< Return to Video

Андре Лозано: Болезнь Паркинсона, депрессия и переключатель, который мог бы их отключить

  • 0:00 - 0:03
    Сначала я хотел бы кое-что прояснить:
  • 0:03 - 0:06
    не все нейрохирурги носят ковбойские сапоги.
  • 0:06 - 0:08
    Просто хочу, чтобы вы это знали.
  • 0:08 - 0:10
    Я действительно нейрохирург,
  • 0:10 - 0:14
    я следую долгой традиции нейрохирургии.
  • 0:14 - 0:16
    Сегодня я расскажу вам
  • 0:16 - 0:18
    о регулировании активности
    разных зон мозга —
  • 0:18 - 0:20
    о том, как добраться до любой зоны мозга
  • 0:20 - 0:23
    и повысить или понизить её активность,
  • 0:23 - 0:25
    чтобы помочь пациентам.
  • 0:25 - 0:28
    Как я уже сказал,
    у нейрохирургии длинная история.
  • 0:28 - 0:31
    Она существует
    на протяжении 7 тысяч лет.
  • 0:31 - 0:35
    Нейрохирургия существовала
    в Древней Мезоамерике:
  • 0:35 - 0:39
    древние нейрохирурги тоже лечили пациентов.
  • 0:39 - 0:43
    Они пытались —
    они знали, что мозг причастен
  • 0:43 - 0:45
    к неврологическим
    и психиатрическим заболеваниям.
  • 0:45 - 0:47
    Они не совсем понимали, что они делают.
  • 0:47 - 0:50
    Кстати, в этом плане
    мало что изменилось. (Смех)
  • 0:50 - 0:52
    Но они считали, что
  • 0:52 - 0:54
    если у вас неврологическое
    или психиатрическое заболевание,
  • 0:54 - 0:56
    это значит, что вы одержимы
  • 0:56 - 0:59
    злым духом.
  • 0:59 - 1:01
    Так что, если именно одержимость злым духом
  • 1:01 - 1:04
    вызывает неврологические
    или психиатрические проблемы,
  • 1:04 - 1:06
    то, разумеется, чтобы вас вылечить,
  • 1:06 - 1:11
    нужно просверлить дыру в вашем черепе,
    чтобы высвободить злой дух.
  • 1:11 - 1:13
    Так думали в те времена,
  • 1:13 - 1:17
    так что люди сверлили дыры в черепе.
  • 1:17 - 1:20
    Иногда пациенты неохотно
  • 1:20 - 1:22
    шли на эту процедуру,
    предполагающую, что сначала им
  • 1:22 - 1:25
    просверлят
    несквозное отверстие, а за этим
  • 1:25 - 1:27
    последует трепанация, после чего
    операция быстро завершится.
  • 1:27 - 1:29
    Отверстия в черепе были несквозными,
  • 1:29 - 1:31
    и мы знаем, что люди выживали
    после подобной процедуры.
  • 1:31 - 1:32
    Она была достаточно распространена.
  • 1:32 - 1:33
    В некоторых местах раскопок один процент
  • 1:33 - 1:36
    обнаруженных черепов имели отверстия,
    что говорит о распространённости
  • 1:36 - 1:39
    неврологических и психиатрических
    заболеваний в этом месте,
  • 1:39 - 1:44
    даже около 7 тысяч лет назад.
  • 1:44 - 1:46
    Сейчас, по прошествии времени,
  • 1:46 - 1:48
    мы поняли, что
  • 1:48 - 1:50
    разные части мозга имеют разные функции.
  • 1:50 - 1:52
    Есть отделы мозга, отвечающие
  • 1:52 - 1:54
    за координацию движений, за зрение,
  • 1:54 - 1:57
    память, аппетит и так далее.
  • 1:57 - 2:00
    Когда всё в порядке, нервная система
  • 2:00 - 2:02
    хорошо работает, и всё функционирует.
  • 2:02 - 2:04
    Но время от времени происходят сбои,
  • 2:04 - 2:06
    и в разных зонах мозга
    возникают проблемы.
  • 2:06 - 2:09
    Иногда нейроны повреждаются
  • 2:09 - 2:12
    и не активизируются в нужное время,
    или же снижается их активность
  • 2:12 - 2:15
    и они также перестают
    работать как следует.
  • 2:15 - 2:17
    Проявления сбоев
  • 2:17 - 2:19
    зависят от того, в какой части мозга
    находятся эти нейроны.
  • 2:19 - 2:22
    Когда они находятся в моторной зоне
    коры головного мозга,
  • 2:22 - 2:24
    нарушается функционирование
    опорно-двигательной системы,
  • 2:24 - 2:26
    что приводит к таким заболеваниям,
    как болезнь Паркинсона.
  • 2:26 - 2:30
    Когда нарушается работа зоны,
    ответственной за настроение,
  • 2:30 - 2:32
    может появиться депрессия.
  • 2:32 - 2:36
    Когда повреждается зона, ответственная
    за память и другие когнитивные функции,
  • 2:36 - 2:38
    появляются такие заболевания,
    как Болезнь Альцгеймера.
  • 2:38 - 2:41
    Мы научились
    с большой точностью определять,
  • 2:41 - 2:43
    где именно находятся эти нарушения,
  • 2:43 - 2:46
    и воздействовать на повреждённые зоны мозга,
  • 2:46 - 2:50
    повышая либо понижая их активность.
  • 2:50 - 2:52
    Это очень похоже
    на выбор нужной радиостанции
  • 2:52 - 2:54
    на шкале радиоприёмника.
  • 2:54 - 2:57
    После выбора нужной станции,
    будь то джаз или опера,
  • 2:57 - 2:59
    а в нашем случае —
    движение или настроение,
  • 2:59 - 3:01
    мы устанавливаем бегунок
    в нужное положение,
  • 3:01 - 3:04
    а затем используем вторую ручку настройки,
    чтобы отрегулировать уровень громкости —
  • 3:04 - 3:06
    прибавить или убавить звук.
  • 3:06 - 3:07
    Я расскажу вам об использовании
  • 3:07 - 3:11
    зонирования мозга
    для вживления электродов
  • 3:11 - 3:14
    и регулирования активности
    отдельных отделов мозга,
  • 3:14 - 3:16
    чтобы понять, можно ли помочь пациенту.
  • 3:16 - 3:18
    Мы выполняем процедуру
    с помощью подобного устройства.
  • 3:18 - 3:20
    Эта процедура называется
    глубокой стимуляцией мозга.
  • 3:20 - 3:23
    Мы вживляем электроды по всему мозгу.
  • 3:23 - 3:27
    Как и наши предки, мы сверлим
    дыры в черепе размером с монету,
  • 3:27 - 3:30
    вживляем электрод, чтобы он
  • 3:30 - 3:32
    полностью закрывался слоем кожи —
  • 3:32 - 3:34
    по всей длине, вплоть
    до нейростимулятора в области груди;
  • 3:34 - 3:38
    и затем, с помощью пульта,
    похожего на пульт от телевизора,
  • 3:38 - 3:41
    мы регулируем дозу электричества,
    которую направляем
  • 3:41 - 3:43
    в определённые отделы мозга.
  • 3:43 - 3:46
    Мы можем повысить или понизить их активность,
    включить их или выключить.
  • 3:46 - 3:49
    Около ста тысяч пациентов по всему миру
  • 3:49 - 3:51
    подверглись глубокой стимуляции мозга.
  • 3:51 - 3:52
    Я покажу вам несколько примеров того,
  • 3:52 - 3:55
    как использовать глубокую стимуляцию
    мозга в лечении моторных,
  • 3:55 - 3:59
    когнитивных расстройств
    и нарушения настроения.
  • 3:59 - 4:02
    Когда электроды находятся в мозге,
    это выглядит примерно так.
  • 4:02 - 4:04
    Видите, электрод через череп
    вживляется в мозг
  • 4:04 - 4:07
    и там и остаётся. Мы можем
    вживить его в любую часть мозга.
  • 4:07 - 4:10
    Обычно я говорю друзьям, что нейронам
  • 4:10 - 4:12
    не скрыться от нейрохирурга,
    так как мы можем дотянуться
  • 4:12 - 4:15
    до абсолютно любой области мозга.
  • 4:15 - 4:17
    Первый пример, который
    я продемонстрирую, — это пациент
  • 4:17 - 4:19
    с болезнью Паркинсона.
  • 4:19 - 4:21
    У этой женщины болезнь Паркинсона.
  • 4:21 - 4:23
    В её мозг вживлены электроды,
  • 4:23 - 4:24
    и я покажу вам, что с ней происходит,
  • 4:24 - 4:28
    когда электричество не подаётся, и можно
    наблюдать симптомы болезни Паркинсона,
  • 4:28 - 4:30
    а затем мы подадим электричество.
  • 4:30 - 4:33
    Выглядит это примерно так.
  • 4:33 - 4:37
    Сейчас электроды выключены,
    и видно, что у неё тремор.
  • 4:37 - 4:41
    (Видео) Мужчина: Хорошо. Женщина: Я не могу.
    М: Можете дотронуться до моего пальца?
  • 4:41 - 4:45
    (Видео) М: Немного лучше.
    Ж: Эта сторона лучше.
  • 4:45 - 4:49
    Сейчас мы включим электроды.
  • 4:49 - 4:53
    Они включены. (Видео)
    М: Только что включили.
  • 4:55 - 4:58
    Эффект заметен незамедлительно.
  • 4:58 - 5:01
    Разница между подобным тремором
    и его отсутствием —
  • 5:01 - 5:05
    (Аплодисменты)
  • 5:05 - 5:10
    Разница между тремором и его отсутствием
    обусловлена сбоем в работе
  • 5:10 - 5:13
    25 тысяч нейронов
    в субталамическом ядре.
  • 5:13 - 5:16
    Теперь мы знаем, как отыскать
    этих нарушителей порядка
  • 5:16 - 5:17
    и сказать им: «Господа, достаточно.
  • 5:17 - 5:19
    Мы хотим, чтобы вы прекратили».
  • 5:19 - 5:20
    И мы делаем это с помощью электричества.
  • 5:20 - 5:23
    Мы используем электричество,
    чтобы управлять активизацией нейронов,
  • 5:23 - 5:27
    и пытаемся блокировать их нарушения
    также с помощью электричества.
  • 5:27 - 5:30
    В этом случае мы подавляем
    активность аномальных нейронов.
  • 5:30 - 5:33
    Мы стали использовать эту технологию
    для решения других проблем.
  • 5:33 - 5:34
    Я расскажу
    об одной удивительной проблеме,
  • 5:34 - 5:37
    с которой мы столкнулись —
    о случае дистонии.
  • 5:37 - 5:40
    Дистония — это расстройство,
    которым страдают дети.
  • 5:40 - 5:43
    Это генетическое расстройство,
    и оно характеризуется скручиванием тела.
  • 5:43 - 5:46
    У детей наблюдается постепенное
    увеличение числа перегибов,
  • 5:46 - 5:48
    и они не могут дышать,
    у них появляются язвы,
  • 5:48 - 5:50
    инфекции мочевых путей,
    а затем они умирают.
  • 5:50 - 5:53
    В 1997 году меня попросили осмотреть
    этого маленького мальчика,
  • 5:53 - 5:56
    абсолютно нормального. У него
    одна из наследственных форм дистонии.
  • 5:56 - 5:58
    В их семье восемь детей.
  • 5:58 - 6:02
    У пяти из них наблюдается дистония.
  • 6:02 - 6:04
    Вот этот мальчик.
  • 6:04 - 6:08
    Ему девять лет, до шести лет
    он был абсолютно нормальным,
  • 6:08 - 6:13
    а затем его тело начало скручивать —
    сначала правую ногу, затем левую,
  • 6:13 - 6:16
    затем правую руку, затем левую,
  • 6:16 - 6:19
    затем туловище.
    К тому времени, как я его увидел,
  • 6:19 - 6:22
    всего лишь через год
    или два с начала заболевания,
  • 6:22 - 6:24
    он больше не мог ни ходить, ни стоять.
  • 6:24 - 6:27
    Он был инвалидом. В самом деле,
    типичное течение болезни
  • 6:27 - 6:31
    предполагает постепенное
    увеличение числа перегибов
  • 6:31 - 6:36
    и развитие инвалидности.
    Многие из таких детей не выживают.
  • 6:36 - 6:38
    Он один из пяти детей в семье.
  • 6:38 - 6:43
    Единственный способ передвижения для него —
    ползком на животе.
  • 6:43 - 6:44
    Ему не помогали никакие лекарства.
  • 6:44 - 6:46
    Мы не знали, что делать с этим мальчиком.
  • 6:46 - 6:49
    Мы не знали, какую провести операцию,
  • 6:49 - 6:51
    в какую зону мозга вторгаться.
  • 6:51 - 6:54
    Но, полагаясь на результаты, полученные
    в случае с болезнью Паркинсона,
  • 6:54 - 6:56
    мы подумали: «А почему бы нам
    не подавить активность
  • 6:56 - 6:59
    того же отдела мозга, над которым мы работали
  • 6:59 - 7:02
    в случае с болезнью Паркинсона,
    и не посмотреть, что произойдёт».
  • 7:02 - 7:04
    Вот он перед операцией. Мы провели операцию,
  • 7:04 - 7:08
    надеясь, что ему станет лучше.
    Мы этого точно не знали.
  • 7:08 - 7:12
    Вот он сейчас, у себя дома в Израиле,
  • 7:12 - 7:16
    спустя три месяца после процедуры.
  • 7:16 - 7:21
    (Аплодисменты)
  • 7:25 - 7:27
    Основываясь на этих результатах,
    врачи всего мира
  • 7:27 - 7:29
    стали проводить подобную процедуру.
  • 7:29 - 7:30
    Тысячам детей удалось
  • 7:30 - 7:34
    помочь подобного рода операциями.
  • 7:34 - 7:36
    Этот мальчик сейчас учится в университете
  • 7:36 - 7:38
    и живёт обычной жизнью.
  • 7:38 - 7:41
    Этот случай — один из самых вдохновляющих
  • 7:41 - 7:43
    за всю мою карьеру:
  • 7:43 - 7:46
    восстановление способности
    этого ребёнка двигаться и ходить.
  • 7:46 - 7:52
    (Аплодисменты)
  • 7:52 - 7:55
    Мы поняли, что, возможно,
    эту технологию можно использовать
  • 7:55 - 7:57
    не только для зон мозга,
    отвечающих за движение,
  • 7:57 - 7:59
    но и для тех,
    которые ответственны за другие вещи.
  • 7:59 - 8:00
    Следующее, на что мы взглянули —
  • 8:00 - 8:03
    зоны мозга, ответственные за настроение.
  • 8:03 - 8:05
    Мы решили взяться за депрессию.
  • 8:05 - 8:08
    Мы выбрали её по той причине, что это
    довольно распространённое заболевание,
  • 8:08 - 8:10
    и, как вы знаете, существует
    много методов её лечения —
  • 8:10 - 8:12
    с помощью медикаментов, психотерапии,
  • 8:12 - 8:14
    и даже электроконвульсивной терапии.
  • 8:14 - 8:16
    Но людей, страдающих депрессией, — миллионы,
  • 8:16 - 8:18
    и 10-20 процентов из них
  • 8:18 - 8:22
    не реагируют на эти методы.
    Именно этим людям мы хотели помочь.
  • 8:22 - 8:24
    Посмотрим, можно ли
    использовать эту технологию
  • 8:24 - 8:26
    для помощи пациентам,
    страдающим депрессией.
  • 8:26 - 8:28
    Первое, что мы сделали — это сравнили
  • 8:28 - 8:30
    мозг человека с депрессией
  • 8:30 - 8:31
    и мозг здорового человека.
  • 8:31 - 8:35
    С помощью позитронно-эмиссионной томографии
    мы сравнили мозговой кровоток,
  • 8:35 - 8:37
    и заметили, что у пациентов с депрессией,
  • 8:37 - 8:39
    по сравнению со здоровыми,
  • 8:39 - 8:41
    определённые зоны мозга были отключены.
  • 8:41 - 8:42
    Они выделены синим.
  • 8:42 - 8:44
    В них сосредоточена депрессия.
  • 8:44 - 8:47
    Зоны, отмеченные синим — это зоны,
  • 8:47 - 8:50
    ответственные за мотивацию,
    энергичность и принятие решений,
  • 8:50 - 8:52
    и действительно, если у вас
    тяжёлая депрессия, как у этих пациентов,
  • 8:52 - 8:55
    эти зоны мозга повреждены.
    Вам не хватает мотивации и энергичности.
  • 8:55 - 8:57
    Кроме того, мы обнаружили
  • 8:57 - 8:59
    сверхактивную зону — зону 25 —
  • 8:59 - 9:01
    она выделена красным.
  • 9:01 - 9:04
    Зона 25 — это мозговой центр печали.
  • 9:04 - 9:07
    Если я вас расстрою —
    например, заставив вспомнить
  • 9:07 - 9:09
    последний раз, когда вы видели
    своих родителей перед их смертью,
  • 9:09 - 9:10
    или друга перед его смертью,
  • 9:10 - 9:12
    эта зона мозга оживится.
  • 9:12 - 9:13
    Это центр печали нашего мозга.
  • 9:13 - 9:17
    Так что у пациентов с депрессией
    эта зона гиперактивна.
  • 9:17 - 9:19
    Зона мозга, отвечающая за печаль,
    раскалена до предела:
  • 9:19 - 9:21
    термостат показывает 40°С,
  • 9:21 - 9:25
    а другие зоны мозга, отвечающие
    за энергичность и мотивацию — отключены.
  • 9:25 - 9:28
    Нам стало интересно, а можно ли
    разместить электроды в этой зоне печали
  • 9:28 - 9:30
    и попытаться понизить температуру,
  • 9:30 - 9:32
    понизить активность этой зоны;
  • 9:32 - 9:34
    и каковы будут последствия?
  • 9:34 - 9:37
    Мы решились вживить электроды
    в мозг пациентов с депрессией.
  • 9:37 - 9:39
    Эту работу мы проделали с моей коллегой
    Элен Майберг с Университета Эмори.
  • 9:39 - 9:41
    Мы вживили электроды в зону 25.
  • 9:41 - 9:44
    На верхнем скане видно, что перед операцией
  • 9:44 - 9:46
    зона 25, зона печали, раскалена докрасна,
  • 9:46 - 9:48
    а лобные доли окрашены в синий, отключены.
  • 9:48 - 9:51
    Затем, после трёх месяцев
    непрерывной стимуляции,
  • 9:51 - 9:54
    24 часа в сутки, или шести месяцев
    непрерывной стимуляции,
  • 9:54 - 9:55
    картинка изменилась на противоположную.
  • 9:55 - 9:58
    Нам удалось снизить активность зоны 25
  • 9:58 - 10:00
    до более приемлемого уровня,
  • 10:00 - 10:02
    и возобновить активность
  • 10:02 - 10:04
    лобных долей мозга.
  • 10:04 - 10:06
    И действительно, результаты этих пациентов
  • 10:06 - 10:08
    с тяжёлыми формами депрессии поразительны.
  • 10:08 - 10:11
    Сейчас идёт третья фаза [из четырёх]
    клинических испытаний.
  • 10:11 - 10:14
    Так что это может стать
    новым методом лечения,
  • 10:14 - 10:16
    если мы обнаружим его
    безопасность и эффективность
  • 10:16 - 10:20
    в лечении людей
    с тяжёлыми формами депрессии.
  • 10:20 - 10:23
    Я показал, как можно использовать
    глубокую стимуляцию мозга
  • 10:23 - 10:25
    для лечения опорно-двигательных нарушений
  • 10:25 - 10:27
    на примере болезни Паркинсона и дистонии.
  • 10:27 - 10:29
    Я показал, как можно использовать её
    для лечения нарушений настроения
  • 10:29 - 10:31
    на примере депрессии.
  • 10:31 - 10:36
    Можно ли использовать глубокую стимуляцию мозга,
    чтобы сделать вас умнее?
  • 10:36 - 10:38
    (Смех)
  • 10:38 - 10:40
    Кто-нибудь заинтересовался?
  • 10:40 - 10:43
    (Аплодисменты)
  • 10:43 - 10:46
    Конечно же можно, так ведь?
  • 10:46 - 10:48
    Мы решили
  • 10:48 - 10:50
    попытаться подзарядить
  • 10:50 - 10:52
    зоны мозга, ответственные за память.
  • 10:52 - 10:55
    Мы разместим электроды в зонах мозга,
  • 10:55 - 10:58
    ответственных за память
    и другие когнитивные функции,
  • 10:58 - 11:01
    и посмотрим, получится ли усилить их активность.
  • 11:01 - 11:03
    Но мы проделаем это
    не со здоровыми людьми,
  • 11:03 - 11:07
    а с людьми, страдающими
    когнитивными расстройствами.
  • 11:07 - 11:10
    Мы выбрали пациентов с болезнью Альцгеймера —
  • 11:10 - 11:12
    с нарушением памяти и когнитивных функций.
  • 11:12 - 11:14
    Как вы знаете, это главный симптом
  • 11:14 - 11:17
    болезни Альцгеймера на ранней стадии.
  • 11:17 - 11:19
    Мы вживили электроды внутрь этой зоны мозга,
  • 11:19 - 11:21
    в отдел мозга, называющийся свод,
  • 11:21 - 11:24
    который представляет собой
    основной путь сквозь зону памяти,
  • 11:24 - 11:27
    с целью взглянуть, сможем ли мы
    активизировать эту зону,
  • 11:27 - 11:30
    и, в свою очередь,
    поможет ли это пациентам
  • 11:30 - 11:33
    с болезнью Альцгеймера.
  • 11:33 - 11:35
    Оказывается, при болезни Альцгеймера
  • 11:35 - 11:39
    в мозге наблюдается
    сильный дефицит глюкозы.
  • 11:39 - 11:42
    Мозг — главный пожиратель ресурсов
    в том, что касается потребления глюкозы.
  • 11:42 - 11:44
    Он использует 20% всей вашей —
  • 11:44 - 11:46
    даже несмотря на то, что его масса
    составляет всего 2% [массы тела] —
  • 11:46 - 11:49
    он потребляет в 10 раз больше глюкозы,
    чем должен бы потреблять орган его размеров.
  • 11:49 - 11:51
    20% всей глюкозы
    в вашем теле потребляет мозг,
  • 11:51 - 11:54
    и когда из здорового человека
  • 11:54 - 11:56
    вы превращаетесь в человека
    с лёгкими когнитивными расстройствами —
  • 11:56 - 11:58
    предвестниками Альцгеймера, а затем
    в человека с болезнью Альцгеймера,
  • 11:58 - 12:01
    определённые доли мозга
    перестают использовать глюкозу.
  • 12:01 - 12:03
    Они останавливаются. Отключаются.
  • 12:03 - 12:06
    И действительно, мы наблюдаем,
    как эти красные области
  • 12:06 - 12:08
    на внешнем контуре мозга
  • 12:08 - 12:10
    постепенно синеют,
  • 12:10 - 12:13
    до тех пор, пока полностью не отключатся.
  • 12:13 - 12:15
    Это похоже на перебой в подаче энергии
  • 12:15 - 12:18
    отдельной области мозга,
    местный перебой в питании.
  • 12:18 - 12:20
    В отдельных частях мозга пациентов
    с болезнью Альцгеймера
  • 12:20 - 12:23
    не горит свет.
  • 12:23 - 12:25
    Вопрос в том, выключен ли свет навсегда,
  • 12:25 - 12:28
    или мы можем снова его включить?
  • 12:28 - 12:31
    Можем ли мы заставить эти области мозга
    вновь использовать глюкозу?
  • 12:31 - 12:34
    Вот что мы сделали. Мы вживили
    электроды в свод мозга
  • 12:34 - 12:37
    пациентов с болезнью Альцгеймера,
    включили их,
  • 12:37 - 12:40
    и стали наблюдать, что происходит
    с использованием глюкозы мозгом.
  • 12:40 - 12:43
    Сверху вы видите, как перед операцией
  • 12:43 - 12:47
    преимущественно теменная
    и височная доли окрашены в синий —
  • 12:47 - 12:49
    а значит, используют меньше глюкозы.
  • 12:49 - 12:51
    Эти доли мозга отключены.
  • 12:51 - 12:53
    В этих долях мозга погас свет.
  • 12:53 - 12:56
    Затем мы вживляем стимулирующие мозг
    электроды и ждём месяц,
  • 12:56 - 12:58
    или год. Области, окрашенные красным
  • 12:58 - 13:01
    представляют зоны, где нам удалось
    повысить использование глюкозы.
  • 13:01 - 13:03
    Мы действительно можем
    заставить зоны мозга,
  • 13:03 - 13:07
    не использовавшие глюкозу,
    возобновить её потребление.
  • 13:07 - 13:09
    Основная идея в том,
    что при болезни Альцгеймера
  • 13:09 - 13:11
    хотя свет и не горит, дома кто-то есть,
  • 13:11 - 13:13
    и мы можем возобновить подачу энергии
  • 13:13 - 13:16
    в эти зоны мозга. Делая это,
  • 13:16 - 13:19
    мы ожидаем, что их функции восстановятся.
  • 13:19 - 13:21
    Мы находимся
    на стадии клинических испытаний.
  • 13:21 - 13:23
    Мы собираемся прооперировать 50 пациентов
  • 13:23 - 13:25
    с болезнью Альцгеймера на ранней стадии,
  • 13:25 - 13:27
    чтобы проверить безопасность
    и эффективность метода,
  • 13:27 - 13:30
    а также посмотреть, сможем ли мы
    улучшить неврологические функции.
  • 13:30 - 13:37
    (Аплодисменты)
  • 13:37 - 13:40
    Я хотел бы донести до вас мысль, что
  • 13:40 - 13:43
    есть несколько зон мозга, которые
  • 13:43 - 13:47
    работают неисправно при наличии
    некоторых заболеваний,
  • 13:47 - 13:49
    будь то болезнь Паркинсона,
  • 13:49 - 13:52
    депрессия, шизофрения или болезнь Альцгеймера.
  • 13:52 - 13:55
    Сейчас мы учимся понимать, какие зоны,
  • 13:55 - 13:57
    области мозга ответственны
  • 13:57 - 14:00
    за клинические признаки
    и симптомы этих заболеваний.
  • 14:00 - 14:02
    Теперь мы можем добраться до этих зон.
  • 14:02 - 14:05
    Можем вживить электроды в эти зоны мозга.
  • 14:05 - 14:08
    Можем регулировать активность этих зон.
  • 14:08 - 14:11
    Мы можем приглушить их,
    если они сверхактивны,
  • 14:11 - 14:14
    если они причиняют неудобства,
    которые ощущаются по всему мозгу;
  • 14:14 - 14:16
    или повысить их активность,
    если они слабо функционируют.
  • 14:16 - 14:19
    Делая это, мы считаем, что можем помочь
  • 14:19 - 14:21
    улучшить само функционирование мозга.
  • 14:21 - 14:24
    Из этого следует, что, возможно, мы сможем
  • 14:24 - 14:26
    смягчать симптомы заболеваний.
  • 14:26 - 14:28
    Я не сказал вам, но есть
    некоторые основания полагать,
  • 14:28 - 14:32
    что, возможно, используя электричество,
    мы можем помочь исправить поражённые зоны мозга.
  • 14:32 - 14:34
    Это то, чем мы хотим заняться в будущем —
    посмотреть, действительно ли
  • 14:34 - 14:37
    мы можем не только регулировать активность,
  • 14:37 - 14:39
    но и использовать
    восстановительные способности мозга
  • 14:39 - 14:40
    в своих интересах.
  • 14:40 - 14:43
    Я предсказываю, что в будущем показания
    к применению этого метода
  • 14:43 - 14:46
    будут расширяться.
  • 14:46 - 14:49
    Мы увидим использование электродов
    в лечении многих мозговых расстройств.
  • 14:49 - 14:52
    Один из наиболее изумительных моментов —
  • 14:52 - 14:53
    это междисциплинарный характер работы.
  • 14:53 - 14:56
    Процесс требует работы инженеров,
    специалистов по обработке изображений,
  • 14:56 - 14:58
    учёных-фундаменталистов, неврологов,
  • 14:58 - 15:01
    психиатров, нейрохирургов;
    именно пересечение
  • 15:01 - 15:04
    этих множественных дисциплин
    и вызывает изумление.
  • 15:04 - 15:07
    Я думаю, что с течением времени
  • 15:07 - 15:10
    мы сможем изгонять всё больше и больше
  • 15:10 - 15:12
    злых духов из мозга,
  • 15:12 - 15:14
    и, разумеется, как результат,
  • 15:14 - 15:16
    мы сможем помочь
    большему числу пациентов.
  • 15:16 - 15:18
    Спасибо вам большое.
Title:
Андре Лозано: Болезнь Паркинсона, депрессия и переключатель, который мог бы их отключить
Speaker:
Andres Lozano
Description:

Глубокая стимуляция мозга становится очень точной. Эта техника позволяет хирургам вживлять электроды в практически любой отдел мозга, повышая или понижая его активность, — как ручка настройки радио или термостат — чтобы восстановить его функции. Глубокий обзор новых технологий, в котором женщина с болезнью Паркинсона внезапно прекращает трястись, а отделы мозга, разрушенные болезнью Альцгеймера, восстанавливаются. (Записано на TEDxCaltech)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:34

Russian subtitles

Revisions