Hogyan teszik a játékok okosabbá a gyerekeket
-
0:00 - 0:0236 éves vagyok.
-
0:02 - 0:04Az első videojáték-élményem
-
0:04 - 0:06a tehetősebb szomszéd volt,
-
0:06 - 0:09aki az Atari 2600-on játszott.
-
0:09 - 0:11Elég meghatározó pillanat volt.
-
0:11 - 0:15Emlékszem, iskolába menet
Apple II-n játszottam -
0:15 - 0:18a „Hol van Carmen Sandiego
a Világban?” című játékot, -
0:18 - 0:20remek játék,
-
0:20 - 0:25ez volt az első,
amit iskolai keretek közt játszottam. -
0:25 - 0:29Mikor azt kérdezed, mi a legmeghatározóbb
a videojáték-üzletben, -
0:29 - 0:32az emberek többsége
az Atari 2600-at gondolja -
0:32 - 0:34a videojáték-ipar katalizátorának.
-
0:34 - 0:38De szerintem a „Hol van
Carmen Sandiego a Világban?” -
0:38 - 0:40valószínűleg a legfontosabb
valaha készített játék, -
0:40 - 0:44főleg mivel ez volt
az első és utolsó alkalom, -
0:44 - 0:48amikor szülők, tanárok és gyerekek
egyetértettek, hogy egy játék remek. -
0:48 - 0:50(Nevetés)
-
0:50 - 0:53Ez elég régen volt.
-
0:53 - 0:55Ami azt illeti, 1987-ben.
-
0:55 - 0:56Meglepően hangzik,
-
0:56 - 0:59de továbbra is a „Hol van
Carmen Sandiego a Világban?” -
0:59 - 1:03az utolsó igazi bombasiker
a szórakoztató iparban, -
1:03 - 1:08annak ellenére, hogy 1987-ben készült,
ami hihetetlen régen volt, -
1:08 - 1:10és én csak 36 vagyok, kiszámolhatják.
-
1:10 - 1:13A dolgok teljesen mások ma, mint korábban.
-
1:13 - 1:14Egy egyszerű példa:
-
1:14 - 1:171987-ben azt hittük, ez a srác őrült.
-
1:17 - 1:19Aztán jött ez a fickó,
-
1:19 - 1:22aki teljesen átértékelte a látásmódunkat.
-
1:22 - 1:24(Nevetés)
-
1:24 - 1:25A dolgok megváltoztak.
-
1:25 - 1:29(Nevetés)
-
1:29 - 1:32Az Bush-ellenes politikai humor
Nyugat-Európáig elér. -
1:32 - 1:33(Nevetés)
-
1:33 - 1:351987-től a mai napig sokat játszom
-
1:35 - 1:38a „Civilizáció” nevű játékkal,
-
1:38 - 1:40amit egy Sid Meier nevű srác tervezett.
-
1:40 - 1:44Kb. 8-10 000 órát játszottam el
az életemből a „Civilizáció”-val, -
1:44 - 1:47ami hosszú idő, lehet,
jobb lett volna tanulásra szánni. -
1:47 - 1:50Mindazonáltal sikerült ezt
a szenvedélyt munkává alakítanom. -
1:50 - 1:53Kezdetben a Videojáték-fejlesztő
Konferencián -
1:53 - 1:56segítettem az első sikeres
digitális játékforgalmazó cégnek, -
1:57 - 1:58a Trymediának,
-
1:58 - 2:00most pedig a Gamification blogot írom.
-
2:00 - 2:02A játékosítás témában
két könyv szerzője vagyok, -
2:02 - 2:06az egyik az O'Reilly által nemrég kiadott
„Tervezett játékosítás”. -
2:06 - 2:08Elnöklöm a Játékosítás csúcstalálkozón,
-
2:08 - 2:10ami egy mindezeket összefogó esemény.
-
2:10 - 2:12Sok tekintetben a szülők álma vagyok,
-
2:12 - 2:17mert sikerült a videojátékok
előtt ülő életmódot -
2:17 - 2:20valódi, fizetős állássá alakítanom.
-
2:20 - 2:22Ezért mikor meghívnak
egy eseményre, mint ez, -
2:22 - 2:25biztosan mindenki azt várja,
hogy felállok és ezt mondom: -
2:25 - 2:27„A játékok szuperek a gyerekeiknek”.
-
2:27 - 2:30Ugye? Mert videojátékosként
én is ebből ebből élek. -
2:30 - 2:31(Taps)
-
2:31 - 2:32A játékok segítik a gyerekeket.
-
2:32 - 2:35De ehelyett egy másik kérdésem van:
-
2:35 - 2:37Kinek kell, hogy segítsenek a játékok?
-
2:37 - 2:41Egy nemrég a New York Timesban
olvasott cikk után -
2:41 - 2:43kezdtem el a folyamatot.
-
2:43 - 2:45A cikkben egy neurológus foglalkozott
-
2:45 - 2:49a figyelemzavaros gyerekek megjelenésével.
-
2:49 - 2:50A szülők azt mondják:
-
2:50 - 2:53„Az én gyerekem nem lehet figyelemzavaros,
-
2:53 - 2:56a videojátékokra remekül tud koncentrálni,
-
2:56 - 2:58de mikor iskolába megy,
rosszul viselkedik.” -
2:58 - 3:01A neurológus a cikkben
elveti ezt az ötletet. -
3:01 - 3:05Olyan kutatókat hozott fel,
mint Dr. Christopher Lucas az NYU-ról, -
3:05 - 3:08aki szerint a játékok
nem a helyes figyelmi készséget tanítják, -
3:08 - 3:11ahol a gyereknek tartósan kell figyelni
-
3:11 - 3:13és ahol nem kapnak rendszeres jutalmat.
-
3:13 - 3:14Olyan szakértőkre is utal,
-
3:14 - 3:17mint Dr. Dimitri Christakis
a Washingtoni Egyetemről, -
3:17 - 3:19aki szerint azon gyerekek,
akik sokat játszanak, -
3:19 - 3:22a valós világot élvezhetetlennek
és unalmasnak találják -
3:22 - 3:25a játékbeli érzékelés eredményeképp.
-
3:25 - 3:28Csak ültem ott és gondolkoztam,
a fejemet vakartam, -
3:28 - 3:32a gyerekeinknek van figyelemzavara
-
3:32 - 3:37vagy csak a világunk túl lassú,
hogy értékelni tudják? -
3:37 - 3:39(Taps)
-
3:39 - 3:42Komolyan, vegyük csak a képet,
amit most láttok, -
3:42 - 3:45az én vagy akár a nagyapám korszakára,
-
3:45 - 3:49amikor vasárnap délután
egy csésze teával leültünk olvasni – -
3:49 - 3:51azt kell mondanom,
-
3:51 - 3:53a mai gyerekek szerintem
sose fognak így tenni. -
3:53 - 3:56A bizonyíték a játékokban található.
-
3:56 - 3:58Vegyük a „World of Warcraft” játékot.
-
3:58 - 3:59Gyerekkoromban
-
3:59 - 4:03a maximum,
amit egy videojátéktól reméltem, -
4:03 - 4:04a kéz- és szemkoordináció volt,
-
4:04 - 4:06egy joystick és egy lövés gomb.
-
4:06 - 4:09A mai gyerekek játékaiban
elvárás a csevegés, -
4:09 - 4:11szóban és írásban,
-
4:11 - 4:14a karakter irányítás,
a rövid- és hosszútávú célok követése, -
4:14 - 4:17és elviselni, hogy a szülők
folyton félbeszakítják őket a beszéddel. -
4:17 - 4:19(Nevetés)
-
4:19 - 4:21A gyerekeknek kiemelkedő
multitasking készség kell, -
4:21 - 4:23hogy manapság bármit elérjenek.
-
4:23 - 4:25Nekünk ez sosem kellett.
-
4:25 - 4:29Kiderül, hogy az ilyen dolgok
tényleg okosabbá tesznek. -
4:29 - 4:33Arne May et Al a német Regensburg
egyetemén végzett kutatása szerint, -
4:33 - 4:37amikor a résztvevőknek
– egyébként ők felnőttek – -
4:37 - 4:39egyszerű feladatot, zsonglőrködést adtak,
-
4:39 - 4:41már 12 hét alatt
jelentős növekedést mutattak ki -
4:41 - 4:44az agyi szürkeállományban azoknál,
-
4:44 - 4:47akiknek zsonglőrködni kellett tanulni.
-
4:47 - 4:50Az MRI-n látszik,
hogy az emberek szürkeállománya -
4:50 - 4:5212 hét zsonglőrködés után nőtt.
-
4:52 - 4:552008-ban újra elvégezték a tanulmányt,
-
4:55 - 4:57hogy miért nőtt a szürkeállomány.
-
4:57 - 4:59Kiderült, hogy a tanulás maga
-
4:59 - 5:01idézte elő az agyi növekedést,
-
5:01 - 5:04nem a tevékenység teljesítése,
-
5:04 - 5:06ami egy nagyon érdekes eredmény.
-
5:06 - 5:10Ez megerősítette az ötletet,
aminek itt is működnie kell, -
5:10 - 5:13miszerint a többnyelvű emberek
jobban teljesítenek az egynyelvűeknél, -
5:13 - 5:16a szabványteszteken úgy 15%-kal.
-
5:16 - 5:20Az agyban ettől a tevékenységtől
valami végbe megy. -
5:20 - 5:24Andrea Kuszewski
a Harvardon arról beszélt, -
5:24 - 5:27hogy öt dolgot tehetünk
az agyunk serkentésére -
5:27 - 5:31és hogy megtanuljuk növelni
a folyékony intelligenciánkat. -
5:31 - 5:34A „folyékony intelligenciát"
problémamegoldásra használjuk. -
5:34 - 5:36Ez eltér a kristályos intelligenciától,
-
5:36 - 5:38a problémamegoldásban segít.
-
5:38 - 5:40A kutatásból rájött,
-
5:40 - 5:42hogy öt dolgot tehetünk:
-
5:42 - 5:43törekszünk az újdonságra,
-
5:43 - 5:44keressük a kihívást,
-
5:44 - 5:45kreatívan gondolkozunk,
-
5:45 - 5:46a nehéz utat választjuk
-
5:46 - 5:48és kapcsolatot teremtünk.
-
5:48 - 5:49Gondoljanak az öt dologra.
-
5:49 - 5:51Játszik valaki videojátékon?
-
5:51 - 5:55Nem hasonlít egy kicsit
a videojátékok alapkoncepciójára? -
5:55 - 5:59Ez az öt dolog ismétlődik
a legsikeresebb játékokban. -
5:59 - 6:04Ez összefügg egy állandó
és exponenciális tanulási növekedéssel. -
6:04 - 6:09A játékok alapvetően folyamatos
tanulási folyamatokat prezentálnak. -
6:09 - 6:12A játékosok nem csak egy kis ideig
tanulnak, majd megállnak. -
6:12 - 6:14Folyamatosan fejlődnek és haladnak előre.
-
6:14 - 6:18Ez talán végre segít bemutatni
a Flynn-effektust. -
6:18 - 6:21A Flynn-effektus,
ha nem ismernék még, -
6:21 - 6:24az a minta, miszerint
az emberi intelligencia idővel nő. -
6:24 - 6:28Így, ha az IQ történelmét nézzük,
az emberek tényleg okosabbak lesznek. -
6:28 - 6:30Jelenleg az USA-ban
-
6:30 - 6:34az átlag IQ évente 0,36 ponttal nő.
-
6:34 - 6:37Ami nagyon érdekes, hogy néhány országban
-
6:37 - 6:39– nem akarok ujjal mutogatni,
Dánia és Norvégia – -
6:39 - 6:42néhány országban az átfogó kristályos IQ
-
6:42 - 6:45megállt, lassult vagy csökkent.
-
6:45 - 6:47Más országokban pedig,
-
6:47 - 6:50különösen a folyékony IQ-t
figyelembe véve, -
6:50 - 6:51az érték növekszik,
-
6:51 - 6:55és a folyékony IQ növekedése is gyorsul
-
6:55 - 6:57az 1990-es évektől kezdve.
-
6:58 - 7:00Véletlen? Nem hinném.
-
7:00 - 7:01(Nevetés)
-
7:01 - 7:06Igazából a játékok egy bizonyos
reakció kiváltására hivatottak. -
7:06 - 7:08Tehát az agyi tanulás nő,
-
7:08 - 7:10a sokfunkciós agy növeli az összeköttetést
-
7:10 - 7:14az agyunkban pedig van egy
erős dopamin vegyület. -
7:14 - 7:15Ahogy a játékban akadály lép fel,
-
7:15 - 7:18amit nehéz megoldani, de végül sikerül,
-
7:18 - 7:20az agyban dopamin szabadul fel.
-
7:20 - 7:23És ez hozza létre a belső megerősítést.
-
7:23 - 7:26Judy szavaival élve,
ez hozza létre a belső megerősítést, -
7:26 - 7:28ami visszavisz minket,
-
7:28 - 7:31hogy újra és újra
keressük ezt a tevékenységet. -
7:31 - 7:33Ez tényleg erős dolog.
-
7:33 - 7:38Hadd mutassak be egy pedagógust,
aki érti, milyen tekervényes is ez: -
7:38 - 7:40Ananth Pai.
-
7:40 - 7:43Ananth nagyon sikeres üzletember volt,
-
7:43 - 7:45folyamat-újratervezésen dolgozott.
-
7:46 - 7:50Mikor a gyerekei a minnesotai
White Bear Lake iskolába mentek, -
7:50 - 7:52Minneapolis-Saint Paul külvárosában,
-
7:52 - 7:53látta a tanítási rendszert
-
7:53 - 7:55és eldöntötte, hogy valamit tennie kell.
-
7:55 - 7:58Felnőttként visszament
és oktatásból mesterdiplomát szerzett, -
7:58 - 8:01majd átvett egy osztályt
a White Bear Lake Általános Iskolában. -
8:01 - 8:04Ananth Pai kicserélte az alaptantervet
-
8:04 - 8:07a saját maga tervezte videojáték-alapúra,
-
8:07 - 8:09tanulási stílusokba osztva a gyerekeket,
-
8:09 - 8:12Nindento DS-t és számítógépes
játékokat adott nekik – -
8:12 - 8:14minden már létező,
semmi személyre szabott – -
8:14 - 8:17szóval Nintendót
és számítógépes játékokat adott, -
8:17 - 8:19amikkel egyedül és közösen is játszottak,
-
8:19 - 8:21illetve, amik matekot
és nyelvet tanítottak. -
8:21 - 8:23Hadd mondjam el, mi történt.
-
8:23 - 8:2718 hét leforgása alatt
-
8:27 - 8:31Mr. Pai osztálya a harmadikos
osztály alatti szintről -
8:31 - 8:32olvasásból és matekból
-
8:32 - 8:36negyedikes középszintre lépett.
-
8:36 - 8:3918 hét játék alapú tantervben.
-
8:39 - 8:41Ami még fontosabb,
mikor a gyerekeket kérdeztük, -
8:42 - 8:46még akkor is, amikor Mr. Pai nélkül
készítettek tv-interjút, -
8:46 - 8:48két dolgot mondtak újra és újra,
-
8:48 - 8:50ami segített a tanulásban:
-
8:50 - 8:52a tanulás szórakoztató,
-
8:52 - 8:55és több játékost igényel.
-
8:55 - 8:57Még ha más szavakkal is,
-
8:57 - 9:00de azt mondták, a tanulás
szórakoztató és többjátékos. -
9:00 - 9:03Ez a kulcs az élmény valóban
sikeressé tételéhez náluk. -
9:03 - 9:06Habár az is igaz, hogy beszelnünk kell
-
9:06 - 9:08a gyerekek játékbeli erőszakhoz
való viszonyulásáról. -
9:08 - 9:10Rengeteg kutatás egyértelműen kimutatja,
-
9:10 - 9:13hogy az erőszakos játékoktól
nem lesznek erőszakosak. -
9:13 - 9:15Azt azért el kell ismerni,
-
9:15 - 9:17hogy egy erőszakra hajlamos gyereket
-
9:17 - 9:21a játék még erőszakosabbá tehet.
-
9:21 - 9:24Ha más dolgokra tanítják a gyerekeket,
erre is tanítani fogják, -
9:24 - 9:25és ezt el kell fogadni,
-
9:25 - 9:28és el kell kezdeni megérteni a kapcsolatot
-
9:28 - 9:29a játék mint képzési eszköz között.
-
9:29 - 9:32Nem mondhatjuk ki,
hogy nincs hatása a gyerekekre. -
9:32 - 9:33Mert ez nem igaz.
-
9:33 - 9:37Szeretem az e trendet előrevivő embereket
-
9:37 - 9:38„G generációnak” hívni.
-
9:38 - 9:42126 millió Y-generációs
van az USA-ban és az EU-ban, -
9:42 - 9:44és a fiatalabbak,
akiket még nem számolunk, -
9:44 - 9:46ők a G Generáció.
-
9:46 - 9:50És amiben a G generáció eltér az X, Y-tól,
-
9:50 - 9:53és minden egyébtől, amibe tartozhatunk,
-
9:53 - 9:56hogy a G generáció
elsődleges szórakozási formája -
9:56 - 9:58a videojáték.
-
9:58 - 10:00Ez az elsődleges szórakozási forma.
-
10:00 - 10:03Ennek már jelentős hatása kezd
lenni a társadalmunkra. -
10:03 - 10:06A G Generáció mindenhol megjelenő vágya
a játékszerű élményre -
10:06 - 10:08átformálja az ipart,
-
10:08 - 10:13a Foursquare-től kezdve,
ami beindította a mobil közösségi hálót, -
10:13 - 10:18olyan cégekig, mint a Nike, a Coke,
a Chase vagy a Kozinga, -
10:18 - 10:21aminek sikerei többsége a játékokból ered.
-
10:21 - 10:25Az ezt alátámasztó trendet
„játékosításnak” hívjuk. -
10:25 - 10:27Biztos vagyok benne,
hogy sokan hallották már. -
10:27 - 10:31Az egyszerű definíció szerint
az a folyamat, ami játékgondolkodás -
10:31 - 10:33és játékmechanizmus által
-
10:33 - 10:35veszi rá a közönséget
a problémamegoldásra. -
10:35 - 10:39Részben azért lett a játékosítás
jelenleg ilyen kiemelt téma, -
10:39 - 10:43mert a G Generáció már most hatással van
a kultúrára és a társadalomra. -
10:43 - 10:44Az ő elvárásaik mások.
-
10:44 - 10:47Az egyik példája ennek,
amit már lehet láttak, -
10:47 - 10:48és ami szerintem lenyűgöző,
-
10:48 - 10:51az autóba épített játékok megjelenése.
-
10:51 - 10:55Ma, ha elektromos
vagy hibrid autót veszünk, -
10:55 - 10:57majdnem biztosan benne lesz a termék,
-
10:57 - 10:59ami százmillió dolláros kutatás-fejlesztés
-
10:59 - 11:01és gyártási folyamat eredménye,
-
11:01 - 11:03Tamagotchi stílusú játék formában,
-
11:03 - 11:07a műszerfalon a környezettudatosabb
vezetési módért. -
11:07 - 11:10A legtöbb játékmechanizmus pofonegyszerű:
-
11:10 - 11:13ha tudatosan vezetünk a virág nő,
-
11:13 - 11:15ha nem, akkor hervad,
-
11:15 - 11:17mint a virtuális Tamagotchi állatok.
-
11:17 - 11:20Ez egy példa arról,
hogyan működik játékosítás. -
11:20 - 11:24Másik érdekes példa
az úgynevezett „traffipax lottó”, -
11:24 - 11:28amit a San Fransiscó-i Kevin Richardson
tervezett, aki az MTV-nek dolgozik. -
11:28 - 11:29Remek pasas.
-
11:29 - 11:32Ez a traffipax kamera alapelképzelése:
-
11:32 - 11:34ismerik a traffipaxokat,
amelyek mellett, ha elhaladunk -
11:34 - 11:36lefotóznak és küldik a büntetést?
-
11:36 - 11:38Sok skandináv országban
-
11:38 - 11:41a büntetés nemcsak a gyorshajtáson múlik,
-
11:41 - 11:45hanem a kereseten is:
minél magasabb, annál több a büntetés. -
11:45 - 11:47Kevin áttervezett egy svéd traffipaxot,
-
11:47 - 11:49ami ahelyett, hogy csak bünteti azokat,
-
11:49 - 11:52akik túllépik a sebességhatárt,
-
11:52 - 11:56bárkit, aki a határ alatt vezet
benevez egy lottóra, -
11:56 - 11:58ahol a gyorshajtók bírságát nyerheti el.
-
11:58 - 12:01(Nevetés)
-
12:01 - 12:03(Taps)
-
12:03 - 12:06Ez a játékgondolkodás —
a kifejezés, amit már használtam, -
12:06 - 12:08a játékosítás alapelve —
-
12:08 - 12:11a legtisztább és legszebb formájában:
-
12:11 - 12:13vegyünk egy negatív erősítő intézkedést,
-
12:13 - 12:16és alakítsunk kicsi,
pozitív járulékos intézkedéssé. -
12:16 - 12:21Ettől a közbelépéstől
a gyorshajtás 20%-kal csökkent. -
12:21 - 12:24A vállalatok is észrevették
a játékosítási trendet -
12:24 - 12:27és a játékok G Generációra
gyakorolt hatását. -
12:27 - 12:29A Gartner Group szerint 2015-re
-
12:29 - 12:33a Global 2000, vagyis
a világ legnagyobb vállalatainak 70%-a -
12:33 - 12:35aktívan használja majd a játékosítást,
-
12:35 - 12:37és az innovációs folyamataik fele
-
12:37 - 12:39játékosítva lesz,
-
12:39 - 12:40ami eléggé bámulatos.
-
12:40 - 12:42Ez hatalmas változás.
-
12:42 - 12:45Ezek mind egy olyan jövőt vetítenek előre,
ami elég máshogy fest, -
12:45 - 12:47mint a mai világunk.
-
12:47 - 12:50A G Generáció és azok,
akik a játékosítást előreviszik -
12:50 - 12:53egy más világot támogatnak.
-
12:53 - 12:56Ez egy olyan világ,
amelyben a dolgok gyorsabban mozognak, -
12:56 - 12:58mint nálam vagy nálad.
-
12:58 - 13:00Ebben a világban mindenhol jutalmak vannak
-
13:00 - 13:02az emberek tetteiért.
-
13:02 - 13:04A jutalom nem mindig pénzbeli.
-
13:04 - 13:06Lehet jelentős státusz jutalom,
-
13:06 - 13:07jelentős hozzáférés
-
13:07 - 13:09vagy jelentős hatalmi jutalom.
-
13:09 - 13:12Egy világ, amelyben kiterjedt
a közösségi játék. -
13:12 - 13:16Ez az egyik dolog,
amit a G Generáció másképp csinál, -
13:16 - 13:17mint akár az enyém.
-
13:17 - 13:21Emlékszem, az iskolában a tanárok
nehezen találtak feladatokat, -
13:21 - 13:22amikhez csoport kellett
-
13:22 - 13:25és amit csoportként osztályoznának.
-
13:25 - 13:28Végül e csoportfeladatokat
mindig egyéni értékelésre váltották, -
13:28 - 13:31amik ferdítették az emberek viselkedését.
-
13:31 - 13:33De a G Generáció sok olyan
-
13:33 - 13:36közösségi játékot játszik,
ahol a csoport érték. -
13:36 - 13:39Ez kiszámíthatatlan hatással
lesz a világunkra. -
13:39 - 13:43A G Generáció, a menő jövő,
egy sokkal globálisabb világ. -
13:43 - 13:47Úgy néz ki, hogy máris
le vagyunk maradva. -
13:47 - 13:53Mi vagyunk a leglemaradottabb
generáció a saját jövőnktől -
13:53 - 13:55vagy a mai fiataloktól.
-
13:55 - 13:59Szeretjük azt hinni, hogy
"baby boom" szülők a világon -
13:59 - 14:00a leglemaradottabbak.
-
14:00 - 14:02Ők azok, akiknek a szerelem nyarát,
-
14:02 - 14:05a szexet, a drogokat,
meg hasonlókat kellett kezelni. -
14:05 - 14:06Mi még mindig telefonálunk.
-
14:06 - 14:08(Nevetés)
-
14:08 - 14:10Nekünk van ez a problémánk
-
14:10 - 14:14és mi leszünk a történelem
leglemaradottabb generációja. -
14:14 - 14:19Persze, az is igaz
és azért vagyok itt, hogy elmondjam: -
14:19 - 14:21a gyerekek rendben vannak.
-
14:21 - 14:23Velük minden rendben lesz.
-
14:23 - 14:28Szigorúan véve nem kell aggódnunk
-
14:28 - 14:31a gyerekekért és a játékokért,
illetve azok globális hatásáért. -
14:31 - 14:33A gyerekek nemcsak,
hogy rendben lesznek; -
14:33 - 14:36őszintén, nagyon klasszak lesznek.
-
14:36 - 14:39De ehhez a ti
segítségetekre is szükség van. -
14:39 - 14:41Van egy receptem nektek.
-
14:41 - 14:47A legjobb, amit bárki is
valaha adhat nektek az életben. -
14:47 - 14:49Most rögtön felírom,
-
14:49 - 14:52az agyatokba, nincs nálam papír.
-
14:52 - 14:54Tisztázzuk jogilag: nem vagyok orvos.
-
14:54 - 14:56(Nevetés)
-
14:56 - 14:59De mégis mindannyiunknak
felírok egy receptet. -
14:59 - 15:01Ami a következő:
-
15:01 - 15:03ha van gyereked, vagy velük dolgozol,
-
15:03 - 15:06vagy szeretnél velük dolgozni,
vagy meg akarod változtatni a világot, -
15:06 - 15:10ez az abszolút legjobb dolog,
amit az időddel tehetsz, -
15:10 - 15:14mostantól kezdve míg a spanyol tengerparti
idősek otthonában nem találkozunk, -
15:14 - 15:15vagy virtuálisan,
-
15:15 - 15:17attól függően, hogy mész nyugdíjba,
-
15:17 - 15:20azt ajánlom, hogy szállj be
a játékba a gyerekeddel. -
15:20 - 15:24Ne harcolj a játék trenddel,
ha éppen benne vagy. -
15:24 - 15:27Ne harcolj ellene. Válj eggyé a játékkal.
-
15:27 - 15:29Lépj be a játéka. Értsd meg.
-
15:29 - 15:31Értsd meg a dinamikát,
-
15:31 - 15:34ahogy a gyerekeid a játékokon játszanak.
-
15:34 - 15:38A játék kontextusából kifelé indulva
értsd meg a gondolkodásuk ahelyett, -
15:38 - 15:41hogy a külső világból próbálnád befelé.
-
15:41 - 15:42A világnak, amiben most élünk,
-
15:42 - 15:46és ami a vasárnap délutánoké,
gyógyteát iszogatva, -
15:46 - 15:49régi könyveket olvasgatva,
az ablak mellett pihenve, -
15:49 - 15:51vége van.
-
15:51 - 15:52(Nevetés)
-
15:52 - 15:54És ez rendben van.
-
15:54 - 15:58Sokkal több vicces
és érdekes dolgot tehetünk. -
15:58 - 16:01Ha egy dolgot viszel magaddal
a mai előadásból, -
16:01 - 16:04remélem az lesz, hogy kerítesz alkalmat
a gyerekeiddel játszani. -
16:04 - 16:05Köszönöm.
-
16:05 - 16:06(Taps)
- Title:
- Hogyan teszik a játékok okosabbá a gyerekeket
- Speaker:
- Gabe Zichermann
- Description:
-
Lehetünk eredményesebbek, ha videojátékozunk? Gabe Zichermann bemutatja, hogy lesznek a gyerekek a játékok által jobb problémamegoldók és hogyan lehetünk jobbak mindenben a vezetéstől kezdve az egyszerre több feladatra való koncentrálásig.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:18
![]() |
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for How games make kids smarter | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How games make kids smarter | |
![]() |
Gábor Fenyvesi accepted Hungarian subtitles for How games make kids smarter | |
![]() |
Gábor Fenyvesi edited Hungarian subtitles for How games make kids smarter | |
![]() |
Gábor Fenyvesi edited Hungarian subtitles for How games make kids smarter | |
![]() |
Gábor Fenyvesi edited Hungarian subtitles for How games make kids smarter | |
![]() |
Gábor Fenyvesi edited Hungarian subtitles for How games make kids smarter | |
![]() |
Gábor Fenyvesi edited Hungarian subtitles for How games make kids smarter |