< Return to Video

Caine's Arcade

  • 0:11 - 0:14
    我叫 Caine,今年九歲。
  • 0:14 - 0:19
    我的湯姆熊叫 Caine's Arcade,只有週末開,
  • 0:19 - 0:21
    而且很便宜。
  • 0:21 - 0:25
    Caine 不會「過湯姆熊 (Arcade) 而不入」,
  • 0:25 - 0:27
    他喜歡票券、玩遊戲,
  • 0:27 - 0:28
    他喜歡獎品,
  • 0:28 - 0:32
    所以要建立自己的湯姆熊,對他來說是很自然的。
  • 0:33 - 0:35
    他喜歡研究東西是如何被製造出來的,
  • 0:35 - 0:38
    他把所有自己的玩具拆開,研究如何運作,
  • 0:38 - 0:41
    不能裝回去,但他還是拆開了。
  • 0:42 - 0:44
    Caine 花了整個暑假來和我一起工作,
  • 0:44 - 0:47
    我們在 East L.A. 賣汽車零件。
  • 0:49 - 0:51
    我爸那兒有很多箱子,
  • 0:51 - 0:52
    他把箱裡的零件賣出去,
  • 0:52 - 0:55
    所以我把箱子剪開,用來做我自己的 Arcade Game。
  • 0:56 - 0:58
    這是我做的第一臺遊戲機,
  • 0:58 - 1:02
    籃框是從 Shakey's pizza 拿來的,真的很酷。
  • 1:03 - 1:04
    他用膠帶貼到盒子上,
  • 1:04 - 1:08
    然後他以約五分錢的價格提供別人玩。
  • 1:08 - 1:09
    他從這個小遊戲開始,
  • 1:09 - 1:13
    然後一點一滴的改進,這些遊戲越來越酷,
  • 1:13 - 1:15
    最後整間店都擺滿了他的遊戲。
  • 1:17 - 1:18
    我遇到 Caine 是很偶然的。
  • 1:18 - 1:22
    我要幫我 96 年的 Corolla 買門把,
  • 1:22 - 1:24
    所以我就去了這家二手汽車零件店,
  • 1:24 - 1:30
    然後我就遇到了這些精心製作的紙箱遊戲機。
  • 1:31 - 1:33
    我問他玩一次多少?
  • 1:33 - 1:36
    他說一元可以玩四次。
  • 1:36 - 1:39
    但兩元,就可以拿到歡樂券(Fun Pass)
  • 1:39 - 1:40
    歡樂券可以玩幾次?
  • 1:40 - 1:42
    他說歡樂券可以玩 500 次。
  • 1:42 - 1:44
    我買了歡樂券。
  • 1:45 - 1:47
    我做的歡樂券,在一個月期限內,
  • 1:47 - 1:52
    你可以玩 500 次,這裡的任何一種遊戲。很划算。
  • 1:52 - 1:58
    我做了辦公室,這裡有喇叭,所以我從另外一邊也可以講話。
  • 1:58 - 2:01
    我還有代幣、名片、
  • 2:01 - 2:03
    歡樂券、獎品!
  • 2:03 - 2:08
    第一特獎 我用我自己的舊玩具,例如玩具車。
  • 2:08 - 2:11
    我小的時候很喜歡 Hot Wheel(玩具車廠牌)
  • 2:11 - 2:15
    我在後面的辦公室工作,所以他不會干擾到我。
  • 2:16 - 2:19
    他做他的 Arcade,我在 ebay 上幹活。
  • 2:20 - 2:23
    我做的第二個遊戲是足球遊戲,
  • 2:23 - 2:25
    一開始沒有守門員。
  • 2:25 - 2:27
    大家說這太簡單了。
  • 2:27 - 2:31
    所以我買了這些玩具士兵當守門員。
  • 2:31 - 2:37
    這樣子你還敢說簡單嗎?現在可難了。所以你得分的話可以拿到兩張彩票。
  • 2:37 - 2:41
    我評為四星難度,有挑戰性的遊戲。
  • 2:42 - 2:43
    四星!
  • 2:44 - 2:46
    有天,Caine 和我說,
  • 2:46 - 2:48
    「爸,我想要買夾娃娃機!」
  • 2:48 - 2:50
    我說你怎麼不自己做看看呢?
  • 2:50 - 2:54
    所以他把 S 形鉤子上面綁一條線,
  • 2:54 - 2:57
    然後在箱子上面挖一些軌道,
  • 2:57 - 3:04
    我說:「老天!他真的想出來怎麼做抓娃娃機!用繩子和鉤子!」
  • 3:04 - 3:07
    這是我的太陽眼鏡,我最喜歡的。
  • 3:08 - 3:10
    星星墨鏡。
  • 3:11 - 3:14
    他買計算機,裝在每臺遊戲機上。
  • 3:14 - 3:15
    我問他那是幹嘛用的?
  • 3:15 - 3:19
    計算機是用來檢查歡樂券(fun pass)是不是真的。
  • 3:19 - 3:23
    歡樂券背後有安全碼。
  • 3:23 - 3:27
    你來了以後先開機,輸入 PIN 碼,
  • 3:27 - 3:29
    然後按這個勾勾按鈕。
  • 3:29 - 3:31
    然後密碼就出現了!
  • 3:31 - 3:34
    這就是檢查歡樂券真偽的方法。
  • 3:40 - 3:43
    我爸在 1955 年開始做汽車零件行,
  • 3:43 - 3:45
    我們賣二手的汽車零件。
  • 3:45 - 3:47
    現在大部分的生意都是在網路上做的,
  • 3:47 - 3:51
    因為現在沒有以前那麼多步行人潮了,
  • 3:51 - 3:55
    所以 Caine 要找到一個顧客的機會非常少。
  • 3:56 - 3:59
    Caine 總是坐在他的椅子上,在前面等待,
  • 3:59 - 4:01
    並試著說服讓人們玩他的遊戲。
  • 4:02 - 4:04
    但運氣沒那麼好。
  • 4:04 - 4:07
    「Caine's Arcade 開張喔」
  • 4:07 - 4:09
    不過他從不氣餒,
  • 4:09 - 4:13
    他每天都打掃清理遊戲機,等待客人。
  • 4:15 - 4:19
    他只在週末來開店的時候穿這件 T-shirt,
  • 4:19 - 4:20
    而且他對這件衣服非常驕傲。
  • 4:20 - 4:24
    因為是他自己想出來、自己設計的。
  • 4:25 - 4:28
    當 Caine 暑假結束後回學校上學,
  • 4:28 - 4:31
    他和大家說他自己有一座湯姆熊。
  • 4:31 - 4:32
    沒人相信他。
  • 4:33 - 4:36
    所以他不會穿這件 T-shirt 到學校,
  • 4:36 - 4:39
    因為他怕那些死小鬼取笑他。
  • 4:39 - 4:41
    你知道,他和那些死小鬼說「我有了自己的湯姆熊耶!」
  • 4:41 - 4:44
    「對,對,當然———」
  • 4:50 - 4:53
    有一天,我的秘書跑到辦公室說:
  • 4:53 - 4:57
    「George,你相信嗎,有人在 Caine's Arcade 玩!」
  • 4:58 - 5:00
    「真的假的!」
  • 5:00 - 5:03
    我透過監視器看他們。
  • 5:03 - 5:06
    我玩了迷你足球、迷你籃球。
  • 5:06 - 5:09
    當你得分時,他會鑽到箱子裡,
  • 5:09 - 5:13
    然後把彩票從箱子裡吐出來。
  • 5:14 - 5:18
    就像真的遊戲機一樣,彩票從下面出來。
  • 5:18 - 5:21
    然後我就覺得這小鬼是天才啊!
  • 5:22 - 5:26
    Nirvan 有天來的時候 Caine 不在,他和我說:
  • 5:26 - 5:30
    「你介意我拍一部 Caine's Arcade 的短片嗎?」
  • 5:30 - 5:36
    我說你在開玩笑吧,你是他唯一的顧客耶。
  • 5:36 - 5:42
    我很驚訝 Caine 只賣了一張歡樂券,那實在是超划算的!
  • 5:42 - 5:45
    所以 Nirvan 說,如果我可以幫他找到一些顧客呢?
  • 5:45 - 5:47
    我說,那太棒了,會讓他很高興的!
  • 5:47 - 5:50
    就算只有一個顧客,他就會很高興了。
  • 5:50 - 5:54
    所以那時我們就計劃邀請 L.A. 的所有人來 Caine's Arcade 玩。
  • 5:55 - 5:59
    我們想要在週日下午來個 Caine's Arcade「驚喜快閃團」
  • 5:59 - 6:07
    那時我想,有誰會來這垃圾場,禮拜天下午!超無聊的東洛杉磯!有誰會真的出現啊?
  • 6:07 - 6:09
    然後我就建立了一個 Facebook event,
  • 6:09 - 6:14
    有朋友貼到 hiddenLA (某 FB 社團,有 23 萬個成員)
  • 6:14 - 6:16
    然後瞬間就像病毒一樣地傳播出去了。
  • 6:16 - 6:22
    Nirvan 放在網路上,在一個小時之內 NBC 新聞就來採訪了。
  • 6:22 - 6:26
    然後就登上 reddit 首頁,那就像登上整個 internet 的首頁一樣。
  • 6:26 - 6:29
    我開始讀到很多回應,「我好想去!可是我在紐約!」
  • 6:29 - 6:32
    「我好想去!可是我在歐洲!」
  • 6:32 - 6:34
    (瞠目結舌)
  • 6:34 - 6:35
    這下子搞大了。
  • 6:37 - 6:40
    計畫是,我帶 Caine 去 Shaky's Pizza。
  • 6:41 - 6:45
    我們會玩一些湯姆熊遊戲機,吃個午餐。
  • 6:45 - 6:48
    同時 Nirvan 去準備這個驚喜派對。
  • 6:48 - 6:51
    Caine 不知道我們在搞啥鬼。
  • 6:51 - 6:54
    當我們回去時,大驚喜!
  • 6:54 - 6:58
    我的計劃是找超多人來 Caine's Arcade 玩,
  • 6:59 - 7:01
    讓他渡過難忘的一天。
  • 7:07 - 7:11
    Caine 超渴望有客人來他的遊樂場,
  • 7:11 - 7:14
    所以 Caine 將會是世界上最驚喜的小男孩。
  • 7:15 - 7:16
    準備就緒,
  • 7:21 - 7:23
    差不多一分鐘後他就會來了。
  • 7:26 - 7:29
    嘿,Caine,今天能早點回家嗎?沒顧客上門啊。
  • 7:29 - 7:30
    不行!
  • 7:30 - 7:33
    不行?拜託啦~爸爸好累~
  • 7:33 - 7:34
    不行!
  • 7:34 - 7:37
    不行嗎?
  • 7:41 - 7:42
    我們到啦,Caine
  • 7:49 - 7:54
    Wow,發生了什麼事?(裝傻)
  • 7:54 - 7:55
    ㄏㄏ(傻笑)
  • 8:01 - 8:03
    我們終於有客人啦~
  • 8:14 - 8:22
    「我們來玩的!」(We came to play)
  • 8:23 - 8:26
    大家好,這是 Caine。
  • 8:27 - 8:29
    Caine,這是大家。
  • 8:29 - 8:34
    這些人是為了在你的湯姆熊玩才來的,你知道他們會來嗎?
  • 8:34 - 8:35
    不。
  • 8:35 - 8:37
    你準備好營業了嗎?
  • 8:37 - 8:38
    是!
  • 8:38 - 8:40
    好的,你們是來幹嘛的?
  • 8:40 - 8:41
    我們來玩的!
  • 8:41 - 8:44
    讚,歡迎來到 Caine's Arcade。
  • 8:44 - 8:46
    Well, the C could be for cardboard,
  • 8:46 - 8:48
    and the A could be for arcade,
  • 8:48 - 8:50
    but the A could also be for auto parts,
  • 8:50 - 8:52
    cause his pop's shop's where it's made.
  • 8:52 - 8:54
    And the I's gotta be for imagination,
  • 8:54 - 8:57
    which kid's got a lot.
  • 8:57 - 8:58
    And the N gotta be for noggin,
  • 8:58 - 9:01
    where the idea first got thought.
  • 9:01 - 9:02
    But then the E
  • 9:02 - 9:03
    oh yes the E!
  • 9:03 - 9:04
    Oh yes the E
  • 9:04 - 9:06
    oh yes the E!
  • 9:06 - 9:09
    well, the E's gotta be for everybody,
  • 9:09 - 9:10
    that's you and me!
  • 9:10 - 9:14
    cause everybody is who's invited to come on down and play.
  • 9:14 - 9:18
    If you've got the pluck to try your luck, come on down to Caine's arcade.
  • 9:19 - 9:21
    Oh, Cain's arcade,
  • 9:21 - 9:22
    Oh, Cain's arcade!
  • 9:22 - 9:23
    Oh, Cain's arcade,
  • 9:23 - 9:24
    Oh, Cain's arcade!
  • 9:24 - 9:27
    It's the best cardboard arcade ever been made!
  • 9:27 - 9:28
    EVER MADE!
  • 9:28 - 9:30
    Grab yourself a fun pass,
  • 9:30 - 9:32
    and y'all come on down to play.
  • 9:32 - 9:34
    If you've got the pluck to try your luck,
  • 9:34 - 9:38
    come on down to Caine's arcade!
  • 10:07 - 10:11
    我想知道你是怎麼找到這些人的?
  • 10:11 - 10:13
    是你的朋友嗎?
  • 10:15 - 10:16
    當我下車時,
  • 10:16 - 10:21
    我想這是現實還是在做夢啊?
  • 10:24 - 10:27
    所以我下車,然後,看起來是真的
  • 10:27 - 10:30
    而且他們真的在玩遊戲。
  • 10:36 - 10:39
    然後大家來拜訪我,我聽到、看到很多人,
  • 10:39 - 10:42
    想說,也許是附近的小遊行?
  • 10:42 - 10:50
    但我看到他們像這樣。所以我想他們是為我來的。真的!
  • 10:51 - 10:53
    我感到很自豪。
Title:
Caine's Arcade
Description:

A 9 year old boy - who built an elaborate cardboard arcade inside his dad's used auto part store - is about to have the best day of his life.

Help Caine's Scholarship Fund:
http://cainesarcade.com

Caine's Arcade Online:
http://facebook.com/cainesarcade
http://twitter.com/cainesarcade

Credits:
Directed by Nirvan
http://twitter.com/nirvan

more » « less
Video Language:
Czech
Yung-Luen Lan 藍永倫 edited Chinese, Traditional subtitles for Caine's Arcade
Yung-Luen Lan 藍永倫 edited Chinese, Traditional subtitles for Caine's Arcade
Yung-Luen Lan 藍永倫 added a translation

Chinese, Traditional subtitles

Revisions