Megan Kamerick: Naisten tulisi edustaa naisia mediassa
-
0:01 - 0:04Kuten useimmat toimittajat, olen idealisti.
-
0:04 - 0:09Rakastan kaivaa esiin hyviä tarinoita, erityisesti uusia sellaisia.
-
0:09 - 0:12En vain uskonut, että 2011
-
0:12 - 0:14naiset olisivat yhä siinä kategoriassa.
-
0:14 - 0:18Olen Journalism & Women -symposiumin (JAWS) puheenjohtaja.
-
0:18 - 0:21Siinä Sharky. (Naurua)
-
0:21 - 0:24Liityin siihen 10 vuotta sitten, koska kaipasin naisroolimalleja,
-
0:24 - 0:27ja olin kyllästynyt naisten surkeaan statukseen
-
0:27 - 0:30ammatissamme, ja siihen miten se vaikutti
-
0:30 - 0:32kuvaamme mediassa.
-
0:32 - 0:34Muodostamme puolet maailman väestöstä,
-
0:34 - 0:36mutta olemme vain 24 prosenttia haastatelluista
-
0:36 - 0:39uutisissa,
-
0:39 - 0:42ja vain 20 prosenttia asiantuntijoista, joita haastatellaan,
-
0:42 - 0:44ja nykyaikaisella teknologialla
-
0:44 - 0:48on jopa mahdollista poistaa naiset kuvasta kokonaan.
-
0:48 - 0:52Tämä on kuva presidentti Barack Obamasta
-
0:52 - 0:55ja hänen neuvonantajistaan seuraamassa Osama bin Ladenin tappamista.
-
0:55 - 0:57Näette Hillary Clintonin oikealla.
-
0:57 - 0:58Katsotaanpa miltä kuva näytti
-
0:58 - 1:02brooklyniläisessä ortodoksijuutalaisessa lehdessä.
-
1:02 - 1:06Hillary on kadonnut. (Naurua)
-
1:06 - 1:08Lehti pyysi anteeksi, mutta sanoi,
-
1:08 - 1:10ettei se koskaan julkaise valokuvia naisista.
-
1:10 - 1:14Ne saattaisivat olla seksuaalisesti kiihottavia. (Naurua)
-
1:14 - 1:17Tämä on äärimmäinen esimerkki, mutta totuus on,
-
1:17 - 1:19että naiset ovat vain 19 prosenttia lähteistä
-
1:19 - 1:22jutuissa politiikasta,
-
1:22 - 1:25ja vain 20 prosenttia jutuissa talouselämästä.
-
1:25 - 1:28Uutiset ylläpitävät kuvaa, jossa miehiä
-
1:28 - 1:31on naisia enemmän melkein kaikilla aloilla,
-
1:31 - 1:36paitsi kahdella: opiskelijat ja perheenemännät. (Naurua)
-
1:36 - 1:40Saamme siis kaikki hyvin vääristyneen kuvan todellisuudesta.
-
1:40 - 1:42Ongelmana on tietysti se,
-
1:42 - 1:43että naisia ei ole tarpeeksi uutistoimituksissa.
-
1:43 - 1:46He raportoivat vain 37 prosenttia jutuista
-
1:46 - 1:48lehdissä, TV:ssä ja radiossa.
-
1:48 - 1:51Jopa jutuissa sukupuolittuneesta väkivallasta
-
1:51 - 1:53miehet saavat suurimman osan palstatilasta
-
1:53 - 1:55ja lähetysajasta.
-
1:55 - 1:57Esimerkkitapauksena,
-
1:57 - 1:59tässä maaliskuussa New York Times painoi jutun
-
1:59 - 2:01James McKinleyltä nuoren tytön joukkoraiskauksesta,
-
2:01 - 2:0411-vuotiaasta, pienessä texasilaisessa kaupungissa.
-
2:04 - 2:06McKinley kirjoittaa, että yhteisö ihmettee:
-
2:06 - 2:11"Miten heidän poikansa on vedetty tähän?"
-
2:11 - 2:13"Vedetty tähän," ikään kuin heidät
-
2:13 - 2:16olisi houkuteltu väkivaltaiseen tekoon.
-
2:16 - 2:17Ensimmäisenä hän siteeraa henkilöä, joka sanoo:
-
2:17 - 2:20"Nämä pojat joutuvat elämään tämän kanssa lopun elämäänsä."
-
2:20 - 2:23(Yleisö kohahtaa)
-
2:23 - 2:2611-vuotiaasta uhrista ei kuulla paljonkaan,
-
2:26 - 2:30paitsi, että hän käytti vaatteita, jotka olivat vähän liian vanhoja hänelle
-
2:30 - 2:32ja hän käytti meikkiä.
-
2:32 - 2:35Timesiin tulvi kritiikkiä.
-
2:35 - 2:38Aluksi se puolusti itseään: "Tämä ei ole meidän näkökantamme.
-
2:38 - 2:40Tämän löysimme tutkimuksissamme."
-
2:40 - 2:44Tässä salaisuus, jonka varmaan tiesittekin:
-
2:44 - 2:45Jutut rakennetaan.
-
2:45 - 2:48Toimittajina me tutkimme, me haastattelemme.
-
2:48 - 2:51Yritämme antaa tarkan kuvan todellisuudesta.
-
2:51 - 2:54Olemme myös tiedostamattomasti puolueellisia,
-
2:54 - 2:55mutta Times saa asian kuulostamaan siltä
-
2:55 - 2:59kuin kuka tahansa olisi raportoinut tarinan samalla tavalla.
-
2:59 - 3:01Olen eri mieltä.
-
3:01 - 3:04Kolme viikkoa myöhemmin Times kertoi aiheesta uudelleen.
-
3:04 - 3:08Tällä kertaa McKinley oli saanut apukirjoittajan:
-
3:08 - 3:09Erica Goode.
-
3:09 - 3:13Tulee ilmi erittäin surullinen, hirveä tarina nuoresta tytöstä
-
3:13 - 3:16ja köyhästä hänen perheestään.
-
3:16 - 3:19Useat miehet olivat raiskanneet hänet lukemattomia kertoja.
-
3:19 - 3:21Hän oli ollut älykäs ja rento.
-
3:21 - 3:24Hän oli kypsymässä nopeasti, fyysisesti,
-
3:24 - 3:27mutta hänen petinsä oli yhä nallekarhujen peitossa.
-
3:27 - 3:28Hyvin erilainen kuva.
-
3:28 - 3:30Ehkä neiti Gooden lisäykset
-
3:30 - 3:33olivat tehdeet tarinasta täydemmän.
-
3:33 - 3:35Global Media Monitoring Projectin mukaan
-
3:35 - 3:37naisreporttereiden jutuissa
-
3:37 - 3:40haastetaan miesreporttereita todennäköisemmin stereotypioita.
-
3:40 - 3:43KUNMissa, täällä Albuquerquessa,
-
3:43 - 3:45Elaine Baumgartel tutki
-
3:45 - 3:46naisiin kohdistuvan väkivallan raportointia.
-
3:46 - 3:49Hänen tutkimustensa mukaan tarinat
-
3:49 - 3:52tuppaavat syyttämään uhria ja vähättelemään heitä.
-
3:52 - 3:55Ne tavoittelevat kohua, ja niistä puuttuu taustatietoja.
-
3:55 - 3:58Lopputyössään hän teki kolmiosaisen kuunnelman
-
3:58 - 4:0011 naisesta,
-
4:00 - 4:02jotka löydettiin haudattuina Albuquerquen West Mesassa.
-
4:02 - 4:04Hän yritti työssään haastaa stereotypiat,
-
4:04 - 4:07ja hän yritti näyttää millaisia haasteita
-
4:07 - 4:10toimittajat kohtaavat ulkopuolisissa lähteissä,
-
4:10 - 4:14omissa alitajuisissa ennakkoluuloissaan, ja kulttuurillisissa malleissa,
-
4:14 - 4:16ja hän toimi yhdessä National Public Radion toimittajan kanssa
-
4:16 - 4:19saadakseen jutun koko kansan kuultavaksi.
-
4:19 - 4:21Hän ei ole varma, miten olisi käynyt,
-
4:21 - 4:23jos toimittaja ei olisi ollut nainen.
-
4:23 - 4:26Uutisjutuissa naiset esitetään
-
4:26 - 4:29kaksi kertaa todennäköisemmin uhreina verrattuna miehiin,
-
4:29 - 4:31ja naiset määritellään useammin
-
4:31 - 4:33ruumiinosien perusteella.
-
4:33 - 4:36Wired-aikakauslehti, marraskuu 2010.
-
4:36 - 4:40Kyllä, kyse oli rintakudokseen liittyvästä tekniikasta.
-
4:40 - 4:44Tiedän, että tämä vie huomion, joten otan sen pois.
-
4:44 - 4:49Katsokaa tänne ylös. (Naurua)
-
4:49 - 4:53Joten -- (Aplodeja)
-
4:53 - 4:55Juttu on tässä.
-
4:55 - 4:58Wired ei lähes koskaan laita naisia kanteensa, poislukien
-
4:58 - 5:00pikkunäppät temput.
-
5:00 - 5:02Pam Konttorista.
-
5:02 - 5:03Manga-tyttöjä.
-
5:03 - 5:07Uhkea synteettisin timantein koristeltu malli.
-
5:07 - 5:10Texasin valtiollisen yliopiston professori Cindy Royal ihmetteli blogissaan,
-
5:10 - 5:13mitä nuorten naisten, kuten hänen opiskelijoidensa,
-
5:13 - 5:17tulisi ajatella naisten roolista teknologiassa luettuaan Wiredia.
-
5:17 - 5:20Chris Anderson, Wired-lehden päätoimittaja, puolusti valintaansa
-
5:20 - 5:22ja sanoi, ettei
-
5:22 - 5:27teknologia-alalla ole niin vaikutusvaltaisia naisia, että heillä voisi myydä lehtiä.
-
5:27 - 5:28Se on osittain totta.
-
5:28 - 5:30Vaikutusvaltaisia naisia ei ole paljon teknisillä aloilla.
-
5:30 - 5:33Minulla on ongelmia hyväksyä tätä argumenttia.
-
5:33 - 5:35Media kertoo meille päivittäin, mikä on tärkeää
-
5:35 - 5:38valitsemillaan tarinoilla.
-
5:38 - 5:40Sitä sanotaan päiväjärjestykseksi.
-
5:40 - 5:42Kuinka moni tiesi Facebookin
-
5:42 - 5:45ja Googlen perustajat ennen kuin heidän naamansa pääsivät lehden kanteen?
-
5:45 - 5:48Kanteen laittaminen teki heistä vaikutusvaltaisempia.
-
5:48 - 5:51Fast Company Magazine on omaksunut tämän aatteen.
-
5:51 - 5:54Tämä on sen kansi 15. marraskuuta 2010.
-
5:54 - 5:57Tässä numerossa kerrottiin vaikutusvaltaisimmista naisista
-
5:57 - 5:58tekniikan alalla.
-
5:58 - 6:01Toimittaja Robert Safian kertoi Poynter-instituutille:
-
6:01 - 6:04"Piilaakso on hyvin valkoinen ja hyvin miehinen,
-
6:04 - 6:07mutta Fast Company ei usko, että liikemaailma
-
6:07 - 6:10tulee näyttämään siltä tulevaisuudessa, joten se yrittää antaa kuvan
-
6:10 - 6:13siitä, mihin globalisoitunut maailma on menemässä."
-
6:13 - 6:16Ja ilmeisesti Wired otti asian sydämelleen.
-
6:16 - 6:20Tässä sen numero huhtikuulta. (Naurua)
-
6:20 - 6:23Tämä on Limor Fried, Adafruit Industriesin perustaja,
-
6:23 - 6:25Rosie the Riveter -poseerauksessa. Olisi hyödyllistä
-
6:25 - 6:28saada enemmän naisia johtoasemiin.
-
6:28 - 6:31Äskettäisessä globaalissa kyselyssä paljastui,
-
6:31 - 6:33että 73 prosenttia huippujohtajien paikoista
-
6:33 - 6:35media-alalla on edelleen miesten hallussa.
-
6:35 - 6:38Mutta kyse on myös jostain paljon monimutkaisemmasta:
-
6:38 - 6:42omista alitajuisista ennakkoluuloistamme ja sokeista pisteistä.
-
6:42 - 6:44Shankar Vedantam on kirjoittanut kirjan The Hidden Brain:
-
6:44 - 6:46kuinka alitajuntamme valitsee presidenttejä,
-
6:46 - 6:49hallitsee markkinoita, sotii sotia ja pelastaa elämämme.
-
6:49 - 6:52Hän kertoi National Public Radiossa [NPR]
-
6:52 - 6:53entiselle selvitysmiehelle, joka oli
-
6:53 - 6:56tekemässä tutkimusta siitä miten naisia käsitellään NPR:n reportaaseissa,
-
6:56 - 7:00kuinka alitajuiset vinoumat ovat läsnä suurimmassa osassa elämäämme.
-
7:00 - 7:03On hyvin vaikeaa erottaa ne toisistaan.
-
7:03 - 7:05Mutta oli hänellä yksi ehdotus.
-
7:05 - 7:08Hän oli työskennellyt kahdelle päätoimittajalle, jotka sanoivat, että
-
7:08 - 7:12joka tarinalla on oltava ainakin yksi naispuolinen lähde.
-
7:12 - 7:14Hän vastusti ajatusta aluksi, mutta sanoi
-
7:14 - 7:17lopulta seuranneensa ohjetta mielellään, koska hänen
-
7:17 - 7:20jutuistaan tuli parempia ja työnsä helpottui.
-
7:20 - 7:23En tiedä oliko kumpikaan päätoimittajista nainen,
-
7:23 - 7:25mutta sillä voi olla isokin merkitys.
-
7:25 - 7:29The Dallas Morning News voitti Pulitzer-palkinnon 1994
-
7:29 - 7:31juttusarjastaan naisista ympäri maailman,
-
7:31 - 7:34mutta yksi toimittajista kertoi minulle olleensa vakuuttunut,
-
7:34 - 7:36ettei sitä olisi ikinä tapahtunut, jos
-
7:36 - 7:39ulkomaantoimittajalla ei olisi ollut naisavustajaa,
-
7:39 - 7:41ja he eivät olisi koskaan saaneet niitä tarinoita
-
7:41 - 7:44ilman naisreporttereita ja -toimittajia,
-
7:44 - 7:47erityisesti yhtä juttua naisten ympärileikkauksista.
-
7:47 - 7:50Miehiä ei vain olisi päästetty niihin tilaisuuksiin.
-
7:50 - 7:52Tämä on tärkeä asia,
-
7:52 - 7:55koska maissa, joiden ympärillä ulkomaanpolitiikka pyörii,
-
7:55 - 7:58naisten kohtelu on usein ongelma,
-
7:58 - 8:02kuten Afganistanissa.
-
8:02 - 8:05Meille kerrotaan, että maasta ei voi lähteä,
-
8:05 - 8:10koska naisten kohtalo on meille tärkeä.
-
8:10 - 8:12Uskon, että miesreportteri Kabulissa voi löytää naisia
-
8:12 - 8:17haastateltavikseen. En ole niinkään varma perinteikkäämmistä alueista,
-
8:17 - 8:21joilla naiset eivät varmaan saa puhua tuntemattomille miehille.
-
8:21 - 8:22On tärkeää puhua tästä,
-
8:22 - 8:25kun muistetaan Lara Logan.
-
8:25 - 8:27Hän oli CBS Newsin kirjeenvaihtaja, joka
-
8:27 - 8:30julmasti raiskattiin Egyptin Tahrir-aukiolla
-
8:30 - 8:32tämän kuvan ottamisen jälkeen.
-
8:32 - 8:34Melkein välittömästi kaikenlaiset ajattelijat
-
8:34 - 8:38syyttivät häntä ja sanoivat esimerkiksi:
-
8:38 - 8:41"Ehkä naisia ei pitäisi lähettää tuollaisiin paikkoihin."
-
8:41 - 8:44En ole koskaan kuullut kenenkään sanovan niin Anderson Cooperista,
-
8:44 - 8:48ja hänen ryhmästään, joka joutui hyökkäyksen kohteeksi tutkiessaan samaa juttua.
-
8:48 - 8:50Yksi tapa saada lisää naisjohtajia
-
8:50 - 8:53on saada naisia mentoroimaan heitä.
-
8:53 - 8:55Yksi [JAWSin] hallituksen jäsenistä on päätoimittaja
-
8:55 - 8:57isossa globaalissa mediayhtiössä, mutta
-
8:57 - 9:02hän ei ajatellut sitä urapolkuna ennen kuin tapasi naisroolimalleja JAWSissa.
-
9:02 - 9:05Mutta tämä ei ole työ vain super-journalisteille,
-
9:05 - 9:08tai organisaatiolleni. Teillä kaikilla on panoksenne
-
9:08 - 9:10voimakkaaseen elävään mediaan.
-
9:10 - 9:13Analysoikaa uutiset ja puhukaa puutteista
-
9:13 - 9:16kuten New York Timesin tapauksessa ihmiset tekivät.
-
9:16 - 9:19Ehdottakaa naisia lähteiksi reporttereille ja toimittajille.
-
9:19 - 9:22Muistakaa, että kokonainen kuva todellisuudesta
-
9:22 - 9:23saattaa riippua siitä.
-
9:23 - 9:27Näytän viimeiseksi videon, jonka näin vuonna 2007
-
9:27 - 9:29ollessani opiskelija Lontoossa.
-
9:29 - 9:30Se on Guardian-lehdelle.
-
9:30 - 9:32Se oli paljon ennen kuin
-
9:32 - 9:34edes ajattelin journalistiksi ryhtymistä, mutta olin hyvin kiinnostunut
-
9:34 - 9:38siitä, miten näemme maailman.
-
9:38 - 9:41Kertoja: Yhdestä kuvakulmasta katsottuna
-
9:41 - 9:49tapahtumasta saa yhdenlaisen kuvan.
-
9:49 - 9:50Toisesta kuvakulmasta katsottuna
-
9:50 - 9:55saa aivan erilaisen kuvan.
-
9:55 - 9:58Mutta vasta sitten, kun näkee koko kuvan,
-
9:58 - 10:03voi todella ymmärtää, mitä tapahtuu.
-
10:03 - 10:05"The Guardian"
-
10:05 - 10:07Megan Kamerick: Uskon, että meille
-
10:07 - 10:11kaikille olisi parempi nähdä koko kuva.
- Title:
- Megan Kamerick: Naisten tulisi edustaa naisia mediassa
- Speaker:
- Megan Kamerick
- Description:
-
Kuinka kerrotaan naisten tarinoita? Pyydetään naisia kertomaan niitä. TEDxABQ:ssa Megan Kamerick näyttää, miten uutismediassa naiset ovat aliedustettuina reporttereina ja uutislähteinä, ja kuinka uutiset siksi kertovat epätäydellisen tarinan. (Nauhoitettu TEDxABQ:ssa.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:31
Dimitra Papageorgiou approved Finnish subtitles for Women should represent women in media | ||
Sami Andberg accepted Finnish subtitles for Women should represent women in media | ||
Sami Andberg edited Finnish subtitles for Women should represent women in media | ||
Sami Andberg edited Finnish subtitles for Women should represent women in media | ||
Sami Andberg edited Finnish subtitles for Women should represent women in media | ||
Sami Andberg edited Finnish subtitles for Women should represent women in media | ||
Sami Andberg edited Finnish subtitles for Women should represent women in media | ||
Ulla Vainio edited Finnish subtitles for Women should represent women in media |