Princess Pearl 2 (2/48) [ENG CHN SUB] 1999 Huan Zhu Ge Ge II - 还珠格格第二部第02集
- Title:
- Princess Pearl 2 (2/48) [ENG CHN SUB] 1999 Huan Zhu Ge Ge II - 还珠格格第二部第02集
- Description:
-
more » « less
Season Two Episode Two with English Subtitles. Princess Pearl enjoyed the highest viewership of any television drama in Chinese history. Read below to understand XiaoYanZi's word plays and puns.
Princess Returning Pearl, or My Fair Princess, is a Chinese television series adapted from Chiung Yao's novel series. Produced by Hunan TV, the series centres around the legend of Huan Zhu Ge Ge during the reign of Qianlong Emperor.
-----------------------------------------------------------------------------------
Note on XiaoYanZi's "Word Play and Puns":1. Exchange between XiaoYanZi and Emperor (09:57 - 10:06)
Yáng Fèng Yīn Wéi (阳奉阴违) is an idiom that means outward devotion but inner opposition. The Emperor used the idiom to describe XiaoYanZi's feigning compliance to the etiquette of kneeling since she was wearing "easy kneel" pads. 10:02 XiaoYanZi misunderstood the idiom as Yáng á Yīn á (羊啊鹰啊) which literally means sheep (Yáng,羊) and eagle (Yīn, 鹰).2. Exchange between XiaoYanZi and ZiWei (34:35 - 34:50)
"狗嘴里吐不出象牙" pronounced as "Gǒu Zuǐ Lǐ Tǔ Bù Chū Xiàng Yá"
Literal meaning: "Ivory cannot be spit out from a dog's mouth"
Explanation: Good words will not be spoken from a bad person's mouth.
In the above exchange, ZiWei borrowed the proverb to refer to XiaoYanZi as a dog, because XiaoYanZi earlier had used a similar sounding proverb to describe herself as possibly a natural and eloquent orator.3. Exchange between Qing'Er and XiaoYanZi (31:10 - 31:45)
At 31:10, Erkang described Qing'Er as the Queen Dowager's favorite person (Hóng Rén, 红人). 'Hóng' (红) on its own also carries the meaning of the colour 'red'. At 31:28, Qing'Er replied the courtesy by describing ZiWei as everyone's favorite person by slightly modifying the original word 'Hóng Rén' to 'Zǐ Rén'. Qing'Er replaced the word Hóng (red color) with the word Zǐ (purple color, 紫) because it is a clever word play using Zǐ (紫) found in ZiWei's name (紫薇). Zǐ (紫) also carries the meaning of purple and thus serve as an excellent word replacement for 'Hóng' (红). XiaoYanZi misheard the word Zǐ Rén (紫人, favorite person) as Zhǐ Rén (纸人, paper person), which literally means a person (人) made from paper (纸).
-----------------------------------------------------------------------------------
Subtitles Note:Read the important following steps:
1. Enable captions at the bottom right.
2. Select preference: one line of subtitles OR two lines of subtitles.
3. Go Settings. Select font 'style': Trebuchet MS, Arial or Arial Black etc.
4. Select color choice on foreground: white or cyan are suggested.
5. Adjust font sizes of the subtitles using the +/- keys.
6. For one line, suggested size is 2 to 3 sizes smaller than maximum size.
7. For two lines, suggested size is 2 to 4 sizes smaller than maximum size.
8. Use the 'Click and Drag' function to position (both lines of the) English soft subs above, over or below the Chinese hard subs.
9. Open the interactive transcript if needed.
Examples of how subtitles would appear after some adjustment.
Large player, Above Chinese subs: http://i.imgur.com/uHKQO.jpg
Large player, Over Chinese subs: http://i.imgur.com/0IgQh.jpg
Large player, Below Chinese subs: http://i.imgur.com/dFr6k.jpg
Small player: http://i.imgur.com/h9SiZ.jpg
-----------------------------------------------------------------------------------Anyone who is interested to help out with adding the English subtitles, please contact me. The entire subbing process requires about 2-3 weeks, as one episode alone contains about 900 lines of text which must be accurately translated and tediously time-coded/segmented.
- Video Language:
- Chinese, Traditional (Hong Kong)
- Duration:
- 45:04
![]() |
Rose edited English subtitles for Princess Pearl 2 (2/48) [ENG CHN SUB] 1999 Huan Zhu Ge Ge II - 还珠格格第二部第02集 | |
![]() |
Kattlan edited English subtitles for Princess Pearl 2 (2/48) [ENG CHN SUB] 1999 Huan Zhu Ge Ge II - 还珠格格第二部第02集 | |
![]() |
whatthefruitsalad changed primary url from http://www.youtube.com/watch?v=xe5nKPeYBAs to http://www.youtube.com/watch?v=80frYor_hO8 | |
![]() |
whatthefruitsalad added new URL for Princess Pearl 2 (2/48) [ENG CHN SUB] 1999 Huan Zhu Ge Ge II - 还珠格格第二部第02集 | |
![]() |
ricecakes changed primary url from http://www.youtube.com/watch?v=Wt4X6qSP51s to http://www.youtube.com/watch?v=xe5nKPeYBAs | |
![]() |
ricecakes added new URL for Princess Pearl 2 (2/48) [ENG CHN SUB] 1999 Huan Zhu Ge Ge II - 还珠格格第二部第02集 | |
![]() |
Amara Bot edited English subtitles for Princess Pearl 2 (2/48) [ENG CHN SUB] 1999 Huan Zhu Ge Ge II - 还珠格格第二部第02集 | |
![]() |
Amara Bot edited English subtitles for Princess Pearl 2 (2/48) [ENG CHN SUB] 1999 Huan Zhu Ge Ge II - 还珠格格第二部第02集 |