-
¿El Alquimista de Hielo?
-
Sí, logró infiltrarse en Central.
-
Coronel Roy Mustang, te encargo la misión de capturarle.
-
- Como usted ordene. - Menos mal que estás en Central.
-
Dejo esto en buenas manos.
-
- Sí, señor. - Ah, otra cosa.
-
El niño también está aquí. Úsalo como quieras.
-
General Bradley, por niño, ¿se refiere a...?
-
Sí, el Fullmetal Alchemist, Edward Elric.
-
Vaya, el coronel es un explotador.
-
Ya teníamos los billetes para Liore, pero se ha cancelado, ¿verdad?
-
No hay nada que podamos hacer.
-
Acabemos con esto pronto, Al.
-
Sí, hermano.
-
Kono omoi wo keshite shimau niwa
-
mada jinsei nagai desho?
-
Yarinokoshite'ru koto
-
yarinaoshite mitai kara
-
Yume no tsuzuki oikakete ita hazu na no ni
-
Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku
-
Ano koro mitai ni tte modoritai wake ja nai no
-
Nakushite kita sora wo sagashite'ru
-
Wakatte kuremasu you ni
-
Gisei ni natta you na kanashii kao wa yamete yo
-
Tsumi no saigo wa namida ja nai yo Zutto kurushiku seotte'ku n da
-
Deguchi mienai kanjou meiro ni dare wo matte'ru no?
-
Shiroi nooto ni tsuzutta you ni motto sunao ni hakidashitai yo
-
Nani kara nogaretai n da ...genjitsu tte yatsu?
-
Kanaeru tame ni ikite'ru n datte
-
Sakebitaku naru yo Kikoete imasu ka?
-
Bunan ni nante yatte'rarenai kara ...kaeru basho mo nai no
-
Yasashisa niwa itsumo kansha shite'ru
-
Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
-
Natsukashiku naru konna itami mo kangei jan
-
- ¡Ahí está! ¡Por ahí! - ¡Alto o disparo!
-
Congelar y hervir: dos atributos del agua.
-
- Alquimia... - Qué acto más cruel.
-
Para lograr grandes hazañas, se deben hacer sacrificios.
-
Se llama intercambio equivalente.
-
¿Cómo puedes llamarlo intercambio equivalente?
-
¡Incluso sin un círculo de transmutación...!
-
¡No tienes tiempo para preguntas!
-
¿Qué? ¡Imposible!
-
¡El agua debería haber hervido!
-
¡Has echado a perder mi capa!
-
¡Un auto-mail!
-
Un alquimista con talento,
-
que no usa círculos de transmutación,
-
¡y que tiene un brazo derecho de auto-mail...!
-
¿Eres Edward Elric, el Fullmetal Alchemist?
-
EPISODIO 1: "FULLMETAL ALCHEMIST"
-
¿No eres tú?
-
Soy su hermano pequeño, Alphonse.
-
- ¿Ese enano...? - ¿A quién llamas enano?
-
¡Y pensar que el Alquimista de Acero no es más que un niño!
-
¡No me llames pequeño!
-
Hermano, no creo que se refiriera a tu estatura.
-
¡Lo pagará de todas maneras!
-
No se podía esperar menos del Alquimista de Acero.
-
Muchas gracias por venir.
-
No, yo soy su hermano pequeño, Alphonse Elric.
-
Siento haberte hecho esperar, Al.
-
- Venga, vamos. - Mira que eres impaciente.
-
- ¿Vapor...? - ¡Hermano! ¡Se ha escapado!
-
¡Está jugando con nosotros!
-
Parece que has subestimado a tu enemigo.
-
¿Quién es ese tipo?
-
Por eso te pedí que escucharas en la reunión.
-
Pero tuviste que correr tras él...
-
Sí, sí, de acuerdo. Lo siento mucho.
-
Debes escuchar a los mayores con más atención.
-
- De acuerdo, de acuerdo. - Está bien.
-
Se llama Isaac McDougal.
-
Es un ex alquimista nacional, al que llamaban Alquimista de Hielo.
-
- ¿Ex? - Eso es.
-
Participó en la Guerra de Exterminio de Isvar
-
como miembro del ejército.
-
Tras la guerra, dimitió de su puesto de alquimista nacional,
-
y se unió al movimiento antigubernamental.
-
Capturarlo es de vital importancia.
-
Y tendremos que matarle si es necesario.
-
Yo no voy a matar a nadie.
-
Como quieras. Sólo queremos resultados de tu actuación.
-
Por cierto, ¿tienes ya alguna pista
-
sobre cómo recuperar vuestros cuerpos?
-
¡Pero si no me da tiempo!
-
¡Eh, Roy! Menuda misión te han encomendado:
-
capturar al Alquimista de Hielo.
-
¿Quizá sea tu oportunidad de que te promocionen a Central?
-
OTRA VEZ ESE PESADO
-
Vosotros no seréis los hermanos Elric, ¿verdad?
-
Es un honor conocer al alquimista nacional más joven.
-
Soy el teniente coronel Maes Hughes.
-
Y yo soy su hermano pequeño, Alphonse Elric.
-
¿Qué? ¿Tú eres el Alquimista de Acero?
-
¡No me llames pequeño!
-
- Hughes... - ¿En serio?
-
Si no necesitas nada, te puedes ir a casa.
-
Lo haré cuando haya terminado mi misión.
-
No tenéis donde alojaros, ¿verdad?
-
Pues venid conmigo.
-
Esta es mi mujer, Gracia, y mi hija, Elicia.
-
Elicia...
-
¡Papá, tu barba me hace daño!
-
¿Ah, sí? ¡Rasca, rasca!
-
Nuestros invitados, los hermanos Elric.
-
¡Qué grande! ¡Qué pequeño!
-
Elicia, yo soy Edward Elric,
-
y este es mi hermano pequeño, Alphonse Elric.
-
¿Entendido? Hermano pequeño.
-
Si tú eres el mayor, ¿por qué eres tan pequeño?
-
¡Me quiero ir! ¡No me detengas!
-
Dejan que nos quedemos, así que pórtate bien.
-
Cenemos ahora. Gracia cocina de maravilla.
-
- A comer. - Es un honor aceptar esta comida.
-
¡Está delicioso!
-
- Come todo lo que quieras. - ¡Sí!
-
Alphonse, no podrás comer...
-
con la armadura puesta, ¿no?
-
Bueno, verá....
-
Es que Al está entrenando para ser alquimista.
-
De acuerdo, hoy también comeré por los dos.
-
¡Entrenamiento! ¡Entrenamiento!
-
PRISIÓN DE CENTRAL
-
Es la broma más divertida que he oído en mucho tiempo.
-
Yo, ¿unir fuerzas con el Alquimista de Hielo?
-
Yo, ¿el Alquimista Carmesí?
-
Kimbly, juntos atraparemos a Bradley
-
y acabaremos con este ejército corrupto.
-
Debiste ver el tormento que hubo en Isvar.
-
Seguro que sabes lo que Bradley nos obligó a hacer allí.
-
Por eso mataste a esos dos oficiales, ¿verdad?
-
No me malinterpretes. No pienso de manera tan sofisticada.
-
Maté a esos tipos porque quería, así de simple.
-
Es una pena, Kimbly. De verdad.
-
Buen trabajo.
-
Qué raro. ¿No puedes dormir?
-
No...
-
Dejarme adivinarlo...
-
Estás pensando en esos dos, ¿verdad?
-
La gente llama perros del ejército a los alquimistas nacionales.
-
Cuando pienso que a su edad les llamen así...
-
Hermano, ¿estás despierto?
-
La quiche de la Sra. Gracia se parece a la de mamá, ¿verdad?
-
- Sí, era deliciosa. - ¿En serio?
-
La añadiré a la lista de cosas que comer
-
cuando recupere mi cuerpo.
-
Sí, añádela, añádela.
-
Hermano...
-
Tengo muchas ganas de recuperar nuestros cuerpos.
-
Sí.
-
Uno más...
-
uno más y Bradley estará de camino al tormento.
-
Según los informes, Isaac se infiltró en la Prisión de Central anoche.
-
Debemos darnos prisa. Encuéntrenlo, cueste lo que cueste.
-
Corten las carreteras, y miren en todas partes.
-
Cuando le encuentren, pueden dispararle en la cabeza.
-
Es una orden del General.
-
Yo también me uno.
-
¡Un médico! ¡Rápido!
-
Cinco víctimas, informen al cuartel.
-
- Qué horror. - Fue una explosión de vapor.
-
Subir deprisa la temperatura del agua provoca una explosión.
-
El 70% del cuerpo humano es agua...
-
Debemos encontrarle rápido.
-
Listo.
-
Impresionante, has podido esquivar mi alquimia, Sr. Isaac.
-
¡Esa voz...! ¿Armstrong?
-
¡El mismo!
-
¡El Strong Arm Alchemist, Alex Louis Armstrong!
-
¡Toma esto!
-
¡El agua a gran presión puede cortar lo que sea!
-
¡Nada se detiene ante mi puño!
-
¡Comandante!
-
¡Vigila!
-
¿Agua de su cantimplora? ¡Gracias, Al!
-
- ¡Tras él, hermano! - ¡Vamos, hermanos Elric!
-
¡Sí, vamos!
-
Cuánto tiempo sin verte, Hielo.
-
Roy Mustang... o mejor, el Flame Alchemist.
-
Qué pena tener que luchar contra un camarada de guerra.
-
¿Camarada de guerra? Yo no tengo compañeros.
-
¡Lo único que había en Isvar era ese ejército podrido y sus perros!
-
¡El fuego nunca podrá vencer al agua!
-
¡Maldición!
-
- ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! - ¡Hasta aquí has llegado!
-
Me preguntaba qué hacías en este callejón,
-
así que vine a verlo. ¡Y bingo!
-
No intentes escapar.
-
¿Escapar? No lo necesito.
-
Una reacción alquímica como esta, simultanea...
-
Imposible. No será...
-
¡Una Piedra Filosofal!
-
¿Qué? Usó la humedad del aire para...
-
¡Edward Elric!
-
¡Perro del ejército, alquimista nacional!
-
¿Sabes qué está intentado hacer este país?
-
¿A quién le importa? Además...
-
¡Si lo supieras, entenderías lo que estoy intentando hacer!
-
¡Ya te he dicho que no lo sé!
-
- ¡Bien hecho, Al! - ¡Hermano, su alquimia!
-
Tienes una Piedra Filosofal, ¿verdad?
-
- ¿De qué hablas? - Confiesa o te lo saco a la fuerza.
-
¿Acaso es momento de hablar de tonterías?
-
Fijaos en la gran alquimia artística...
-
¡Es todo suyo, comandante!
-
...transmitida en la familia Armstrong...
-
generación tras generación.
-
- ¿Qué? - ¿Qué hace, comandante?
-
Sólo estaba...
-
- Las paredes de hielo... - Están juntándose.
-
No estará intentando...
-
Cubrir a Central... No, cubrir el cuartel general...
-
¡Va a congelarlo!
-
¡Comandante! ¡Al y yo le detendremos!
-
Mientras, los círculos de transmutación...
-
...deben ser destruidos. ¡Entendido!
-
¡King Bradley, te enterraré con mi propio hielo!
-
¡Espera!
-
¡No interfieras!
-
- ¡Hermano! - ¡Demasiado tarde!
-
¡Al!
-
¿Una armadura vacía?
-
¿Tu alma está pegada a la armadura?
-
Perdiste el brazo y el cuerpo de tu hermano no está...
-
¡Ya lo entiendo! ¡Vosotros...
-
...habéis roto el tabú!
-
Habéis hecho una transmutación humana,
-
¡el mayor tabú de la alquimia!
-
¡Al! ¡Alphonse!
-
¡Maldición, esto no tenía que pasar!
-
¡Mierda! ¡Se lo han llevado!
-
¡Devuélvemelo! ¡Es mi hermano!
-
¡Devuélvemelo! ¡Es mi único hermano!
-
Has dado el primer paso hacia el tormento.
-
Ríndete. Aquí no hay agua que puedas usar.
-
Te has olvidado de algo.
-
¿De qué está formado el 70% del cuerpo humano?
-
¡Hermano!
-
¡Vosotros no entendéis lo mal que está este país!
-
¡Hermano! ¡Hermano!
-
Al, vamos a por él.
-
¡Cómo se atreve...
-
...a meterse conmigo!
-
¿Lo logramos?
-
¿Otra vez?
-
¡No subestimes mis llamas!
-
Lo que hay que ver.
-
¿No podrías ser inútil sólo cuando llueve?
-
¡Bradley!
-
¡Prepárate para morir!
-
Es una lástima.
-
- ¡Comandante! ¡Ahora! - ¡Entendido!
-
General King Bradley...
-
Buen trabajo, Alquimista de Acero. Ya veo...
-
Pensar que he podido echarte una mano.
-
A mi hijo le encantará esta historia.
-
¿Tienes un resfriado?
-
He oído que esta vez te has superado.
-
Sólo destrocé los círculos de transmutación.
-
El General es quien capturó al criminal.
-
Y el General dice que has sido tú.
-
¿Qué pasa? ¿Estás enfadado?
-
Acepta sus palabras con gratitud.
-
¿No te he dicho siempre que escuches
-
con atención a los mayores?
-
Al final no averiguamos si tenía una Piedra Filosofal.
-
Tendremos que esperar el informe militar.
-
Edward Elric, cuando oí que estabas en el hospital, ¡vine corriendo!
-
Dejad que os entretenga ya que estáis aquí,
-
que la belleza de mis músculos os caliente los corazones.
-
No seáis tímidos, podéis tocarlos.
-
¡Para!
-
Isaac está muerto, ¿verdad?
-
Qué pena, hubiera sido un buen sacrificio.
-
¿Y qué hay de la Piedra Filosofal?
-
Así que la usó demasiado.
-
Gluttony, esas cosas no se comen.
-
Sí, todo va bien en Liore.
-
Muy pronto todo empezará.
-
Ano hi mita sora akaneiro no sora o
-
nee kimi wa oboete imasu ka
-
Yakusoku chigiri shoka no kaze ga tsutsumu
-
futari yorisotta
-
Muri na egao no ura
-
nobita kage o kakumau
-
Dakara kizukanu furi
-
saisei o erabu
-
Table no ue no furuenai shirase machitsuzukete
-
kuuhaku no yoru mo kuru hazu no nai asa mo
-
zenbu wakatte'tan da
-
Ano hi mita sora akaneiro no sora o
-
nee itsuka omoidasu deshou
-
Hatasenakatta yakusoku o idaite
-
futari arukidasu
-
Resembool.
-
Este es el tranquilo pueblo donde nacieron
-
y vivieron junto a su madre.
-
Buscando su sonrisa perdida, rompieron un tabú
-
y fueron testigos de la verdad.
-
En el próximo episodio de Hagane no Renkinjutsushi: Fullmetal Alchemist.
-
EPISODIO 2: "EL DÍA DEL INICIO"
-
Sus corazones decidieron emprender su camino.
-
Subtítulos: Silvia Moreno Sans www.sdimediagroup.com
-
Hasta el próximo episodio.
-