Karadayı 56.Bölüm
-
Not Synced1
00:00:02,029 --> 00:00:39,190
Subtitles brought to you by Karadayi Take 2 Team @ Viki -
Not Synced2
00:01:22,800 --> 00:01:34,600
K A R A D A Y I -
Not Synced3
00:01:35,300 --> 00:01:37,400
Episode 56 -
Not Synced4
00:01:37,520 --> 00:01:40,340
I will pretend this day didn't happen, -
Not Synced5
00:01:40,400 --> 00:01:44,600
and we didn't have this conversation -
Not Synced6
00:01:44,750 --> 00:01:48,310
You will not see that man ever again -
Not Synced7
00:01:48,310 --> 00:01:51,550
Tomorrow you will take unpaid leave -
Not Synced8
00:01:51,940 --> 00:01:55,300
you will get married to Sinan immediately -
Not Synced9
00:01:55,330 --> 00:01:57,370
and you will go to Switzerland -
Not Synced10
00:01:57,370 --> 00:02:00,130
You will not step back here in 6 months -
Not Synced11
00:02:00,200 --> 00:02:03,300
I can't do it, dad! I can't! -
Not Synced12
00:02:03,500 --> 00:02:05,840
Please try to understand -
Not Synced13
00:02:06,060 --> 00:02:09,100
Please give us a chance -
Not Synced14
00:02:12,510 --> 00:02:16,390
You brought me to this world and gave me one life -
Not Synced15
00:02:19,320 --> 00:02:23,750
I beg you, give me a second life -
Not Synced16
00:02:23,750 --> 00:02:31,250
Don't consider a second life for me too much to give...please dad, don't separate me from my love! -
Not Synced17
00:02:35,800 --> 00:02:43,400
You...are asking the impossible of me -
Not Synced18
00:02:43,490 --> 00:02:46,630
Decide now, right away -
Not Synced19
00:02:46,650 --> 00:02:49,880
Either you get your things and leave this house -
Not Synced20
00:02:50,000 --> 00:02:54,200
Or respect your father and be a dutiful child -
Not Synced21
00:02:54,420 --> 00:02:57,700
I don't want to choose, father -
Not Synced22
00:02:57,730 --> 00:03:00,460
You have no other choice! -
Not Synced23
00:03:00,500 --> 00:03:04,080
Right away...now...decide! -
Not Synced24
00:03:04,200 --> 00:03:09,000
- Don't do this dad...- Either your family... -
Not Synced25
00:03:09,250 --> 00:03:13,220
or that man! -
Not Synced26
00:03:13,770 --> 00:03:17,540
You are now at a crossroad, Feride -
Not Synced27
00:03:18,130 --> 00:03:21,430
The time has come for you to make a choice -
Not Synced28
00:03:21,710 --> 00:03:24,040
Please don't do that -
Not Synced29
00:03:24,080 --> 00:03:26,760
Mr. Minister, Feride...enough! -
Not Synced30
00:03:26,780 --> 00:03:28,750
We can't talk about this in such a way -
Not Synced31
00:03:28,760 --> 00:03:31,330
Calm down, and deal with the issue please -
Not Synced32
00:03:31,360 --> 00:03:33,360
Don't interfere, Miss Kerime -
Not Synced33
00:03:33,390 --> 00:03:35,380
I'm her mother, Mr. Mehmet Saim -
Not Synced34
00:03:35,380 --> 00:03:37,800
I also have a say in this just like you do -
Not Synced35
00:03:37,820 --> 00:03:40,670
Don't interfere between me and my daughter...don't consider me non-existent any more -
Not Synced36
00:03:40,800 --> 00:03:43,500
I told you not to interfere! -
Not Synced37
00:03:44,000 --> 00:03:47,150
Everything that's happening has to do with my family's honor -
Not Synced38
00:03:47,530 --> 00:03:50,500
Please don't fight -
Not Synced39
00:03:52,830 --> 00:03:56,220
Feride, daughter... -
Not Synced40
00:03:57,090 --> 00:04:02,020
I am sure that you will make the right decision -
Not Synced41
00:04:02,970 --> 00:04:09,820
After all, you have your family on one side, and on the other, that gangster -
Not Synced42
00:04:09,870 --> 00:04:15,220
Give me an answer...make me and your mom feel relieved -
Not Synced43
00:04:15,280 --> 00:04:21,390
Let this man get out of our life in a way where there's no return -
Not Synced44
00:04:37,100 --> 00:04:39,500
Brother Yilan isn't going to like this once he hears about it -
Not Synced45
00:04:40,500 --> 00:04:46,000
Give my greetings to your brother the Snake...tell him not to hide behind you anymore and to come himself -
Not Synced46
00:04:46,120 --> 00:04:50,530
Go on, get out of here -
Not Synced47
00:04:52,710 --> 00:04:55,220
God forbid, Zehra -
Not Synced48
00:04:56,420 --> 00:04:58,980
May God bless you, brother Mahir -
Not Synced49
00:04:59,820 --> 00:05:03,350
I owe you my soul -
Not Synced50
00:05:03,600 --> 00:05:06,030
You don't owe me anything, sister -
Not Synced51
00:05:06,200 --> 00:05:08,900
Besides, you are entrusted to us -
Not Synced52
00:05:09,690 --> 00:05:13,300
I will hand you to Orhan safe and sound, God willing -
Not Synced53
00:05:15,150 --> 00:05:17,740
But now they've learned your wherabouts... -
Not Synced54
00:05:17,740 --> 00:05:19,500
you have to be more careful -
Not Synced55
00:05:19,500 --> 00:05:21,590
Don't leave the house by yourself again -
Not Synced56
00:05:22,300 --> 00:05:26,300
Okay? I'll take you to the house now -
Not Synced57
00:05:26,500 --> 00:05:31,000
I'll place one of the guys at the front door, don't worry -
Not Synced58
00:05:32,440 --> 00:05:36,800
- I'll be back in a bit, the shop is in your care - No problem, brother -
Not Synced59
00:05:55,210 --> 00:05:57,740
My wife -
Not Synced60
00:06:00,840 --> 00:06:04,050
My woman -
Not Synced61
00:06:04,600 --> 00:06:08,000
You're the queen of my heart -
Not Synced62
00:06:08,040 --> 00:06:11,860
There's no equal to you in my heart and eyes -
Not Synced63
00:06:11,920 --> 00:06:14,440
And there never will be -
Not Synced64
00:06:14,670 --> 00:06:18,390
And you have no one else but me, Ayten -
Not Synced65
00:06:21,040 --> 00:06:25,750
From the day I saw you, I sacrificed my life to you -
Not Synced66
00:06:27,350 --> 00:06:31,550
I gave you my last name when we signed the marriage contract -
Not Synced67
00:06:33,960 --> 00:06:38,620
And on that day, we erased your past together -
Not Synced68
00:06:43,410 --> 00:06:47,970
We have engraved our love on each others’ skin -
Not Synced69
00:06:48,910 --> 00:06:52,580
After this, we will never be apart -
Not Synced70
00:06:52,610 --> 00:06:54,520
Okay? -
Not Synced71
00:07:04,100 --> 00:07:08,950
Sleep and rest a little -
Not Synced72
00:07:24,150 --> 00:07:27,750
Mr. Mehmet Saim, don't say something you'll regret -
Not Synced73
00:07:28,240 --> 00:07:31,490
Listen to your daughter a bit, Miss Kerime -
Not Synced74
00:07:32,450 --> 00:07:36,700
Everytime I try to show her the right path, look at what she does -
Not Synced75
00:07:36,750 --> 00:07:39,320
Standing in front of me silently -
Not Synced76
00:07:39,730 --> 00:07:43,260
I understand very well who you've chosen -
Not Synced77
00:07:43,260 --> 00:07:46,130
by this silence -
Not Synced78
00:07:46,200 --> 00:07:48,200
What a shame! -
Not Synced79
00:07:48,300 --> 00:07:51,460
Would you be able to give up on mom, dad? -
Not Synced80
00:07:51,620 --> 00:07:54,460
Can you give up on me? -
Not Synced81
00:07:54,500 --> 00:07:57,410
Please don't, you also want the same thing from me -
Not Synced82
00:07:58,500 --> 00:08:03,400
- Mahir is not the person you think he is...I know him very well... - Shush!!! -
Not Synced83
00:08:04,400 --> 00:08:10,100
Go to your room and gather all your belongings -
Not Synced84
00:09:06,470 --> 00:09:10,730
Melih? Aren't you listening? Hell is breaking loose downstairs -
Not Synced85
00:09:11,340 --> 00:09:15,260
What would happen if I heard, mother? Don't you see dad? -
Not Synced86
00:09:15,310 --> 00:09:19,470
Get up son, talk to your sister right away...take part in the incident. -
Not Synced87
00:09:19,510 --> 00:09:22,900
- Feride listens to you the most - Mother -
Not Synced88
00:09:23,000 --> 00:09:26,600
What will I say to her? She's a grown-up! -
Not Synced89
00:09:26,700 --> 00:09:29,500
Tell her not to see him again -
Not Synced90
00:09:29,590 --> 00:09:32,570
To leave that man...convince your sister -
Not Synced91
00:09:55,690 --> 00:09:58,350
Did something happen, son? -
Not Synced92
00:09:58,840 --> 00:10:02,630
The guys that are after her, found out she's here -
Not Synced93
00:10:03,380 --> 00:10:06,300
Don't let her leave the house for a while...and don't leave her alone -
Not Synced94
00:10:07,380 --> 00:10:11,160
Alright, son but...I'm sure she's bothered now -
Not Synced95
00:10:12,420 --> 00:10:15,750
How will this happen? -
Not Synced96
00:10:15,790 --> 00:10:19,530
There's nothing we can do, mom...we'll just continue to protect her -
Not Synced97
00:10:20,940 --> 00:10:24,450
There's nothing we can do -
Not Synced98
00:10:31,650 --> 00:10:33,980
This is very serious, Melih -
Not Synced99
00:10:34,700 --> 00:10:37,900
Do not leave that room until you convince your sister -
Not Synced100
00:11:01,300 --> 00:11:04,670
What will I do, Melih? -
Not Synced101
00:11:05,640 --> 00:11:09,470
What your heart tells you to do -
Not Synced102
00:11:12,910 --> 00:11:16,660
My mind and heart are completely shattered -
Not Synced103
00:11:16,700 --> 00:11:21,300
Please help me, Melih -
Not Synced104
00:11:21,500 --> 00:11:27,600
I wish...but there's nothing I can do -
Not Synced105
00:11:30,580 --> 00:11:33,710
This is your life -
Not Synced106
00:11:54,200 --> 00:11:57,110
Are you a little bit better? -
Not Synced107
00:12:00,260 --> 00:12:03,480
You should take a step back -
Not Synced108
00:12:03,940 --> 00:12:07,330
At least do not insist on the marriage to Sinan -
Not Synced109
00:12:07,560 --> 00:12:12,330
- Would it not be possible if we give her some time? - Don't say such things at all, Miss Kerime -
Not Synced110
00:12:13,250 --> 00:12:17,070
It is not the first time that our daughter stands up to us because of this pander -
Not Synced111
00:12:18,130 --> 00:12:20,670
Nevertheless, it is enough now -
Not Synced112
00:12:20,690 --> 00:12:24,050
You have to cut off the area which is infected with gangrene and throw it away -
Not Synced113
00:12:25,690 --> 00:12:27,650
What if our daughter leaves? -
Not Synced114
00:12:27,650 --> 00:12:30,750
What if she chooses this man? You're not scared at all? -
Not Synced115
00:12:31,310 --> 00:12:34,870
Feride will not leave her father, never will -
Not Synced116
00:12:34,910 --> 00:12:37,800
She will never give up on you and her brother -
Not Synced117
00:12:37,830 --> 00:12:40,780
She belongs to us, and she will stay that way -
Not Synced118
00:12:42,010 --> 00:12:46,900
However, this is the only way to save her from Mahir Kara -
Not Synced119
00:12:46,910 --> 00:12:50,000
Leave this outburst of emotions -
Not Synced120
00:12:50,000 --> 00:12:52,570
and support me a little -
Not Synced121
00:12:52,610 --> 00:12:55,740
We must rid our daughter forever from this man -
Not Synced122
00:13:01,220 --> 00:13:04,670
So you're saying that she won't go? -
Not Synced123
00:13:09,020 --> 00:13:12,400
My father used to do the same as you -
Not Synced124
00:13:13,190 --> 00:13:16,140
He would say that if you teach the person you call your child a lesson -
Not Synced125
00:13:16,190 --> 00:13:18,930
he will know your value -
Not Synced126
00:13:21,350 --> 00:13:25,190
Exactly -
Not Synced127
00:13:32,510 --> 00:13:35,810
- Take these, son- Let me take them, boss -
Not Synced128
00:13:39,170 --> 00:13:42,150
Greetings Nazif, may your work come easy -
Not Synced129
00:13:42,150 --> 00:13:44,580
Thank you, Ahmet...come on in, let us have some tea -
Not Synced130
00:13:44,580 --> 00:13:47,240
No, no, I don't have that much time -
Not Synced131
00:13:51,880 --> 00:13:54,460
- What's going on?- Nazif -
Not Synced132
00:13:54,460 --> 00:13:57,360
What will you do for God’s sake? -
Not Synced133
00:13:57,360 --> 00:14:02,410
You brought the girl to the house as well...let her to go, you have just been released -
Not Synced134
00:14:02,410 --> 00:14:06,170
Why are you creating problems for yourself? This is bad for you -
Not Synced135
00:14:06,170 --> 00:14:10,170
What is the matter Ahmet? What happened?Why are you angry? Who should I get rid of? -
Not Synced136
00:14:10,170 --> 00:14:14,080
Boss, someone was following sister Zehra -
Not Synced137
00:14:14,080 --> 00:14:16,760
and brother Mahir taught them a lesson -
Not Synced138
00:14:16,760 --> 00:14:19,170
So there's no problem anymore, I mean -
Not Synced139
00:14:20,310 --> 00:14:22,160
Now I understand the issue -
Not Synced140
00:14:22,160 --> 00:14:23,810
Yes, the issue -
Not Synced141
00:14:23,810 --> 00:14:26,270
You no longer have any security -
Not Synced142
00:14:26,270 --> 00:14:33,170
So you're saying to get rid of the disaster, so that nothing bad happens, and make yourself blind and deaf, right? -
Not Synced143
00:14:33,170 --> 00:14:35,900
Exactly, Nazif -
Not Synced144
00:14:37,360 --> 00:14:39,960
Ah, Ahmet, Ah! -
Not Synced145
00:14:40,750 --> 00:14:45,710
You're asking me to rip the courage out of my heart and throw it -
Not Synced146
00:14:46,880 --> 00:14:51,410
A tree that is 60 years old, does it bend down? -
Not Synced147
00:14:51,410 --> 00:14:55,020
And if it does, it will be broken in two, from the middle -
Not Synced148
00:14:56,070 --> 00:15:01,660
Eh, Nazif, I warned you as your neighbor -
Not Synced149
00:15:01,660 --> 00:15:06,190
- I took the burden off myself - Thank you, Ahmet -
Not Synced150
00:15:10,010 --> 00:15:12,740
Come on, hold that leather to cut it -
Not Synced151
00:15:15,720 --> 00:15:20,170
- May work come easy to you, dad - Aaah, thank you my son -
Not Synced152
00:15:20,170 --> 00:15:22,700
Yılan came, huh? -
Not Synced153
00:15:22,700 --> 00:15:24,400
No, dad -
Not Synced154
00:15:24,400 --> 00:15:26,870
he did not have that much courage -
Not Synced155
00:15:26,870 --> 00:15:29,230
He sent his men -
Not Synced156
00:15:29,230 --> 00:15:33,460
Anyways, we taught them a lesson and sent them back -
Not Synced157
00:15:39,620 --> 00:15:41,950 -
Not Synced
158
00:15:44,280 --> 00:15:48,040
I'm telling you Selim, this girl has a lot of potential -
Not Synced159
00:15:48,040 --> 00:15:51,990
We'll be turning customers away soon because there will be no room -
Not Synced160
00:15:51,990 --> 00:15:54,770
God willing, brother, God willing! Since we're in the casino business -
Not Synced161
00:15:54,770 --> 00:15:57,580
We might as well enjoy it, right brother? -
Not Synced162
00:15:57,580 --> 00:16:00,300
This place is how we make our living, son -
Not Synced163
00:16:00,300 --> 00:16:03,390
We need to work hard -
Not Synced164
00:16:03,390 --> 00:16:06,220
or I'll kill whoever ruins it -
Not Synced165
00:16:06,220 --> 00:16:08,430
Come in -
Not Synced166
00:16:08,430 --> 00:16:10,290
There's news from the Snake, brother -
Not Synced167
00:16:10,290 --> 00:16:16,140
Brother Berdan sent his men to Mahir Kara's house so that they give him a greeting and pour the acid on the girl's face -
Not Synced168
00:16:16,140 --> 00:16:22,060
Mahir took care of the men, and even burned one of them with the acid -
Not Synced169
00:16:22,060 --> 00:16:25,540
You don't say -
Not Synced170
00:16:25,540 --> 00:16:28,460
That means hell is about to break loose -
Not Synced171
00:16:32,250 --> 00:16:36,350
Take this to the Yurtass newspaper -
Not Synced172
00:16:36,350 --> 00:16:42,160
And give the director my greetings, it will appear tomorrow so give Mr. Sinan the details he needs -
Not Synced173
00:16:42,160 --> 00:16:44,340
Do you understand? -
Not Synced174
00:16:47,980 --> 00:16:50,910
Where to, brother? -
Not Synced175
00:16:50,910 --> 00:16:55,640
To the Snake...to see if the acid that Mahir poured burned the Snake -
Not Synced176
00:16:55,640 --> 00:17:00,390
After all, he's our friend and we need to show our concern, right? -
Not Synced177
00:18:13,990 --> 00:18:15,920
Sister! -
Not Synced178
00:18:23,280 --> 00:18:26,820
I have some great news for you, sister -
Not Synced179
00:18:30,130 --> 00:18:33,930
Sister, I'm calling you, don't you hear me -
Not Synced180
00:18:39,630 --> 00:18:44,980
My test results were great...I'm finally going to graduate. I'm so happy -
Not Synced181
00:18:46,620 --> 00:18:49,510
Do you hear what I'm saying, sister? -
Not Synced182
00:18:52,570 --> 00:18:58,060
What happened, sister? Did something bad happen? Why are you crying? -
Not Synced183
00:19:01,820 --> 00:19:04,080
I'm just happy that you passed your exams -
Not Synced184
00:19:04,080 --> 00:19:09,100
- That's why I'm crying, my dear...congratulations - Thank you -
Not Synced185
00:19:44,310 --> 00:19:47,310
Yes, Feride -
Not Synced186
00:19:47,310 --> 00:19:53,110
We're listening...did you make a decision? -
Not Synced187
00:19:58,980 --> 00:20:01,860
Dad, do you love me? -
Not Synced188
00:20:03,820 --> 00:20:06,530
What kind of question is that, daughter? -
Not Synced189
00:20:06,530 --> 00:20:09,520
Of course I love you -
Not Synced190
00:20:16,480 --> 00:20:19,180
I also love you very much -
Not Synced191
00:20:23,210 --> 00:20:26,970
I love the way you frown when you are angry -
Not Synced192
00:20:28,760 --> 00:20:32,780
And I love the light in your eyes when you rejoice -
Not Synced193
00:20:33,290 --> 00:20:36,540
And your commitment to your family -
Not Synced194
00:20:36,960 --> 00:20:40,280
Your persistence in your career -
Not Synced195
00:20:40,740 --> 00:20:44,390
Your loyalty to your country -
Not Synced196
00:20:45,100 --> 00:20:50,100
And the way you call my mother “Kerime Hanım” -
Not Synced197
00:20:50,500 --> 00:20:55,800
and your defending of Melih even if you do not agree with him...your friends -
Not Synced198
00:20:56,040 --> 00:21:02,220
Your favorite team...I love everything about you -
Not Synced199
00:21:03,580 --> 00:21:09,060
Please love the one I love as well -
Not Synced200
00:21:13,530 --> 00:21:17,630
And even if you can't love him, at least acknowledge that he exists -
Not Synced201
00:21:23,500 --> 00:21:29,660
You will give this man up -
Not Synced202
00:21:35,920 --> 00:21:43,080
Dad, whether you tell me to die or to give him up -
Not Synced203
00:21:43,080 --> 00:21:47,830
to me it's the same -
Not Synced204
00:21:47,860 --> 00:21:54,420
So you mean that you will give up on me and your family, right? -
Not Synced205
00:21:55,900 --> 00:22:00,460
Dad, I don't want to make a choice -
Not Synced206
00:22:00,510 --> 00:22:02,970
This place is my home -
Not Synced207
00:22:03,020 --> 00:22:06,410
I will be breathless without you -
Not Synced208
00:22:09,660 --> 00:22:13,260
I cannot accept this man -
Not Synced209
00:22:14,510 --> 00:22:21,240
We and him cannot both be in your life together, daughter -
Not Synced210
00:22:29,780 --> 00:22:35,710
You will marry Sinan tomorrow -
Not Synced211
00:22:44,670 --> 00:22:48,490
No, father -
Not Synced212
00:22:55,260 --> 00:23:00,430
Is this your last word? -
Not Synced213
00:23:10,280 --> 00:23:14,020
Leave this house... -
Not Synced214
00:23:15,740 --> 00:23:19,780
Leave my house! -
Not Synced215
00:23:22,400 --> 00:23:32,800
- Dad - Feride...are you going or staying? -
Not Synced216
00:23:40,600 --> 00:23:45,530
If you're not getting married tomorrow -
Not Synced217
00:23:46,300 --> 00:23:54,400
Then go Feride...Go...Go! -
Not Synced218
00:24:08,700 --> 00:24:13,300
Don't do it, daughter...don't...your father wants what's best for you -
Not Synced219
00:24:13,600 --> 00:24:17,010
You can find love, but you can't find family -
Not Synced220
00:24:30,300 --> 00:24:34,300
Feride, I won't forgive you -
Not Synced221
00:24:34,400 --> 00:24:37,900
Please don't turn your back on your family and leave just for a man -
Not Synced222
00:24:39,180 --> 00:24:45,000
I'm not leaving, mom...you're sending me away -
Not Synced223
00:24:46,900 --> 00:24:51,500
Feride, please -
Not Synced224
00:24:51,940 --> 00:24:57,470
I'll send someone in the evening to get my things -
Not Synced225
00:25:34,260 --> 00:25:38,220
Damn it! -
Not Synced226
00:26:16,300 --> 00:26:19,000
There is a visit next week...let's go together -
Not Synced227
00:26:19,100 --> 00:26:20,900
We'll go, dad -
Not Synced228
00:26:23,620 --> 00:26:26,570
But let us not tell Orhan -
Not Synced229
00:26:26,600 --> 00:26:32,700
I know best how one’s hands are tied when the person in question is his love... -
Not Synced230
00:26:40,700 --> 00:26:47,900
And what about your issue? I mean, Feride...concerning her father...is there any news? -
Not Synced231
00:26:48,300 --> 00:26:53,070
No, dad...she doesn't know about our meeting -
Not Synced232
00:26:53,100 --> 00:26:55,900
And she won't know if I don't say anything -
Not Synced233
00:26:55,900 --> 00:27:01,100
Eh? What will happen? Will it stay unsettled like this? -
Not Synced234
00:27:01,730 --> 00:27:05,040
I don't know, dad -
Not Synced235
00:27:05,040 --> 00:27:09,930
The one thing I know is...as long as Feride won't give up on me -
Not Synced236
00:27:09,980 --> 00:27:14,430
Then I won't give up on her until my last breath -
Not Synced237
00:28:06,490 --> 00:28:09,850
Miss Judge, Welcome -
Not Synced238
00:28:10,600 --> 00:28:15,500
- Thank you - What can I bring you? I just prepared some tea, I can bring it with some hot pastries -
Not Synced239
00:28:17,470 --> 00:28:21,040
- Water - I'll bring it right away -
Not Synced240
00:28:39,800 --> 00:28:43,200
Where is Hasan and his guys? -
Not Synced241
00:28:43,700 --> 00:28:46,910
Get out and look if there is anyone coming -
Not Synced242
00:28:48,500 --> 00:28:52,190
What is this honor? We are being hosted down the stairs -
Not Synced243
00:28:52,770 --> 00:28:57,140
How are you doing my brother? I was worried about you. Is everything alright, are you in a good mood? -
Not Synced244
00:28:57,140 --> 00:29:01,000
As it is known, the good friend shows up on the bad day, not on the good one -
Not Synced245
00:29:01,000 --> 00:29:04,140
Thank God, we don't have any problems, Barut brother -
Not Synced246
00:29:04,140 --> 00:29:07,910
I don't understand why you bothered yourself? -
Not Synced247
00:29:07,910 --> 00:29:15,900
God oh God!... And they say that bad news spreads quickly -
Not Synced248
00:29:15,900 --> 00:29:23,420
This means that you don't know yet...because if you did you would have raised hell, like a bullet coming out of a gun’s muzzle -
Not Synced249
00:29:23,420 --> 00:29:30,470
Necdet...Talk!. Explain what you know that I don't -
Not Synced250
00:29:30,470 --> 00:29:32,620
So that we're not upset for nothing -
Not Synced251
00:29:32,620 --> 00:29:35,620
You sent your men to Nilay -
Not Synced252
00:29:35,620 --> 00:29:39,570
Yes, true...since our roads have separated -
Not Synced253
00:29:39,570 --> 00:29:43,940
I wanted to leave a memory for our beautiful days -
Not Synced254
00:29:43,940 --> 00:29:50,300
A memory she will carry her entire life...And she will remember it everytime she looks at herself in the mirror -
Not Synced255
00:29:50,300 --> 00:29:53,450
But you know what raises my curiosity? -
Not Synced256
00:29:53,450 --> 00:29:57,290
Will Mister Orhan like the girl’s new look? -
Not Synced257
00:29:57,290 --> 00:29:59,950
In my opinion, he will like it -
Not Synced258
00:30:00,000 --> 00:30:04,710
Because from what I heard, nothing happened to the girl -
Not Synced259
00:30:04,710 --> 00:30:09,850
Mahir took the acid, and made it a varnish on the man's skin, and your man ****! -
Not Synced260
00:30:09,850 --> 00:30:11,910
What are you saying, Necdet? -
Not Synced261
00:30:12,000 --> 00:30:17,260
Vallah, if I was to be lying... -
Not Synced262
00:30:17,260 --> 00:30:20,930
- Brother - Which hell were you staying in? -
Not Synced263
00:30:20,930 --> 00:30:23,020
You couldn't throw the acid on the woman’s face and come back? -
Not Synced264
00:30:23,100 --> 00:30:25,210
We were in the hospital, brother... we took Mustafa there -
Not Synced265
00:30:25,210 --> 00:30:26,980
Don't start with your Mustafa -
Not Synced266
00:30:26,980 --> 00:30:29,100
Tell me about Nilay, what did you do? -
Not Synced267
00:30:29,100 --> 00:30:32,170
We did what you asked...we caught Nilay, but... -
Not Synced268
00:30:32,170 --> 00:30:35,300
- But what? - Mahir got into our way -
Not Synced269
00:30:35,300 --> 00:30:40,050
- Eh? - He took Nilay, and took the acid, we told him to stop -
Not Synced270
00:30:40,050 --> 00:30:42,300
But he poured it on Mustafa -
Not Synced271
00:30:42,300 --> 00:30:45,020
How? how did this happen? -
Not Synced272
00:30:45,020 --> 00:30:49,860
The man took the girl from your hands and spread you on the floor and you stood there and watched him, really? -
Not Synced273
00:30:49,860 --> 00:30:54,180
What kind of men are you? -
Not Synced274
00:30:54,200 --> 00:30:57,250
Don't press on your men that much Yılan -
Not Synced275
00:30:57,250 --> 00:31:00,390
The one who was before them is not an ordinary man -
Not Synced276
00:31:00,390 --> 00:31:09,790
It's Mahir Kara -
Not Synced277
00:31:09,800 --> 00:31:13,220
If he's Mahir (clever), then I'm powerful -
Not Synced278
00:31:13,220 --> 00:31:15,500
And if he's Kara (black), then I'm the Snake! -
Not Synced279
00:31:15,500 --> 00:31:20,790
I have never given anything I own, and I never will -
Not Synced280
00:31:20,800 --> 00:31:24,150
Get ready! We're raiding Mahir's house! -
Not Synced281
00:31:24,200 --> 00:31:31,900
And that *** Nilay...I will take her and punish her with my own hands! -
Not Synced282
00:32:31,700 --> 00:32:38,000
Miss Judge? Are you cold? I brought you a shawl -
Not Synced283
00:32:38,410 --> 00:32:42,140
Or I can bring you some lemon tea, it will warm you up -
Not Synced284
00:33:05,120 --> 00:33:08,210
I'll get it -
Not Synced285
00:33:09,400 --> 00:33:14,300
- Good evening - Good evening...is my brother's wife (yenge) here? - Yes, come in from the cold -
Not Synced286
00:33:14,450 --> 00:33:20,470
- Good evening yenge... - Good evening - Yenge, my brother sends his greetings, get ready he's waiting for you -
Not Synced287
00:33:20,510 --> 00:33:23,200
- Why? - He didn't tell me anything, he just said to come get you right away -
Not Synced288
00:33:23,220 --> 00:33:26,640
- No, I have a lot of work to do, the food is on the stove - Yenge -
Not Synced289
00:33:26,700 --> 00:33:31,480
Turn off the stove and get dressed, my brother is waiting for you -
Not Synced290
00:33:31,510 --> 00:33:34,390
God oh God, what's happening? Are we smuggling goods from the fire? -
Not Synced291
00:33:34,410 --> 00:33:38,580
He said you have to leave the house and in a hurry, and not to waste time -
Not Synced292
00:33:39,100 --> 00:33:42,200
Okay, okay...you wait in the car -
Not Synced293
00:33:45,200 --> 00:33:50,400
You heard, Nurten dear, turn off the stove and get dressed, let's go -
Not Synced294
00:33:59,560 --> 00:34:01,900
- Is there any news about Mustafa? - They said his condition isn't good -
Not Synced295
00:34:02,140 --> 00:34:05,100
Whatever happens after this won't be good -
Not Synced296
00:34:05,200 --> 00:34:08,600
- Are your weapons ready? - Yes -
Not Synced297
00:34:35,440 --> 00:34:38,920
- Good Evening - Good evening, boss -
Not Synced298
00:34:39,889 --> 00:34:42,219
And you get ready, Osman -
Not Synced299
00:34:42,250 --> 00:34:45,380
- Don't keep working after we leave - Okay, I'll sweep and close the shop -
Not Synced300
00:34:45,500 --> 00:34:49,400
- Thanks - Good Evening - You too, father Nazif -
Not Synced301
00:34:50,949 --> 00:34:53,739
I'm sure your mom has prepared dinner -
Not Synced302
00:34:53,800 --> 00:34:55,620
They've recited the evening prayers -
Not Synced303
00:34:55,620 --> 00:34:59,870
We'll buy fish if fisherman Hasan has come because his fish is very good -
Not Synced304
00:34:59,900 --> 00:35:01,900
You can't get enough of it -
Not Synced305
00:35:02,030 --> 00:35:04,950
We never tasted it while you were gone, mom never brought it home -
Not Synced306
00:35:05,800 --> 00:35:09,000
He's here...Thank God -
Not Synced307
00:35:09,110 --> 00:35:12,610
The bread we are eating has turned to bread, and the breath that we breathe has become life, dad -
Not Synced308
00:35:14,800 --> 00:35:16,550
Good evening, Hasan -
Not Synced309
00:35:16,600 --> 00:35:20,800
Come, son, come...you smelled the smell of my fish from the black sea, is that right? -
Not Synced310
00:35:20,950 --> 00:35:23,790
I said it's about time -
Not Synced311
00:35:24,060 --> 00:35:26,920
The fish said let us go to the house of father Nazif -
Not Synced312
00:35:27,200 --> 00:35:31,500
So we can make his meal more glorious -
Not Synced313
00:35:32,500 --> 00:35:36,600
- Give us two kilos then- You got it -
Not Synced314
00:35:40,550 --> 00:35:44,110
Mahir assumed in a threatening manner that this is his place -
Not Synced315
00:35:44,430 --> 00:35:48,610
And told them to send his greeting to Yilan, and then went ahead and poured acid on the man -
Not Synced316
00:35:48,770 --> 00:35:51,260
Then he packed and sent them off! -
Not Synced317
00:35:51,310 --> 00:35:53,590
And you think Yilan will let this go if he hears about it? -
Not Synced318
00:35:54,500 --> 00:35:56,510
I'm sure he will respond quickly -
Not Synced319
00:35:56,530 --> 00:35:59,330
He's about to raid the the house and take the girl back too -
Not Synced320
00:36:00,070 --> 00:36:02,510
Interesting -
Not Synced321
00:36:03,100 --> 00:36:07,000
The woman we are talking about, doesn't she work at that brothel? -
Not Synced322
00:36:07,470 --> 00:36:11,310
Exactly, all of a sudden she's become valuable -
Not Synced323
00:36:11,740 --> 00:36:13,750
As for me, it's not a problem. -
Not Synced324
00:36:14,020 --> 00:36:18,470
The more Mahir is in trouble, the better it is for me. -
Not Synced325
00:36:19,120 --> 00:36:23,840
I have fulfilled my promise that I gave you. You told me trouble, and I found it. -
Not Synced326
00:36:24,090 --> 00:36:28,700
You told me misery, I got that for you, whatever it is. -
Not Synced327
00:36:28,700 --> 00:36:32,500
- Let's see what happens next. - Excuse me? -
Not Synced328
00:36:34,200 --> 00:36:36,500
I said, well done. -
Not Synced329
00:36:36,750 --> 00:36:40,460
Let's have a nice cup of coffee than, shall we? -
Not Synced330
00:37:00,340 --> 00:37:04,370
Safiye will do an excellent job cooking these -
Not Synced331
00:37:04,500 --> 00:37:08,500
with the dessert after that -
Not Synced332
00:37:34,720 --> 00:37:38,150
You have sent me a message through one of my men, Mahir -
Not Synced333
00:37:38,200 --> 00:37:41,270
It was suffering great hardship and injured I took and read the message -
Not Synced334
00:37:41,300 --> 00:37:44,180
So I said to myself I should personally respond to it. -
Not Synced335
00:37:44,230 --> 00:37:45,750
Personally! -
Not Synced336
00:37:50,990 --> 00:37:53,920
I'm impressed by your bravery. -
Not Synced337
00:37:56,600 --> 00:37:58,600
The reason of our visit is well known. -
Not Synced338
00:37:58,700 --> 00:38:01,000
I don't want to keep talking, let's not make a big deal out of this. -
Not Synced339
00:38:01,100 --> 00:38:03,500
Give us Nilay and we'll be gone. -
Not Synced340
00:38:03,820 --> 00:38:06,020
There is no one I could give you. -
Not Synced341
00:38:06,680 --> 00:38:09,060
You bothered yourself for nothing. -
Not Synced342
00:38:09,800 --> 00:38:13,700
Take your people and get out of my neighborhood. -
Not Synced343
00:38:14,390 --> 00:38:17,050
I've read that story -
Not Synced344
00:38:17,090 --> 00:38:19,000
I would give it to you if I had it -
Not Synced345
00:38:19,050 --> 00:38:21,290
And the second one, Orhan gave me as a gift -
Not Synced346
00:38:24,020 --> 00:38:29,090
- What's going on, neighbors? - These men raided the neighborhood -
Not Synced347
00:38:30,350 --> 00:38:33,900
- Did your dad and Mahir come? - No, the sound is coming from outside -
Not Synced348
00:38:42,000 --> 00:38:45,220
- Who is it, mom? - Don't you dare open the door, Songul! -
Not Synced349
00:38:45,630 --> 00:38:49,440
Get away from the door -
Not Synced350
00:38:51,250 --> 00:38:55,420
- Sister, what's happening? - Who are they? Why did they come? - These gangsters raided the neighborhood -
Not Synced351
00:38:55,480 --> 00:38:59,220
Look, Mahir... -
Not Synced352
00:38:59,220 --> 00:39:02,000
We're both temperamental. -
Not Synced353
00:39:02,390 --> 00:39:05,310
So, if we agree, only the soul of one of us won't be burned. -
Not Synced354
00:39:05,560 --> 00:39:11,070
You don't have to be stubborn... I came here to take what's mine... the thing that was stolen from me -
Not Synced355
00:39:11,940 --> 00:39:14,620
Give me my goods and I will leave -
Not Synced356
00:39:14,660 --> 00:39:16,980
You? What kind of man are you? -
Not Synced357
00:39:17,020 --> 00:39:19,020
It looks like we are talking about a bag of flour here. -
Not Synced358
00:39:19,020 --> 00:39:22,500
You think you can scare people by killing them? -
Not Synced359
00:39:22,500 --> 00:39:25,420
- The girl is mine! - Get out of here, don't piss me off. -
Not Synced360
00:39:25,460 --> 00:39:27,730
I'm not going anywhere until I take the girl, she is the one I have to deal with! -
Not Synced361
00:39:28,300 --> 00:39:34,700
- Get back! - Are you gangsters to raid us like this? -
Not Synced362
00:39:40,530 --> 00:39:42,980
I'm the one you'll have to settle the score with. -
Not Synced363
00:39:46,070 --> 00:39:49,260
How will you beat all of us, Mahir Kara? -
Not Synced364
00:39:51,210 --> 00:39:55,330
Do you think this is a stockade? What's going on here friends? -
Not Synced365
00:39:55,360 --> 00:39:58,930
- Run along! - Mahir! -
Not Synced366
00:40:03,700 --> 00:40:07,300
- What's going on, brothers? - They're pulling out their guns on Mahir! -
Not Synced367
00:40:08,050 --> 00:40:11,650
Get the police! Who are you to point your guns like this? -
Not Synced368
00:40:11,680 --> 00:40:15,760
- What's happening, father Nazif? Who are they? - Isn't it enough what you've done to these people? -
Not Synced369
00:40:15,900 --> 00:40:18,700
What do you want from these people? -
Not Synced370
00:40:18,940 --> 00:40:21,660
We don't have anything to give or take, Yilan. -
Not Synced371
00:40:23,500 --> 00:40:26,780
Get out of here already and don't look back! -
Not Synced372
00:40:27,900 --> 00:40:30,580
And now tell me, Yilan Berdan:... -
Not Synced373
00:40:31,240 --> 00:40:34,180
...how will you beat all of us? -
Not Synced374
00:40:41,220 --> 00:40:46,710
- I'm going, but I'll come back. - Stop showing off! Go, Go! -
Not Synced375
00:40:46,960 --> 00:40:50,390
Go, we don't want to see you here again! -
Not Synced376
00:40:50,440 --> 00:40:54,740
Go, get walking! Don't come back here again! -
Not Synced377
00:41:06,600 --> 00:41:09,400
Slow down! -
Not Synced378
00:41:15,360 --> 00:41:20,930
- Thank God you are okay, Mahir! - We're always behind you, brother! -
Not Synced379
00:41:22,200 --> 00:41:24,400
Thank God you are okay, -
Not Synced380
00:41:24,560 --> 00:41:26,840
Brother, is there something else to do? -
Not Synced381
00:41:28,600 --> 00:41:31,900
Thank you, brother. -
Not Synced382
00:41:32,540 --> 00:41:36,800
My respect, father Nazif. -
Not Synced383
00:41:40,280 --> 00:41:44,190
This is the greatest happiness for everyone, my son. -
Not Synced384
00:41:44,790 --> 00:41:48,450
There's no student who can give such love and faith in a person. -
Not Synced385
00:41:49,550 --> 00:41:54,370
Actually, a man can be as rich as he can... -
Not Synced386
00:41:55,300 --> 00:41:58,980
... gather people in his life treasury. -
Not Synced387
00:42:00,550 --> 00:42:02,470
Come on. -
Not Synced388
00:42:13,100 --> 00:42:15,400
Did they go my son? Are you ok? -
Not Synced389
00:42:15,600 --> 00:42:18,400
They went mother, there's nothing to worry about. -
Not Synced390
00:42:20,900 --> 00:42:23,500
Here you go young bride. -
Not Synced391
00:42:24,540 --> 00:42:27,350
Help your mother to cook it. -
Not Synced392
00:42:29,720 --> 00:42:33,740
We're hungry. -
Not Synced393
00:42:38,600 --> 00:42:43,000
I'm sorry, dear Sinan, your secretary wasn't here. -
Not Synced394
00:42:43,750 --> 00:42:46,870
No problem, miss Kerime. Come in, welcome. -
Not Synced395
00:42:50,110 --> 00:42:53,520
- This man was just getting out. - Ah, yes, of course. -
Not Synced396
00:42:53,900 --> 00:42:57,460
Please, sit down, don't tire yourself -
Not Synced397
00:42:57,490 --> 00:43:01,210
... and I will deliver all the informations you needed. -
Not Synced398
00:43:01,260 --> 00:43:02,610
Of course. -
Not Synced399
00:43:11,060 --> 00:43:14,410
What happened, miss Kerime? You don't look good. -
Not Synced400
00:43:15,340 --> 00:43:17,900
I'm not good,my dear Sinan. -
Not Synced401
00:43:18,030 --> 00:43:20,460
How would I be? -
Not Synced402
00:43:22,220 --> 00:43:25,450
If you only knew what happened... -
Not Synced403
00:44:17,020 --> 00:44:21,610
Thank goodness I went to the market today, otherwise there would be no herbs. -
Not Synced404
00:44:23,170 --> 00:44:26,710
- Did you buy lemon too, mother? - Yes, it's in the fridge -
Not Synced405
00:44:31,150 --> 00:44:34,950
-What happened?-Is your hand good my dear? -
Not Synced406
00:44:35,460 --> 00:44:38,990
- I'm ok, the knife slipped.-Let's see if its bleeding. -
Not Synced407
00:44:40,000 --> 00:44:43,800
- -Leave it my girl, Songul will finish it. - No -
Not Synced408
00:44:44,020 --> 00:44:47,660
- It's my job.-Forget it, take this and put it on. -
Not Synced409
00:44:52,500 --> 00:44:57,700
Put the sweets on the counter and we'll finish the rest. -
Not Synced410
00:45:00,340 --> 00:45:03,670
Ok sister. -
Not Synced411
00:45:07,830 --> 00:45:10,160
I feel bad for this poor girl. -
Not Synced412
00:45:10,180 --> 00:45:13,270
She was worried until she cut herself by mistake. -
Not Synced413
00:45:14,250 --> 00:45:17,420
May God protect us. -
Not Synced414
00:45:17,470 --> 00:45:19,180
Amen. -
Not Synced415
00:45:24,300 --> 00:45:26,880
It's obvious he will come again. -
Not Synced416
00:45:26,960 --> 00:45:29,030
It seems so Dad. -
Not Synced417
00:45:30,790 --> 00:45:33,150
He is not letting her go so he doesn't lose face. -
Not Synced418
00:45:34,800 --> 00:45:37,710
This means we should have our guards up. -
Not Synced419
00:45:49,800 --> 00:45:55,200
-Hello? Brother Mahir? Kemal's wife here, do you know me? -
Not Synced420
00:45:55,330 --> 00:45:58,100
I do, I do. What's wrong? -
Not Synced421
00:45:58,360 --> 00:46:00,660
I'm sorry to bother you so late, brother Mahir. -
Not Synced422
00:46:00,690 --> 00:46:02,940
No problem, dear sister, speak. -
Not Synced423
00:46:03,100 --> 00:46:05,800
Miss Judge came today before evening -
Not Synced424
00:46:07,880 --> 00:46:11,620
-Yes? She just sits but it's not real sitting, brother. -
Not Synced425
00:46:11,650 --> 00:46:15,820
She cried for hours and she hasn't eaten or drank anything,... -
Not Synced426
00:46:15,860 --> 00:46:17,680
... just a glass of water. -
Not Synced427
00:46:17,750 --> 00:46:20,540
-She seems to have a problem. Okay. Thank you, dear sister. -
Not Synced428
00:46:21,000 --> 00:46:23,300
-I'll be right there. Alright, brother. -
Not Synced429
00:46:31,110 --> 00:46:33,410
Lets hope it isn't something bad. -
Not Synced430
00:46:34,820 --> 00:46:36,900
God willing, dad. -
Not Synced431
00:46:39,460 --> 00:46:43,550
Be careful, dad. -
Not Synced432
00:46:43,590 --> 00:46:46,420
God forgive you, son... I am home. -
Not Synced433
00:46:46,500 --> 00:46:50,080
Come on, go. -
Not Synced434
00:46:50,110 --> 00:46:52,590
God be with you. -
Not Synced435
00:46:55,300 --> 00:47:14,100
Subtitles brought to you by Karadayi Take 2 Team @Viki -
Not Synced436
00:47:15,050 --> 00:47:16,580
Ismet? -
Not Synced437
00:47:16,630 --> 00:47:19,410
I have some work brother, take care of the house ok? -
Not Synced438
00:47:19,500 --> 00:47:24,700
- Of course brother, don't worry - Thanks -
Not Synced439
00:47:26,020 --> 00:47:32,220
And the phoenix couldn't handle this burden and caught fire suddenly -
Not Synced440
00:47:32,740 --> 00:47:35,660
He couldn't fly again if he burned -
Not Synced441
00:47:36,410 --> 00:47:41,580
-Come to the table now.-Mmm, the scent of food makes us relax. -
Not Synced442
00:47:42,100 --> 00:47:45,350
Nazif, go call your uncle to eat before the food gets cold. -
Not Synced443
00:47:46,000 --> 00:47:48,200
Mahir left my dear. -
Not Synced444
00:47:48,350 --> 00:47:50,790
-Why?-He has work. -
Not Synced445
00:47:50,900 --> 00:47:54,600
He has work during dinner? -
Not Synced446
00:47:55,670 --> 00:47:59,620
It seems it is personal, he didn't tell me at all. -
Not Synced447
00:48:00,060 --> 00:48:03,710
Say that Nazif. -
Not Synced448
00:48:03,800 --> 00:48:07,800
-You made my heart stop. -There's nothing to worry about. When Mahir comes he'll eat. -
Not Synced449
00:48:08,170 --> 00:48:11,300
Bring it so we can taste it dear. -
Not Synced450
00:48:17,740 --> 00:48:20,750
You're all hungry right my young ones? -
Not Synced451
00:48:30,350 --> 00:48:33,800
I can't believe it! How could Feride do such thing? -
Not Synced452
00:48:33,850 --> 00:48:37,330
How could she step on you and her father? My mind cannot accept that. -
Not Synced453
00:48:42,380 --> 00:48:45,140
It's all because of that man. -
Not Synced454
00:48:45,390 --> 00:48:48,260
He blinded my daughter. -
Not Synced455
00:48:48,400 --> 00:48:50,900
She doesn't see how Mahir is dangerous and how he'll burn her soul. -
Not Synced456
00:48:51,500 --> 00:48:56,200
She doesn't see it and doesn't want to. -
Not Synced457
00:48:59,540 --> 00:49:03,970
You're right, but what can we do? She's no longer a child. -
Not Synced458
00:49:04,160 --> 00:49:07,060
We must find a solution,urgently, my dear Sinan. -
Not Synced459
00:49:07,780 --> 00:49:11,430
We must reconcile Feride and Mehmet Saim -
Not Synced460
00:49:11,500 --> 00:49:15,240
If we perpetuate this hostility, my family will fall apart. -
Not Synced461
00:49:17,300 --> 00:49:21,400
And if Feride doesn't come back home and marries that man... -
Not Synced462
00:49:22,400 --> 00:49:25,380
... against the will of her father,... -
Not Synced463
00:49:26,200 --> 00:49:31,400
... then he'll have a heart attack. -
Not Synced464
00:49:35,510 --> 00:49:39,670
Sinan, please, help me... -
Not Synced465
00:49:40,110 --> 00:49:43,530
... to find a way to open Feride's eyes. -
Not Synced466
00:50:03,010 --> 00:50:06,650
-Good evening, wife of my brother. Good evening. -Sorry to bother you. -
Not Synced467
00:50:06,660 --> 00:50:09,880
Welcome, Dalyan, come in. -
Not Synced468
00:50:11,800 --> 00:50:15,700
What if we go out outside for a bit? -
Not Synced469
00:50:15,730 --> 00:50:19,230
Safiye, please, bring me my coat. -
Not Synced470
00:50:23,380 --> 00:50:25,600
-Here it is. Thank you. -
Not Synced471
00:50:31,100 --> 00:50:35,770
An incident happened and that pervert Yilan came to the neighborhood. -
Not Synced472
00:50:36,070 --> 00:50:38,750
Nothing escapes your ears, Dalyan. -
Not Synced473
00:50:38,790 --> 00:50:41,350
Its our duty, my Kibar. -
Not Synced474
00:50:42,390 --> 00:50:45,550
We must hold our eyes and ears open even when we're sleeping. -
Not Synced475
00:50:45,630 --> 00:50:49,230
Even if you turn your back you have to know what's happening -
Not Synced476
00:50:49,260 --> 00:50:51,160
... to protect the ones you love. -
Not Synced477
00:50:51,300 --> 00:50:54,400
May God bless you, but there is nothing to worry about. -
Not Synced478
00:50:56,000 --> 00:50:58,300
Tell me what is the matter? -
Not Synced479
00:50:58,500 --> 00:51:04,200
The pimp wants Zehra and he becomes angrier when he doesn't get what he wants. -
Not Synced480
00:51:06,160 --> 00:51:10,340
Listen, my Kibar. I know that you won't like what I'm about to tell you,... -
Not Synced481
00:51:10,900 --> 00:51:14,900
... but you suffered so much to gather the family. -
Not Synced482
00:51:14,970 --> 00:51:18,870
I'm telling you, don't fight with Yilan, don't fight with him. -
Not Synced483
00:51:19,640 --> 00:51:22,420
What do you mean, Dalyan? -
Not Synced484
00:51:22,690 --> 00:51:26,690
You won't survive this accident if you don't let the girl go. -
Not Synced485
00:51:27,390 --> 00:51:31,500
You mean to kick out someone who came to my door, really? Not to hear anything... -
Not Synced486
00:51:32,100 --> 00:51:34,700
... and close my eyes and heart so that I'm not bothered? -
Not Synced487
00:51:34,800 --> 00:51:39,400
- My Kibar, I'm thinking of you and your family. - And Zehra is my family. -
Not Synced488
00:51:39,750 --> 00:51:41,820
She is written in the heart of my son... -
Not Synced489
00:51:41,850 --> 00:51:44,810
... and maybe they'll be together. Even if she wasn't... -
Not Synced490
00:51:44,900 --> 00:51:47,500
Let's say the girl is a complete stranger -
Not Synced491
00:51:47,600 --> 00:51:49,400
is it fitting my nature -
Not Synced492
00:51:49,490 --> 00:51:51,610
to leave a helpless person? -
Not Synced493
00:51:51,700 --> 00:51:56,700
If that happens, will I be able to find sleep or rest at all? -
Not Synced494
00:52:09,620 --> 00:52:12,360
You were crying and I saw you. -
Not Synced495
00:52:13,150 --> 00:52:16,150
Why did they come? -
Not Synced496
00:52:16,220 --> 00:52:18,630
Why did they want to take you? -
Not Synced497
00:52:20,460 --> 00:52:23,870
Is it because you love Uncle Orhan? -
Not Synced498
00:52:23,870 --> 00:52:26,630
but love isn't a bad thing. -
Not Synced499
00:52:26,820 --> 00:52:30,740
My grandfather says if you love everyone sincerely and purely, -
Not Synced500
00:52:30,830 --> 00:52:33,180
then it isn't a bad thing. -
Not Synced501
00:52:34,900 --> 00:52:39,100
I know that but, also with love, -
Not Synced502
00:52:40,670 --> 00:52:43,590
there is pain as well. -
Not Synced503
00:52:43,700 --> 00:52:47,400
Why? I don't understand at all. -
Not Synced504
00:52:50,180 --> 00:52:54,250
Don't understand and don't go through this. -
Not Synced505
00:52:59,440 --> 00:53:02,030
My Kibar,... -
Not Synced506
00:53:02,090 --> 00:53:05,500
- If you have any problem... - I said everything is fine, Dalyan. -
Not Synced507
00:53:05,750 --> 00:53:09,240
You shouldn't leave miss Mufide alone and come here to take care of me. -
Not Synced508
00:53:23,830 --> 00:53:27,320
Few of you stay here, don't blink. -
Not Synced509
00:53:27,450 --> 00:53:30,300
Okay, brother. -
Not Synced510
00:53:33,300 --> 00:53:38,400
If any of Yilans dogs come here, don't mind their tears. -
Not Synced511
00:53:40,930 --> 00:53:44,390
-Good night, brother Daylan. All the best. -
Not Synced512
00:55:03,800 --> 00:55:06,800
-Sit here.-What is going on? Where's Necdet? -
Not Synced513
00:55:06,900 --> 00:55:08,220
Are you going to say anything? -
Not Synced514
00:55:08,260 --> 00:55:11,070
My brother's wife, he told me to bring you here and thats all I know. -
Not Synced515
00:55:15,620 --> 00:55:17,900
Come on sit abla, everyone is looking at us. -
Not Synced516
00:55:17,940 --> 00:55:20,340
Ok, sit. -
Not Synced517
00:55:37,400 --> 00:55:39,900
-Hello Sultan.-Whats going on Necdet? -
Not Synced518
00:55:40,100 --> 00:55:43,300
I thought we could watch a movie together -
Not Synced519
00:55:43,600 --> 00:55:46,930
Plus when your sister said she really loves this film, -
Not Synced520
00:55:46,950 --> 00:55:48,800
I didn't forget it -
Not Synced521
00:55:48,830 --> 00:55:51,800
And since she passed all her exams -
Not Synced522
00:55:52,000 --> 00:55:55,400
We need to reward her, right? -
Not Synced523
00:55:56,900 --> 00:55:58,800
Why didn't you come to the house and get us yourself? -
Not Synced524
00:55:58,870 --> 00:56:00,810
I had work, my queen -
Not Synced525
00:56:00,830 --> 00:56:03,020
Why else wouldn't I get you? -
Not Synced526
00:56:03,290 --> 00:56:09,380
Anyways, thanks a lot my brother-in-law...all my friends watched this and they love it, I'm very happy -
Not Synced527
00:56:09,500 --> 00:56:12,750
No problem, my wife's sister...it's enough if you just smile and your face smiles -
Not Synced528
00:56:12,790 --> 00:56:15,350
Thank you, my brother-in-law -
Not Synced529
00:56:49,800 --> 00:56:55,100
- Here you go, father dear - Bless your hands, my beautiful daughter - Enjoy it -
Not Synced530
00:56:57,420 --> 00:57:01,540
- Here you go - Thank you, daughter -
Not Synced531
00:57:02,650 --> 00:57:04,880
Thank you, Songul -
Not Synced532
00:57:22,340 --> 00:57:27,240
Ilknur daughter...why don't you turn the radio on and we can listen to the play -
Not Synced533
00:57:27,900 --> 00:57:29,860
They don't have it at this hour, father dear -
Not Synced534
00:57:30,750 --> 00:57:36,110
Good then...then then... -
Not Synced535
00:57:37,300 --> 00:57:43,470
We'll play Tombala...go get the cup and the ring -
Not Synced536
00:57:43,540 --> 00:57:46,860
- Hooray! We're going to play Tombala - Yes! -
Not Synced537
00:57:46,910 --> 00:57:50,270
We'll play Tombala...and after that we'll play the cup game -
Not Synced538
00:57:50,310 --> 00:57:52,040
Yes, but it's not New Year's Eve, father dear -
Not Synced539
00:57:52,060 --> 00:57:55,730
Does it need to be New Years or a holiday to have fun, daughter? -
Not Synced540
00:57:56,500 --> 00:58:00,740
Isn't it a holiday when we're all here together? -
Not Synced541
00:58:01,000 --> 00:58:09,300
- You're right, dad - We'll make up for the days that we could't be together -
Not Synced542
00:58:11,000 --> 00:58:15,100
Grandpa, I'll draw and you read, okay? -
Not Synced543
00:58:15,100 --> 00:58:18,300
Of course! -
Not Synced544
00:58:21,530 --> 00:58:24,520
Here you go -
Not Synced545
00:58:24,800 --> 00:58:30,000
Zehra, you go get some of the butter cookies I made this morning, we'll all eat together -
Not Synced546
00:58:30,430 --> 00:58:34,250
- Alright - Okay, and I'll get the cup and the ring -
Not Synced547
00:58:41,060 --> 00:58:43,590
I'll burn the world for just one of your tears. -
Not Synced548
00:58:44,000 --> 00:58:47,500
Please, explain to me. -
Not Synced549
00:58:48,400 --> 00:58:52,800
I can't bear to see you like this. -
Not Synced550
00:58:53,980 --> 00:58:57,380
I can't spare these gazelle eyes. -
Not Synced551
00:58:57,420 --> 00:59:01,590
My Feride, as long as you sob like this, everything inside me is tearing apart. -
Not Synced552
00:59:02,420 --> 00:59:05,410
Who upset you? -
Not Synced553
00:59:11,220 --> 00:59:14,300
Why didn't you tell me? -
Not Synced554
00:59:25,530 --> 00:59:28,700
How did you find out? -
Not Synced555
00:59:33,580 --> 00:59:37,320
Is the situation that bad? -
Not Synced556
00:59:43,980 --> 00:59:51,130
Everything...when everything starts to go well... -
Not Synced557
00:59:51,170 --> 00:59:56,130
- It gets upside down again, Mahir...When will this test be over? - Shhh.. -
Not Synced558
01:00:11,200 --> 01:00:13,800
What does your father want? -
Not Synced559
01:00:13,900 --> 01:00:17,400
To leave me? -
Not Synced560
01:00:22,050 --> 01:00:30,320
Feride, what happened? I have a right to know, don't I? -
Not Synced561
01:00:32,680 --> 01:00:39,020
I... He asked me to make a choice -
Not Synced562
01:00:40,800 --> 01:00:46,100
- And I opened the door and left - You left your house? -
Not Synced563
01:00:46,620 --> 01:00:49,800
Honestly speaking, my dad kicked me out. -
Not Synced564
01:00:53,150 --> 01:00:56,620
I don't want you to turn your back on your family because of me. -
Not Synced565
01:00:59,900 --> 01:01:05,800
Don't cry, my angel, don't cry. Don't cry. -
Not Synced566
01:01:09,470 --> 01:01:14,230
Look, Feride. My one and only,... -
Not Synced567
01:01:14,300 --> 01:01:18,600
You have to put yourself in your fathers position and think like him. -
Not Synced568
01:01:18,800 --> 01:01:21,500
I understand him even if I don't think he's right. -
Not Synced569
01:01:21,730 --> 01:01:23,940
You're a part of his soul. -
Not Synced570
01:01:23,940 --> 01:01:25,950
He wants the best for you. -
Not Synced571
01:01:25,950 --> 01:01:31,300
You are the best thing for me, Mahir. You are my love. -
Not Synced572
01:01:33,000 --> 01:01:39,700
My Feride, my gazelle-eyed... I will never give up on you,... -
Not Synced573
01:01:41,950 --> 01:01:45,310
... but they are your family. -
Not Synced574
01:01:48,950 --> 01:01:52,190
I won't say anything if you leave me. -
Not Synced575
01:01:52,940 --> 01:01:56,000
I won't curse you. -
Not Synced576
01:01:57,310 --> 01:02:00,630
If you leave me, I will you, Mahir Kara! -
Not Synced577
01:02:00,720 --> 01:02:03,370
I'll say you didn't keep your promise to me. -
Not Synced578
01:02:03,370 --> 01:02:06,580
I'll say I was deprived from our children from being born. -
Not Synced579
01:02:06,580 --> 01:02:11,190
Ufff my inside is in pieces already, so you too don't speak like this. Uffff. -
Not Synced580
01:02:32,070 --> 01:02:35,130
Hope you're work is going well, friends -
Not Synced581
01:02:37,460 --> 01:02:40,520
- How are things progressing, brother Khalid? - We're working on it, Mr. Sinan -
Not Synced582
01:02:41,000 --> 01:02:43,900
Very nice...what are the headlines for tomorrow? -
Not Synced583
01:02:44,190 --> 01:02:46,710
We're doing a continuation of yesterday's story -
Not Synced584
01:02:47,020 --> 01:02:50,630
Good, but let's put it in the back -
Not Synced585
01:02:50,670 --> 01:02:53,470
I want to include this story instead as one of the main headlines -
Not Synced586
01:02:53,930 --> 01:02:58,390
Why, Mr. Sinan? You know that this story is a special series -
Not Synced587
01:02:58,400 --> 01:03:02,300
In addition, this news is only found in our newspaper -
Not Synced588
01:03:02,600 --> 01:03:06,600
Be assured, the story I'm bringing is more special -
Not Synced589
01:03:06,900 --> 01:03:09,000
It's more groundbreaking -
Not Synced590
01:03:09,060 --> 01:03:11,980
Alright then, I'll rush it to publishing -
Not Synced591
01:03:39,710 --> 01:03:43,220
You said "yes" before. -
Not Synced592
01:03:44,110 --> 01:03:46,980
Would you say that again? -
Not Synced593
01:03:47,650 --> 01:03:50,900
What are you talking about? -
Not Synced594
01:03:55,300 --> 01:03:58,370
About the promises we gave each other, Feride. -
Not Synced595
01:03:58,450 --> 01:04:00,980
You're right. -
Not Synced596
01:04:01,490 --> 01:04:03,790
Let this test end already. -
Not Synced597
01:04:03,820 --> 01:04:06,530
Let's have the final word. -
Not Synced598
01:04:19,310 --> 01:04:23,270
Marry me. Right now. Tomorrow. -
Not Synced599
01:04:23,400 --> 01:04:27,700
Become my wife with a surpise wedding. -
Not Synced600
01:04:40,700 --> 01:04:49,400
That fool, every night we settle for one, but he won't let me go until I read him three stories. -
Not Synced601
01:04:54,420 --> 01:04:58,540
Safiye? -
Not Synced602
01:05:00,400 --> 01:05:05,180
Before, until now, all my worries and concerns were about Orhan's behavior. -
Not Synced603
01:05:05,500 --> 01:05:08,900
I was wondering what if Mahir gets married,... -
Not Synced604
01:05:09,060 --> 01:05:11,980
..what will be with Songul's school. -
Not Synced605
01:05:12,000 --> 01:05:15,900
For Ilknur and Bulent to have children -
Not Synced606
01:05:16,690 --> 01:05:20,090
Everyone worries about what they have and... -
Not Synced607
01:05:20,130 --> 01:05:22,490
... each house has their one worries. -
Not Synced608
01:05:22,540 --> 01:05:25,370
I'm afraid what will happen tomorrow, Nazif. -
Not Synced609
01:05:25,460 --> 01:05:28,280
When will this danger that eats us up end? -
Not Synced610
01:05:28,820 --> 01:05:32,340
Are we always going to be sitting on spikes? -
Not Synced611
01:05:33,000 --> 01:05:35,660
Do the worries of life end, Safiye? -
Not Synced612
01:05:35,700 --> 01:05:38,860
This life will go on with adversity and pain... -
Not Synced613
01:05:39,500 --> 01:05:44,440
...and when our end comes... -
Not Synced614
01:05:45,030 --> 01:05:48,290
... we'll meet with eternal peace. Ah,... -
Not Synced615
01:05:48,330 --> 01:05:53,350
... let the wind blow what you're saying, Nazif. May God give us good in our life and our death. -
Not Synced616
01:05:53,380 --> 01:05:55,740
Yes, thats right, my Safiye,... -
Not Synced617
01:05:55,740 --> 01:06:01,220
... but we have to know what is the most important thing of what God gave us. -
Not Synced618
01:06:01,260 --> 01:06:05,780
Okay, our tests have been difficult these days,... -
Not Synced619
01:06:05,900 --> 01:06:08,800
... but instead of contempt,... -
Not Synced620
01:06:08,900 --> 01:06:12,800
... we should be thankful we're together. -
Not Synced621
01:06:13,260 --> 01:06:18,590
When we're together, we can endure a lot of grief... -
Not Synced622
01:06:18,610 --> 01:06:21,620
... and go through a lot of troubles... -
Not Synced623
01:06:21,800 --> 01:06:26,800
- My Safiye, with the smell of anchovies. - God forgive you, Nazif. -
Not Synced624
01:06:35,260 --> 01:06:38,370
With time your family will understand how much we love each other. -
Not Synced625
01:06:38,830 --> 01:06:41,590
No one can give up on their child. -
Not Synced626
01:06:41,700 --> 01:06:44,900
And the fights and all that's been said, will be forgotten. -
Not Synced627
01:06:45,300 --> 01:06:48,700
- Thats not possible. - Why? -
Not Synced628
01:06:48,900 --> 01:06:53,000
Even your father will not resist his grandchild. -
Not Synced629
01:06:53,180 --> 01:06:57,020
When we put Deniz on his lap, you will see how he will melt inside -
Not Synced630
01:06:57,100 --> 01:07:00,200
His face will be smiling. -
Not Synced631
01:07:02,740 --> 01:07:06,100
You won't even say that I did not tell you. -
Not Synced632
01:07:06,200 --> 01:07:10,600
Okay, even if he does not embrace me, he will accept me because of that child. -
Not Synced633
01:07:12,100 --> 01:07:17,000
-The time isn't right. Why? Don't you want that? -
Not Synced634
01:07:18,930 --> 01:07:23,300
My only dream in this life is to be your wife. Do I even have to say it? -
Not Synced635
01:07:23,600 --> 01:07:26,600
Eeeeh, then what's the problem? -
Not Synced636
01:07:27,000 --> 01:07:32,400
Your father. His case is on the Appeal court. -
Not Synced637
01:07:32,800 --> 01:07:36,100
It's possible that Hüseyin savcı has started an investigation. -
Not Synced638
01:07:36,300 --> 01:07:39,900
If we get married and they find out,... -
Not Synced639
01:07:40,000 --> 01:07:47,000
... your father will be hanged. Our happiness will cost your dad's life -
Not Synced640
01:08:01,600 --> 01:08:05,500
We've come this far, we can't afford to be selfish. -
Not Synced641
01:08:06,730 --> 01:08:10,910
Until the Court of Appeal approves of your father’s acquittal -
Not Synced642
01:08:10,960 --> 01:08:15,410
we cannot even walk hand in hand in the street, let alone get married. -
Not Synced643
01:08:23,340 --> 01:08:27,149
Uff, our cruel fate has once again stood between us, hasn't it my love? -
Not Synced644
01:08:30,399 --> 01:08:36,700
But every cloud has a silver lining. Those who cry, of course, will someday laugh. -
Not Synced645
01:08:37,130 --> 01:08:40,569
I believe in that. -
Not Synced646
01:08:42,000 --> 01:08:45,700
And I believe in you, Mahir Kara. -
Not Synced647
01:09:13,700 --> 01:09:16,770
The girl dies before she could be with him -
Not Synced648
01:09:16,819 --> 01:09:19,939
That's how the movie is, my wife's sister...there's nothing we can do -
Not Synced649
01:09:20,029 --> 01:09:23,439
Even with that, I wish their faces could have smiled -
Not Synced650
01:09:25,600 --> 01:09:30,000
Whenever I look at you, my heart smiles, my beautiful wife -
Not Synced651
01:09:33,970 --> 01:09:38,710
- Hot pudding! - Come on, let me buy you some pudding, my wife's sister -
Not Synced652
01:09:39,200 --> 01:09:42,100
- It'll make you feel better - Thank you brother-in-law, my sister also likes it. -
Not Synced653
01:09:42,300 --> 01:09:48,700
- I don't want -Give me 3 puddings with extra cinnamon -
Not Synced654
01:09:51,899 --> 01:09:58,100
My queen first -
Not Synced655
01:10:01,130 --> 01:10:03,950
You are again having a fit of great stubbornness, Miss Judge -
Not Synced656
01:10:03,990 --> 01:10:06,400
What would happen if you stayedin the house of uncle Koste? -
Not Synced657
01:10:06,430 --> 01:10:10,270
Impossible, Mahir. We have to avoid it. No one must know we're together. -
Not Synced658
01:10:10,800 --> 01:10:14,100
If the judge in the Appeal court finds out what I'm going through, they'll expel me from my profession. -
Not Synced659
01:10:14,100 --> 01:10:16,800
You're acting like someone is following you, Feride. -
Not Synced660
01:10:16,930 --> 01:10:19,770
After all, if there's an official investigation, the inspector will come... -
Not Synced661
01:10:19,810 --> 01:10:22,140
... and you'll be informed about everything. -
Not Synced662
01:10:22,300 --> 01:10:26,800
That's true, but so many bad things happened to us that now I'm scared. -
Not Synced663
01:10:27,300 --> 01:10:31,340
We're here, that's the hotel -
Not Synced664
01:10:56,100 --> 01:10:58,700
Just know this whole idea of a hotel, I don't like it one bit -
Not Synced665
01:10:59,000 --> 01:11:02,300
I have to manage somehow until I find a house. -
Not Synced666
01:11:03,900 --> 01:11:06,100
Your father won't back down? -
Not Synced667
01:11:06,500 --> 01:11:11,200
Sometimes words come out of the mouth but it is tough to carry them out. -
Not Synced668
01:11:11,420 --> 01:11:14,300
I think he won't stand being without you. -
Not Synced669
01:11:14,400 --> 01:11:17,800
He didn't talk to Melih for years, he wouldn't let him in the house. -
Not Synced670
01:11:18,200 --> 01:11:23,700
His decisions are forever. If he decides, its over- there is no coming back. -
Not Synced671
01:11:25,800 --> 01:11:28,100
I wish I could do something. -
Not Synced672
01:11:28,300 --> 01:11:33,700
You're with me, nothing else matters. -
Not Synced673
01:11:38,300 --> 01:11:44,900
- Come. - Mahir, you go home. I'll take care of myself. -
Not Synced674
01:11:48,300 --> 01:11:54,200
Okay. Be careful. Don't open the door to anyone. -
Not Synced675
01:11:54,400 --> 01:12:02,200
- Don't worry. Good night.- You too. -
Not Synced676
01:13:19,600 --> 01:13:24,200
I'm so cold! I'm going to go sleep right away -
Not Synced677
01:13:24,330 --> 01:13:28,140
Good night to both of you -
Not Synced678
01:13:31,430 --> 01:13:35,240
Thank you brother-in-law for everything, it was very beautiful -
Not Synced679
01:13:35,300 --> 01:13:38,400
May God give you rest, my wife's sister -
Not Synced680
01:13:54,710 --> 01:13:57,830
They've taken some precautions -
Not Synced681
01:13:58,000 --> 01:14:03,600
- My wife's sister, you've troubled yourself - No, brother-in-law, it's no trouble, I'll set it up right away -
Not Synced682
01:14:04,780 --> 01:14:08,570
I won't be sleeping here anymore, that's all I meant -
Not Synced683
01:14:33,780 --> 01:14:39,890
Good night, my queen -
Not Synced684
01:16:33,650 --> 01:16:36,260
Ah, ah, Mahir? What are you doing here? -
Not Synced685
01:16:36,810 --> 01:16:39,140
Good morning to you too, Feride. -
Not Synced686
01:16:39,770 --> 01:16:43,540
I was surprised when I saw you. Excuse me, Good morning. -
Not Synced687
01:16:43,600 --> 01:16:48,200
I had some work early in the morning and I told myself I should come and see you. -
Not Synced688
01:16:48,730 --> 01:16:52,240
I thought you'd be glad, but it seems I was wrong. -
Not Synced689
01:16:56,360 --> 01:16:59,190
Your clothes are wet. -
Not Synced690
01:17:00,800 --> 01:17:03,830
Your eyes... Look at me, -
Not Synced691
01:17:04,100 --> 01:17:06,500
Don't avoid me, Mahir. -
Not Synced692
01:17:11,100 --> 01:17:14,510
- They're like ice! - Is your detective work completed, Miss Judge? -
Not Synced693
01:17:14,540 --> 01:17:17,990
What's your decision? You'll break my pen? -
Not Synced694
01:17:18,100 --> 01:17:21,700
You didn't leave at all, right? You waited here until morning. -
Not Synced695
01:17:21,880 --> 01:17:25,740
Thats me. I really love sitting under the stars. -
Not Synced696
01:17:26,350 --> 01:17:30,080
What if you got sick? Why did you wait, Mahir? -
Not Synced697
01:17:31,300 --> 01:17:35,300
I assume you have an explanation why you were here until morning? -
Not Synced698
01:17:37,580 --> 01:17:42,060
How could I leave Feride? In your father's house you were safe. -
Not Synced699
01:17:42,080 --> 01:17:44,680
You had a father to look after you, and brother,... -
Not Synced700
01:17:44,800 --> 01:17:49,200
... your home was protected.. But how do I trust this place? -
Not Synced701
01:17:49,810 --> 01:17:53,480
A lot has happened to us Turgut is out there... -
Not Synced702
01:17:53,530 --> 01:17:55,460
Suat is out there... -
Not Synced703
01:17:56,230 --> 01:17:59,100
... and you were all alone in that hotel. -
Not Synced704
01:17:59,200 --> 01:18:05,400
I couldn't accept it...my mind stayed with you I couldn't sleep. -
Not Synced705
01:18:05,800 --> 01:18:10,100
How can I let you to stay alone until you're safe? -
Not Synced706
01:18:11,570 --> 01:18:15,780
I understand, I must rent a house. -
Not Synced707
01:18:16,500 --> 01:18:17,850
Are you hungry? -
Not Synced708
01:18:17,850 --> 01:18:22,190
- Actually - I am! - There is an uncle over there that makes grilled cheese with tomatoes sandwiches -
Not Synced709
01:18:22,190 --> 01:18:24,100
You'll eat your fingers after, it's excellent! -
Not Synced710
01:18:24,600 --> 01:18:27,600
He just made tea.He makes tea from our town. -
Not Synced711
01:18:28,000 --> 01:18:29,590
You make friends everywhere, don't you? -
Not Synced712
01:18:29,590 --> 01:18:35,100
What can I do? Loneliness is hard. Look, it smells like tea. -
Not Synced713
01:18:43,140 --> 01:18:45,180
Come in. -
Not Synced714
01:18:52,140 --> 01:18:55,600
-Welcome, my dear.Thanks. -
Not Synced715
01:18:56,660 --> 01:18:59,750
How did the meeting with the leadership of the court go? -
Not Synced716
01:18:59,800 --> 01:19:03,000
Did they wish me a fast recovery? -
Not Synced717
01:19:03,200 --> 01:19:08,300
Unfortunately, I didn't bring good news,prosecutor. -
Not Synced718
01:19:09,910 --> 01:19:14,650
Meaning?The trial isn't cancelled? -
Not Synced719
01:19:15,300 --> 01:19:20,500
I failed to convince the committee. They said that they will gather whether Turgut Akın Savcı is there or not. -
Not Synced720
01:19:20,920 --> 01:19:24,490
Being your lawyer, they found that my presence will be enough. -
Not Synced721
01:19:25,100 --> 01:19:28,400
-They'll bring the verdict today on the hearing.Am I an ordinary man? -
Not Synced722
01:19:28,400 --> 01:19:32,700
I was a prosecutor on duty for many years. -
Not Synced723
01:19:32,900 --> 01:19:35,860
Because of me they could've bent the rules, it they wanted. -
Not Synced724
01:19:35,900 --> 01:19:39,460
Unfortuantely, the law is same for everyone. -
Not Synced725
01:19:39,460 --> 01:19:42,500
I'll eat your law and your law books! -
Not Synced726
01:19:49,500 --> 01:19:52,400
What are you doing, mister Turgut? -
Not Synced727
01:19:54,320 --> 01:19:58,050
Don't, you just got out of the operating room... your stiches are still fresh. -
Not Synced728
01:19:58,210 --> 01:20:00,810
They haven't even removed the bag yet -
Not Synced729
01:20:00,900 --> 01:20:03,520
Since the trial will happen,... -
Not Synced730
01:20:03,600 --> 01:20:05,710
...its time to get up. -
Not Synced731
01:20:05,710 --> 01:20:09,060
Please, don't do that...it will make your bleeding worse -
Not Synced732
01:20:09,060 --> 01:20:14,100
Plus you don't really need to go, I will defend you appropriately, be sure of that. -
Not Synced733
01:20:16,300 --> 01:20:23,800
Do you think I'm foolish enough to let others decide my fate? -
Not Synced734
01:20:26,870 --> 01:20:30,780
We'll see each other at the hearing then. -
Not Synced735
01:21:13,770 --> 01:21:16,670
Good morning, Melih. -
Not Synced736
01:21:17,690 --> 01:21:21,150
Where are you going? You have news from Feride? -
Not Synced737
01:21:21,180 --> 01:21:24,110
- I asked you something, Melih.- Mother... -
Not Synced738
01:21:24,150 --> 01:21:27,390
I have important work to do, let me go. -
Not Synced739
01:21:33,870 --> 01:21:37,230
Melih, where are you going? -
Not Synced740
01:21:39,300 --> 01:21:42,100
-Good morning. Good morning. -
Not Synced741
01:21:42,300 --> 01:21:44,700
Why the rush? Where is he going? -
Not Synced742
01:21:46,710 --> 01:21:49,870
I don't know. Work I suppose. -
Not Synced743
01:21:54,160 --> 01:21:56,970
I prepared the suitcases you asked for, sir. -
Not Synced744
01:21:58,700 --> 01:22:01,950
Put them by the door. -
Not Synced745
01:22:03,800 --> 01:22:08,300
What's going on? Are you going somewhere? Or you're going to Ankara? -
Not Synced746
01:22:08,540 --> 01:22:11,850
These aren't my suitcases. miss Kerime. -
Not Synced747
01:22:13,340 --> 01:22:16,350
These are the suitcases for your daughter. -
Not Synced748
01:22:23,470 --> 01:22:25,730
Feride, leave this stubbornness -
Not Synced749
01:22:25,750 --> 01:22:27,510
I'll find you a house just like you want. -
Not Synced750
01:22:27,540 --> 01:22:29,870
Why are you complicating things? -
Not Synced751
01:22:30,300 --> 01:22:32,880
No, Mahir. I know your intentions. -
Not Synced752
01:22:33,000 --> 01:22:37,500
You will make me do what you want and will keep me near you -
Not Synced753
01:22:37,800 --> 01:22:41,500
My father on one side, and you on the other -
Not Synced754
01:22:41,630 --> 01:22:44,650
Have a little pity on me, please! -
Not Synced755
01:22:46,550 --> 01:22:50,430
You'll see Miss Judge how you'll do what I say -
Not Synced756
01:22:51,840 --> 01:22:55,390
I'm looking for a house with one bedroom and a living room, preferably already furnished -
Not Synced757
01:22:55,500 --> 01:22:58,880
I don't have time to furnish a home, as you know my schedule is intense -
Not Synced758
01:22:58,880 --> 01:23:02,300
How many people will live there? Who's it for, I mean? -
Not Synced759
01:23:02,850 --> 01:23:05,870
- Just me - And you? -
Not Synced760
01:23:05,980 --> 01:23:08,370
I'm her fiance, uncle -
Not Synced761
01:23:10,530 --> 01:23:13,950
- I didn't see a ring - Tövbe, God forbid... Tövbe. -
Not Synced762
01:23:16,940 --> 01:23:20,380
Sir, I'm a judge in the Istanbul courthouse -
Not Synced763
01:23:20,440 --> 01:23:22,830
I will pay my rent on time and take care of the house very well -
Not Synced764
01:23:22,900 --> 01:23:28,870
Oh, Miss Judge...say that from the beginning Now tell me... -
Not Synced765
01:23:28,870 --> 01:23:33,910
Miss Judge...what neighborhood are you looking at? -
Not Synced766
01:23:34,000 --> 01:23:38,120
I don't know. Maybe Beyoğlu, Galata... -
Not Synced767
01:23:38,200 --> 01:23:42,300
It would be good if it's close to the courthouse, right Mahir? -
Not Synced768
01:23:42,460 --> 01:23:44,260
Do you have a home available in Vezneciler? -
Not Synced769
01:23:44,300 --> 01:23:49,240
How could I not? Like you said, I have a place in Vezneciler with two rooms -
Not Synced770
01:23:49,240 --> 01:23:50,220
Where is it? -
Not Synced771
01:23:50,220 --> 01:23:51,620
Do you know the Yeni Pasaj? -
Not Synced772
01:23:51,620 --> 01:23:53,210
I know, it is in our neighborhood. -
Not Synced773
01:23:53,210 --> 01:23:55,570
At the back of it, there is a bakery there. -
Not Synced774
01:23:55,570 --> 01:23:56,720
Ismet’s bakery? -
Not Synced775
01:23:56,720 --> 01:24:03,620
Aha! And as you go from the bakery there is a dusty pink house on the left side. -
Not Synced776
01:24:03,700 --> 01:24:04,980
The house of sister Ayşe? -
Not Synced777
01:24:04,980 --> 01:24:08,450
Exactly. She is my sister-in-law. -
Not Synced778
01:24:08,450 --> 01:24:10,780
They live on the same street, I'm sure you know them -
Not Synced779
01:24:10,900 --> 01:24:15,700
I know them, I know them... Okay, we will take it -
Not Synced780
01:24:21,700 --> 01:24:26,100
Vidat, take these and put them in the car -
Not Synced781
01:24:26,600 --> 01:24:30,500
- Mr. Mehmet Saim, for the love of God, stop! - It's not the time to stop -
Not Synced782
01:24:30,620 --> 01:24:33,430
Listen to me, I will also go and talk to our daughter -
Not Synced783
01:24:33,470 --> 01:24:37,100
I'm sure she's regretful right now and realizes the mistake she has made -
Not Synced784
01:24:37,130 --> 01:24:39,380
God, you're so naive, Miss Kerime! -
Not Synced785
01:24:39,430 --> 01:24:42,620
Do you think your daughter thought about her family all night? -
Not Synced786
01:24:42,670 --> 01:24:44,820
The first thing she did was to go meet that man -
Not Synced787
01:24:44,860 --> 01:24:46,530
She got a hotel room -
Not Synced788
01:24:46,580 --> 01:24:49,560
And that man stayed outside of the hotel all night! -
Not Synced789
01:24:49,740 --> 01:24:53,820
Mr. Mehmet Saim, you have a right to be angry -
Not Synced790
01:24:53,880 --> 01:24:56,860
But just allow me to go as well and talk to her -
Not Synced791
01:24:57,000 --> 01:25:00,200
Don't end everything like this right away -
Not Synced792
01:25:11,550 --> 01:25:13,770
The current tenant will leave in two days -
Not Synced793
01:25:13,800 --> 01:25:17,420
I've never had any problems with this teacher for one day -
Not Synced794
01:25:17,960 --> 01:25:21,280
But she is being transferred elsewhere...when she gives me the key, I'll bring it to you -
Not Synced795
01:25:21,800 --> 01:25:25,200
- Thank you, have a good day - God be with you -
Not Synced796
01:25:25,480 --> 01:25:27,690
May your work go well, brother -
Not Synced797
01:25:32,400 --> 01:25:36,200
- Uderstood, I will surely hear it now - What you did is despotism (tyranny) -
Not Synced798
01:25:37,730 --> 01:25:39,860
Say what you want, Feride -
Not Synced799
01:25:40,470 --> 01:25:43,540
Okay, for now I cannot marry you -
Not Synced800
01:25:43,660 --> 01:25:46,110
But your place is with me -
Not Synced801
01:25:46,150 --> 01:25:48,590
At least it is a place that I will be able to run and go to if you make a sound -
Not Synced802
01:25:49,000 --> 01:25:52,800
Even if I am not with you, you will not be hurt. Everything you say will be done immediately. -
Not Synced803
01:25:53,770 --> 01:25:57,260
Since I have made you lower your head and have separated you from your family... -
Not Synced804
01:25:57,300 --> 01:25:59,900
Then doing this is my responsibility, no offense at all -
Not Synced805
01:26:00,500 --> 01:26:04,100
What you said has not affected me at all, Mahir Kara, so you should not take offense -
Not Synced806
01:26:04,300 --> 01:26:09,800
I'm only accepting so you don't get sick standing outside my door all night...I would feel bad if you get pneumonia -
Not Synced807
01:26:09,910 --> 01:26:12,600
It's just the humanity in me, I mean -
Not Synced808
01:26:13,260 --> 01:26:15,840
Com on, come on...you're also pleased with the idea of being near me -
Not Synced809
01:26:16,000 --> 01:26:20,700
Even if we can't talk, we could at least see each other -
Not Synced810
01:26:20,800 --> 01:26:23,600
Arguing with you is impossible, Mahir Kara! -
Not Synced811
01:26:23,830 --> 01:26:26,590
- I give in - Excellent! -
Not Synced812
01:26:26,830 --> 01:26:29,390
I love a woman that's compliant -
Not Synced813
01:26:29,500 --> 01:26:35,200
God oh God! Go to someone else then...it's obvious you have the wrong person -
Not Synced814
01:26:37,180 --> 01:26:39,950
What's happening, Mahir? Mahir! -
Not Synced815
01:26:45,630 --> 01:26:48,670
What are you doing? -
Not Synced816
01:26:55,370 --> 01:27:00,200
Your breath makes my head spin... I love you so much! -
Not Synced817
01:27:06,710 --> 01:27:09,540
I will make you forget all the pain you suffered, Feride -
Not Synced818
01:27:09,600 --> 01:27:18,100
I promise you...there will come a day, even your dad will respect our love...that's my promise to you -
Not Synced819
01:27:18,380 --> 01:27:21,960
Who's there? Bünyamin is this you? -
Not Synced820
01:27:36,150 --> 01:27:39,750
You can't hold a funeral without getting the permission -
Not Synced821
01:27:39,820 --> 01:27:42,160
of the prosecutor in judicial incidents, can you? -
Not Synced822
01:27:42,610 --> 01:27:47,100
In deaths which are included in a case the funeral cannot be held without getting permission. -
Not Synced823
01:27:47,140 --> 01:27:50,040
Okay then, I also want to know which prosecutor -
Not Synced824
01:27:50,100 --> 01:27:55,100
gave the permission and sent the body of Hayati Ulutaş for the funeral. -
Not Synced825
01:27:55,280 --> 01:27:59,510
- Why? - Miss, I told you I'm a journalist -
Not Synced826
01:28:01,900 --> 01:28:05,460
Look, this is my license...Melih Sadoglu -
Not Synced827
01:28:05,600 --> 01:28:10,300
I need this information to fix a big mistake that has been made -
Not Synced828
01:28:13,600 --> 01:28:17,130
- When did you say he died? - It's been about a month and a half -
Not Synced829
01:28:18,470 --> 01:28:22,860
He has an eye... how can I say... That is like glass -
Not Synced830
01:28:22,910 --> 01:28:25,420
Maybe that will help you remember -
Not Synced831
01:28:25,460 --> 01:28:27,620
It's enough if you just tell me who received the corpse -
Not Synced832
01:28:27,670 --> 01:28:33,070
And which prosecutor gave the permission for the funeral...if you tell me that, it's enough -
Not Synced833
01:28:33,100 --> 01:28:37,930
Apparently you don't know how many people leave the morgue every day -
Not Synced834
01:28:38,100 --> 01:28:42,500
It's really easy for you to say open the necessary registry book whenever you need it -
Not Synced835
01:28:42,820 --> 01:28:47,410
Miss...what you will be doing is worthy of your trouble -
Not Synced836
01:28:47,460 --> 01:28:52,740
Believe me...that because of you, I will be able to fix a tiny bit -
Not Synced837
01:28:52,790 --> 01:28:55,250
of the huge mistake that has been made -
Not Synced838
01:28:57,220 --> 01:29:01,360
Alright, I'll take a look for your sake -
Not Synced839
01:29:02,000 --> 01:29:06,300
And I'll find it, of course if it's been recorded -
Not Synced840
01:29:07,450 --> 01:29:10,130
- What did you say his name was? - Hayati Ulutaş -
Not Synced841
01:29:21,510 --> 01:29:24,980
- Good morning, Miss Feride - Good morning -
Not Synced842
01:29:25,100 --> 01:29:32,100
- There was an adjustment coming today regarding a hearing...has it come? - Yes, it's on your desk -
Not Synced843
01:29:40,010 --> 01:29:44,370
Yes...today is Turgut Akin's trial -
Not Synced844
01:29:44,500 --> 01:29:47,500
- Yes - I will be attending the hearing -
Not Synced845
01:29:47,700 --> 01:29:51,700
Of course, you're free during Turgut Akin's hearing -
Not Synced846
01:29:51,820 --> 01:29:54,480
- Your hearing ends at that time - I know -
Not Synced847
01:29:54,650 --> 01:29:58,070
Take a little break and I'll get you coffee, you still have 20 minutes -
Not Synced848
01:30:00,950 --> 01:30:03,300
Thank you -
Not Synced849
01:30:03,340 --> 01:30:05,550
You've acclimated quickly to your work here -
Not Synced850
01:30:05,600 --> 01:30:09,200
It's not hard Miss Judge because I love what I do -
Not Synced851
01:30:15,000 --> 01:30:19,220
"Mahir Kara injured a man for a woman working in a brothel" -
Not Synced852
01:30:19,220 --> 01:30:22,600
"Mahir Kara injured a man for a woman working in a brothel" -
Not Synced853
01:30:27,500 --> 01:30:31,100
The news is very unfair, right? -
Not Synced854
01:30:31,340 --> 01:30:35,460
I didn't expect anything more from someone whose father is a killer anyway -
Not Synced855
01:30:35,500 --> 01:30:38,400
Suna, get out of here! -
Not Synced856
01:30:38,500 --> 01:30:41,100
Get out! Now! -
Not Synced857
01:31:05,150 --> 01:31:07,400
Yurtass Newspaper, good day -
Not Synced858
01:31:07,480 --> 01:31:10,110
Connect me to Sinan Koja right away, please! - This is Feride Sadoglu -
Not Synced859
01:31:10,200 --> 01:31:14,500
Mr. Sinan hasn't returned yet, Miss Feride... If you have a message, I'll give it to him -
Not Synced860
01:31:14,730 --> 01:31:17,530
No, there isn't, thank you -
Not Synced861
01:32:04,190 --> 01:32:07,260
You weren't supposed to get better so quickly, Mr. Turgut -
Not Synced862
01:32:08,460 --> 01:32:15,740
Don't you know what you've done, you've built a miracle, my dear -
Not Synced863
01:32:16,400 --> 01:32:20,400
Don't worry, I'm very good -
Not Synced864
01:32:23,450 --> 01:32:26,410
I hope we can continue our friendship -
Not Synced865
01:32:26,450 --> 01:32:29,930
that we started...after I've regained -
Not Synced866
01:32:29,980 --> 01:32:32,400
my health and freedom -
Not Synced867
01:32:33,550 --> 01:32:35,730
Of course -
Not Synced868
01:32:51,030 --> 01:32:53,500
Thank you, Miss Nurse -
Not Synced869
01:32:54,140 --> 01:32:57,060
I'm ready for the hearing because of you -
Not Synced870
01:32:57,630 --> 01:33:00,780
Pray for me -
Not Synced871
01:33:38,820 --> 01:33:42,080
- Welcome - We're going to register at the school, right dad? -
Not Synced872
01:33:42,170 --> 01:33:44,710
Stop calling me dad...I have work! -
Not Synced873
01:33:44,770 --> 01:33:48,270
- Your mom will take you - But he was so excited to go with you -
Not Synced874
01:33:49,400 --> 01:33:54,700
Based on what? We don't even have the same last name on the records -
Not Synced875
01:33:55,020 --> 01:33:59,180
You take him...register him yourself -
Not Synced876
01:34:02,260 --> 01:34:05,830
Let's see what we have in sales -
Not Synced877
01:35:50,500 --> 01:35:53,100
What's happening? -
Not Synced878
01:35:53,750 --> 01:35:56,410
This time I will not let you go even if my death comes -
Not Synced879
01:35:56,460 --> 01:35:58,740
Let me go, you are following the wrong man, brother -
Not Synced880
01:35:58,800 --> 01:36:02,700
Please let me go... I have a wife and child -
Not Synced881
01:36:02,940 --> 01:36:06,130
Look at me, look me in the eyes! -
Not Synced882
01:36:06,300 --> 01:36:10,000
You and I are going directly to the courthouse...today is your bosses' trial -
Not Synced883
01:36:10,210 --> 01:36:13,180
You will explain everything...do you hear me? -
Not Synced884
01:36:13,610 --> 01:36:15,830
You will explain everything you know -
Not Synced885
01:36:17,680 --> 01:36:23,490
Get walking! -
Not Synced886
01:36:30,600 --> 01:36:33,300
Miss Feride, welcome -
Not Synced887
01:36:33,420 --> 01:36:36,230
- Is Mr. Sinan in his office? - No, he's in the meeting room -
Not Synced888
01:36:38,620 --> 01:36:42,030
Miss Feride, Mr. Sinan isn't available -
Not Synced889
01:36:42,060 --> 01:36:45,190
I'm saying let's prepare something heavier -
Not Synced890
01:36:47,270 --> 01:36:49,950
I couldn't stop her, I'm sorry Mr. Sinan -
Not Synced891
01:36:51,580 --> 01:36:56,450
You review what we talked about, friends... We'll talk later...go ahead -
Not Synced892
01:37:08,260 --> 01:37:11,130
What's going on, Feride? -
Not Synced893
01:37:11,170 --> 01:37:14,400
Looking at you, I can tell I've upset you a bit -
Not Synced894
01:37:17,900 --> 01:37:20,280
What's this? -
Not Synced895
01:37:22,860 --> 01:37:25,530
- News - Fabricated news -
Not Synced896
01:37:25,700 --> 01:37:29,200
How do you know that? Did you ask Mahir? -
Not Synced897
01:37:29,590 --> 01:37:33,790
I didn't ask him, but this isn't true -
Not Synced898
01:37:33,900 --> 01:37:38,600
Then...you should ask him first, Feride...because this news is true -
Not Synced899
01:37:38,830 --> 01:37:41,060
I've confirmed the source -
Not Synced900
01:37:41,150 --> 01:37:44,660
Mahir sent the poor guy to the hospital -
Not Synced901
01:37:44,700 --> 01:37:49,400
He poured the acid on him -
Not Synced902
01:37:59,850 --> 01:38:02,830
Don't even think about it -
Not Synced903
01:38:06,950 --> 01:38:09,950
Speed up a bit -
Not Synced904
01:38:39,220 --> 01:38:43,590
- Prosecutor Turgut has come - Look at how he looks - They said he did the surgery over again -
Not Synced905
01:38:44,000 --> 01:38:46,800
- Yes, Yes...I heard that too - He has a hearing today -
Not Synced906
01:38:46,910 --> 01:38:48,730
That's why they brought him -
Not Synced907
01:38:50,110 --> 01:38:53,020
He harmed himself for nothing -
Not Synced908
01:39:17,520 --> 01:39:19,990
Prosecutor Turgut -
Not Synced909
01:39:22,670 --> 01:39:25,270
It's a big misunderstanding, my dear -
Not Synced910
01:39:25,350 --> 01:39:29,340
- Justice will take its course very soon - Don't talk, it's not allowed -
Not Synced911
01:39:29,600 --> 01:39:33,700
I'll remind you that I won't have handcuffs on when I leave -
Not Synced912
01:40:04,090 --> 01:40:07,150
- Sister! - My dear... -
Not Synced913
01:40:09,500 --> 01:40:13,800
- Sister, you're going to Turgut's trial, right? - Yes -
Not Synced914
01:40:15,600 --> 01:40:22,000
I brought you something...If this will take a tiny share in finding justice -
Not Synced915
01:40:22,100 --> 01:40:24,500
I will be relieved -
Not Synced916
01:40:24,700 --> 01:40:26,500
What is this? -
Not Synced917
01:40:26,600 --> 01:40:31,000
Sister, my time is short...sister, I love you so much -
Not Synced918
01:40:31,210 --> 01:40:36,950
Don't forget this...whatever happens, never forget this...In this life I have a daughter... -
Not Synced919
01:40:37,040 --> 01:40:40,340
And I have you also -
Not Synced920
01:40:56,460 --> 01:40:59,700
Your honoured panel of judges -
Not Synced921
01:41:00,740 --> 01:41:07,090
During the life time of my job which lasted for 20 years, this is the first time I have been insulted like this -
Not Synced922
01:41:07,750 --> 01:41:11,830
While my place is supposed to be with you now -
Not Synced923
01:41:12,250 --> 01:41:16,420
I'm here like any other accused who sits on the accused’s chair -
Not Synced924
01:41:16,750 --> 01:41:22,700
I refuse all the accusations that are against me -
Not Synced925
01:41:22,730 --> 01:41:25,460
They are all fabricated -
Not Synced926
01:41:25,570 --> 01:41:30,330
These are efforts to silence one of the justice members -
Not Synced927
01:41:32,190 --> 01:41:40,510
I did not kill my wife Serra Akın -
Not Synced928
01:41:40,720 --> 01:41:45,100
I was kidnapped from my house -
Not Synced929
01:41:45,200 --> 01:41:51,030
and I was locked up somewhere by people I did not know -
Not Synced930
01:41:52,140 --> 01:41:54,590
I was tortured -
Not Synced931
01:41:55,300 --> 01:42:01,500
The accident was set up to make me look like the murderer -
Not Synced932
01:42:14,150 --> 01:42:18,060
While I was still in the mourning period for my wife -
Not Synced933
01:42:19,900 --> 01:42:26,000
I have been accused with killing her -
Not Synced934
01:42:26,930 --> 01:42:32,940
Why would I waste that unique beauty... -
Not Synced935
01:42:34,160 --> 01:42:37,240
that I have in my life? -
Not Synced936
01:42:37,300 --> 01:42:44,300
Mr. Turgut... what do you say about your father’s statement against you? -
Not Synced937
01:42:47,140 --> 01:42:50,730
Ah, don't ask at all, my colleague -
Not Synced938
01:42:51,550 --> 01:42:56,340
I am suffering so much pain...on top of that -
Not Synced939
01:42:57,080 --> 01:43:02,860
You do not know what is the meaning of being stabbed in your back by a dagger -
Not Synced940
01:43:03,350 --> 01:43:08,710
Everything is that Mahir Kara’s set-up -
Not Synced941
01:43:09,870 --> 01:43:16,520
Just so he can rescue his father from the rope -
Not Synced942
01:43:16,580 --> 01:43:21,370
He got close to Judge Feride Şadoğlu -
Not Synced943
01:43:22,150 --> 01:43:28,270
He fooled us for months pretending to be the intern lawyer Salih İpek -
Not Synced944
01:43:30,090 --> 01:43:34,760
We have arrived from those days to these days -
Not Synced945
01:43:35,900 --> 01:43:41,670
And now he deceived my father -
Not Synced946
01:43:41,920 --> 01:43:46,990
He is trying to accuse me of all these charges -
Not Synced947
01:43:49,670 --> 01:43:56,710
Nevertheless, I trust in the supreme panel of judges -
Not Synced948
01:43:58,900 --> 01:44:03,500
I didn't kill my wife... I'm innocent -
Not Synced949
01:44:06,300 --> 01:44:09,500
I take refuge in your justice -
Not Synced950
01:44:40,010 --> 01:44:43,140
Defendant Turgut Akın has been heard -
Not Synced951
01:44:43,210 --> 01:44:48,920
He refused that he has killed his wife, Serra Akin -
Not Synced952
01:45:05,790 --> 01:45:08,480
Your honor, head of the court -
Not Synced953
01:45:08,550 --> 01:45:12,100
I want to present to you evidence that has recently been submitted -
Not Synced954
01:45:15,630 --> 01:45:18,580
The prosecution has not shared this evidence with us -
Not Synced955
01:45:18,620 --> 01:45:20,200
We don't have any information about it -
Not Synced956
01:45:20,270 --> 01:45:23,190
You are right, however I just received it now -
Not Synced957
01:45:24,270 --> 01:45:26,920
What is this nonsense, Fikret? -
Not Synced958
01:46:06,800 --> 01:46:13,900
- Sister, is your name Nilay? - Yes, why do you ask? -
Not Synced959
01:46:17,110 --> 01:46:22,670
This is for you -
Not Synced960
01:46:41,020 --> 01:46:44,480
You are safe under that roof -
Not Synced961
01:46:44,820 --> 01:46:50,400
But look at this coincidence...I have a friend in the same dormitory as Orhan -
Not Synced962
01:46:50,840 --> 01:46:54,760
He is sharpening his knife while waiting for one word from my mouth -
Not Synced963
01:46:55,300 --> 01:47:04,400
Bottom line... if you don't come back to me by yourself, then your lover’s neck will be cut -
Not Synced964
01:48:27,900 --> 01:48:32,860
Your honored head of the court...I have brought the right hand of Turgut Akın -
Not Synced965
01:48:33,120 --> 01:48:36,380
Who did all his dirty work, Suat -
Not Synced966
01:48:46,900 --> 01:48:51,400
Sir, take a seat...silence in the court room! -
Not Synced967
01:48:51,500 --> 01:48:54,000
This place isn't a stockade! -
Not Synced968
01:48:55,190 --> 01:48:58,700
I apologize to all of the court panel -
Not Synced969
01:48:58,760 --> 01:49:01,460
and to Mr. Prosecutor for my sudden entrance -
Not Synced970
01:49:01,540 --> 01:49:04,230
But you have to listen to this witness -
Not Synced971
01:49:04,280 --> 01:49:07,470
This man knows everything related to Turgut Akın -
Not Synced972
01:49:08,180 --> 01:49:12,740
Alright, sit down -
Not Synced973
01:49:20,790 --> 01:49:23,770
Accused Turgut Akin has been asked -
Not Synced974
01:49:24,630 --> 01:49:29,700
Mr. Turgut. according to this paper -
Not Synced975
01:49:29,770 --> 01:49:35,530
you agreed and gave permission to the hospital to move the body of Hayati Ulutaş -
Not Synced976
01:49:35,590 --> 01:49:38,090
from Kara bağ hospital’s morgue -
Not Synced977
01:49:39,600 --> 01:49:46,400
Your signature is on the paper...Did you get the corpse out of the hospital’s morgue, Turgut bey? -
Not Synced978
01:49:46,520 --> 01:49:53,310
Your honor, excuse me for my shock, but I don't understand what you're talking about -
Not Synced979
01:49:53,460 --> 01:49:59,180
They found your ID on top of the corpse of your late wife -
Not Synced980
01:49:59,180 --> 01:50:02,980
Serra Akın in the car where she was found dead -
Not Synced981
01:50:03,060 --> 01:50:08,630
And the results of the investigation which was done clarified that the corpse was not yours -
Not Synced982
01:50:08,840 --> 01:50:11,990
We see here that you are the one who took the corpse out of the hospital -
Not Synced983
01:50:12,080 --> 01:50:18,230
And this means that you might have showed us that you and your wife Serra had an accident -
Not Synced984
01:50:18,910 --> 01:50:22,560
And this means killing a man on purpose, Mr. Turgut! -
Not Synced985
01:50:22,570 --> 01:50:26,160
Slander! It's a set-up! That signature isn't mine -
Not Synced986
01:50:26,210 --> 01:50:29,630
Get a hold of yourself...you're not a prosecutor right now -
Not Synced987
01:50:29,700 --> 01:50:32,020
And now, tell me the truth, Mr. Turgut -
Not Synced988
01:50:32,170 --> 01:50:34,780
Are you the one who killed Serra Akin? -
Not Synced989
01:50:35,480 --> 01:50:41,010
I will request a refusal of the judge...there is prejudice here -
Not Synced990
01:50:41,100 --> 01:50:46,000
Watch your mouth...one more act of disrespect and I will increase your punishment -
Not Synced991
01:50:47,980 --> 01:50:52,250
And now we'll hear you...approach the podium -
Not Synced992
01:50:55,780 --> 01:50:58,990
Show us your ID -
Not Synced993
01:51:08,820 --> 01:51:11,750
- What is your name? - Suat Ayhan -
Not Synced994
01:51:11,900 --> 01:51:15,500
How do you know the accused Turgut Akin? -
Not Synced995
01:51:17,070 --> 01:51:21,440
I've never seen this man before in my life...I don't know him -
Not Synced996
01:51:22,100 --> 01:51:27,700
- Tell the truth, Suat - Mr. Mahir, don't make me throw you out as well, quiet! -
Not Synced997
01:51:33,170 --> 01:51:36,180
Yes, tell us what you know -
Not Synced998
01:51:48,500 --> 01:52:33,800
Subtitles brought to you by Karadayi Take 2 Team @ Viki -
Not Synced999
01:53:05,150 --> 01:53:08,670
A decision has been made... With the examined evidence -
Not Synced1000
01:53:08,730 --> 01:53:10,990
And the hearing of the witnesses -
Not Synced1001
01:53:11,050 --> 01:53:15,040
The decision to jail defendant Turgut Akın for the crime of killing his wife Serra Akın -
Not Synced1002
01:53:15,200 --> 01:53:21,000
while pending trial...has been made unanimously! -
Not Synced1003
01:54:04,060 --> 01:54:07,890
End of Episode 56 -
Not Synced1004
01:54:11,700 --> 01:54:18,100
Thanks for watching with us.
- Title:
- Karadayı 56.Bölüm
- Description:
-
"KARADAYI" Her Pazartesi akşamı saat 20.00'de Atv'de...
Mahir ve Feride'nin sevdası karşısında çaresiz kalan Mehmet Saim son kozunu oynar. Feride'yi asla cevap veremeyeceği bir soruyla baş başa bırakır. Feride ya babasının dediğini yapacaktır ya da ömür boyu verdiği kararın yükünü taşıyacaktır. Feride bu seçimi yapamaz ama Mehmet Saim geri adım atmayınca Feride'ye eden ayrılmaktan başka yol kalmaz.
Mahir, Feride ve babası arasında gerginliğe sebep olduğu için üzülür. Feride'nin kararı ne olursa olsun buna uyacağını bildirir. Feride ne babasını çiğnemek ister ne Mahir'den vazgeçebilir.
Turgut'un duruşma günü gelmiştir. Turgut hazırlığını yapmış, hakkındaki bütün suçlamaların düşeceğinden emin mahkeme salonuna girer. Oysa hiç beklemediği sürpriz bir tanık bütün dengeleri alt üst edecektir.
- Video Language:
- Turkish
- Duration:
- 01:54:34
![]() |
Ashley Avaneszadeh edited English subtitles for Karadayı 56.Bölüm | |
![]() |
Ledjon Kaci edited English subtitles for Karadayı 56.Bölüm | |
![]() |
wardahfatima6 edited English subtitles for Karadayı 56.Bölüm |