-
How do you think kids learn to talk?
-
>> By imitating their mothers and
the people around them.
-
>> I guess their parents teach them.
-
People around them.
-
>> Children learn language from their
parents or whosever rearing them or
-
raising them.
-
>> Yes, I think that a baby would
imitate what he hears, yes.
-
[MUSIC]
-
>> This is part two of a series
-
on the human language.
-
[MUSIC]
-
>> Where's Cookie Monster?
-
Hi, Cookie Monster.
-
>> How do children acquire language
without seeming to learn it?
-
>> Bye, Big Bird.
-
>> In advance of experience,
the child is already
-
equipped with an understanding of
the basic structure of any human language.
-
>> [SOUND]
-
[MUSIC]
-
[SOUND]
>> Show me your [FOREIGN].
-
>> At the age of three,
there are many things a child can't do.
-
They can't perform mathematical
operations like multiplication and
-
division, or even subtraction.
-
>> But it only takes a short
amount of time to get a kid
-
to be a member of a language community,
such that he can infer
-
reliably from the noises that people
make to their states of mind.
-
>> Papa.
-
>> How on earth does he do it?
-
>> Papa, papa.
-
>> Either it's there at birth or
he has to learn it.
-
Now do birds teach their young to fly?
-
Do mothers teach their
children how to speak?
-
Well, I really don't know whether
birds teach their young to fly or
-
not, though I suspect not.
-
But I'm certain that mothers don't
teach their children to talk.
-
[MUSIC]
-
[NOISE]
>> This part of our series is about
-
a great mystery.
-
How do children acquire language
without seeming to learn it?
-
How do they note so many things with so
little life experience to go on,
-
a problem posed by Plato, 2000 years ago.
-
[MUSIC]
-
How do children know how to walk and
run around, how to pick up things with
-
their fingers, how to use grammar
effortlessly without lessons?
-
How do they do it?
-
Approaches to Plato's problem
have changed in recent years.
-
[MUSIC]
-
And linguists credit one man
with newly raising the issue and
-
profoundly influencing their thoughts.
-
Noam Chomsky.
-
>> Well, there is a general view
that learning language is just like
-
solving any other problem, that we have
certain general ways of solving problems,
-
call them mechanisms or
general intelligence.
-
We apply them to this task,
to that task, to the other task.
-
It's the same mechanisms.
-
One of the problems is acquiring language.
-
There's another approach,
which suggests that, in fact,
-
the brain is like every other
system in the biological world.
-
That is, it's highly differentiated
into subsystems of special design and
-
structure, and that one of these
happens to have a special design for
-
acquiring language.
-
>> Chomsky has argued,
to my mind convincingly,
-
that many of the processes of mental
computation involved in the normal
-
use of language are inherited, you're born
with them, they're in your genetic makeup.
-
Coded in the DNA the way it's
coded in the DNA of a human being
-
that is going to develop
arms instead of wings.
-
>> And then if it's, as it were,
-
coded in the genes it's not surprising
that we're real good at it.
-
It's like we're all good at having hair or
something, having two arms,
-
as Chomsky likes to say.
-
>> Walking is presumably
encoded in your DNA.
-
It's part of the innate program
of human beings in their
-
development that they're going to
learn to walk and not learn to fly.
-
[MUSIC]
-
Perhaps not learn to climb very well.
-
[MUSIC]
-
But they'll learn to
walk terrifically well.
-
[MUSIC]
-
>> We're designed to walk.
-
It's actually an open question
to what extent the child has to
-
be in an environment of walking
people in order to walk.
-
But that we are designed
to walk is certain and
-
that we are taught to walk is impossible.
-
And pretty much the same with language.
-
Nobody is taught language.
-
In fact you can't prevent
a child from learning it.
-
It's probably a mistake to
even use the word learning
-
in connection with language acquisition.
-
As far as we understand it,
-
it has very much the properties
of normal physical growth.
-
>> So much of the,
what is called controversy,
-
about Chomsky's approach appears to arise
-
from people's belief that they have to man
this barricade on one side or the other.
-
Either language is built in as birdsong,
let us say, is built in, or
-
it is wholly learned from exposure to
specific properties of the environment.
-
Why can't it be both?
-
In fact, I take that this is
the question of modern linguistics.
-
How much of language does a child have
to learn and how much is built in?
-
Jill de Villiers,
-
at Smith College, can show that children
know more than we think they do.
-
>> Here's a story about a boy who
loved to climb trees in the forest.
-
But one afternoon, he slipped and
fell to the ground.
-
That night, when he had a bath,
he found a big bruise on his arm.
-
He said to his dad, I must have hurt
myself when I fell this afternoon.
-
When did the boy say he hurt himself?
-
[MUSIC]
-
[MUSIC]
-
>> Climbed up a tree.
-
>> Right, he did.
-
>> When he was taking a bath.
-
>> He was taking a bath.
-
[MUSIC]
-
>> In the bathtub.
-
>> In the bathtub, mm-hm.
-
>> When he fell down from the tree.
-
>> That's right.
-
When did the boy say he hurt himself?
-
>> When he fell.
-
>> When he fell this afternoon.
-
>> [LAUGH].
>> Any other possibilities?
-
>> In the bathtub.
-
>> In the bathtub,
there are two possibilities.
-
Well, he said it in the bathtub, and
he hurt himself in the afternoon.
-
That night when he had a bath,
he found a big bruise on his arm.
-
He said to his dad, I must have hurt
myself when I fell this afternoon.
-
When did the boy say how he hurt himself?
-
>> In the bathtub.
-
>> When he was bathed.
-
>> When he was in the bath, you're right.
-
[MUSIC]
-
>> So where's the other answer?
-
When did the boy say how he hurt himself?
-
Why isn't it when he fell
out the tree that afternoon?
-
>> Give us the two events side by side?
-
>> When did the boy say he hurt himself?
-
When did the boy say how he hurt himself?
-
The presence of that middle question
how [SOUND] seems to block one of
-
the interpretations.
-
This is not the kind of sentence
anybody has ever taught them about.
-
They haven't had lessons sitting down
with their parents saying no, no,
-
no you misinterpreted what I meant.
-
I meant this.
-
I would think that the child would have
to already have some kind of knowledge of
-
grammar and syntactical structure.
-
>> This is the claim.
-
>> When did the boy say
how he hurt himself?
-
>> When he was taking a bath.
-
>> Mm-hm.
-
>> It's the imitation theory
versus the innateness theory.
-
>> [SOUND] [SOUND] Now, listen,
-
I am going to teach you to
say something very important.
-
It might be the most important
word you'll ever learn, okay?
-
And that word is Ernie, okay,
go ahead, say it, say Ernie.
-
>> [SOUND]
>> People often ask,
-
what's the big problem about
a child learning grammar?
-
Doesn't the child just imitate what he or
she hears?
-
Get reinforced one way or another and
end up knowing the language?
-
>> Okay, listen, here's Er-nie,
-
Er-nie, Er-nie, Er-nie, Er-nie,
-
[SOUND], now you just say, Ernie, okay?
-
>> [SOUND]
>> Our common sense
-
theory about how children learn to talk
is that they listen to their parents and
-
they imitate their parents.
-
>> But every child, like every adult,
can produce brand new sentences that child
-
has never heard before and
never produced before.
-
>> I hate you, mommy.
-
Now, come on,
you didn't learn this from your mother.
-
>> You just have to listen to
a three-year-old for a few minutes to
-
realize that they're not simply imitating
what they hear from their parents.
-
I've heard children say things like,
stop giggling me, or
-
my teacher holded the baby rabbits.
-
Or my nose is crying,
when a child's nose is running, or
-
I'm barefoot all over,
it's a very funny sort of imitation.
-
>> Now, Ernestine, look, watch.
-
Er-nie, Ernie.
-
>> [SOUND]
>> Well.
-
[SOUND]
>> Hi, Ernie.
-
>> Hi, Bert.
-
>> Bert!
-
[MUSIC]
-
>> If we don't learn by imitation,
how do we learn?
-
[MUSIC]
-
And it's one of the linguists' strongest
arguments that acquiring language is
-
different from learning.
-
Because we don't seem to learn
language the same way we learn other
-
difficult things.
-
[MUSIC]
-
>> With learning how to ride a bicycle, we
all remember being told how to get on it,
-
falling off, we even had training wheels.
-
But we never give training wheels
when we're learning language.
-
In fact,
what we know is that when mothers try and
-
help their children learn
language by making it simpler.
-
The children systematically ignore the
information that's being given to them.
-
>> I don't know why he says pajamas,
I mean, jamamas,
-
because I say pajamas, right?
-
>> Jamamas.
-
>> Jamamas?
-
What about pajamas?
-
Can you say pajamas?
-
>> Jamamas.
-
>> We come to cherish
our children's errors.
-
Rare as they are, they're so cute.
-
>> When my little girl would say she
wanted to make wee-wee, I would say,
-
the word is urinate.
-
Urinate, I said, the word is urinate.
-
Urinate, dear.
-
Right, I'm a Nate.
-
[MUSIC]
-
>> We know that some mothers
correct their children, but
-
we also know that not all mothers do.
-
>> [LAUGH]
>> And
-
we know that all children learn to speak.
-
>> It doesn't seem to matter how many
times I correct him, he still says,
-
jamamas, he likes that word.
-
>> Jamamas.
-
[MUSIC]
-
>> Mothers are important,
because they provide a lot of the data.
-
>> [SOUND]
>> Kid makes a noise, and
-
the mother expands on it,
and that sort of thing, but
-
children don't copy
what's done around them.
-
They acquire language by being surrounded
by it, immersed in it all the time.
-
The philosopher, Wittgenstein,
-
said that children acquire speech
by playing the language game.
-
A game in which mothers often
seem to imitate their children.
-
>> [SOUND]
>> [SOUND]
-
>> [SOUND]
-
>> [SOUND]
-
>> [SOUND]
-
>> Ready!
-
>> Okay.
-
>> Sammy is three and a half years old.
-
How much grammar does he know?
-
>> We know the Cookie Monster
eats cookies and cakes, right?
-
Ask the rat what he thinks.
-
[SOUND]
>> What do you think Cookie Monster eats?
-
>> What?
-
>> What do you think Cookie Monster eats?
-
>> I think Cookie Monster eats,
maybe pizza?
-
Goodness.
-
>> Try again.
-
>> So maybe he likes to eat cookies.
-
>> Cookies and what else?
-
>> Ice cream?
-
Well, that's a tough one, Sammy.
-
>> I'll give you a guess or
I'll give you a hint.
-
>> Okay.
>> It starts with a K.
-
It starts with a K.
-
>> What do you think Cookie Monster eats?
-
>> With a K, maybe cake.
-
>> Right!
-
>> Okay.
-
>> Cookie.
-
>> What do you think Cookie Monster eats?
-
It's really rather remarkable that such a
young child can produce such a complicated
-
sentence.
-
[MUSIC]
This is a complex sentence that has
-
one sentence inside another.
-
Cookie Monster eats something,
inside the larger sentence,
-
you think Cookie Monster eats something.
-
Then it's been changed into a question,
and
-
the way it's changed into a question is,
something has changed into what.
-
And then what is displaced from
the very end of this long sentence,
-
to the very beginning.
-
[MUSIC]
-
The child was able to do it unerringly.
-
[MUSIC]
-
Now it has been thought for
a while that children take five,
-
eight, 10, 12 years to learn their syntax.
-
To learn how to produce
such complicated sentences.
-
But experiments like these seem to
indicate that child was able to produce
-
this very complicated sentence.
-
At an age when he has
difficulty tying his shoes.
-
>> Just do the bow part for
me, would you, Sammy?
-
>> One more?
-
>> Yeah, one more bow.
-
>> Any four-year-old can pull it
off with almost the facility that
-
any 34-year-old can.
-
It's quite a remarkable achievement, and
-
one which comes intuitively,
naturally, unconsciously.
-
Nothing troubles us about it.
-
>> No matter how young
you investigate them,
-
they seem to get all of these
fundamental syntactic things right.
-
>> And nobody can teach that to the child.
-
I think that's one of Chomsky's
most powerful arguments.
-
[MUSIC]
This is something the child has to figure
-
on his own, or on her own.
-
[MUSIC]
-
>> Chomsky is often misunderstood as
claiming that all of language is innate.
-
Now I would go so far as to say
that most of language is innate.
-
That is, much of what you know
when you know a language,
-
you couldn't possibly have learned.
-
Because you never had evidence for
it, you never had training in it,
-
but surely you don't inherit all of it.
-
>> Certainly nobody is saying
that French is innate or
-
Spanish is innate, I mean,
there is no argument of the sort.
-
There is a sense in which
language is obviously learned
-
from specific facts in
the surrounding environment.
-
>> The environment
certainly has an effect.
-
So, for example, I'm talking English,
I'm not talking Japanese.
-
And that's because I grew up
in Philadelphia, Pennsylvania,
-
not in Northeastern Tokyo.
-
>> So experience is certainly relevant.
-
What Chomsky has shown is that
>> A handsome prince came,
-
and a little girl came out,
-
and laid on the couch.
-
A big girl came out, and
she had a thing around here, and
-
she took it off and laid it on a girl.
-
>> The child is able to say sentences
that he or she has never heard before.
-
>> And then she-
>> Well, how could this be done?
-
>> And then she walked around and
-
she showed a handsome prince and
then snow came down.
-
>> You could not debate that,
being so many sentences.
-
That the child has just heard all of
these things, and memorized them.
-
>> And then we went in and
watched a movie.
-
>> There is a traditional semi-answer to
this, and that is, we do it by analogy.
-
New sentences are like the ones
we've heard before, and
-
that's how we understand them.
-
But let's have a look at that.
-
>> So suppose we assume the child
has heard the sentence,
-
I painted the red barn.
-
So now by analogy, the child can say,
I painted a blue barn.
-
That's exactly the kind of theory we want,
you hear a sample,
-
and you extend it to all of
the new cases by similarity.
-
That's the right theory,
in addition to, I painted a red barn,
-
you may also hear the sentence,
I painted a barn red.
-
So it looks as if you can
take those last two words and
-
switch them around in their order.
-
That sounds good, so now you want to
extend this to the case of seeing.
-
Because now you want to look at barns,
instead of painting them.
-
So you have heard I saw a red barn, so
-
now you try a new sentence.
-
I saw a barn red.
-
I saw a red barn.
-
I saw a barn red.
-
[SOUND]
>> Alarm, something's gone wrong.
-
This is an analogy, but
the analogy didn't work.
-
It's not a sentence event.
-
[NOISE]
>> Even from these simple examples, we can
-
see it warrants the concepts like analogy
you're not going to do very much work.
-
In fact, there is no, no one has
ever proposed a concept of analogy.
-
That it doesn't break down at once,
under investigation.
-
In fact, these examples show us that some
kind of mental computation is going on,
-
that it's providing rather
surprising results.
-
[SOUND]
>> Suppose that a child has
-
learned to understand the word, eat.
-
He knows that somebody does the eating,
something gets eaten.
-
He understands, John ate an apple.
-
He's now faced with John ate.
-
Well, the child understands that, he or
-
she know that John ate,
means John ate something, or other.
-
>> Taro ate his sandwich.
-
But suppose that he hadn't eaten his
sandwich, suppose that he ate his shoe.
-
Taro ate his shoe, Taro ate his hat.
-
It's a funny thing to do, but
-
a perfectly normal thing to say,
if that's what Taro did.
-
But now, you can't say Taro ate.
-
Taro ate, means he ate his sandwich,
or ate breakfast, or lunch, or
-
something normal.
-
Not his shoe, or his hat, or his words.
-
Taro ate, but he didn't eat his shoe.
-
How do I know that,
how does any speaker of English know that?
-
That Taro ate,
doesn't mean that he ate his shoe.
-
>> Now let's extend that,
by analogy to new utterances.
-
>> Now suppose Taro's a farmer.
-
>> Suppose the same child hears
the sentence, John grows tomatoes,
-
and knows that growing,
is something that a person can do.
-
And something gets grown, so
that's just like, John eats an apple.
-
And now supposed tomatoes is dropped so
we have, John grows.
-
Well, now the sentence does not mean,
John grows something or other, but
-
I don't know what.
-
In fact, John grows means
something totally different.
-
>> Doesn't mean the same thing at all.
-
>> John is undergoing some
sort of a development.
-
[NOISE] And I hear,
the analogy is wildly broken.
-
But yet we all do this instantaneously,
without training, without experience.
-
And in a way,
-
which is based on principles that
are quite common to the human species.
-
And underly our very
understanding of language.
-
>> Pretend you're sick, okay?
-
>> [COUGH] I gotta call the doctor.
-
>> I'll call the doctor.
-
[MUSIC]
>> [SOUND]
-
>> We might ask how old the child
-
has to be,
-
before it begins to appreciate something
of the grammar of his native tongue.
-
>> Okay.
>> Told you to give him some medicine.
-
>> Come on.
>> When does he know about ideas like,
-
subjects of the sentence and
objects of a sentence?
-
When does he know the difference between,
-
the horse kicked the cow and
the cow kicked the horse?
-
But the subject is the one
who does the kicking, and
-
the object is the one that got kicked?
-
>> Experiments at Temple University,
try to learn how early the child knows.
-
>> Monster?
-
>> Where's Big Bird?
-
Find Big Bird.
-
Where's Cookie Monster?
-
Find Cookie Monster.
-
Where's Big Bird?
-
>> We present two films, one on the left
screen, and one on the right screen.
-
>> Mama.
-
>> Then we simply ask the child
through a centralized speaker.
-
>> Where's Cookie Monster
washing Big Bird?
-
Find Cookie Monster washing Big Bird.
-
>> So, the question behind all our
studies is, will the child look more
-
at the screen that matches
the language that they're hearing.
-
>> Look,
Big Bird's feeding Cookie Monster.
-
Find Big Bird feeding Cookie Monster.
-
[SOUND] Ma.
-
Ma.
-
Ma. Ma. >> There's Cookie Monster.
-
>> The remarkable thing,
is that some of these children.
-
Who are only 16 months old, and
-
who have only two words in
their productive vocabularies.
-
Nonetheless, are understanding
the order of the information,
-
as it comes into our sentences.
-
That is, that Cookie Monster
is doing the action, and
-
he's in the first
position in the sentence.
-
And Big Bird is receiving the action, and
-
he's in the second
position in the sentence.
-
>> Here's Big Bird,
tickling Cookie Monster.
-
>> Word order is one of the two devices,
-
that languages all over
the world seem to use.
-
To map the objects and events,
that are going on in the world.
-
Which is a very important part of grammar,
and
-
may in fact be telling us,
that these young children have syntax.
-
>> [SOUND]
>> I think it
-
makes very good sense to think of language
as essentially, an organ of the mind.
-
And bear in mind,
when we use the word mind,
-
we're simply talking about
the brain at some abstract level.
-
Now remember,
when a child learns a language,
-
the child is basically
creating the language.
-
The language is growing in a child's mind.
-
>> Does this apply to words?
-
Surely, words don't exist
in the child's mind.
-
>> [INAUDIBLE]
>> Yet, we learn words so easily.
-
>> [INAUDIBLE]
>> You might wonder if our
-
brains give us some special help there,
too.
-
>> [INAUDIBLE]
>> Problem is how the child learns
-
the meanings of words.
-
>> Circle.
-
[FOREIGN]
>> Seems like a simple problem, and
-
I suppose it is a simple problem
from the point of view of a child.
-
The mother points to
something in the world,
-
let's say the car that's going by there,
and says, car.
-
So the child says, aha!
-
The word car in English must mean car.
-
The travelers that can't
be the whole story.
-
[MUSIC]
-
>> When my son was little,
we had a dog called NuNu.
-
This is his successor Freud,
and NuNu was a wonderful dog.
-
Very different from Freud.
-
She had hair all over her face, and
-
two black shiny nostrils stuck
out from the middle of it.
-
Nicholas loved NuNu, he liked to poke
his fingers in her nostrils, and
-
as linguists, we were convinced
that NuNu would be his first word.
-
It had the right structure to it,
two reduplicate it's syllables, and
-
sure enough,
NuNu was Nicholas' first word.
-
But on the very same day
he pointed to a picture
-
of a golden cocker spaniel in
a photograph, and he said, Nunu.
-
Very different from our own dog.
-
So perhaps the word meant dog in general.
-
But no, the very next day he pointed to
a black and white cow and said, NuNu.
-
So we thought maybe it
means animal in general.
-
But then we were in a shop and he saw
some pink furry slippers like these ones,
-
and he felt the slipper,
felt how soft it was, and he said NuNu.
-
Now what does the word mean?
-
But then we were in a restaurant,
and our salad was served and
-
Nicholas took one look at it and
said, NuNu.
-
Then he actually ate one of the olives.
-
>> [SOUND]
>> The question was when he said NuNu,
-
what did he mean?
-
[MUSIC]
-
>> The trick in learning
a word meaning is not so
-
much using it to apply to that
which you saw it applied to, but
-
using it in the future
to apply to new things.
-
So, the child who was introduced
to Fido and told this is a dog,
-
not only has to use the word
dog to refer to Fido, but
-
he has to know it applies to Rex.
-
It applies to Spot.
-
It doesn't apply to Felix.
-
>> How does the dog know
that's another dog?
-
>> Words after all have meaning,
they're signs.
-
So maybe what we want to say is that
a word is something that stands for
-
a concept, but then we have another
question, what's a concept?
-
Take a word like house,
that seems pretty simple.
-
You ask a five year old to draw a picture
of the house, and most of them give you
-
the same square thing with a chimney, and
a couple of doors, and that kind of stuff.
-
So you say, okay that's a house, but then
if you think the concept, if you start
-
worrying about yourself, all right,
what did somebody have in their head?
-
Is the meaning of a house in my head
different from the meaning of a house in
-
that Chinese persons
head who lives in a cave?
-
>> [SOUND] A simple, homely item.
-
A clothes pin.
-
[MUSIC]
-
What else does a clothes pin,
after you learn this word?
-
Well,
-
[MUSIC]
-
How about that?
-
[MUSIC]
-
Is that a clothes pin?
-
In some ways it's very much more
like this object than that one is.
-
[MUSIC]
-
To understand what the problem
of word meaning is,
-
you have to understand how
the child picks out a category.
-
A category of things which
are relevantly alike.
-
[MUSIC]
-
>> A dog is alive.
-
Is the concept of alive the same for
everyone?
-
Do our concepts change as we grow up?
-
>> What does the word alive mean?
-
Are dogs alive?
-
>> Yes.
-
>> How come?
-
>> Because there's eyes, and
mouth, and teeth, and tongue.
-
>> And there's wagging tail.
-
>> Wagging tail, okay,
>> Bark.
-
>> How about a worm?
-
Is a worm alive?
-
>> Yes.
-
>> Eww.
-
>> Does a worm have legs?
-
>> No.
>> No.
-
>> Does it have teeth?
-
>> No.
>> No.
-
>> Well then how come a worm is alive?
-
>> Because it moves.
-
>> Okay, well then how about a car?
-
Is a car alive?
-
>> No.
>> Yes, because it moving.
-
>> What do you think?
-
>> I think it's alive too.
-
>> What is a person referring to when he
or she says a word, and how do we know?
-
At Harvard University
philosopher WVO Quine
-
posed the question known
as the gavagai problem.
-
Suppose you find yourself someplace
you don't know anything about.
-
Next to you there's a man, and
you don't know what language he speaks.
-
At that moment a rabbit
crosses the horizon and
-
the man says to you gavagai.
-
Gavagai.
-
What does he mean?
-
>> What do you think I mean?
-
>> Gavagai.
-
Blue rabbit.
-
[LAUGH]
>> It's a rabbit.
-
>> If you pretend that you can't
understand my language at all and
-
I point up there and I say, gavagai,
what do you think I mean by that?
-
>> A rabbit.
-
>> Look at the rabbit.
-
>> How do you know I don't mean fur?
-
>> It could be animal,
a physical object, a hippity hop.
-
>> Gavagai.
-
>> Rabbit.
-
>> The only evidence is that it's
appropriate to announce gavagai in
-
the presence of a rabbit, but
the rabbit is present only when
-
rabbit parts are present,
provided they're undetached.
-
Rabbit parts.
-
Furthermore, a rabbit is
present only when the abstract
-
attribute of rabbithood is manifested, but
-
the abstract property of rabbithood
is quite another thing for rabbits.
-
>> How do you know that
I didn't mean ears?
-
>> All of these ideas apparently
don't come to child's mind.
-
What comes to his mind is rabbit, and
-
the question is how this could be?
-
>> For a child to learn a word meaning,
-
it would help to have certain
inherited assumptions.
-
What assumptions?
-
>> Have you ever seen one of these before?
-
>> What might an inborn assumption be?
-
>> Well, this here is called a flemic.
-
>> How you do that?
-
>> It's called a flemic.
-
>> Coud I try one of them?
-
>> Now, what do you think this is called?
-
>> Flemic.
-
Wait this one's open and
that one's closed.
-
So that can't be a Flemic.
-
What do you think it is?
-
>> Closed.
-
>> [LAUGH] Yeah.
-
>> Children are biased learners.
-
They're not open-mindly considering
all the possible hypothesis about
-
what a word could mean and
waiting for the evidence to come in.
-
One of the assumptions that they make
about what words could mean is they
-
start out expecting object labels
to refer to the whole object.
-
[MUSIC]
-
So when someone points to an object and
says, see the dog.
-
Can you put the dog in there?
-
They start out expecting that a label
will refer to the whole object,
-
not to its part, not to its substance, not
to its color, shape, size, and so forth.
-
Where's the ball?
-
Put the ball in there.
-
>> They expect the label that they hear
to refer to the object as a whole.
-
>> Okay.
-
>> What other assumptions could they have?
-
>> Hand me the spud.
-
>> This one.
-
>> Why do you think that's the spider?
-
>> Well I think because it looks like it.
-
>> It looks like a spider,
that's a good answer.
-
>> Children expect objects to have one and
only one label.
-
Children expect an object to have one and
only one name.
-
[SOUND]
>> If a child already knows that that's
-
called a flimmick and he's asked to point
to the spud you can easily pick this
-
object out because he knows that can't
be a spud because it's a flimmick.
-
And if it's a flimmick, it's not a spud.
-
>> Flimmicks.
-
>> Flimmicks.
-
>> Flimmicks.
-
>> Words seem to be learned one by one.
-
Just what the common sense idea might be.
-
>> Animal.
-
>> You learn language by learning an item.
-
Perhaps by explicit instruction and
in effect memorize them.
-
>> Animal.
-
>> To a large extent, I would say
words might well be learned that way.
-
>> Animal.
-
>> Sentences, surely,
aren't learned that way.
-
>> My birthday.
-
>> When you want to use a sentence,
you're surely creating something new.
-
And when you understand the sentence
that somebody else utters,
-
you are really participating
in an act of creation.
-
>> Each summer, I go to Puerto Rico.
-
And my grandma lives there.
-
But before she used to live in Miami and
-
she had a dog and it was named Pepper.
-
>> You've got a finite number of words.
-
>> And it ran away.
-
>> You've got a very
small number of rules and
-
together you can use them to make
up an infinite number of sentences.
-
That's the system.
-
[MUSIC]
-
>> And it's a toy store and
an ice cream store.
-
>> The richness of the concepts
that we employ, and
-
the minimal character,
the evidence on which we've derived them.
-
Essentially leaves no alternative but to
believe that these concepts are available
-
prior to experience and we're simply
selecting them out of a store.
-
And that means that in effect
we're sort of born with it.
-
[MUSIC]
-
>> For the claim to be right that the
human species has a common human language,
-
wouldn't we have to find it being used,
even in far off places?
-
[MUSIC]
-
Like Papua New Guinea?
-
>> [FOREIGN]
>> Here on this island,
-
many tribes with many cultures have lived
apart from the rest of the world for eons.
-
>> [FOREIGN]
>> Are their languages anything like ours?
-
[MUSIC]
-
>> This region, Melanesia,
contains 0.1% of the world's
-
population and
about 20% of the world's languages.
-
There's nothing like this country
in the world linguistically.
-
This country has 750 different languages
spoken by three million people.
-
Some of them as different
as English from French.
-
Some of them as different
as French from Chinese.
-
>> [FOREIGN]
-
>> [FOREIGN]
-
>> The Manu people have never written
-
their language.
-
>> They've never invented the wheel,
-
but they speak a language that
has as complicated a grammar and
-
discourse structure as any
other language in the world.
-
>> Carl Whitehead of Manchester England
has lived here with his family for
-
ten years.
-
To complete his study of
the Manga language he thinks
-
may take him another ten years.
-
>> [FOREIGN]
>> The single
-
most remarkable feature of the Manga
language is the verb system.
-
Most verbs can have anywhere between
2,000 and 3,000 different forms,
-
but compared to English where
a verb can have up to five forms.
-
It has a vague complex model system,
but as where English talks of I may go,
-
I can go, I should go, I will go, Manga
collapses all that into a single word.
-
It has about 14 different ways of
referring to an event that hasn't
-
happened yet, but that could or that will
or should happen sometime in the future.
-
>> [SOUND]
>> That's the genius of Manga.
-
>> [SOUND]
>> When
-
we start looking across linguistically,
we find great universals.
-
We don't find dozens or
-
hundreds of different ways of
building the human language.
-
We find a very small set of possibilities.
-
One possibility has to do with
the position of the verb.
-
You can put the verb at the beginning,
the middle, or the end.
-
>> [FOREIGN]
-
>> The Manga verb [FOREIGN] can have many
-
different meanings,
depending on its context.
-
It doesn't occur by itself.
-
So by itself, it is meaningless.
-
It's the noun in combination with the verb
[FOREIGN] that has specific meaning.
-
So, for example,
[FOREIGN] means she is washing.
-
[FOREIGN] He is crying.
-
[FOREIGN]
He's rubbing mud on his face.
-
[FOREIGN]
He's building a fence.
-
[FOREIGN] It is raining.
-
[MUSIC]
-
And there's a couple of poetic
ones that I really like.
-
The first one is referring
to an aura around the moon.
-
[FOREIGN], which literally means
the moon is building a fence.
-
[FOREIGN]
>> [FOREIGN]
-
>> And the other one refers to a special
-
kind of sunset when the whole ground
lights up with a bright orange glow.
-
And the expression is, [FOREIGN].
-
Which literally means,
the sun is painting the ground red.
-
[SOUND]
-
>> [FOREIGN]
-
>> The reasonable first guess from all
-
observers is that languages
are utterly different from each other.
-
>> There are 5,000, maybe more than
5,000 languages spoken in the world.
-
And if you're studying a foreign language,
-
what you notice is how different that
language is from the one that you speak.
-
Of course,
what you notice are the differences.
-
But in fact,
what Chomsky noticed is that these 5,000
-
languages of the world are really very,
very similar.
-
>> [FOREIGN]
>> [FOREIGN]
-
>> [FOREIGN]
-
>> You could even consider the 5,000 so
-
called languages that
are spoken on this planet,
-
to be all dialects of one language,
human language.
-
[FOREIGN]
>> There
-
was a tremendous change in
the research program for
-
linguistics right around
the turn of the 20th Century.
-
And the leading figure in this change
-
was a Swiss linguist named
Ferdinand de Saussure.
-
Saussure thought of languages
very much like chess games.
-
That each language has a set of pieces,
namely,
-
the building blocks of the language,
the words, the sounds.
-
And they were put together
by different rules.
-
>> [FOREIGN]
>> Different languages, of course,
-
have different rules.
-
>> [FOREIGN]
>> Interestingly,
-
Saussure discovered every
language has rules.
-
There are no languages that are so
primitive, for example,
-
that they don't have rules at all.
-
>> There's no such thing as a primitive
language or primitive people, for
-
that matter.
-
>> And that was an important discovery.
-
Because before the beginning of
the 20th century people talked
-
freely about primitive languages.
-
What Saussure and people who worked around
him said was, every langauage has rules.
-
[MUSIC]
-
>> Every language?
-
Everywhere?
-
[MUSIC]
-
In the Bering Sea on St. Lawrence island,
-
is one of the last hold outs of
a language called Siberian Yupik Eskimo,
-
once thought to have complex rules
completely different from other languages.
-
Yet, examined carefully, even Eskimo turns
out to be less different than it sounds.
-
One scholar of the language is
a native of the island, Darlene Orr.
-
>> The people here on St Lawrence Island
speak Siberian Yupik.
-
And it is also spoken on the other side,
and that's in the Siberian part.
-
It's the only indigenous language
-
to the old world and to the new,
-
spoken by non colonial peoples.
-
>> [FOREIGN]
>> [SOUND]
-
>> [FOREIGN]
-
>> The language,
-
the verb might go in one place.
-
In another language this sound
might pattern this way, but
-
another language in a different way.
-
But every language has rules.
-
>> [FOREIGN]
>> [FOREIGN]
-
>> [FOREIGN].
-
And that means,
were you trying to call him?
-
>> There are two major ground plans,
two great options in building a language.
-
Relying on the order of words to convey
the meaning of your overall thought, or
-
changing the endings of the words one
by one, and then shuffling them around.
-
>> [FOREIGN]
>> The reason this word looks so long,
-
is because Siberian Yupik Eskimo
relies heavily
-
on suffixation using suffixes in a word.
-
There are no prefixes or
infixes in Siberian Yupik.
-
And linguists speculate that this is
probably the most inflected language in
-
the world, which means that it could
have multitudes of suffixes for endings.
-
This part means being acted upon.
-
This much here means without.
-
And the last part means us.
-
So the whole word means,
-
without us being sprayed
-
upon by water when you're
-
traveling in a boat.
-
[MUSIC]
-
>> Children seem to love rules.
-
And it's this kind of phenomenal.
-
The fact that children seem to love
rule making that has led many people to
-
propose that there's something
special about the learning of grammar.
-
The children essentially
come pre programmed,
-
perhaps with some innate ideas about
the forms that languages will take.
-
[MUSIC]
-
>> In advance of experience,
the child is already equipped with
-
an understanding of the basic
structure of any human language.
-
So we know, even in advance of inquiry,
-
that there's going to be a fundamental
invariant core to language.
-
>> [FOREIGN]
>> Linguists have come
-
to use the term Universal Grammar.
-
It's a notion that there's some
underlying set of characteristics
-
that are true of all languages,
all over the world.
-
>> All human languages have
something that is sort of nouny, and
-
something that is sort of verby.
-
They all do.
All human languages have a way to make
-
things negative.
-
>> No way, Jose.
-
>> No way, Jose.
-
>> All human languages have
a way to ask a question.
-
>> If I'm asking a question,
I'll lower my eye brows.
-
Where are you from?
-
What's your name?
-
Who is that person?
-
>> All human languages have a way to
indicate the difference between just one
-
and more than one.
-
>> In the Eskimo languages you have
not only the singular, for example,
-
[FOREIGN], one rabbit, [FOREIGN], two
rabbits, [FOREIGN], three or more rabbits.
-
And so it goes, each language has a list
of obligatory distinctions, male, female,
-
definite, indefinite, singular,
plural, past, present.
-
This is the stock of categories that the
human mind uses to schematize experience.
-
>> And Chomsky asked the question,
why is this?
-
Why are languages so similar?
-
Why are they all cut from the same mold?
-
And his answer was-
>> There are fixed invariant principles,
-
fixed invariant structural principles,
which are simply part of the human
-
biological endowment, and that determine
what counts as a human language.
-
>> It's because the human
brain is pre wired to accept
-
only certain kinds of languages.
-
And that the grammatical properties
of the languages of the world
-
have those properties that they do because
the human mind has those properties.
-
>> Those things, which are true of
all languages, are the candidates for
-
what the child comes
into the world knowing
-
about the nature of the language
to which he is being exposed.
-
>> The child might very
well have a plan for
-
what is a possible rule
in a human language.
-
So languages can have verbs then objects,
or objects then verbs, but
-
those are two possibilities that every
language has one or the other of.
-
And the child can simply worry about which
of those two versions his language has.
-
What he's got to pick up are particular
versions of the rules that everyone else
-
in the community is using.
-
[MUSIC]
-
>> You have this one, you have this one,
you have this one, you have this one.
-
[MUSIC]
Everybody got their pictures?
-
What did your person do
before they went to school?
-
>> He drive to school.
-
>> He did what?
-
>> They drive.
-
>> Drive to school?
-
>> Children are designed in such a way to
look for rules in the data around them.
-
They're very good at finding
rules that are there, and
-
they're very good at even over
generalizing these rules.
-
[MUSIC]
-
>> What's going overhead?
-
>> Goose.
-
Geeses.
-
>> We find everywhere that children take
the irregular patterns of their language
-
and try to make them as
regular as possible.
-
So just like English speaking
children will say things like,
-
two foots instead of two feet, or
it breaked instead of it broke.
-
Children in every language will fill in
the missing gaps, fill in the errors and
-
try to make the language follow a system.
-
They have a clear sense of system.
-
>> We find that deaf children of deaf
parents begin to learn first words and
-
then begin to learn the grammar.
-
At the same age as hearing
children learn spoken language.
-
And in so doing, we find they make
the same kinds of mistakes or
-
over-generalizations.
-
Showing that, in fact, they're extracting
out the rules of the language.
-
So if you want to sign, this is duck,
if you want to sign two ducks,
-
you'd probably say, two ducks.
-
[MUSIC]
-
But, a deaf baby instead will
over-generalize and sign two ducks,
-
like this.
-
>> [SOUND] So they are looking for
some deep principles,
-
they follow these deep principles.
-
If the language chooses to violate
those principles now and then,
-
the children seem to say,
so much for the language.
-
>> Ruth says that they're foots,
I say that they're feet.
-
What do you say they are?
-
>> I say they're foots.
-
>> But there's certain kinds of mistakes
that children never seem to make.
-
Even when it seems very reasonable
that they might make a mistake.
-
>> Children will be able to ask questions
like, what did you eat your eggs with?
-
But no child has ever asked the question,
what did you eat your eggs and?
-
Even though that's a straightforward
extention of, I ate ham and eggs.
-
Children will hear, I baked a cake for
Mary, I baked Mary a cake.
-
They'll hear, I painted the house for
six hours, they'll never say,
-
I painted six hours the house.
-
Why don't children make these errors?
-
They're perfectly logical.
-
It's very hard to figure out on the basis
of what the various sentences look like
-
why the child wouldn't
make these obvious leaps.
-
If you can say,
what did you eat eggs with?
-
Why can't you say,
what did you eat eggs and?
-
>> When we imagine a reasonable sort
of mistake for a child to make, but
-
never find a child making it.
-
We assume that the mistake
would violate some principle or
-
rule of universal grammar.
-
Universal grammar is what the child
already knew and doesn't have to learn.
-
>> What's in here?
-
>> Ask him what he thinks.
-
>> What do you think what's in here?
-
[MUSIC]
-
>> Well,
that sounded to me like monster heads.
-
>> No!
-
>> [LAUGH] Silly, silly.
-
I know, M&M's.
-
>> What do you think what's in here?
-
>> Great!
-
>> Great.
-
>> An adult would say,
what do you think is in here?
-
But Sam said.
-
>> What do you think what's in here?
-
>> It's not just a random error, it's not
putting the words together in any old way.
-
Rather it's a mistake that's actually
a rule of a number of other languages.
-
For example,
in certain dialects of German,
-
exactly the way you would ask this
question is by repeating the what.
-
It just doesn't happen to be
the syntactic rule of English.
-
>> What do you think was in here?
-
>> He's not born knowing
the grammar of English, but
-
what he knows is that languages
will fall into these classes.
-
And he won't step outside
those classes and
-
create some novel language that
couldn't be a human language.
-
[MUSIC]
-
>> [SOUND] I'm still holding me.
-
Stop, stop!
-
Let go of me!
-
No!
-
>> No, no, no.
-
>> No!
-
>> If we weren't so familiar with them,
we'd realize that three-year-olds
-
are among the most exotic
creatures on the planet.
-
We usually don't think of them as
terribly competent intellectually.
-
We don't let them drive or vote,
it's hard to teach them long division.
-
I think about what it feels as
them when they learn how to talk.
-
He hasn't gotten any lessons, all he's
done is listen to other people talk.
-
He makes very few errors and unlearns them
without having to have been corrected.
-
There are countless, logical,
tempting errors that he never makes.
-
And in less than two years,
he's developed the ability to
-
express an infinite variety of
brand new thoughts into words.
-
In a way that other people know
exactly what he's thinking.
-
[MUSIC]
-
>> There are a number of
quite striking conclusions.
-
General conclusions that we've
arrived at as a result of this study,
-
even with our present partial knowledge.
-
One is a kind of awe at the intricacy and
-
complexity of the mind and its resources.
-
The structures of language that
the child automatically constructs on
-
the basis of extremely sparse evidence.
-
A second conclusion is that,
these intricate,
-
subtle resources must be
shared across the species.
-
Since the systems of thought and
expression that the child's mind
-
develops are only barely hinted
at by the experience available.
-
They must be deriving
from the child's mind.
-
But the child's mind is the same,
-
whether the child is going to be
exposed to one culture or another.
-
>> And correspondingly,
it must be that at their core.
-
The cultural products,
including language, are very similar,
-
and, in fact, rooted,
ultimately, in human biology.
-
>> [SOUND]
>> From what we've observed in children
-
learning different
languages around the world.
-
It seems to us that
the capacity to learn language
-
is deeply ingrained in us as a species.
-
Just as the capacity to walk,
to grasp objects, to recognize faces.
-
We don't find any serious differences in
children growing up in congested urban
-
slums.
-
In isolated mountain villages, or
in privileged suburban villas.
-
[MUSIC]
-
>> Children who are abused, and
mistreated, and unmotivated,
-
if they can't hear, language
filters out through their fingers.
-
Almost no matter what the circumstance is,
the language bubbles up.
-
[MUSIC]
-
>> It seems inescapable.
-
Children aren't learning language
the way they learn most other things.
-
They're not taught, they're not corrected,
they don't even think about it,
-
they just do it.
-
>> [SOUND]
-
[MUSIC]
-
>> Next time in our series
on the human language,
-
if language is biological,
how did it evolve?
-
Program three, the human language evolves,
with and without words.
-
[MUSIC]