ร็อบ ฮาร์ม่อน: การใช้การตลาดเพื่อรักษาสายน้ำ
-
0:03 - 0:05นี่คือแม่น้ำ
-
0:05 - 0:08นี่คือลำธาร
-
0:08 - 0:10นี่คือแม่น้ำ
-
0:10 - 0:13เหตุการณ์แบบนี้กำลังเกิดขึ้นทั่วประเทศ
-
0:13 - 0:15มีแม่น้ำแห้งๆยาวหลายพันไมล์
-
0:15 - 0:18ลำธารที่ไม่มีนํ้าในอเมริกา
-
0:18 - 0:20บนแผนที่นี้
-
0:20 - 0:23บริเวณที่มีสี คือเขตที่มีข้อขัดแย้งเรื่องน้ำ
-
0:24 - 0:27ปัญหาเดียวกันนี้เกิดขึ้นในฝั่งตะวันออกด้วย
-
0:27 - 0:29เหตุผลต่างกันในแต่ละรัฐ
-
0:29 - 0:31แต่ก็แค่ตรงรายละเอียด
-
0:31 - 0:34เรามีลำธารที่แห้งยาว4,000ไมล์
-
0:34 - 0:37แค่ในรัฐมอนทาน่าเพียงรัฐเดียว
-
0:37 - 0:40ซึ่งปกติแล้วเป็นปัจจัยสำคัญของปลาและสัตว์ป่าอื่นๆ
-
0:41 - 0:43เป็นเหมือนเส้นเลือดหล่อเลี้ยงระบบนิเวศ
-
0:43 - 0:46แต่มักจะเป็นเส้นเลือดที่ว่างเปล่า
-
0:47 - 0:49ผมอยากจะเล่าเรื่องให้คุณฟัง
-
0:49 - 0:51เกี่ยวกับลำธารสายหนึง
-
0:51 - 0:54เพราะมันเป็นตัวอย่างหนี่งที่สำคัญของเรื่องนี้
-
0:54 - 0:56นี่คือห้วยพริคลี่ แพร์
-
0:56 - 0:58ซึ่งไหลผ่านบริเวณชุมชน
-
0:58 - 1:01จากอีสเฮเลน่า ถึงเลคเฮเลน่า
-
1:01 - 1:03มันเป็นที่อยู่ของปลา
-
1:03 - 1:05รวมทั้ง การแข่งกันล่าปลาเทร้าท์สีน้ำตาล
-
1:05 - 1:07และปลาเทร้าท์สายรุ้ง
-
1:07 - 1:09เกือบทุกปี
-
1:09 - 1:12เป็นเวลามากกว่าหนึ่งร้อยปีแล้ว
-
1:12 - 1:15มันกลายเป็นแบบนี้ในฤดูร้อน
-
1:15 - 1:17ทำไมถึงเป็นอย่างนี้
-
1:17 - 1:20มันเริ่มมาจากเมื่อปลายศตวรรษที่ 19
-
1:20 - 1:24สมัยที่คนเพิ่งเริ่มตั้งรกรากกันในที่อย่างรัฐมอนทาน่า
-
1:24 - 1:26สรุปสั้นๆว่า ตอนนั้นมีน้ำเยอะ
-
1:26 - 1:29แต่มีคนน้อย
-
1:29 - 1:31แต่เมื่อคนย้ายเข้ามาอยู่และต้องการน้ำมากขึ้น
-
1:31 - 1:34พวกคนที่มาอยู่ก่อนก็เริ่มกังวล
-
1:34 - 1:38ในปี1865 รัฐมอนทาน่าออกกฏหมายเกี่ยวกับน้ำฉบับแรก
-
1:38 - 1:41ซึ่งประกาศว่า ทุกคนที่อยู่ใกล้ลำธาร
-
1:41 - 1:43มีสิทธิ์ที่จะใช้น้ำจากที่นั่น
-
1:43 - 1:46คนจำนวนมากที่ย้ายเข้ามาใหม่ก็อยากจะมีสิทธิ์ใช้น้ำ
-
1:46 - 1:48และพวกคนที่อยู่มาก่อน
-
1:48 - 1:50รู้สึกกังวลจนถึงกับจ้างทนายความ
-
1:50 - 1:52มีคดีตัวอย่างที่เคยมีมาก่อน
-
1:52 - 1:54ในปี1870และ1872
-
1:54 - 1:56เกี่ยวกับห้วยพริคลี่ แพร์ ทั้งคู่
-
1:56 - 1:58และในปี1921
-
1:58 - 2:00ศาลฎีกามอนทาน่า
-
2:00 - 2:03ให้คำตัดสินเกี่ยวกับคดีพริคลี่ แพร์
-
2:03 - 2:05ว่าผู้คนที่มาอยู่ก่อน
-
2:05 - 2:09มีสิทธิ์การใช้น้ำลำดับแรกหรือสิทธิอาวุโส
-
2:09 - 2:12สิทธิ์การใช้น้ำอาวุโสนี่คือปัจจัยสำคัญ
-
2:12 - 2:14ปัญหาก็คือทั่วฝั่งตะวันตกปัจจุบัน
-
2:14 - 2:16เป็นแบบนี้
-
2:16 - 2:18ลำธารเล่านี้บางแห่ง
-
2:18 - 2:20มีผู้อ้างสิทธิ์การใช้น้ำ
-
2:20 - 2:23มากกว่านํ้าที่มีอยู่ในลำธาร 50-100 เท่า
-
2:23 - 2:25ผู้ถือสิทธิ์การใช้น้ำอาวุโส
-
2:25 - 2:28หากไม่ได้ใช้สิทธิ์นั้นๆ
-
2:28 - 2:30เขาก็อาจสูญเสียสิทธิ์
-
2:30 - 2:33พร้อมกับมูลค่าทางเศรษฐกิจของมันด้วย
-
2:33 - 2:37พวกเขาจึงไม่มีแรงจูงใจที่จะประหยัดน้ำ
-
2:37 - 2:40ซึ่งหมายความว่า ปัญหาไม่ได้เกิดจากจำนวนคนเท่านั้น
-
2:40 - 2:43แต่ตัวระบบเองไม่ได้สร้างแรงจูงใจที่จะอนุรักษ์น้ำไว้
-
2:43 - 2:46เพราะคุณอาจจะเสียสิทธิ์การใช้น้ำ ถ้าคุณไม่ใช้มัน
-
2:48 - 2:50หลังจากหลายทศวรรษของการขึ้นศาล
-
2:50 - 2:52และ140ปีของประสบการณ์นี้
-
2:52 - 2:54เราก็ยังมีนี่อยู่
-
2:55 - 2:57มันเป็นระบบที่ล้มเหลว
-
2:57 - 2:59ไม่มีแรงจูงใจที่จะประหยัดน้ำ
-
2:59 - 3:01เพราะถ้าคุณไม่ใช้สิทธิ์ของคุณ
-
3:01 - 3:03คุณอาจจะสูญเสียมันได้
-
3:03 - 3:06ผมเชื่อว่าคุณคงเข้าใจ ว่ามันได้สร้างความขัดแย้งขึ้น
-
3:06 - 3:10ระหว่างชุมชนการเกษตรและสิ่งแวดล้อม
-
3:10 - 3:13โอเค คราวนี้ผมอยากเปลี่ยนเรื่อง
-
3:13 - 3:15พวกคุณส่วนใหญ่คงจะดีใจที่รู้ว่า
-
3:15 - 3:18การบรรยายที่เหลือนั้นฟรี
-
3:18 - 3:21และบางคนคงจะดีใจ ที่ทราบว่ามันเกี่ยวกับเบียร์
-
3:21 - 3:24(หัวเราะ)
-
3:24 - 3:26มีอีกสิ่งหนึ่งที่กำลังเกิดขึ้นทั่วประเทศ
-
3:26 - 3:28ซึ่งก็คือ การที่บริษัทต่างๆเริ่มกังวล
-
3:28 - 3:31เกี่ยวกับปริมาณการใช้น้ำของตน
-
3:31 - 3:34พวกเขากังวลเกี่ยวกับประกันแหล่งน้ำอย่างเพียงพอ
-
3:34 - 3:37พวกเขาพยายามที่จะใช้น้ำอย่างมีประสิทธิภาพ
-
3:37 - 3:39และพวกเขากังวลว่าการใช้น้ำของบริษัท
-
3:39 - 3:42มีผลต่อภาพพจน์ยี่ห้อการค้าของเขา
-
3:42 - 3:44ครับ นี่เป็นปัญหาระดับประเทศ
-
3:44 - 3:46แต่ผมจะเล่าอีกเรื่องหนึ่งเกี่ยวกับรัฐมอนทาน่า
-
3:46 - 3:48และเรื่องนี้เกี่ยวกับเบียร์
-
3:48 - 3:51ผมพนันว่าคุณไม่รู้ ว่าต้องใช้น้ำ5ไพท์
-
3:51 - 3:53ในการผลิตเบียร์หนึ่งไพท์
-
3:53 - 3:55ถ้ารวมน้ำทิ้งด้วย
-
3:55 - 3:58เราต้องใช้น้ำมากกว่า100ไพท์ เพื่อผลิตเบียร์1ไพท์
-
3:58 - 4:00คราวนี้ ผู้ผลิตเบียร์ในรัฐมอนทาน่า
-
4:00 - 4:02ได้ทำหลายอย่างแล้ว
-
4:02 - 4:04เพื่อที่จะลดปริมาณการใช้น้ำ
-
4:04 - 4:06แต่พวกเขาก็ยังใช้น้ำเป็นล้านๆแกลอน
-
4:06 - 4:09ผมหมายถึง มีน้ำอยู่ในเบียร์
-
4:10 - 4:13ดังนั้น พวกเขาจะทำอย่างไร
-
4:13 - 4:16กับปริมาณน้ำที่ใช้ในการผลิต
-
4:16 - 4:18ที่อาจจะมีผลกระทบร้ายแรง
-
4:18 - 4:20ต่อระบบนิเวศ
-
4:20 - 4:22ระบบนิเวศนี้สำคัญมาก
-
4:22 - 4:24ต่อผู้ผลิตเบียร์ในมอนทาน่าและพวกลูกค้า
-
4:24 - 4:26เพราะจริงๆแล้ว มันมีความสัมพันธ์
-
4:26 - 4:28ระหว่างน้ำกับการตกปลา
-
4:28 - 4:30และสำหรับบางคน มีความสัมพันธ์อย่างสูง
-
4:30 - 4:32ระหว่างการตกปลาและเบียร์
-
4:32 - 4:34(หัวเราะ)
-
4:34 - 4:37ผู้ผลิตเบียร์ในรัฐมอนทาน่าและลูกค้าก็เลยเกิดความกังวล
-
4:37 - 4:40พวกเขาจึงพยายามหาทางแก้ไข
-
4:40 - 4:43พวกเขาจะแก้ปัญหาปริมาณการใช้น้ำในการผลิตได้อย่างไร
-
4:43 - 4:45จำห้วยพริคลี่ แพร์ได้มั้ยครับ
-
4:45 - 4:47จนกระทั่งตอนนี้
-
4:47 - 4:49การจัดการนํ้าเพื่อธุรกิจ
-
4:49 - 4:53จำกัดอยู่แค่การวัดปริมาณ และการลดการใช้
-
4:53 - 4:55แล้วตอนนี้เราจึงอยากแนะนำขั้นต่อไป
-
4:55 - 4:57คือการฟื้นฟู
-
4:57 - 4:59จำห้วยพริคลี่ แพร์ได้มั้ยครับ
-
4:59 - 5:01นั่นคือระบบที่ล้มเหลว
-
5:01 - 5:03คนไม่มีเหตุจูงใจที่จะประหยัดน้ำ
-
5:03 - 5:06เพราะถ้าคุณไม่ใช้สิทธิ์การใช้น้ำ คุณอาจจะสูญเสียมันได้
-
5:06 - 5:08ดังนั้น พวกเราเลยตัดสินใจเชื่อมโลกสองโลกนี้
-
5:08 - 5:10โลกทางธุรกิจ
-
5:10 - 5:12กับปริมาณการใช้น้ำ
-
5:12 - 5:14และโลกของเกษตรกร
-
5:14 - 5:16ที่มีสิทธิ์ใช้น้ำอาวุโสจากลำธาร
-
5:16 - 5:18ในบางรัฐ
-
5:18 - 5:20ผู้มีสิทธิ์การใช้น้ำอาวุโส
-
5:20 - 5:23สามารถปล่อยให้น้ำอยู่ในลำธาร
-
5:23 - 5:26และปกป้องการใช้นํ้าจากผู้อื่นได้อย่างถูกกฎหมาย
-
5:26 - 5:29และยังคงรักษาสิทธิ์การใช้น้ำของตนได้
-
5:29 - 5:31ท้ายที่สุดแล้ว
-
5:31 - 5:33มันเป็นสิทธิ์การใช้นํ้าของเขา
-
5:33 - 5:35และถ้าพวกเขาอยากใช้สิทธิ์การใช้น้ำนั้น
-
5:35 - 5:37เพื่อช่วยให้ปลาเติบโตได้ในลำธาร
-
5:37 - 5:40เขามีสิทธิ์ที่จะทำอย่างนั้น
-
5:40 - 5:44แต่พวกเขาไม่มีเหตุจูงใจที่จะทำ
-
5:44 - 5:47เราจึงร่วมงานกับกองทุนน้ำท้องถิ่น
-
5:47 - 5:50แล้วสร้างแรงจูงใจขึ้นมา
-
5:50 - 5:53เราจ่ายเงินให้พวกเขาปล่อยน้ำให้อยู่ในลำธาร
-
5:53 - 5:55นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่
-
5:55 - 5:58คนๆนี้ได้ตัดสินใจ
-
5:58 - 6:00ที่จะปิดประตูน้ำ
-
6:00 - 6:02เพื่อที่จะปล่อยให้น้ำอยู่ในลำธาร
-
6:02 - 6:04เขาจะไม่สูญเสียสิทธิ์การใช้น้ำ
-
6:04 - 6:07เขาแค่เลือกที่จะใช้สิทธิ์นั้น
-
6:07 - 6:09หรือบางส่วนของสิทธิ์นั้น
-
6:09 - 6:12ให้อยู่ในลำธาร แทนการใช้บนที่ดิน
-
6:12 - 6:14เพราะว่าเขาเป็นผู้มีสิทธิ์การใช้น้ำอาวุโส
-
6:14 - 6:18เขาสามารถที่จะปกป้องน้ำจากผู้ใช้คนอื่นได้
-
6:18 - 6:20โอเคมั้ยครับ
-
6:20 - 6:23เขาได้รับเงินในการปล่อยให้น้ำอยู่ในลำธาร
-
6:23 - 6:25คนนี้กำลังวัดระดับน้ำ
-
6:25 - 6:28ที่ถูกปล่อยให้อยู่ในลำธาร
-
6:28 - 6:31เราเอาปริมาณน้ำที่วัดได้
-
6:31 - 6:34มาแบ่งนํ้าที่เพิ่มขึ้นเป็นหน่วยละพันแกลลอน
-
6:34 - 6:37แต่ละหน่วยที่เพิ่มขึ้นมีหมายเลขกำกับและใบรับรอง
-
6:37 - 6:39แล้วผู้ผลิตเบียร์และบริษัทอื่นๆ
-
6:39 - 6:41ก็ซื้อใบรับรองเหล่านั้น
-
6:41 - 6:43เป็นวิธีการคืนน้ำ
-
6:43 - 6:45สู่ระบบนิเวศที่ถูกทำลาย
-
6:45 - 6:47ผู้ผลิตเบียร์จ่ายเงิน
-
6:47 - 6:50เพื่อคืนน้ำสู่ลำธาร
-
6:50 - 6:52นี่คือวิธีง่ายๆ ที่ไม่แพง
-
6:52 - 6:54และเห็นผล
-
6:54 - 6:57ที่จะคืนน้ำสู่ระบบนิเวศที่ถูกทำลาย
-
6:57 - 7:00พร้อมๆกับการให้ตัวเลือกทางเศรษฐกิจแก่เกษตรกร
-
7:00 - 7:03และให้ฝ่ายธุรกิจห่วงใยเรื่องการใช้นํ้าเพื่อธุรกิจของตน
-
7:03 - 7:05เป็นวิธีง่ายๆที่จะจัดการกับปัญหา
-
7:05 - 7:08หลังจาก140ปีของความขัดแย้ง
-
7:08 - 7:12และ100ปีของลำธารที่แห้งขอด
-
7:12 - 7:14สภาพการณ์ที่การฟ้องร้องและกฎระเบียบ
-
7:14 - 7:17แก้ปัญหาไม่ได้
-
7:17 - 7:19พวกเราใช้โครงสร้างทางตลาด
-
7:19 - 7:21ที่มีผู้ซื้อและผู้ขายที่สมัครใจ
-
7:21 - 7:25เป็นคำตอบที่ไม่ต้องมีการฟ้องร้อง
-
7:26 - 7:28มันเป็นให้โอกาส
-
7:28 - 7:31แก่ผู้ที่กังวลเรื่องปริมาณการใช้น้ำ
-
7:31 - 7:33โอกาสที่แท้จริง
-
7:33 - 7:35ให้น้ำแก่บริเวณที่ต้องการนํ้าอย่างมาก
-
7:35 - 7:38อย่างในระบบนิเวศที่เสื่อมโทรม
-
7:38 - 7:40และในขณะเดียวกัน
-
7:40 - 7:42ก็ให้โอกาสเกษตรกร
-
7:42 - 7:44ได้มีทางเลือกทางเศรษฐกิจ
-
7:44 - 7:46เกี่ยวกับการที่นํ้าของพวกเขาถูกใช้
-
7:46 - 7:49การแลกเปลี่ยนอย่างนี้ สร้างมิตร ไม่ใช่ศัตรู
-
7:49 - 7:51มันเชื่อมสัมพันธ์ระหว่างผู้คน แทนการแบ่งแยก
-
7:51 - 7:54และยังให้การสนับสนุนทางเศรษฐกิจแก่ชุมชนชนบทด้วย
-
7:54 - 7:57ที่สำคัญที่สุด มันใช้งานได้จริง
-
7:57 - 7:59พวกเราได้คืนน้ำมากกว่า4พันล้านแกลลอน
-
7:59 - 8:01สู่ระบบนิเวศที่เสื่อมโทรม
-
8:01 - 8:03พวกเราได้สร้างสัมพันธ์ระหว่างผู้ถือสิทธิ์การใช้น้ำอาวุโส
-
8:03 - 8:05กับผู้ผลิตเบียร์ในรัฐมอนทาน่า
-
8:05 - 8:08กับโรงแรมและผู้ผลิตชาในรัฐโอเรกอน
-
8:08 - 8:11และบริษัทไฮเทคที่ใช้น้ำมากทางตะวันตกเฉียงใต้
-
8:11 - 8:14เมื่อเราสร้างเครือข่าย
-
8:14 - 8:16อย่างที่เราทำได้ และทำอยู่เสมอ
-
8:16 - 8:19เปลี่ยนจากนี่ เป็นนี่
-
8:20 - 8:22ขอบคุณมากครับ
-
8:22 - 8:25(ปรบมือ)
- Title:
- ร็อบ ฮาร์ม่อน: การใช้การตลาดเพื่อรักษาสายน้ำ
- Speaker:
- Rob Harmon
- Description:
-
ในปัจจุบัน ลำธารและแม่น้ำหลายสายแห้งไป เพราะการใช้น้ำอย่างฟุ่มเฟือย ร็อบ ฮาร์ม่อนได้ใช้กลไกทางการตลาดอย่างชาญฉลาดเพื่อนำน้ำกลับมา เกษตรกรและบริษัทผลิตเบียร์ได้มาเกี่ยวพันธ์กันอย่างแนบแน่น ในเรื่องเล่านานเป็นศตวรรษเกี่ยวกับห้วยพริคลี่ แพร์
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:26