Obama Gives Special Message to Sudan, S. Sudan
-
0:00 - 0:04Во изминативе неколку недели, секојдневното насилство доведе до загуба не невини животи
-
0:04 - 0:08мажи, жени и деца.
-
0:08 - 0:12Жестоката реторика од двете страни го зголемува ризикот од војна.
-
0:12 - 0:17затоа денеска би скал да ви се обратам дирекно на вас - граѓаните на Судан и
-
0:17 - 0:21Јужен Судан.
-
0:21 - 0:25Во себе ги носите спомените од семејствата и пријателите кои сте ги загубиле
-
0:25 - 0:29но во последниве неколку години и покрај огромните пречки
-
0:29 - 0:32направивте огромен напредок во разбивањето на мрежите кои ѓират наслиство од минатото
-
0:32 - 0:36на сметка на градењето на мирна и просперитетна иднина
-
0:36 - 0:40Но сега постои ризик тој напредок да падне во вода
-
0:40 - 0:45Мојата порака до вас е едноставна Не мора
-
0:45 - 0:49да биде вака. Конфликтопт не е неизвежен
-
0:49 - 0:52Се уште имате избор. Се уште имата шанса да не се вовлечете
-
0:52 - 0:57повторно во војна која води само кон едно - поголеми страдања
-
0:57 - 1:00повеќе бегалци, повеќе смрт, повеќе
-
1:00 - 1:04изгубени соништа и на вас и на ваѓите деца. Ние знаеме
-
1:04 - 1:09што треба да се случи. Суданската влада мора да ги прекине воените акции,
-
1:09 - 1:12вклучително и воздушните нашади. Мора да му овозможи пристап на Црвениот крст
-
1:12 - 1:17до они на кои им е потребна помош. Мора да ја прекине поддршката на оружените групи
-
1:17 - 1:21кои дејствуваат на југот. исто така, Влафата на Судан
-
1:21 - 1:25мора да ја прекине подршката на оружените групи во Судан и да ги прекине
-
1:25 - 1:28воените акции преку границата. Преседателите
-
1:28 - 1:32на Судан и Јижен Судан мора да соберат храброст им да се вратат на преговорите
-
1:32 - 1:37и да ги решт овие прашања мирно, Сите оние кои
-
1:37 - 1:40се борат, вклучувајќи ги и оние од јужен Кордофан И синиот Нил мора
-
1:40 - 1:45да сфатат дека не постои воено решение. Единствениот начин да постигнат
-
1:45 - 1:49единствена и долготрајна безбедност е да ги решат разидувањата преку преговори.
-
1:49 - 1:54Во услови на нетрпеливост ,многу лесно се заборава дека иднината не ви припаѓа само вам.
-
1:54 - 1:58Никогаш нема да имате мир ако вашиот сосед се чувствува загрозен.
-
1:58 - 2:01Никогаш нема да дочекате подобро утре ако вашиот сосед
-
2:01 - 2:04одбие да ви биде партнер во трговијата.
-
2:04 - 2:07полесно е да се започнат војни отколку да се завршат.
-
2:07 - 2:11Секако дека мирот е тежок, но силата на историјата
-
2:11 - 2:16која понекогаш изгледа толку моќна не е несопирлива. иднината ви припаѓа
-
2:16 - 2:20вам. таа е во вачи раце. Вие ја имата моќта,
-
2:20 - 2:24изборот да кажете што понатаму
-
2:24 - 2:28дали вашите деца ќе живеат во војна или во мир. Изборот е ваш,
-
2:28 - 2:32а сега е времето кога треба да се одлучите за мир. како што кажав претходно,
-
2:32 - 2:36тие кои ќе ја имаат таа храброст за тргнат по патот на мирот нема да бидат сами.
-
2:36 -Тие во САД ќе имаат силен и постојан партнер.
- Title:
- Obama Gives Special Message to Sudan, S. Sudan
- Description:
-
President Barack Obama has told South Sudan and Sudan to stop all millitary actions against each other and resolve their disputes through negotiations to avoid going back to war. (April 21)
- Video Language:
- English
- Team:
Volunteer
- Duration:
- 02:40
![]() |
Retired user edited Macedonian subtitles for Obama Gives Special Message to Sudan, S. Sudan | |
![]() |
Retired user edited Macedonian subtitles for Obama Gives Special Message to Sudan, S. Sudan | |
![]() |
Retired user added a translation |