Il collegamento tra il gatto pescatore e la preservazione della foresta di mangrovie
-
0:01 - 0:03(Imita il verso del gatto pescatore)
-
0:05 - 0:08Questa è la mia imitazione
del gatto pescatore, -
0:08 - 0:11che nella realtà
assomiglia di più a questo. -
0:13 - 0:15(Verso registrato del gatto pescatore)
-
0:17 - 0:20È un gatto che ama l'acqua,
-
0:21 - 0:22ama pescare,
-
0:22 - 0:27e vive in uno degli ecosistemi
più unici e preziosi della Terra: -
0:28 - 0:32le paludi e le foreste di mangrovie
del sud e sud-est asiatico. -
0:32 - 0:33Non è super-fantastico?
-
0:33 - 0:35(Risate)
-
0:36 - 0:39Il gatto pescatore è una
delle circa 40 specie di gatti selvatici. -
0:39 - 0:42Come la tigre e il leone,
solo molto più piccolo. -
0:42 - 0:46Ha circa il doppio delle dimensioni
di un normale gatto domestico. -
0:46 - 0:48In Indonesia
-
0:48 - 0:50la gente lo chiama "kucing bakau",
-
0:50 - 0:53che letteralmente significa
"il gatto delle mangrovie". -
0:53 - 0:57Ma a me piace chiamarlo
"la tigre delle mangrovie". -
0:57 - 1:01Non conosciamo il gatto pescatore
bene quanto le tigri, -
1:01 - 1:05ma ciò che sappiamo è che questo gatto
è una specie bandiera -
1:05 - 1:08di un ecosistema importante
a livello globale -
1:08 - 1:13e un simbolo
di una dura linea di preservazione. -
1:14 - 1:15Ne siete stati catturati?
-
1:15 - 1:16(Risate)
-
1:17 - 1:19Come molte specie a rischio,
-
1:19 - 1:22il gatto pescatore è minacciato
dalla distruzione del suo habitat, -
1:22 - 1:26soprattutto per la domanda internazionale
di pesce e gamberetti d'allevamento -
1:26 - 1:30e per la deforestazione di circa la metà
dell'estensione storica delle mangrovie -
1:30 - 1:32nel sud e sud-est asiatico.
-
1:33 - 1:34Le mangrovie, d'altro canto,
-
1:34 - 1:37sono più di un semplice habitat
per il gatto pescatore. -
1:37 - 1:41È il luogo in cui vive
una varietà incredibile di specie -
1:41 - 1:42come sciacalli,
-
1:42 - 1:44tartarughe,
-
1:44 - 1:46uccelli costieri,
-
1:46 - 1:48e lontre.
-
1:48 - 1:49(Risate)
-
1:50 - 1:52Inoltre le mangrovie prevengono
l'erosione del suolo, -
1:52 - 1:57sono la prima linea di difesa da
uragani e tsunami -
1:57 - 2:00per i milioni di persone
che vivono in prossimità di queste foreste -
2:00 - 2:02e per la loro sussistenza quotidiana.
-
2:03 - 2:05La ciliegina sulla torta -
-
2:05 - 2:07o sulla Terra, dovremmo dire -
-
2:07 - 2:09è che le mangrovie assobono
-
2:09 - 2:12tra le cinque e dieci volte
la quantità di anidride carbonica -
2:12 - 2:14delle foreste tropicali.
-
2:15 - 2:17Quindi proteggere
un ettaro di mangrovie -
2:17 - 2:22equivale a proteggere cinque volte tanto
di foresta amazzonica. -
2:23 - 2:27Volete eliminare l'impronta di carbonio
di tutta la vostra vita? -
2:28 - 2:29Le mangrovie possono darvi
-
2:29 - 2:32un'altissima resa con una minima spesa.
-
2:34 - 2:37La deforestazione, l'estinzione,
il cambiamento climatico -
2:37 - 2:40sono problemi globali
che possiamo risolvere -
2:40 - 2:43valorizzando le specie e gli ecosistemi,
-
2:43 - 2:46collaborando con la popolazione locale
-
2:46 - 2:47che vive in mezzo a loro.
-
2:48 - 2:52Questa è una delle tre foci
sulla costa sud dell'India -
2:52 - 2:54dove le comunità collaborano
-
2:54 - 2:58per cambiare la faccia del pianeta,
e forse il suo destino. -
2:59 - 3:00In meno di dieci anni,
-
3:00 - 3:02con aiuti internazionali,
-
3:02 - 3:06i dipartimenti forestali di Stato
e le comunità locali -
3:06 - 3:08hanno lavorato insieme per convertire
-
3:08 - 3:13più di 8.000 ettari improduttivi
di allevamenti di pesce e gamberetti -
3:13 - 3:15in mangrovieti.
-
3:16 - 3:18Circa cinque anni fa,
-
3:18 - 3:22indovinate cosa abbiamo trovato
nelle magrovie ripiantate? -
3:25 - 3:29Quando mostriamo foto del gatto pescatore
alla popolazione locale -
3:29 - 3:32alimentiamo il loro orgoglio
-
3:32 - 3:35verso un'importante specie
in via di estinzione e verso un ecosistema -
3:35 - 3:37che si trovano nei loro giardini.
-
3:37 - 3:40Siamo riusciti a suscitare fiducia
nelle persone -
3:40 - 3:43tanto da aiutarle
a condurre stili di vita alternativi. -
3:43 - 3:45Lui è Meet Santosh, un ragazzo di 19 anni.
-
3:45 - 3:48Ora non solo è un professionista
nell'attività di salvaguardia -
3:48 - 3:50dopo aver lavorato con noi per un anno,
-
3:50 - 3:53ma ha continuato a coinvolgere
molti pescatori locali -
3:53 - 3:56nello studio e nella protezione
del gatto pescatore. -
3:57 - 4:00Lui è Moshi, un bracconiere tribale,
-
4:00 - 4:01non solo ha smesso di cacciare,
-
4:01 - 4:04ma è diventato
uno dei nostri migliori collaboratori -
4:04 - 4:06e utilizza la sua conoscenza
-
4:06 - 4:11per sensibilizzare la comunità a fermare
la caccia di gattii pescatori, lontre -
4:11 - 4:13e altre specie a rischio
-
4:13 - 4:15che vivono nelle mangrovie
del suo giardino. -
4:16 - 4:19Allevatori di pesce e gamberetti,
come Venkat -
4:19 - 4:21ora desiderano collaborare con noi
-
4:22 - 4:27per vagliare quei servizi ecosistemici
sostenibili come i granchi -
4:27 - 4:29e persino il miele delle mangrovie.
-
4:29 - 4:34Incentivi che possono coinvolgerli
in protezione e semina delle mangrovie -
4:34 - 4:35nelle zone da cui sono scomparse.
-
4:36 - 4:38Una situazione positiva per tutti
-
4:38 - 4:42per il gatto pescatore,
per le comunità locali e globali. -
4:43 - 4:47Queste storie ci mostrano come
tutti noi possiamo far parte di un futuro -
4:47 - 4:50in cui il gatto pescatore
e le estinte foreste di mangrovie -
4:50 - 4:54sono protetti e ripopolati
dagli stessi pescatori -
4:54 - 4:56facendo calare la CO2
-
4:56 - 5:00in modo da riequilibrare
la nostra impronta di carbonio. -
5:00 - 5:03Anche se il gatto pescatore
può apparire piccolo, -
5:03 - 5:07spero riusciremo a dargli
grande visibilità. -
5:07 - 5:09Qualcosa in cui noi tutti
possiamo investire -
5:09 - 5:13per aiutare a sostenere la nostra vita
su questa terra un po' più a lungo. -
5:14 - 5:16E come direbbe il nostro amico...
-
5:17 - 5:20(Registrazione
del verso del gatto pescatore) -
5:20 - 5:21Grazie.
-
5:21 - 5:25(Applausi)
- Title:
- Il collegamento tra il gatto pescatore e la preservazione della foresta di mangrovie
- Speaker:
- Ashwin Naidu
- Description:
-
Le foreste di mangrovie sono cruciali per la salute del pianeta, spazzolano CO2 dall'atmosfera e offrono riparo a una varietà incredibile di specie. Ma questi habitat così ricchi sono sotto la costante minaccia della deforestazione e dell'industria. Nel suo discorso di forte impatto, l'attivista per la protezione della natura e TED Fellow Ashwin Naidu ci mostra come gli sforzi delle comunità nel sud e sud-est asiatico siano volti alla protezione delle mangrovie; il tutto ricevendo un po' di aiuto dal gatto pescatore, misteriosa specie in via di estinzione.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:39
Elena Montrasio approved Italian subtitles for The link between fishing cats and mangrove forest conservation | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The link between fishing cats and mangrove forest conservation | ||
Elena Montrasio accepted Italian subtitles for The link between fishing cats and mangrove forest conservation | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The link between fishing cats and mangrove forest conservation | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The link between fishing cats and mangrove forest conservation | ||
SILVIA ALLONE edited Italian subtitles for The link between fishing cats and mangrove forest conservation | ||
SILVIA ALLONE edited Italian subtitles for The link between fishing cats and mangrove forest conservation | ||
SILVIA ALLONE edited Italian subtitles for The link between fishing cats and mangrove forest conservation |