Химическая реакция, которая кормит мир – Даниэль Д. Дулек
-
0:07 - 0:08Что бы вы назвали
-
0:08 - 0:10самым важным открытием,
-
0:10 - 0:12сделанным за последние
несколько столетий? -
0:12 - 0:13Компьютер?
-
0:13 - 0:13Автомобиль?
-
0:13 - 0:14Электричество?
-
0:14 - 0:16Или, может быть, открытие атома?
-
0:16 - 0:20Я готов поспорить,
что это химическая реакция: -
0:20 - 0:21молекула азота
-
0:21 - 0:23плюс три молекулы водорода
-
0:23 - 0:27дают две молекулы аммиака.
-
0:27 - 0:28Это процесс Габера,
-
0:28 - 0:31процесс связывания
молекул азота из воздуха -
0:31 - 0:32с молекулами водорода,
-
0:32 - 0:36или, по-другому,
превращение воздуха в удобрение. -
0:36 - 0:37Без этой реакции
-
0:37 - 0:39фермеры смогли бы обеспечить
достаточным количеством еды -
0:39 - 0:41лишь 4 миллиарда человек.
-
0:41 - 0:45На текущий момент
нас более 7 миллиардов. -
0:45 - 0:47Таким образом, без процесса Габера
-
0:47 - 0:51более 3 миллиардов людей
осталось бы без еды. -
0:51 - 0:55Как вы видите,
азот в виде нитрата, NO3, -
0:55 - 0:58является питательным веществом,
необходимым для выживания растений. -
0:58 - 1:01Различные культуры по мере своего роста
потребляют азот, -
1:01 - 1:02удаляя его из почвы.
-
1:02 - 1:04Азот может пополняться
-
1:04 - 1:06с помощью длительных процессов
естественного удобрения, -
1:06 - 1:08таких, как разлагающиеся трупы животных.
-
1:08 - 1:10Но люди хотят выращивать пищу
-
1:10 - 1:12намного быстрее.
-
1:12 - 1:14Теперь печальный факт:
-
1:14 - 1:17в атмосферном воздухе около 78% азота,
-
1:17 - 1:19но растения не могут
просто брать азот из воздуха, -
1:19 - 1:23поскольку он содержит
очень сильные тройные связи, -
1:23 - 1:25которые растения не могут разорвать.
-
1:25 - 1:27Габер сделал следующее:
-
1:27 - 1:28он понял, как можно
-
1:28 - 1:30взять азот из воздуха
-
1:30 - 1:31и поместить его в землю.
-
1:31 - 1:35В 1908 году немецкий химик Фриц Габер
-
1:35 - 1:36разработал химический способ
-
1:36 - 1:39использования огромных запасов
азота из воздуха. -
1:39 - 1:40Габер нашёл метод,
-
1:40 - 1:42который позволял брать азот из воздуха
-
1:42 - 1:43и связывать его с водородом,
-
1:43 - 1:45формируя аммиак.
-
1:45 - 1:48Аммиак затем может быть введён в почву,
-
1:48 - 1:51где он быстро преобразуется в нитрат.
-
1:51 - 1:53Но если бы этот процесс
собирались применять ради того, -
1:53 - 1:55чтобы накормить население
всего мира, то Габеру -
1:55 - 1:55следовало найти
-
1:55 - 1:58лёгкий и быстрый способ производства
огромного количества аммиака. -
1:58 - 1:59Чтобы понять,
-
1:59 - 2:02как Габер сумел этого достичь,
-
2:02 - 2:02нам следует знать
-
2:02 - 2:04кое-что о химическом равновесии.
-
2:04 - 2:06Химическое равновесие
может быть достигнуто, -
2:06 - 2:10когда реакция проходит в закрытой таре.
-
2:10 - 2:11Например, вы помещаете
-
2:11 - 2:14водород и азот в закрытый контейнер,
-
2:14 - 2:16где они начинают взаимодействовать.
-
2:16 - 2:18В самом начале эксперимента
-
2:18 - 2:20азота и водорода очень много,
-
2:20 - 2:22и синтез аммиака
-
2:22 - 2:24протекает с большой скоростью.
-
2:24 - 2:27Но по мере того, как водород и азот
взаимодействуют -
2:27 - 2:28и расходуются,
-
2:28 - 2:30скорость реакции замедляется,
-
2:30 - 2:32поскольку снижается
количество молекул обоих элементов -
2:32 - 2:34в контейнере.
-
2:34 - 2:36В конце концов, молекулы аммиака
достигают точки, -
2:36 - 2:38в которой они начинают распадаться
-
2:38 - 2:41обратно на азот и водород.
-
2:41 - 2:43Спустя некоторое время обе реакции –
-
2:43 - 2:46синтез и распад аммиака –
-
2:46 - 2:48достигнут одинаковой скорости.
-
2:48 - 2:49Когда эти скорости равны,
-
2:49 - 2:52мы говорим, что реакция
достигла равновесия. -
2:53 - 2:55Это может хорошо звучать,
но не в том случае, -
2:55 - 2:57если вы хотите
-
2:57 - 2:59произвести тонну аммиака.
-
2:59 - 3:00Габер хотел, чтобы аммиак
-
3:00 - 3:02вообще не распадался,
-
3:02 - 3:03но если вы просто
дадите реакции протекать -
3:03 - 3:05в закрытой таре,
-
3:05 - 3:06вот что произойдёт.
-
3:06 - 3:09И здесь Анри Луи Ле Шателье,
-
3:09 - 3:10французский химик,
-
3:10 - 3:11пришёл на помощь.
-
3:11 - 3:13Он обнаружил,
-
3:13 - 3:15что если взять равновесную систему
-
3:15 - 3:16и добавить к ней что-то,
-
3:16 - 3:18скажем, азот,
-
3:18 - 3:19система будет стремиться
-
3:19 - 3:21вернуться к состоянию равновесия снова.
-
3:21 - 3:22Ле Шателье также обнаружил,
-
3:22 - 3:23что если увеличить
-
3:23 - 3:26давление на систему,
-
3:26 - 3:27то она будет пытаться
-
3:27 - 3:29вернуть давление на прежний уровень.
-
3:29 - 3:31Это можно сравнить
с переполненной комнатой. -
3:31 - 3:32Чем больше молекул,
-
3:32 - 3:34тем выше давление.
-
3:34 - 3:36Если мы ещё раз посмотрим
на наше уравнение, -
3:36 - 3:38то увидим, что с левой стороны
-
3:38 - 3:40есть четыре молекулы,
-
3:40 - 3:42а справа их только две.
-
3:42 - 3:44Таким образом, если мы хотим,
чтобы в комнате стало свободнее, -
3:44 - 3:46и, как следствие этого, давление снизилось,
-
3:46 - 3:47система должна начать
-
3:47 - 3:49соединять азот и водород,
-
3:49 - 3:52синтезируя более компактные
молекулы аммиака. -
3:52 - 3:54Габер понял, что для того,
чтобы производить -
3:54 - 3:55аммиак в большом количестве,
-
3:55 - 3:57ему нужно было создать устройство,
-
3:57 - 4:00которое бы непрерывно добавляло
азот и водород, -
4:00 - 4:01одновременно с этим увеличивая давление
-
4:01 - 4:03на равновесную систему.
-
4:03 - 4:05Именно это он и сделал.
-
4:05 - 4:08На сегодняшний день аммиак –
важнейший продукт -
4:08 - 4:10химической промышленности по всему миру.
-
4:10 - 4:15Примерно 131 миллион тонн
производится каждый год, -
4:15 - 4:18что примерно равно
119 миллиардам кг аммиака. -
4:18 - 4:19По массе это равносильно
-
4:19 - 4:2130 миллионам африканских слонов,
-
4:21 - 4:24каждый из которых
весит примерно 4 550 кг. -
4:24 - 4:2880% этого аммиака применяется
для производства удобрений, -
4:28 - 4:29в то время как остальное используется
-
4:29 - 4:31для производства промышленных
-
4:31 - 4:33и бытовых моющих средств
и других соединений азота, -
4:33 - 4:35таких, как азотная кислота.
-
4:35 - 4:36Последние исследования показали,
-
4:36 - 4:39что половина азота из этих удобрений
-
4:39 - 4:41не усваивается растениями.
-
4:41 - 4:43Вследствие этого азот находится
-
4:43 - 4:45в виде летучего химического соединения
-
4:45 - 4:48в водных ресурсах и атмосфере Земли,
-
4:48 - 4:50нанося серьёзный ущерб
нашей окружающей среде. -
4:50 - 4:51Конечно, Габер не предвидел
данной проблемы, -
4:51 - 4:53когда представлял своё открытие.
-
4:53 - 4:55Следуя за его новаторской концепцией,
-
4:55 - 4:56современные учёные работают
-
4:56 - 4:59над созданием нового
процесса Габера 21-го века, -
4:59 - 5:01который будет приносить такую же пользу
-
5:01 - 5:03без опасных последствий.
- Title:
- Химическая реакция, которая кормит мир – Даниэль Д. Дулек
- Description:
-
Посмотреть урок полностью: http://ed.ted.com/lessons/the-chemical-reaction-that-feeds-the-world-daniel-d-dulek
Как нам удаётся выращивать культуры достаточно быстро, чтобы прокормить миллиарды жителей Земли? Это возможно благодаря процессу Габера – реакции превращения азота из воздуха в аммиак, который в почве легко превращается в нитраты, необходимые растениям для выживания. Несмотря на то, что процесс Габера увеличил запасы продовольствия во всём мире, он также нанёс непредвиденный ущерб окружающей среде. Даниэль Д. Дулек углубляется в химию и анализирует последствия.
Урок Даниэля Д. Дулека, анимация Uphill Downhill.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:19
TED Translators admin edited Russian subtitles for The chemical reaction that feeds the world - Daniel D. Dulek | ||
Olga Dmitrochenkova approved Russian subtitles for The chemical reaction that feeds the world - Daniel D. Dulek | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for The chemical reaction that feeds the world - Daniel D. Dulek | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for The chemical reaction that feeds the world - Daniel D. Dulek | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for The chemical reaction that feeds the world - Daniel D. Dulek | ||
Olga Dmitrochenkova accepted Russian subtitles for The chemical reaction that feeds the world - Daniel D. Dulek | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for The chemical reaction that feeds the world - Daniel D. Dulek | ||
Elena Govorkova edited Russian subtitles for The chemical reaction that feeds the world - Daniel D. Dulek |