2:22ဆေးသစ်ကို ဖန်တီးရတာဟာ သော့ခလောက်
တစ်ခုခုနဲ့ ခွင်ကျဖြစ်မယ့် -
2:22 - 2:24သော့ကို ဖန်တီးပေးရတာနဲ့ သိပ်ကို တူပါတယ်။
-
2:24 - 2:26ကျုပ်တို့ဟာ ကွက်တိဖြစ်တဲ့
ပုံသဏ္ဍာန်ကို ရဖို့ လိုအပ်တယ်။ -
2:26 - 2:29ဒါပေမဲ့ ပြဿနာက ကန့်သတ်ခံ peptide ကို
ပုံသွင်ဖို့ သိပ်ပြောင်းရရင် -
2:29 - 2:31ဓာတုနှောင်ကြိုး အပိုတွေ ပေါ်မလာကြလို့
-
2:31 - 2:33မော်လီကျူးတစ်ခုလုံး ပြိုကွဲသွားတတ်တယ်။
-
2:33 - 2:36ဒီတော့ ကျုပ်တို့ဟာ သူတို့ရဲ့ ပုံသဏ္ဍာန်ကို
ထိန်းချုပ်ဖို့ အားထုတ်ကြရတယ်။ -
2:36 - 2:39ကျွန်တော်ဟာ တိုက်ကြီး သုံးခုမှ
အဖွဲ့အစည်း ဒါဇင်ခန့် -
2:39 - 2:42ပါဝင်လျက် ပူးပေါင်းအားထုတ်
ကြိုးပမ်းခဲ့ကြတဲ့ သိပ္ပံလုပ်ငန်းကြီး -
2:42 - 2:45ဖြစ်ခဲ့ပြီး လက်တွဲရင်း ခုနက ပြဿနာကို
ဖြေရှင်းနိုင်ခဲ့ကြတယ်။ -
2:45 - 2:49ကျုပ်တို့ဟာ အရင်တုန်းက ချဉ်းကပ်မှုနဲ့မတူ
လုံးဝကွဲပြားစွာ လုပ်ဆောင်ခဲ့ကြတယ်။ -
2:49 - 2:51သဘာဝထဲတွင် ကျုပ်တို့ ရှာတွေ့ကြတဲ့
ကန့်သတ်ခံ peptide တွေကို -
2:51 - 2:52ပြောင်းလဲမယ့်အစား
-
2:52 - 2:56ကျုပ်တို့ဟာ လုံးဝအသစ်တွေကို သုညမှစပြီး
တည်ဆောက်နည်းကို ရှာနိုင်ခဲ့ကြတယ်။ -
2:56 - 2:57ဒီကိစ္စထဲ ကူညီပေးနိုင်ဖို့
-
2:57 - 3:00ကျုပ်တို့ဟာ အခမဲ့ သုံးနိုင်တဲ့ peptide
ဒီဇိုင်း ဆော့ဝဲကို ပြုစုခဲ့ကြရာ -
3:00 - 3:02ဘယ်သူမဆို ပါဝင်သုံးနိုင်ပါတယ်။
-
3:02 - 3:04ကျုပ်တို့ရဲ့ နည်းကို စမ်းကြည့်ဖို့
-
3:04 - 3:06ကျုပ်တို့ဟာ ကန့်သတ်ခံ peptide တသီကြီးကို
-
3:06 - 3:08ပုံစံမျိုးစုံဖြင့် ကျယ်ပြန့်စွာ
ထုတ်လုပ်ခဲ့ကြတယ်။ -
3:08 - 3:11၎င်းတို့ထဲက အများအပြားကို သဘာဝထဲ
အရင်တုန်းက မတွေ့မြင်ခဲ့ကြရပါ။ -
3:11 - 3:15နောက်မှာ ကျုပ်တို့ဟာ ဓာတ်ခွဲခန်းကိုဝင်၊
အဲဒီလို peptides တွေကို ထုတ်လုပ်ခဲ့ကြတယ်။ -
3:15 - 3:17နောက်မှာ ၎င်းတို့ မော်လီကျူးဖွဲ့စည်းပုံ
စမ်းသပ်ပြီး -
3:17 - 3:18သတ်မှတ်ခဲ့ကြတယ်။
-
3:18 - 3:21ဒီဇိုင်းထုတ်လိုက်ကြတဲ့ မော်ဒယ်တွေကို
လက်တွေ့ မော်လီကျူး -
3:21 - 3:22တည်ဆောက်ပုံနဲ့ ယှဉ်ကြည့်တော့၊
-
3:22 - 3:25ကျုပ်တို့ရဲ့ ဆော့ဝဲက
အက်တမ် တစ်ခုချင်းစီကို ယူပြီး -
3:25 - 3:28တိုင်းတာလို့ ရနိုင်တဲ့ တိကျမှုဖြင့်
နေရာချပေးနိုင်ကြောင်း တွေ့ရပါတယ်။ -
3:28 - 3:30လွန်ခဲ့တဲ့ သုံးနှစ်တုန်းက
ဒါကို လုပ်မရနိုင်ခဲ့ပါ။ -
3:30 - 3:33ဒါပေမဲ့ ဒီနေ့တွင် ကျုပ်တို့ဟာ ဆေးဝါး
ထုတ်လုပ်ရာတွင် လူတစ်ဦးစီနဲ့ -
3:33 - 3:37ကိုက်ညီမဲ့ ပုံစံမျိုးဖြင့်
ထုတ်လုပ်နိုင်စွမ်း ရှိလာပါပြီ။ -
3:37 - 3:39ဒီတော့ ဒီနည်းပညာက ကျုပ်တို့ကို
ဘယ်ဆီ ခေါ်ဆောင်သွားမှာလဲ။ -
3:39 - 3:40ကောင်းပြီ၊ မကြာသေးမီက၊
-
3:40 - 3:44ကျုပ်နဲ့ လုပ်ကိုင်ဖက်တို့က
ကန့်သတ်ခံ peptide တွေကို ပြုစုခဲ့ကြရာ -
3:44 - 3:46တုပ်ကွေးဗိုင်းရပ်စ်ပိုးကို၊
-
3:46 - 3:49အဆိပ်သင့် ဝေဒနာမှ၊
-
3:49 - 3:51ပြီးတော့ ကင်ဆာဆဲလ်တွေ ကြီးထွားမှုကို
ကာကွယ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ -
3:51 - 3:52အဲဒီဆေးအသစ် တချို့ကို
-
3:52 - 3:56ဓာတ်ခွဲခန်းတိရိစ္ဆာန်တွေနဲ့ ဆေးခန်းတွေမှာ
ကြိုတင် စမ်းသပ်ပြီးပါပြီ။ -
3:56 - 4:00အခုထိ ၎င်းတို့အားလုံးဟာ
လုံခြုံပြီး ထက်မြက်ကြပါတယ်။ -
4:00 - 4:03ကန့်သတ်ခံ peptide ဒီဇိုင်းဟာ
ခေတ်မီတဲ့ နည်းပညာဖြစ်ပြီး -
4:03 - 4:05ဆေးဝါးပြုစုရေး လုပ်ငန်းကျတော့ နှေးလျက်
သတိထားလုပ်ရပါတယ်။ -
4:05 - 4:09ဒါကြောင့်မို့လို့ လူတွေနဲ့ စမ်းသပ်ဖို့
နောက်ထပ် ၃-၅ နှစ် စောင့်ရပါမယ်။ -
4:09 - 4:10ဒါပေမမဲ့ အဲဒီကာလ အရောက်မှာ
-
4:10 - 4:12ပိုများပြားတဲ့ ကန့်သတ်ခံ peptide ဆေးတွေ
-
4:12 - 4:14ဆေးဝါးထုတ်လုပ်ရေး
လုပ်ငန်းထဲကို ဝင်လာကြမှာပါ။ -
4:14 - 4:17နောက်ဆုံးမှာတော့ ဒီဇိုင်းပြု ထုတ်လုပ်ပေး
လိုက်တဲ့ peptide ဆေးဝါးတွေဟာဖြင့် -
4:17 - 4:20ကျုပ်တို့ အားလုံးကို
ကျုပ်တို့ရဲ့ ရောဂါဘယများမှ -
4:20 - 4:23ကင်းရှင်း လွတ်မြောက်လာစေကြမယ်လို့
ယုံကြည်ပါတယ်။ -
4:23 - 4:24ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
-
4:24 - 4:28(လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- လူတစ်ဦးချင်းနဲ့ အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်အောင် သေးငယ်တဲ့ ပရိုတိန်းများဖြင့် ထုတ်လုပ်ပေးနိုင်မယ့် ဆေးဝါး အမျိုးအစားအသစ်
- Speaker:
- Christopher Bahl
- Description:
-
အင်ဆူလင်းလို အသက်ကို ကယ်ပေးနိုင်ကြတဲ့ ဆေးအချို့ကို ပရိုတိန်းများဖြင့် ထုတ်လုပ်ရတာဖြစ်လို့ ကြီးမားပြီး ပျက်စီးလွယ်တာမို့ ဆေးတောင့်အဖြစ် သောက်ရမယ့်အစား ဆေးထိုးအပ်နဲ့ ထိုးပေးရပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ ပရိုတိန်းမှ ထုတ်လုပ်တာပဲ ဖြစ်ပေမဲ့ ပိုသေးကြကာ တာရှည်ခံနိုင်ကြတဲ့ ဆေးဝါးမျိုးဆက်အသစ်ကို သေးငယ်တဲ့ peptides များမှ ထုတ်လုပ်နိုင်ပြီ ဖြစ်ရာ စတင် ပေါ်ပေါက်လာကြပါတော့မယ်။ တိုတောင်းပြီး သိမှတ်စရာတွေ ပါတဲ့ ဒီဟောပြောခန်းထဲတွင် မော်လီကျူး အင်ဂျင်နီယာနဲ့ TED ဝိုင်းတော်သား Christopher Bahl ကနေပြီး ကွန်ပျူတာရဲ့ စွမ်းပကားကို သုံးပြီး စွမ်းထက်တဲ့ peptide တွေကို ထုတ်လုပ်ပေးခြင်းဖြင့် တုပ်ကွေးကို၊ အဆိပ်သင့်မှုကို ကာကွယ်ပေးနိုင်မှာဖြစ်တဲ့အပြင် ကင်ဆာဆဲလ်တွေ ပွားလာမှုကိုတောင် ဟန့်တားပေးနိုင်မယ့် အကြောင်းကို ရှင်းပြထားပါတယ်။
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:41
Myo Aung approved Burmese subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Sanda Aung accepted Burmese subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Sanda Aung edited Burmese subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins |