< Return to Video

Working Together: People with Disabilities and Computer Technology

  • 0:03 - 0:07
    O computador é uma ferramenta valiosa.
  • 0:07 - 0:13
    Uma vez que tenho acesso às informações,
    o computador me deixa mais independente.
  • 0:19 - 0:21
    Quando estou usando o computador,
  • 0:21 - 0:25
    sou como qualquer outro aluno.
  • 0:25 - 0:28
    Trabalhando juntos: Pessoas deficientes
    e a tecnologia da computação
  • 0:33 - 0:38
    (Dan Comden) O computador é uma ferramenta
    vital para a educação e o emprego,
  • 0:38 - 0:41
    na verdade não há nada
    que faça a variedade de tarefas
  • 0:41 - 0:45
    que o computador pode fazer,
    mas ele não é perfeito.
  • 0:45 - 0:48
    (Narradora) Isso porque nem todos
    podem usar um computador padrão.
  • 0:48 - 0:51
    É onde entra a tecnologia assistiva.
  • 0:51 - 0:54
    Com alguns dispositivos
    ou programas adicionais,
  • 0:54 - 0:56
    os computadores e a Internet
    podem ser acessíveis
  • 0:56 - 1:00
    a pessoas com uma ampla gama
    de habilidades e deficiências.
  • 1:00 - 1:03
    A tecnologia assistiva gera
    uma grande recompensa
  • 1:03 - 1:05
    por um investimento
    relativamente pequeno.
  • 1:05 - 1:09
    (Dan) O custo da tecnologia
    assistiva é realmente bem pequeno,
  • 1:09 - 1:13
    particularmente se olharmos
    para o impacto que ela pode ter
  • 1:13 - 1:17
    para alguém que poderá trabalhar
    de forma mais eficaz e eficiente.
  • 1:17 - 1:21
    (Narradora) A tecnologia assistiva
    endereça os desafios impostos
  • 1:21 - 1:23
    por deficiência específicas.
  • 1:23 - 1:25
    Por exemplo, visão limitada.
  • 1:25 - 1:28
    VISÃO LIMITADA
  • 1:29 - 1:33
    (Nate) Eu uso um ampliador
    de tela que me permite enxergar
  • 1:33 - 1:36
    na tela do computador tudo
    o que uma pessoa normal
  • 1:36 - 1:40
    enxergaria com uma fonte comum.
  • 1:41 - 1:45
    (Narradora) Para alguém sensível à luz,
    um programa pode reverter a tela
  • 1:45 - 1:48
    de escuro em um fundo claro
    para claro em um fundo escuro.
  • 1:50 - 1:55
    (Narradora) Teclas com letras grandes
    podem ser úteis para deficientes visuais,
  • 1:55 - 1:58
    especialmente quando estão
    aprendendo a digitar.
  • 1:59 - 2:02
    CEGUEIRA
  • 2:05 - 2:09
    (Narradora) A adaptação mais comum
    para pessoas cegas é a saída de voz.
  • 2:09 - 2:12
    (Leitor de tela) O laboratório
    é equipado com tecnologia assistiva.
  • 2:12 - 2:16
    Visitas e demonstrações
    podem ser agendadas.
  • 2:16 - 2:19
    (Justin) De verdade, isso
    me ajuda muito com a Internet.
  • 2:19 - 2:23
    Eu tenho saída de voz, que lê tudo
    o que aparece na tela do computador.
  • 2:23 - 2:27
    Então eu consigo acessar qualquer
    coisa que eu queira no computador,
  • 2:27 - 2:29
    e isso tem me ajudado muito.
  • 2:29 - 2:31
    (Narradora) Um scanner
    combinado com a saída de voz
  • 2:31 - 2:34
    permite que pessoas cegas
    leiam materiais impressos.
  • 2:34 - 2:36
    (Leitor de tela) Um sujeito alto
    em uma fantasia de Batman
  • 2:36 - 2:39
    vem voando pelo céu de inverno.
  • 2:39 - 2:43
    (Narradora) Outras adaptações
    incluem visores e impressões em Braille.
  • 2:47 - 2:50
    DEFICIÊNCIAS NA FALA E AUDIÇÃO
  • 2:52 - 2:55
    (Narradora) As pessoas com deficiências
    na fala e audição podem usar computadores
  • 2:55 - 2:59
    para se comunicar com amigos,
    professores ou colegas de trabalho.
  • 3:00 - 3:01
    (Katie) Gosto de usar a Internet
  • 3:01 - 3:05
    porque é mais fácil de se comunicar
    com as pessoas do que pelo telefone.
  • 3:05 - 3:11
    Eu posso ler em vez de escutar,
    e isso é mais fácil para mim.
  • 3:11 - 3:14
    (Jessie) Sim, a Internet ajuda,
    permite que eu me comunique
  • 3:14 - 3:18
    mais facilmente por causa da minha voz.
  • 3:18 - 3:23
    Ela me permite falar mais,
    me expressar com mais facilidade.
  • 3:23 - 3:29
    (Saída de voz) Como... nós... estamos...
  • 3:31 - 3:37
    jogando... isso... de novo...
  • 3:39 - 3:42
    Como nós estamos jogando isso de novo?
  • 3:42 - 3:44
    (Professor) Há lugares aonde
    você pode pousar
  • 3:44 - 3:45
    quando está azul e mais visível.
  • 3:45 - 3:49
    (Narradora) As pessoas que não falam
    podem usar dispositivos de comunicação
  • 3:49 - 3:53
    para participar de discussões
    em grupo e interações individuais.
  • 3:53 - 3:56
    (Anthony) É como os nossos soldados
    vestindo suas roupas.
  • 3:56 - 3:57
    (Professor) Está totalmente certo.
  • 3:57 - 4:02
    (Narradora) Os que não ouvem requerem
    alternativas visuais à saída de voz.
  • 4:02 - 4:06
    (Buffy) Quando o computador fala,
    eles tem uma forma de capturar isso.
  • 4:06 - 4:09
    (Narração ao fundo)
  • 4:12 - 4:17
    (Lloyd) O sistema de computador que uso
    utiliza saída visual no lugar da sonora,
  • 4:17 - 4:24
    o que significa que em vez de soar
    um alarme ou toque, ele pisca a tela.
  • 4:26 - 4:29
    DEFICIÊNCIAS NA APRENDIZAGEM
  • 4:29 - 4:32
    (Narradora) Pessoas com deficiências
    na aprendizagem podem usar
  • 4:32 - 4:35
    diversos programas que ajudam
    na leitura e na escrita de trabalhos.
  • 4:35 - 4:40
    A tecnologia assistiva engloba
    desde o corretor ortográfico e gramatical
  • 4:40 - 4:41
    até a entrada e saída de fala.
  • 4:41 - 4:44
    (Leitor de tela)... Washington lidera
    o mundo em saúde global...
  • 4:44 - 4:47
    (Patrick) Ele me ajuda na lição de casa,
    pois quando eu e minha mãe...
  • 4:47 - 4:50
    tentamos fazer juntos,
    normalmente brigamos.
  • 4:50 - 4:53
    Então geralmente isso tem
    consequências ruins,
  • 4:53 - 4:56
    portanto, se eu puder fazer
    sozinho, é muito melhor.
  • 4:56 - 5:00
    (Leitor de tela) Programação da segunda
    fase em Washington, de 7 a 13 de agosto.
  • 5:00 - 5:02
    (Joshua) Eu basicamente uso apenas
  • 5:02 - 5:05
    processadores padrão de texto
    com corretor gramatical
  • 5:05 - 5:08
    e corretor ortográfico,
    e dicionários no computador.
  • 5:08 - 5:13
    Somente o uso do processador de texto
    já reduz muito o tempo para escrever.
  • 5:13 - 5:17
    (Crystal) Tenho uma caixa
    de som que lê para mim,
  • 5:17 - 5:21
    para que eu possa entender
    o que estou lendo.
  • 5:21 - 5:24
    (Leitor de tela) Helen Keller foi
    a primeira surda-cega
  • 5:24 - 5:27
    nos Estados Unidos a ser educada?
  • 5:27 - 5:32
    (Crystal) E então, quando eu tenho
    que ler livros, eu apenas os digitalizo,
  • 5:32 - 5:36
    para que ele leia para mim e eu não tenha
    que passar 2 horas para ler 1 página.
  • 5:36 - 5:39
    (David) O que acho realmente úteis
  • 5:39 - 5:43
    são os programas
    que transformam voz em texto,
  • 5:43 - 5:45
    você fala com o seu computador
    e ele escreve.
  • 5:45 - 5:47
    (Pessoa ditando) Na Universidade
    de Washington
  • 5:47 - 5:49
    diversos dispositivos e programas...
  • 5:49 - 5:54
    (David) Fiz trabalhos
    para o colégio em 1/4 do tempo
  • 5:54 - 5:56
    que levaria para digitá-los manualmente.
  • 5:56 - 6:00
    Com esse programa, eu só falo
    a palavra e ela aparece na tela.
  • 6:03 - 6:06
    DEFICIÊNCIAS DE MOBILIDADE
  • 6:09 - 6:11
    (Narradora) Pessoas
    com deficiências de mobilidade
  • 6:11 - 6:14
    tem uma grande variedade de opções
    de tecnologia assistiva.
  • 6:14 - 6:17
    Para alguns, a flexibilidade
    na posição do tampo da mesa,
  • 6:17 - 6:20
    dos monitores e teclados é muito útil.
  • 6:22 - 6:26
    (Rodney) Eu uso um bocal para digitar.
  • 6:26 - 6:29
    Consigo digitar pelo menos
    30 palavras por minuto
  • 6:29 - 6:33
    quando as palavras vão
    da minha cabeça para o teclado.
  • 6:33 - 6:37
    Gosto de escrever
    muitas coisas, e se não fosse
  • 6:37 - 6:39
    pelos computadores,
    processadores de texto,
  • 6:39 - 6:42
    corretores ortográficos e coisas assim,
    eu levaria muito tempo.
  • 6:42 - 6:45
    (Erofei) Tenho um mouse
    esférico que eu rolo
  • 6:45 - 6:49
    e uso as teclas fixas para manter
    pressionados o "control" e o "shift.
  • 6:49 - 6:52
    O computador me ajuda
    a digitar melhor os relatórios,
  • 6:52 - 6:56
    é mais fácil para o meu braço
    e não preciso usar minha prótese.
  • 6:56 - 7:01
    (Jeffrey) Uma coisa
    que eu uso é um teclado
  • 7:01 - 7:06
    com teclas maiores
  • 7:06 - 7:11
    e mais espaço entre elas,
  • 7:11 - 7:17
    porque quando eu pressiono
    as teclas em um teclado normal,
  • 7:17 - 7:20
    digito letras em duplicidade.
  • 7:23 - 7:27
    (Narradora) Para pessoas que precisam
    digitar com apenas uma mão,
  • 7:27 - 7:29
    existem teclados disponíveis
    para destros e canhotos.
  • 7:31 - 7:34
    Podemos também usar um teclado
    na tela com uma ponteira de cabeça
  • 7:34 - 7:38
    ou um bastão de boca, que possibilita
    controlar o computador sem as mãos.
  • 7:39 - 7:43
    O programa de predição de palavras
    pode aumentar a velocidade e a precisão.
  • 7:43 - 7:47
    (Buddy) Tenho um teclado de tela
    que também tem predição de palavras.
  • 7:47 - 7:50
    Quando eu insiro uma letra como...
  • 7:50 - 7:53
    vamos dizer que eu acrescente um "T"...
  • 7:53 - 7:57
    Cerca de 5 palavras que começam
    com "T" vão surgir,
  • 7:57 - 7:59
    as que eu uso com mais frequência.
  • 7:59 - 8:03
    Elas vão surgir, eu vou escolher
    uma e vai aparecer na impressão.
  • 8:03 - 8:06
    É razoavelmente rápido.
  • 8:06 - 8:10
    (narradora) Algumas pessoas preferem
    dispensar o teclado usando o código Morse.
  • 8:10 - 8:12
    Um dispositivo usado
    na boca possui um botão
  • 8:12 - 8:15
    que registra um ponto a cada inspiração
    e um traço a cada expiração.
  • 8:15 - 8:18
    Um dispositivo com um programa
    especial traduz o código Morse
  • 8:18 - 8:21
    de uma forma que o computador compreende.
  • 8:21 - 8:23
    (Oscar) Estou no Ensino Médio este ano.
  • 8:23 - 8:25
    (Narradora) Outros podem escolher
  • 8:25 - 8:29
    um sistema de entrada de voz
    para substituir o teclado.
  • 8:29 - 8:31
    (Oscar) Eu uso um programa
    que me ajuda a digitar.
  • 8:31 - 8:33
    O que eu falo, ele digita.
  • 8:33 - 8:37
    Falo no microfone e as letras
    aparecem na tela do computador.
  • 8:37 - 8:39
    Eu me sinto muito mais independente
  • 8:39 - 8:43
    e não dependo de ninguém para isso,
  • 8:43 - 8:46
    posso fazer sozinho.
  • 8:47 - 8:50
    DEFICIÊNCIAS DE SAÚDE
  • 8:51 - 8:54
    (Narradora) A Internet pode ser acessada
    de praticamente qualquer local,
  • 8:54 - 8:57
    a qualquer hora que alguém
    queira utilizá-la.
  • 8:57 - 9:00
    Isso é uma grande vantagem
    para pessoas com deficiências de saúde.
  • 9:00 - 9:05
    (Nadira) Acho que o computador
    pode ajudar crianças hospitalizadas.
  • 9:05 - 9:09
    Quando eu estava no hospital
    por cerca de 1 mês,
  • 9:09 - 9:15
    conversei com outras crianças
    e pude integarir com elas
  • 9:15 - 9:19
    e com pessoas que me enviaram e-mails
    e mensagens com desejos de melhora.
  • 9:19 - 9:26
    (Mitch) No ano passado
    eu praticamente morei no hospital.
  • 9:27 - 9:30
    E a conexão com a Internet que havia lá
  • 9:30 - 9:34
    permitiu que eu me comunicasse
    com os professores.
  • 9:34 - 9:40
    (Alex) Acho que a Internet ajuda muito
    os estudantes que perdem aulas
  • 9:40 - 9:44
    devido a razões médicas,
    porque permite que eles tenham
  • 9:44 - 9:49
    acesso aos professores, recursos
    e colegas, o que pode ser muito útil.
  • 9:50 - 9:53
    TECNOLOGIA SIGNIFICA SUCESSO
  • 9:54 - 9:58
    (Narradora) Para qualquer deficiente,
    a tecnologia assistiva para computadores
  • 9:58 - 10:02
    tem uma relação essencial
    com o sucesso na escola e no trabalho.
  • 10:02 - 10:04
    (Buddy) É mais divertido, quero dizer,
  • 10:04 - 10:07
    tive pessoas digitando para mim e, sabe...
  • 10:07 - 10:10
    Não é divertido ter que dizer
    a outra pessoa o que escrever.
  • 10:10 - 10:14
    Tive aulas de poesia e me senti
    estranho tendo que contar
  • 10:14 - 10:17
    a amigos da minha idade
    o que eu estava pensando
  • 10:17 - 10:18
    e tentando colocar no papel.
  • 10:18 - 10:23
    (Nhi) Gosto de usar o meu computador
    porque me ajuda a ser independente.
  • 10:23 - 10:28
    (Hollis) Ele me ajuda
  • 10:28 - 10:34
    a expressar minhas ideias.
  • 10:38 - 10:40
    (Shem) Eu vivo virtualmente
    nos computadores.
  • 10:40 - 10:44
    No computador as pessoas
    estão mais equilibradas,
  • 10:44 - 10:46
    no meio eletrônico nós somos semelhantes.
  • 10:49 - 10:52
    Para mais informações sobre
    acessibilidade em TI, consulte
  • 10:52 - 10:58
    www.uw.edu/accessibility
  • 11:00 - 11:03
    O conteúdo desta apresentação
    é baseado no trabalho apoiado
  • 11:03 - 11:09
    pela National Science Foundation
    sob o número de concessão 9800324.
  • 11:09 - 11:13
    Quaisquer opiniões, descobertas,
    conclusões ou recomendações expressas
  • 11:13 - 11:16
    são de responsabilidade dos autores,
    e não refletem necessariamente
  • 11:16 - 11:18
    as opiniões da National
    Science Foundation.
Title:
Working Together: People with Disabilities and Computer Technology
Description:

more » « less
Video Language:
Abkhazian
Team:
DO-IT
Duration:
11:34

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions