Muhteşem gençler bluegrass çalıyorlar
-
0:01 - 0:03Tommy Mizzone: Bu gece size iki parça çalacağız.
-
0:03 - 0:05Biz New Jersey'li üç kardeşiz
-
0:05 - 0:07ve komik olan şu ki,
-
0:07 - 0:10ister inanın ister inanmayın, size en sevdiğimiz
-
0:10 - 0:12müzik olan bluegrass tarzında çalacağız.
-
0:12 - 2:07(Müzik)
-
2:07 - 2:10(Alkışlar)
-
2:10 - 2:13TM: Teşekkür ederiz, Teşekkürler.
-
2:13 - 2:17(Alkışlar)
-
2:17 - 2:19Robbie Mizzone: Teşekkür ederim.
-
2:19 - 2:21Ben Robbie Mizzone. 13 yaşındayım ve keman çalıyorum.
-
2:21 - 2:23Bu, kardeşim Jonny. 10 yaşında ve banjo çalıyor.
-
2:23 - 2:26Ve gitarda 14 yaşındaki kardeşim Tommy var.
-
2:26 - 2:30(Alkışlar)
-
2:30 - 2:33Grubumuzun adı "Sleepy Man Banjo Boys".
-
2:36 - 4:33(Müzik)
-
4:33 - 4:35(Alkışlar)
-
4:35 - 4:37TM: Teşekkürler.
-
4:37 - 4:38JM: Hepinize teşekkür ederiz.
-
4:38 - 4:42TM: Çok teşekürler.
- Title:
- Muhteşem gençler bluegrass çalıyorlar
- Speaker:
- Sleepy Man Banjo Boys
- Description:
-
Jonny, Robbie ve Tommy Mizzone kardeşlerin üç kişilik gruplarının adı "Sleepy Man Banjo Boys", bluegrass müzik yapıyorlar ve büyüleyici bir neşeyle çalıyorlar. Hepsinin 16 yaşından küçük olduklarını belirtmiş miydik?
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:02
![]() |
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for Teen wonders play bluegrass | |
![]() |
Meric Aydonat accepted Turkish subtitles for Teen wonders play bluegrass | |
![]() |
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for Teen wonders play bluegrass | |
![]() |
Diba Szamosi added a translation |