هنر زمان و حافظه را کاوش می کند
-
0:01 - 0:03می خواهم با یک سوال شروع کنم.
-
0:03 - 0:05یک اثرهنری از کجا آغاز می شود؟
-
0:06 - 0:09در حال حاضر بعضی مواقع
این سوال مضحک به نظر می رسد. -
0:09 - 0:13می تواند به صورت فریب آمیزی
ساده به نظر برسد، -
0:13 - 0:16مثل زمانی که این سوال را در مورد
این اثر پرسیدم «سیاره نمای متحرک»، -
0:16 - 0:18که در سال ۲۰۱۰ ساختم.
-
0:18 - 0:20من این سوال را پرسیدم:
-
0:20 - 0:24« ساختن سیاره نمای خودتان
چه طور به نظر می رسد؟» -
0:24 - 0:26می دانم شما هر صبح آن سوال را میپرسید،
-
0:26 - 0:28اما من این سوال را از خودم پرسیدم.
-
0:29 - 0:30و به عنوان یک هنرمند،
-
0:30 - 0:33به تلاش هایمان
-
0:33 - 0:39خواسته هایمان و اشتیاق پیوسته ای
که طی سالها داشتیم فکر می کردم -
0:39 - 0:42تا معنای دنیای اطرافمان را به واسطه
-
0:42 - 0:43اجسام بسازیم.
-
0:43 - 0:47و برای من تلاش و پیداکردن نوعی از شگفتی،
-
0:47 - 0:52همچنین نوعی از بیهودگی که در
این پیشه به شدت شکننده وجود دارد، -
0:52 - 0:54قسمتی از اثر هنری من است.
-
0:54 - 0:57بنابراین اشیایی را که اطرافم پیدا می کنم
را در کنار هم جمع می کنم، -
0:57 - 1:01آنها را جمع می کنم تا امتحان کنم و
تجربه هایی را خلق کنم، -
1:01 - 1:04تجربه هایی همه جانبه
که اتاقها را اشغال می کند، -
1:04 - 1:07که دیوارها، چشم اندازها، ساختمان ها
را اشغال می کند، -
1:07 - 1:10اما در نهایت می خواهم که
خاطره را اشغال کند. -
1:11 - 1:13و بعد از این ک اثری را ساختم،
-
1:13 - 1:18فهمیدم که معمولا یک خاطره از اثر
در ذهنم باقی می ماند. -
1:18 - 1:20و این خاطره من است--
-
1:20 - 1:22این نوعی تجربه ناگهانی غافلگیر کننده بود
-
1:22 - 1:26غوطه ورشدن درون آن اثرهنری.
-
1:26 - 1:29و این با من باقی ماند
و نوعی از خلق مجدد اثم -
1:29 - 1:30تقریبا ده سال بعد.
-
1:30 - 1:34اما می خواهم به عقب بروم
به استودیوی مدرسه تحصیلات تکمیلی. -
1:34 - 1:38فکر می کنم جالب است، بعضی مواقع
وقتی که تنه اصلی اثر را شروع می کنید -
1:38 - 1:41فقط احتیاج دارید که
قاب را کاملا تمیز کنید، -
1:41 - 1:42همه چیز را کنار بزنید.
-
1:42 - 1:45و این ممکن است مثل تمیز کردن
یک قاب تمیز نباشد، -
1:45 - 1:46اما برای من، این بود.
-
1:46 - 1:50چون حدود ۱۰ سال در
رشته نقاشی تحصیل کرده بودم، -
1:50 - 1:52و زمانی که برای آموزش تکمیلی رفتم
-
1:52 - 1:55فهمیدم که مهارت را پرورش داده بودم،
اما ایده ای نداشتم. -
1:55 - 1:56این مثل یک مهارت ورزشی بود،
-
1:56 - 1:59به این علت که می توانستم سریع شکل بکشم
-
1:59 - 2:00اما نمی دانستم چرا.
-
2:00 - 2:02می توانستم آن را خوب بکشم
اما مفهوم نداشت. -
2:02 - 2:06و بنابراین تصمیم گرفتم نقاشی ها را تماماً
برای مدتی کنار بگذارم، -
2:06 - 2:09واین سوال را پرسیدم که،
-
2:09 - 2:13«چرا و چگونه اجسام برای ما
ارزشمند می شوند؟» -
2:13 - 2:18چگونه یک پیراهنی که می دانم
هزاران نفر می پوشند، -
2:18 - 2:19یک پیراهن مثل این،
-
2:19 - 2:21چطور احساس می شود که مال من است؟
-
2:21 - 2:22بنابراین با این آزمایش شروع کردم،
-
2:23 - 2:26تصمیم به جمع آوری
اشیاء ای کردم که ویژگی خاصی داشتند. -
2:26 - 2:29آنها تولید انبوه می شدند
و به آسانی قابل دسترس بودند، -
2:29 - 2:32و کاملا بر اساس اهداف استفاده شان
طراحی شده بودند، -
2:32 - 2:34و نه برای زیبایی شان.
-
2:34 - 2:37بنابراین اشیایی مثل خلال دندان، پونز،
-
2:37 - 2:39تکه های کاغذ توالت،
-
2:39 - 2:44تا ببینم اگر در راهی که انرژیم، زحمتم،
زمانم را بر روی آن گذاشته ام، -
2:44 - 2:49که واقعا رفتار خودش می تواند
یک نوع از ارزش را در اثر ایجاد کند. -
2:49 - 2:52یک ایده دیگر این است،
من می خواستم کار زنده باشد. -
2:52 - 2:54پس می خواستم آن را روی زمین پیاده کنم،
-
2:54 - 2:55که قابی اطرافش نداشته باشد،
-
2:55 - 2:58داشتن تجربه، نه اینکه چیزی را
به دست آورده باشید -
2:58 - 3:00و به شما گفته شده که چیز مهمی بوده
-
3:00 - 3:03اما متوجه می شوی این در زمان
خودت بوده است. -
3:04 - 3:07بنابراین این شبیه یک ایده بسیار قدیمی
در مجسمه سازی می باشد، -
3:07 - 3:12که این است
« ما چگونه به اجسام بی جان روح می بخشیم؟» -
3:12 - 3:15و بنابراین، به مکانی مثل این رفتم،
-
3:15 - 3:16جایی که دیواری بود،
-
3:16 - 3:18و خودش از نقاشی استفاده می کند
-
3:18 - 3:20نقاشی از دیوار خارج شده،
-
3:20 - 3:22دیوار به سمت فضا نقاشی می کند
تا یک فضا را بسازد. -
3:22 - 3:24به این علت من هم به این ایده
علاقه مند بودم -
3:24 - 3:28که این واژه ها مجسمه سازی، نقاشی، نصب
-
3:28 - 3:31هیج کدامشان به شکلی که ما واقعا
جهان را می بینیم بیان نشده اند -
3:31 - 3:33بنابراین من می خواستم
این موانع را از بین ببرم، -
3:33 - 3:37هم بین ابزاری که هنرمندان
از آن صحبت می کنند، -
3:37 - 3:40بلکه همچنین ازبین بردن
تجربه های بودن در زندگی و بودن در هنر، -
3:40 - 3:42بنابراین وقتی شما در امور روزانه هستید،
-
3:42 - 3:44یا وقتی که در یکی از آثار من هستید،
-
3:44 - 3:48و وقتی دیدید و زندگی روزانه را تشخیص دادید
-
3:48 - 3:52شما می توانید این تجربه را
وارد زندگی خودتان بکنید، -
3:52 - 3:56و شاید هنر را در زندگی هر روزتان ببینید.
-
3:56 - 3:58من در سال ۹۰ در تحصیلات تکمیلی بودم
-
3:58 - 4:01و استودیو من عمدتا با عکسها پر شده بود،
-
4:01 - 4:02مثل زندگی من.
-
4:02 - 4:06و این ادغام عکسها و اشیاء
-
4:06 - 4:10واقعا بخشی از راهی بود که من سعی می کردم
به اشیاء معنی بدهم -
4:10 - 4:12و به این هم علاقه مند بودم
که این چطوری ممکن است تغییر کند. -
4:12 - 4:15طوری که ما واقعا زمان را تجربه می کنیم.
-
4:15 - 4:18اگر ما در حال تجربه زمان
از طریق اشیاء باشیم. -
4:18 - 4:23چه اتفاقی می افتد وقتی که عکسها و اشیاء
در فضا با هم ادغام می شود؟ -
4:23 - 4:27بنابراین من شروع به انجام
این تجربه ها با عکسها کردم. -
4:27 - 4:31و اگر به ۱۸۸۰ نگاهی بیاندازید،
-
4:31 - 4:35زمانی که تبدیل اولین
عکسها به فیلم شروع شد. -
4:35 - 4:40و این از طریق مطالعات حیوانات انجام شد،
-
4:40 - 4:41حرکت حیوانات،
-
4:41 - 4:44مثل اسبها درایالات متحده،
و پرنده ها در فرانسه -
4:44 - 4:46اینها مطالعات حرکت بودند
-
4:46 - 4:48بعد به تدریج مثل زوتروپ،
تبدیل به فیلم شدند. -
4:49 - 4:51بنابراین تصمیم گرفتم، یک حیوان انتخاب کنم
-
4:51 - 4:53و با این ایده مشغول باشم
-
4:53 - 4:58که چگونه عکس دیگر برای ما ساکن نباشد،
حرکت کند -
4:58 - 4:59در فضا حرکت کند.
-
4:59 - 5:03پس یوزپلنگ را به
عنوان شخصیتم انتخاب کردم. -
5:03 - 5:07به این علت که سریع ترین مخلوق خشکی زی
بر روی زمین است. -
5:07 - 5:08و این رکورد را دارد،
-
5:08 - 5:10و من می خواهم از رکوردش استفاده کنم
-
5:10 - 5:14تا واقعا نوعی از وسیله سنجش زمان بسازم.
-
5:14 - 5:18و این چیزی است که آن
در مجسمه سازی به نظر می رسید -
5:18 - 5:19هنگامی در فضا حرکت می کرد.
-
5:19 - 5:22این نوع قاب شکسته عکس در فضا،
-
5:22 - 5:25به این علت من برگه دفتر نصب کرده بودم
-
5:25 - 5:28و واقعا پروژکتور را روی آن داشتم.
-
5:28 - 5:31سپس این آزمایش را انجام دادم
جایی که نوعی از مسابقه را دارید، -
5:31 - 5:33با این وسایل جدید و ویدئو
که می توانستم نمایش بدهم. -
5:33 - 5:35پس شاهین از جلو خارج می شود،
-
5:35 - 5:37یوزپلنگ، که در ثانیه می آید،
-
5:37 - 5:40و کرگدن که دارد سعی می کند
از پشت به آنها برسد. -
5:40 - 5:42سپس یکی از آزمایشات دیگر،
-
5:42 - 5:43فکر می کردم که چطور،
-
5:43 - 5:47اگر تلاش بکنیم و چیزی را که برایمان
اتفاق افتاده به یاد بیاوریم -
5:47 - 5:50زمانی که حدودا ۱۰ سال داشتیم.
-
5:50 - 5:53این بسیار سخت است که هرچیزی را که در
آن سال اتفاق افتاده به یاد بیاوریم. -
5:53 - 5:56برای من، شاید میتوانم در مورد یکی
دو تا فکر کنم -
5:56 - 6:01و آن یک لحظه که در ذهنم بسط یافته است
-
6:01 - 6:03تا تمام سال را پر کند.
-
6:03 - 6:06بنابراین ما زمان را در
دقایق و ثانیه تجربه نمیکنیم. -
6:06 - 6:10این هنوز ویدئویی است که من گرفتم،
-
6:10 - 6:11که روی قطعهای از کاغذ چاپ شده،
-
6:11 - 6:15کاغذ پاره شده است و ویدئو
بر روی آن نمایش داده می شود. -
6:15 - 6:17و من می خواستم این ایده را اجرا کنم
-
6:17 - 6:21که چگونه، این نوع از غوطه وری کامل عکسها
-
6:21 - 6:23که مارا احاطه کرده است،
-
6:23 - 6:27واقعا یک عکس چگونه می تواند بزرگ شود
-
6:27 - 6:28ومی تواند ما را شکار کند
-
6:29 - 6:30من همه اینها را داشتم --
-
6:30 - 6:34اینها سه تا از ۱۰۰ آزمایشهایی است که
سعی می کردم با عکسها انجام بدهم -
6:34 - 6:36طی تقریبا یک دهه،
-
6:36 - 6:37و هیچ وقت نمایششان ندادم،
-
6:37 - 6:42فکر می کردم، خب، چگونه آنها را از استودیو
خارج و وارد فضای عمومی بکنم، -
6:42 - 6:45اما این نوع از انرژی آزمایش حفظ می شود
-
6:45 - 6:48که وقتی به آزمایشگاه می روید می بینید،
-
6:48 - 6:50که آن را وقتی به استودیو میروید می بینید
-
6:50 - 6:52من در شرف یک نمایش بودم و من فقط گفتم،
-
6:52 - 6:55باشه، میزم را درست وسط اتاق قرار می دهم
-
6:55 - 6:57پس میزم را بردم و وسط اتاق قرار دادم،
-
6:57 - 7:01و این واقعا جواب داد، که برای من این
روش بسیار غافل گیر کننده بود -
7:02 - 7:07در این که این نوعی از سوسوزدن بودن،
به علت صفحه های ویدئو از دور -
7:07 - 7:08و همه پروژکتورها روی آن بودند
-
7:08 - 7:11بنابراین پروژکتورها فضای
اطرافشان را می ساختند -
7:11 - 7:14اما شما به سمت آن محو می شوید
سوسوزنان مثل یک شعله -
7:14 - 7:17و سپس در اثر احاطه می شوید
-
7:17 - 7:19در اندازه ایی که همه
به خوبی با آن آشنا هستیم، -
7:19 - 7:24که اندازه بودن جلو میزتحریر یا سینک است
-
7:24 - 7:28و سپس در آن غوطه ور می شوید،
بعد به این اندازه باز می گردید -
7:28 - 7:32این مقیاس یک به یک بدن در رابطه با عکس
-
7:32 - 7:33اما در این سطح،
-
7:33 - 7:38شما این نورپردازی ها روی صفحه را
در باد وزیده بودید، -
7:38 - 7:41و این ادغامی بود از چیزی که یک عکس بوده
-
7:41 - 7:42و از چیزی که یک جسم بوده،
-
7:42 - 7:45این چیزی است که اثر به نظر می رسد
وقتی که وارد یک اتاق بزرگتر می شود -
7:45 - 7:47و این نبود تا این اثر را ساختم
-
7:47 - 7:52و متوجه شدم من قسمت درونی پلانتاریوم را
به خوبی ساخته بودم. -
7:52 - 7:54بدون اینکه متوجه آن بشوم.
-
7:54 - 7:59و من به عنوان یک بچه به یاد آوردم رفتن
به سمت سیاره نما را دوست داشتم. -
7:59 - 8:01و سپس برگشتن از آسمان سیاره نما
-
8:01 - 8:04فقط همیشه این عکسهای جالب
روی سقف وجود نداشت، -
8:04 - 8:08اما می توانستید خود نورپردازی را ببینید
غژغژ کردن و پوشاندن. -
8:08 - 8:11و این دوربین جالب در وسط اتاق،
-
8:11 - 8:15که این بود، در کنار حضار نظاره گر
که در اطراف شما مشغول تماشا بودند، -
8:15 - 8:18زیرا یک مخاطب در چرخه آن زمان بود
-
8:18 - 8:21و تماشای آنها و تجربه،
بخشی از یک مخاطب بود -
8:21 - 8:25این عکسی است که من از وب سایت دانلود کردم
-
8:25 - 8:28مردمی که عکس گرفتند
خودشان بخشی از اثر بودند -
8:28 - 8:29این عکس را دوست دارم
-
8:29 - 8:32به این علت که می بینید چگونه نقش ها
در اثر ترکیب می شوند. -
8:33 - 8:37بنابراین سایه بازدید کنندگان را
در برابر نورپردازی دارید، -
8:37 - 8:40و همچنین نورپردازی را از میان
پیراهن یک فرد می بینید، -
8:40 - 8:43بنابراین خود تصویرگری هایی وجود داشت
که خودشان ایجاد شدند، -
8:43 - 8:44وسپس نصب شدند،
-
8:44 - 8:48و مثل نوعی از فرآیند چرخشی
تشکیل عکس احساس می شد، -
8:48 - 8:50و نوعی از پایان آن،
-
8:50 - 8:54اما این به من یادآوری می کرد
و مرا به سیاره نما باز میگرداند، -
8:54 - 8:55و آن قسمت داخلی
-
8:55 - 8:57و من نقاشی را دوباره شروع کردم.
-
8:57 - 9:01و فکر کردن به اینکه واقعا نقاشی کردن
برای من چگونه است، -
9:01 - 9:04در مورد تصاویر درونی که همه ما داریم
-
9:04 - 9:06بسیاری از تصاویر درونی وجود دارند.
-
9:06 - 9:09و بسیار متمرکزیم به چیزهایی که
بیرون از چشم هایمان وجود دارند. -
9:09 - 9:13و چگونه ما حافظه را در ذهنمان نگه می داریم
-
9:13 - 9:16چگونه عکسهای خاصی
از هیچ جا بیرون می آیند. -
9:16 - 9:18یا می توانند طی زمان از بین بروند.
-
9:18 - 9:21و من این مجموعه را،
مجموعه «پس از تصویر» نامیدم. -
9:21 - 9:25که مرجعی برای این ایده بود که اگر
همه ما الان چشمهایمان را ببندیم -
9:25 - 9:28شما می توانید این سوسو زدن نور
که درنگ می کند را ببینید -
9:28 - 9:30و وقتی بازشان می کنیم
آن دوباره درنگ می کند- -
9:30 - 9:32این همیشه اتفاق می افتد.
-
9:32 - 9:37و بعد از تصویر چیزی است که
یک عکس هرگز جایگزین نمی شود، -
9:37 - 9:39هیچ وقت احساس نمی کنید در یک عکس است.
-
9:39 - 9:43و این واقعا شما را به یاد
محدودیتهای لنز دوربین می اندازد. -
9:43 - 9:46و این ایده از گرفتن عکسهایی
بیرون از من بود -- -
9:46 - 9:47این استودیوی من است --
-
9:48 - 9:52و سپس تلاش برای فهمیدن اینکه چطورآنها
درون من را نمایش می دهند. -
9:52 - 9:53پس واقعا سریع،
-
9:53 - 9:58من بسیار سریع به دنبال این می روم که یک
فرآیند چگونه ممکن است گسترش داده شود -
9:58 - 9:59برای اثر بعدی،
-
9:59 - 10:01پس این ممکن است با یک طرح ساده شروع شود،
-
10:01 - 10:04یا یک عکس که در حافظه من مانده است
-
10:04 - 10:05از قرن هجدهم --
-
10:05 - 10:07این «کولوسئوم» پیرانزی است
-
10:08 - 10:10یا مدلی به اندازه یک توپ بسکتبال --
-
10:10 - 10:12آن را اطراف یک توپ بسکتبال ساختم.
-
10:12 - 10:15اندازه آن توسط لیوان قرمز
پشت آن ثابت می شود. -
10:15 - 10:18و این مدل می تواند در یک قطعه بزرگتر
قرار گیرد به عنوان یک بذر، -
10:18 - 10:20و این بذر می تواند
به یک کار بزرگتر رشد کند. -
10:20 - 10:24و این قطعه می تواند یک فضای
بسیار بسیار بزرگ را اشغال کند. -
10:24 - 10:29اما می تواند به سمت یک ویدئو باریک شود
این چیزی است که من فقط از آیفونم ساختم، -
10:29 - 10:33از گودالی بیرون از استودیویم،
در یک شب بارانی -
10:34 - 10:38بنابراین این یک بعد از تصویر
نقاشی ساخته شده در حافظه من هست، -
10:38 - 10:42حتی این نقاشی هم می تواند پاک شود
مثل حافظه، -
10:42 - 10:46بنابراین این مقیاس بسیار کوچک یک عکس است،
-
10:46 - 10:47از دفتر طراحی من
-
10:47 - 10:49می بینید که چگونه می تواند منفجر شود
-
10:49 - 10:52در یک ایستگاه مترو که اندازه سه بلوک است.
-
10:52 - 10:55و می توانید ببینید چطور
وارد ایستکاه مترو می شود -
10:55 - 10:59مثل یک سفر از میان صفحه های
دفتر طراحی است، -
10:59 - 11:04نوعی از اثر دفترچه روزانه را می بینید
که در فضای عمومی نوشته شده، -
11:04 - 11:07و در حال برگرداندن صفحه های ۲۰ سال
کار هنری هستید. -
11:07 - 11:09در حالی که از مترو می گذرید.
-
11:09 - 11:13اما حتی این طرح واقعا
یک خاستگاه متفاوت دارد، -
11:13 - 11:19خاستگاهی درون یک مجسمه دارد که از
ساختمانی ۶ طبقه بالا میرود. -
11:19 - 11:22و اندازه آن در ۲۰۰۲ به اندازه یک گربه است
-
11:22 - 11:25من به این علت به یاد می آورم که
در آن زمان دو گربه سیاه داشتم. -
11:26 - 11:28و این عکسی از اثری در ژاپن است
-
11:28 - 11:31می توانید بعد از تصویر را
در این مترو ببینید. -
11:31 - 11:32یا اثری در ونیز
-
11:33 - 11:35عکس را جایی می بینید که
روی دیوار کشیده شده. -
11:35 - 11:40یا چگونه مجسمه ای که در سال ۲۰۰۱ در
موزه هنرهای معاصر سان فرانسیسکو ساختم، -
11:40 - 11:42و این نوع از خط های پویا را ابداع کردم،
-
11:42 - 11:45چگونه آن را دزدیدم تا
این خط های پویا را ابداع کنم -
11:45 - 11:48هنگاهی که از خود مترو پایین می آیید.
-
11:48 - 11:51و این ادغام رسانه ها وقعا برای من جالب است
-
11:51 - 11:54بنابراین چگونه یک خط را می کشید که
مثل یک مجسمه فشار را به خود می کشد -
11:54 - 11:56و به سمت چاپ بیرون می دهد؟
-
11:56 - 11:58یا بعد از استفاده ازخط
مثل ترسیمی در یک مجسمه -
11:58 - 12:01تا یک چشم انداز مهیج را خلق کند؟
-
12:01 - 12:04یا چگونه یک نقاشی فرآیند
پرینت را تقلید می کند؟ -
12:05 - 12:08چگونه نصب از لنز دوربین استفاده می کند
-
12:08 - 12:10تا یک چشم انداز را طرح کند؟
-
12:10 - 12:15چگونه نثاشی روی یک ریسمان
به یک لحظه در دانمارک -
12:15 - 12:17در میان سفر تبدیل می شود؟
-
12:18 - 12:21و چگونه روی هی لاین می توان اثری را آفرید
-
12:21 - 12:24که خودش را درون طبیعت استتار می کند؟
-
12:24 - 12:27و تبدیل به یک زیستگاه برای طبیعت
اطراف خودش می شود؟ -
12:29 - 12:32من با دو اثر که در حال ساختن آنها هستم
خاتمه خواهم داد. -
12:32 - 12:34این اثر «سقوط آسمان» نامیده می شود.
-
12:34 - 12:37که قرار است به صورت دائمی
در دره هادسن قرار بگیرد -
12:37 - 12:40این نوع از سیاره نما بالاخره پایین می آید
-
12:40 - 12:43و خودش را به زمین می رساند.
-
12:43 - 12:46و این اثر از سال ۲۰۱۳ است که
قرار است دوباره نصب شود، -
12:46 - 12:50زندگی جدیدی را در
بازگشایی موزه هنر مدرن داشته باشد. -
12:50 - 12:54و این اثر که ابزار خودش مجسمه است
-
12:54 - 12:57بنابراین پاندول هنگامی که تاپ می خورد،
-
12:57 - 12:59به عنوان یک ابزار استفاده می شود
تا این اثر را خلق کند -
12:59 - 13:02پس هر توده از اشیاء
-
13:02 - 13:08یک سانتی متر بالا می روند تا
به نوک آن پاندول برسند. -
13:08 - 13:12بنابراین شما ترکیبی از سکون
این تاب زیبا را دارید، -
13:12 - 13:16و همچنین فشاری که به صورت پیوسته می تواند
خود اثر را خراب کند. -
13:16 - 13:20و واقعا اهمیت ندارد که این آثار
کجا پایان می رسند، -
13:20 - 13:23به این علت که دلیل اصلی برای من
-
13:23 - 13:26این است که آنها در طول زمان
در حافظه شما به پایان می رسند، -
13:26 - 13:29و ایده هایی را ورای خودشان ایجاد می کنند.
-
13:30 - 13:31متشکرم.
-
13:31 - 13:38(تشویق)
- Title:
- هنر زمان و حافظه را کاوش می کند
- Speaker:
- سارا سز
- Description:
-
هنرمند سارا سز ما را از میان آثارش به یک سفر رنگارنگ میبرد: نصب شدنهای همه جانبه به بلندای یک ساختمان، پخش شده روی سطح دیوار، چرخان در میان گالریها - - پنهان شده در خط های میان زمان, حافظه و فضا. کشف اینکه چگونه ما در این تور زیبای تجربی و هنر چندرسانهایی سز به اشیاء معنا میدهیم.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:51
Leila Ataei approved Persian subtitles for How we experience time and memory through art | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for How we experience time and memory through art | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for How we experience time and memory through art | ||
Masoud Motamedifar accepted Persian subtitles for How we experience time and memory through art | ||
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for How we experience time and memory through art | ||
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for How we experience time and memory through art | ||
Leila Ataei rejected Persian subtitles for How we experience time and memory through art | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for How we experience time and memory through art |