Люсиен Енжелен: Разрешете вашите здравни проблеми с група от хора
-
0:00 - 0:02Бих искал да ви разкажа
-
0:02 - 0:05защо много от проектите за електронно здравеопазване се провалят.
-
0:05 - 0:08И наистина мисля, че най-важното нещо за него
-
0:08 - 0:10е, че спряхме да слушаме пациентите.
-
0:10 - 0:12И едно от нещата, които направихме в Радбауд университета
-
0:12 - 0:14е, че назначихме директор по слушането.
-
0:14 - 0:16Не по много научен начин --
-
0:16 - 0:19тя поставя малка чашка кафе или чаша чай
-
0:19 - 0:21и пита пациенти, семейство, близки:
-
0:21 - 0:23"Как сте?
-
0:23 - 0:25Как бихме могли да ви помогнем?"
-
0:25 - 0:27И ние мислим, бихме искали да мислим,
-
0:27 - 0:29че това е един от основните проблеми
-
0:29 - 0:31защо, може би не всички,
-
0:31 - 0:33но повечето от проектите на електронното здравеопазване се провалят,
-
0:33 - 0:35тъй като ние престанахме да слушаме.
-
0:35 - 0:37Това е моята WiFi везна. Тя е много проста.
-
0:37 - 0:39Има копче за включване / изключване.
-
0:39 - 0:42И всяка сутрин се качвам върху нея.
-
0:42 - 0:44И да, имам предизвикателство,
-
0:44 - 0:46както може да видите.
-
0:46 - 0:49И поставих моето предизвикателство на 95 кг.
-
0:49 - 0:52Но тя е направена толкова просто,
-
0:52 - 0:54че всеки път, когато се кача на нея,
-
0:54 - 0:57също така изпраща данните ми чрез Google Health (Гугъл здраве).
-
0:57 - 1:00Данните се получават и от личния ми лекар,
-
1:00 - 1:04така че той може да види какъв е проблема ми с теглото,
-
1:04 - 1:06не само в момента,
-
1:06 - 1:09когато имам нужда от кардиологична намеса или нещо подобно,
-
1:09 - 1:11но също назад във времето.
-
1:11 - 1:13Но има и нещо друго.
-
1:13 - 1:16Както някои от вас може да знаят, аз имам над 4000 последователи в Туитър.
-
1:16 - 1:18Така че всяка сутрин
-
1:18 - 1:20се качвам върху WiFi везната
-
1:20 - 1:22и преди да се кача в колата си, хората започват да ми казват:
-
1:22 - 1:24"Мисля, че имаш нужда от лек обяд днес, Люсиен."
-
1:24 - 1:26(Смях)
-
1:26 - 1:28Но това е най-хубавото нещо, което би могло да се случи,
-
1:28 - 1:30тъй като това е партньорски натиск,
-
1:30 - 1:33партньорски натиск използван за да помогне на пациентите --
-
1:33 - 1:35тъй като това може да се използва за затлъстяване,
-
1:35 - 1:37може да се използва
-
1:37 - 1:39да се спре пушенето при пациентите.
-
1:39 - 1:41Но от друга страна, то също може да се използва
-
1:41 - 1:44да накараме хората да станат от столовете си
-
1:44 - 1:47и да се опитат да работят заедно в някаква игрална дейност,
-
1:47 - 1:50да получат по-голям контрол върху тяхното здраве.
-
1:50 - 1:53От следващата седмица, ще бъде скоро на разположение.
-
1:53 - 1:55Ще има този малък измерител на кръвното налягане
-
1:55 - 1:58свързан с iPhone или нещо подобно.
-
1:58 - 2:00И хората ще могат, от домовете си,
-
2:00 - 2:02да измерват кръвното си налягане,
-
2:02 - 2:04да го изпратят на своя лекар
-
2:04 - 2:07и евентуално да го споделят с други хора, например,
-
2:07 - 2:09за около сто долара.
-
2:09 - 2:12И това е точката, където пациентите са в позиция
-
2:12 - 2:15и могат да събират, не само собствения си контрол отново,
-
2:15 - 2:17да бъдат капитани на своя кораб,
-
2:17 - 2:19но също така могат да ни помогнат в здравеопазването
-
2:19 - 2:21поради предизвикателствата, пред които сме изправени,
-
2:21 - 2:24като експлозията в здравните разходи,
-
2:24 - 2:26удвоено търсене и подобни неща.
-
2:26 - 2:28Направете техники, които са лесни за използване
-
2:28 - 2:31и започнете с това да приемете пациенти в отбора.
-
2:31 - 2:33И вие можете да направите това с техники като тази,
-
2:33 - 2:35но също така и чрез използване помощта на група от хора.
-
2:35 - 2:37И едно от нещата, което направихме
-
2:37 - 2:40бих искал да споделя с вас, чрез едно малко видео.
-
2:40 - 2:50(Музика)
-
3:52 - 3:55Всички имаме навигационни контроли в колите си.
-
3:55 - 3:58Може би дори в нашия мобилен телефон.
-
3:58 - 4:00Ние знаем перфектно, къде са всички банкомати
-
4:00 - 4:02около град Маастрихт.
-
4:02 - 4:05Другото нещо, което знаем е къде са всички бензиностанции.
-
4:05 - 4:08И разбира се, бихме могли да намерим вериги за бързо хранене.
-
4:08 - 4:10Но къде би могъл да бъде най-близкия АВД (Автоматизиран външен дефибрилатор)
-
4:10 - 4:12за да помогнем на този пациент?
-
4:12 - 4:15Попитахме наоколо и никой не знаеше.
-
4:15 - 4:18Никой не знаеше, къде е най-близкия спасителен AВД (Автоматизиран външен дефибрилатор)
-
4:18 - 4:20и къде може да бъде получен.
-
4:20 - 4:22Така че това, което направихме бе, че използвахме помощта на хората на Холандия.
-
4:22 - 4:24Създадохме уеб сайт
-
4:24 - 4:26и попитахме хората: "Ако видите AВД,
-
4:26 - 4:29моля докладвайте ни, кажете ни къде е,
-
4:29 - 4:31кажете ни, кога е отворен,"
-
4:31 - 4:33тъй като понякога и в работно време понякога е затворен, разбира се.
-
4:33 - 4:35И над 10 000 АВД, които са в Холандия
-
4:35 - 4:37вече са били докладвани.
-
4:37 - 4:40Следващата стъпка, която предприехме, беше да намерим приложения за него.
-
4:40 - 4:42И ние изградихме iPad приложение.
-
4:42 - 4:45Създадохме приложение за Layar, разширената реалност,
-
4:45 - 4:47за намиране на тези АВД-та.
-
4:47 - 4:50И всеки път, когато сте в град като Маастрихт и някой припадне,
-
4:50 - 4:52можете да използвате вашия iPhone,
-
4:52 - 4:55а до няколко седмици ще може да го използвате и на вашия Microsoft мобилен телефон,
-
4:55 - 4:57за да намерите най-близкия AВД,
-
4:57 - 4:59който може да спаси живот.
-
4:59 - 5:01И към днешна дата,
-
5:01 - 5:03бихме искали да въведем това, не само като AED4U (АВДЗаВас)
-
5:03 - 5:05както се нарича този продукт,
-
5:05 - 5:07но също AED4US. (АВДЗаНас)
-
5:07 - 5:09И бихме искали да започнем това на световно ниво.
-
5:09 - 5:12И молим всички наши колеги в останалата част на света,
-
5:12 - 5:14колеги от университети, да ни помогнат
-
5:14 - 5:17да намерим и да работим, и действаме като хъб,
-
5:17 - 5:20да предоставим чрез помощта на хората тези АВД-та по целия свят.
-
5:20 - 5:23Така че всеки път, когато сте на почивка и някой припадне,
-
5:23 - 5:26било ваш роднина или някой, който е пред вас,
-
5:26 - 5:28да можете да намерите това.
-
5:28 - 5:30Другото нещо, за което бихме искали да помолим
-
5:30 - 5:32е също компаниите по цял свят
-
5:32 - 5:35ако могат да ни помогнат да потвърдим тези АВД-та.
-
5:35 - 5:37Това могат да бъдат куриерски служби,
-
5:37 - 5:39или кабелджии, например,
-
5:39 - 5:41само да видим дали AВД-то, което е подадено
-
5:41 - 5:43е все още на място.
-
5:43 - 5:45Така че, моля да ни помогнете по този въпрос и да се опитаме да направим
-
5:45 - 5:48не само здравето малко по-добро, но и да поемем по-добър контрол над него.
-
5:48 - 5:50Благодаря ви.
-
5:50 - 5:52(Ръкопляскания)
- Title:
- Люсиен Енжелен: Разрешете вашите здравни проблеми с група от хора
- Speaker:
- Lucien Engelen
- Description:
-
Можете да използвате вашия смартфон, за да намерите местен банкомат, но какво ще стане, ако имате нужда от дефибрилатор? На TEDxMaastricht, Люсиен Енжелен ни показва онлайн иновации, които ще променят начина, по който да спасим човешки живот, включително карта на местните дефибрилатори съставена от група хора.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:52