< Return to Video

Будьте страстными. Будьте смелыми. Будьте лучшими.

  • 0:01 - 0:03
    Пэт Митчелл: Тот день,
  • 0:03 - 0:07
    8 января 2011 года,
    ничем не отличался от других.
  • 0:07 - 0:10
    Вы оба занимались своим любимым делом.
  • 0:10 - 0:12
    Вы встречались с избирателями,
  • 0:12 - 0:14
    это то, что вам нравилось делать,
  • 0:14 - 0:15
    как член конгресса.
  • 0:15 - 0:18
    а вы, Марк, беззаботно готовились
  • 0:18 - 0:21
    к предстоящему полёту
    на космическом шаттле.
  • 0:21 - 0:25
    Неожиданно всё, что вы планировали
  • 0:25 - 0:27
    и ожидали от жизни,
  • 0:27 - 0:31
    изменилось раз и навсегда.
  • 0:31 - 0:32
    Марк Келли: Удивительно,
  • 0:32 - 0:34
    как всё может измениться
    в одно мгновение
  • 0:34 - 0:36
    для каждого из нас.
  • 0:36 - 0:38
    Люди не осознают этого.
  • 0:38 - 0:39
    Я точно не осознавал.
  • 0:39 - 0:39
    Габби Гиффордс: Да.
  • 0:39 - 0:41
    МК: В то субботнее утро
  • 0:41 - 0:44
    я получил ужасный звонок
  • 0:44 - 0:46
    от начальника секретариата Габби.
  • 0:46 - 0:48
    Она практически ничего не знала,
  • 0:48 - 0:50
    только сказала: «В Габби стреляли».
  • 0:50 - 0:51
    Через несколько минут я перезвонил ей,
  • 0:51 - 0:54
    на секунду показалось,
  • 0:54 - 0:56
    что этот звонок мне померещился.
  • 0:56 - 0:58
    Я перезвонил, и тогда она сообщила,
  • 0:58 - 1:00
    что Габби получила ранение в голову.
  • 1:00 - 1:02
    В тот момент я понял,
  • 1:02 - 1:06
    что наша жизнь никогда не будет прежней.
  • 1:06 - 1:08
    ПМ: Когда вы приехали в больницу,
  • 1:08 - 1:10
    давали ли врачи какие-то прогнозы
  • 1:10 - 1:14
    по поводу состояния Габби,
  • 1:14 - 1:15
    возможной реабилитации?
  • 1:15 - 1:17
    МК: Когда речь идёт
    об огнестрельном ранении в голову
  • 1:17 - 1:18
    и о травматическом поражении
    головного мозга,
  • 1:18 - 1:21
    врачи редко дают какие-либо прогнозы.
  • 1:21 - 1:24
    Каждая такая травма уникальна.
    Не всегда можно дать прогнозы,
  • 1:24 - 1:26
    в отличие, например, от инсульта,
  • 1:26 - 1:29
    другого вида травматического
    поражения мозга.
  • 1:29 - 1:32
    Поэтому они не знали, как долго
    Габби пробудет в коме,
  • 1:32 - 1:35
    не знали, когда состояние изменится,
  • 1:35 - 1:38
    и каков будет прогноз.
  • 1:38 - 1:42
    ПМ: Габби, процесс реабилитации
  • 1:42 - 1:46
    это попытка создать новую Габби Гиффордс
  • 1:46 - 1:49
    или восстановить прежнюю Габби Гиффордс?
  • 1:49 - 1:54
    ГГ: Новую. Лучше, сильнее, выносливее.
  • 1:54 - 1:58
    (Аплодисменты)
  • 1:58 - 2:01
    МК: Между прочим,
  • 2:01 - 2:04
    если вы посмотрите
    на фотографию за нами,
  • 2:04 - 2:06
    то поймёте, что вернуться к жизни
    после такого ранения,
  • 2:06 - 2:08
    и вернуться сильной как никогда,
  • 2:08 - 2:10
    очень трудно.
  • 2:10 - 2:11
    Я не знаю другого человека,
  • 2:11 - 2:14
    такого же сильного,
    как моя замечательная жена.
  • 2:14 - 2:17
    (Аплодисменты)
  • 2:17 - 2:20
    ПМ: Когда вам стало понятно,
  • 2:20 - 2:23
    что возможно не только восстановление,
  • 2:23 - 2:26
    а появились признаки того,
    что у вас и Габби
  • 2:26 - 2:29
    может быть жизнь,
    которую вы планировали?
  • 2:29 - 2:31
    МК: Впервые я понял это,
  • 2:31 - 2:34
    когда Габби всё ещё была без сознания,
  • 2:34 - 2:40
    лёжа в реанимации, она делала то,
  • 2:40 - 2:42
    что обычно делала,
  • 2:42 - 2:44
    когда мы ужинали в ресторане —
  • 2:44 - 2:46
    она сняла моё кольцо и перекатывала его
  • 2:46 - 2:49
    с пальца на палец.
  • 2:49 - 2:51
    В тот момент я понял,
  • 2:51 - 2:52
    что она была со мной.
  • 2:52 - 2:54
    ПМ: И первые слова.
  • 2:54 - 2:57
    Её первые слова удивили вас?
  • 2:57 - 3:03
    МК: Да, начало было трудным.
    ГГ: Что? Что? Курица. Курица. Курица.
  • 3:03 - 3:04
    МК: Да, так и было.
  • 3:04 - 3:08
    В течение первого месяца это был весь
  • 3:08 - 3:09
    словарный запас Габби.
  • 3:09 - 3:12
    Она страдала афазией,
  • 3:12 - 3:14
    т.е. имела трудности в общении.
  • 3:14 - 3:16
    Она зацепилась за слово «курица» —
  • 3:16 - 3:19
    неплохо, но могло быть и лучше.
  • 3:19 - 3:21
    (Смех)
  • 3:21 - 3:22
    Вообще-то мы беспокоились,
  • 3:22 - 3:27
    что всё будет гораздо хуже.
  • 3:27 - 3:29
    ПМ: Габби, что было самым трудным
  • 3:29 - 3:32
    в процессе реабилитации?
  • 3:32 - 3:36
    ГГ: Говорить. Очень трудно. Очень.
  • 3:36 - 3:39
    МК: Да, из-за афазии Габби знала,
    что хочет сказать,
  • 3:39 - 3:41
    но не могла сформулировать.
  • 3:41 - 3:42
    Она всё понимает,
  • 3:42 - 3:45
    но ей очень трудно общаться.
  • 3:45 - 3:47
    Посмотрите на фотографию:
  • 3:47 - 3:52
    центры мозга,
    отвечающие за коммуникацию,
  • 3:52 - 3:53
    находятся в левой части головы,
  • 3:53 - 3:55
    там, куда попала пуля.
  • 3:55 - 3:57
    ПМ: Вам пришлось заниматься
    довольно опасным делом —
  • 3:57 - 3:59
    говорить от имени жены.
  • 3:59 - 4:01
    МК: Да, возможно это самое опасное
  • 4:01 - 4:05
    из всего, что мне приходилось делать.
  • 4:05 - 4:07
    ПМ: Габби, смотрите ли вы
  • 4:07 - 4:10
    на ваше восстановление с оптимизмом —
  • 4:10 - 4:12
    снова научиться ходить, говорить,
  • 4:12 - 4:15
    двигать руками и ногами?
  • 4:15 - 4:19
    ГГ: Да. Это будет долгий, тяжёлый путь,
  • 4:19 - 4:22
    но я настроена оптимистично.
  • 4:22 - 4:25
    ПМ: Кажется,
    это главная черта Габби Гиффордс,
  • 4:25 - 4:27
    как вы считаете? (Аплодисменты)
  • 4:27 - 4:28
    МК: Габби всегда была оптимисткой.
  • 4:28 - 4:31
    Она упорно работает каждый день.
  • 4:31 - 4:34
    ГГ: Тренажёры,
    ходьба на беговой дорожке,
  • 4:34 - 4:37
    уроки испанского, игра на валторне.
  • 4:37 - 4:40
    МК: Только моя жена может так.
  • 4:40 - 4:42
    Если бы вы знали её до ранения,
  • 4:42 - 4:44
    то, наверное, поняли бы:
  • 4:44 - 4:45
    человек, получивший травму,
  • 4:45 - 4:48
    испытывающий трудности в общении,
  • 4:48 - 4:50
    посещающий логопеда,
  • 4:50 - 4:52
    пару месяцев назад заявил:
  • 4:52 - 4:56
    «Я снова хочу учить испанский».
  • 4:56 - 4:58
    ПМ: Давайте поближе узнаем эту женщину.
  • 4:58 - 5:01
    Это ещё до того, как вы познакомились
  • 5:01 - 5:03
    с Габби Гиффордс.
  • 5:03 - 5:05
    Здесь она на мотороллере,
  • 5:05 - 5:08
    но, как я понимаю, это очень приличная
  • 5:08 - 5:11
    Габби Гиффордс.
  • 5:11 - 5:13
    МК: Да, Габби любила
    гонки на мотоциклах.
  • 5:13 - 5:15
    Это мотороллер, но у неё был,
  • 5:15 - 5:19
    да и сейчас есть, мотоцикл BMW.
  • 5:19 - 5:21
    ПМ: Она на нём ездит?
    МК: Это трудно,
  • 5:21 - 5:24
    она не может двигать правой рукой,
  • 5:24 - 5:28
    но, возможно, с помощью липучки
  • 5:28 - 5:31
    мы сможем посадить её на мотоцикл,
  • 5:31 - 5:35
    прикрепив её правую руку к рулю.
  • 5:35 - 5:37
    ПМ: Мне кажется, что скоро мы
    увидим такую фотографию,
  • 5:37 - 5:39
    Габби.
  • 5:39 - 5:41
    Когда вы встретились,
    вы уже приняли решение
  • 5:41 - 5:44
    посвятить себя службе,
  • 5:44 - 5:46
    вы идёте на военную службу,
  • 5:46 - 5:49
    чтобы возможно однажды
    стать космонавтом.
  • 5:49 - 5:51
    Итак, вы встретились.
  • 5:51 - 5:54
    Что привлекло вас в Габби?
  • 5:54 - 5:58
    МК: Довольно забавно, мы встретились,
  • 5:58 - 6:00
    когда в последний раз были в Ванкувере
  • 6:00 - 6:03
    около 10 лет назад.
    Мы познакомились в Ванкувере,
  • 6:03 - 6:07
    в аэропорту,
    во время совместного перелёта
  • 6:07 - 6:09
    в Китай.
  • 6:09 - 6:11
    Опираясь на свой опыт,
  • 6:11 - 6:13
    я бы сказал, что это чепуха,
  • 6:13 - 6:16
    но Габби…
    ГГ: Исследовательская миссия.
  • 6:16 - 6:19
    МК: Она называет это
    важной исследовательской миссией.
  • 6:19 - 6:22
    В то время она была сенатором,
  • 6:22 - 6:25
    и мы встретились в аэропорту
  • 6:25 - 6:26
    перед полётом в Китай.
  • 6:26 - 6:29
    ПМ: Как бы вы это описали?
    Бурная любовь?
  • 6:29 - 6:31
    ГГ: Нет, нет, нет.
  • 6:31 - 6:33
    (Смех)
  • 6:33 - 6:35
    Хороший друг.
  • 6:35 - 6:38
    МК: Да, долгое время мы были друзьями.
  • 6:38 - 6:43
    ГГ: Да. (Смех)
  • 6:43 - 6:49
    МК: А спустя год или около того
  • 6:49 - 6:51
    она пригласила меня на свидание.
  • 6:51 - 6:53
    Габби, куда мы пошли?
  • 6:53 - 6:54
    ГГ: В камеру смертников.
  • 6:54 - 6:58
    МК: Да, первое свидание прошло
    в камере смертников
  • 6:58 - 7:02
    в государственной тюрьме Флоренс
    штата Аризона,
  • 7:02 - 7:07
    которая находилась неподалёку
    от сенатского участка Габби.
  • 7:07 - 7:09
    Они работали над законопроектом,
  • 7:09 - 7:12
    касающегося преступности, наказаний
  • 7:12 - 7:14
    и сметной казни в штате Аризона.
  • 7:14 - 7:16
    Никто не хотел с ней идти,
  • 7:16 - 7:20
    а я сказал: «Конечно, я пойду
    в камеру смертников».
  • 7:20 - 7:23
    Таким было наше первое свидание.
  • 7:23 - 7:25
    С тех пор мы вместе.
    ГГ: Да.
  • 7:25 - 7:27
    ПМ: Возможно, это повлияло
  • 7:27 - 7:30
    на решение Габби выйти за вас замуж.
  • 7:30 - 7:33
    Вы готовы пойти с ней
    в камеру смертников.
  • 7:33 - 7:34
    МК: Наверно.
  • 7:34 - 7:38
    ПМ: Габби, почему вы решили
    выйти замуж за Марка?
  • 7:38 - 7:44
    ГГ: Хорошие друзья. Лучшие друзья.
    Лучшие друзья.
  • 7:44 - 7:47
    МК: Мне всегда казалось,
  • 7:47 - 7:50
    что у нас особенные отношения.
  • 7:50 - 7:51
    Мы пережили довольно тяжёлые времена,
  • 7:51 - 7:55
    но это только сделало их сильнее.
    ГГ: Сильнее.
  • 7:55 - 7:58
    ПМ: Однако после свадьбы
  • 7:58 - 8:01
    вы оба продолжали жить своей жизнью.
  • 8:01 - 8:03
    Вы даже не жили вместе.
  • 8:03 - 8:05
    МК: Это был так называемый
    брак «на колёсах».
  • 8:05 - 8:08
    В нашем случае
    между Вашингтоном, Хьюстоном
  • 8:08 - 8:09
    и Тусоном.
  • 8:09 - 8:11
    Мы колесили сначала в одну,
  • 8:11 - 8:12
    потом в другую сторону
  • 8:12 - 8:14
    между этими городами,
  • 8:14 - 8:18
    и, в самом деле, не жили вместе
  • 8:18 - 8:20
    до того субботнего утра.
  • 8:20 - 8:23
    Спустя час после того, как Габби ранили,
  • 8:23 - 8:24
    я вылетел в Тусон,
  • 8:24 - 8:26
    и в тот момент
  • 8:26 - 8:29
    всё изменилось.
  • 8:29 - 8:31
    ПМ: После Сената вы, Габби,
  • 8:31 - 8:34
    перешли на службу в Конгресс
  • 8:34 - 8:37
    и проработали там шесть лет.
  • 8:37 - 8:38
    Что вам больше всего нравилось
  • 8:38 - 8:40
    в работе в Конгрессе?
  • 8:40 - 8:44
    ГГ: Быстрый темп. Быстрый темп.
  • 8:44 - 8:47
    ПМ: Именно так вы работали?
    ГГ: Да, в быстром темпе.
  • 8:47 - 8:49
    ПМ: Я не уверена,
    что все с вами согласятся.
  • 8:49 - 8:51
    (Смех)
  • 8:51 - 8:53
    МК: Процесс принятия законов
  • 8:53 - 8:56
    зачастую движется очень медленно,
  • 8:56 - 8:58
    но должен признать, что моя жена
  • 8:58 - 9:00
    и другие члены Конгресса,
    которых я знаю,
  • 9:00 - 9:01
    чрезвычайно усердно работают.
  • 9:01 - 9:03
    Знаете, Габби носилась как сумасшедшая,
  • 9:03 - 9:05
    без выходных,
  • 9:05 - 9:07
    может быть, брала полдня в месяц,
  • 9:07 - 9:10
    она трудилась без продыху,
  • 9:10 - 9:12
    и ей многое удавалось.
  • 9:12 - 9:15
    Она до сих пор так живёт.
    ГГ: Да. Да.
  • 9:15 - 9:17
    ПМ: Например, устанавливает
  • 9:17 - 9:18
    солнечные батареи на крыше.
  • 9:18 - 9:22
    После того трагического инцидента, Марк,
  • 9:22 - 9:24
    вы решили уйти в отставку,
  • 9:24 - 9:25
    отказаться от должности космонавта,
  • 9:25 - 9:27
    несмотря на то, что должны были
  • 9:27 - 9:29
    принять участие в следующей миссии.
  • 9:29 - 9:30
    Все, включая Габби,
  • 9:30 - 9:32
    уговаривали вас вернуться,
  • 9:32 - 9:34
    и, в конце концов, вы согласились.
  • 9:34 - 9:37
    МК: Почти. После того,
    как Габби ранили,
  • 9:37 - 9:39
    я позвонил своему руководителю,
  • 9:39 - 9:41
    командиру станции, доктору Пегги Витсон:
  • 9:41 - 9:43
    «Пегги, я знаю, что должен лететь
  • 9:43 - 9:45
    через три месяца.
  • 9:45 - 9:47
    Но Габби в коме. Я в Тусоне.
  • 9:47 - 9:49
    Вам нужно найти мне замену».
  • 9:49 - 9:51
    Так что я
    не завершал карьеру космонавта,
  • 9:51 - 9:54
    я отказался от полёта,
    и мне нашли замену.
  • 9:54 - 9:57
    Около двух месяцев спустя
  • 9:57 - 9:59
    я решил вернуться на работу.
  • 9:59 - 10:01
    Это очень сложно для человека,
  • 10:01 - 10:03
    который стал ответственным опекуном,
  • 10:03 - 10:06
    я уверен, что некоторые в аудитории
  • 10:06 - 10:08
    сталкивались с этим.
  • 10:08 - 10:10
    Однако в какой-то момент
  • 10:10 - 10:13
    нужно решить, когда стоит
    возвращаться к нормальной жизни.
  • 10:13 - 10:14
    Тогда я не мог спросить Габби,
  • 10:14 - 10:18
    хочет ли она, чтобы я вернулся к работе,
  • 10:18 - 10:21
    но я знал что…
    ГГ: Да. Да. Да.
  • 10:21 - 10:23
    МК: Она всегда поддерживала мой выбор,
  • 10:23 - 10:25
    я понял, что принял правильное решение.
  • 10:25 - 10:27
    ПМ: Всё же,
    мне трудно представить, Марк,
  • 10:27 - 10:30
    каково это — отправиться в космос,
  • 10:30 - 10:34
    что, как считается, безопасно,
    но ведь гарантий нет,
  • 10:34 - 10:37
    и знать, что Габби…
  • 10:37 - 10:40
    МК: Она же не просто лежала в больнице.
  • 10:40 - 10:42
    На третий день полёта,
  • 10:42 - 10:44
    буквально во время
  • 10:44 - 10:45
    стыковки с космической станцией,
  • 10:45 - 10:49
    а это два аппарата, двигающиеся
    со скоростью около 28 000 км в час.
  • 10:49 - 10:51
    Я контролирую процесс,
    смотрел в иллюминатор
  • 10:51 - 10:53
    и на панель с компьютерами,
  • 10:53 - 10:56
    а Габби оперируют головной мозг.
  • 10:56 - 10:59
    Это была последняя операция
  • 10:59 - 11:02
    по замене протезом
  • 11:02 - 11:03
    той части черепа,
    а это почти половина головы,
  • 11:03 - 11:07
    которая была удалена после ранения.
  • 11:07 - 11:09
    Когда кто-то впервые приходит
  • 11:09 - 11:12
    к нам в гости домой в Тусон,
  • 11:12 - 11:14
    Габби обычно открывает холодильник
  • 11:14 - 11:16
    и достаёт контейнер,
  • 11:16 - 11:19
    в котором лежит часть её черепа. (Смех)
  • 11:19 - 11:22
    ГГ: Настоящего черепа.
    МК: Некоторых это приводит в ужас.
  • 11:22 - 11:26
    ПМ: Марк, это закуска или десерт?
  • 11:26 - 11:30
    МК: Это даёт тему для начала разговора.
  • 11:30 - 11:32
    ПМ: Но многие говорят о том,
  • 11:32 - 11:35
    что вы, Габби, сделали после
    возвращения Марка.
  • 11:35 - 11:39
    Вам пришлось сделать ещё один
    мужественный поступок:
  • 11:39 - 11:42
    когда у Конгресса
    снова возникли проблемы,
  • 11:42 - 11:48
    вы приехали из реабилитационного центра
  • 11:48 - 11:51
    в Вашингтон,
  • 11:51 - 11:54
    пришли в здание Конгресса —
  • 11:54 - 11:56
    мне трудно сдерживать эмоции,
    когда я говорю об этом —
  • 11:56 - 11:59
    чтобы отдать, возможно,
  • 11:59 - 12:01
    решающий голос.
  • 12:01 - 12:04
    ГГ: Потолок госдолга. Потолок госдолга.
  • 12:04 - 12:07
    МК: Да, были такие выборы.
  • 12:07 - 12:09
    Кажется, пять месяцев после ранения
  • 12:09 - 12:11
    она приняла твёрдое решение вернуться.
  • 12:11 - 12:14
    Голосовали очень неровно,
  • 12:14 - 12:15
    но она хотела присутствовать,
  • 12:15 - 12:18
    чтобы её голос был снова услышан.
  • 12:18 - 12:19
    ПМ: После этого она ушла в отставку,
  • 12:19 - 12:23
    и начался медленный
  • 12:23 - 12:26
    и трудный процесс реабилитации.
  • 12:26 - 12:29
    На что похожа ваша жизнь сейчас?
  • 12:29 - 12:32
    МК: Это собака-поводырь Габби — Нельсон.
  • 12:32 - 12:33
    ГГ: Нельсон.
  • 12:33 - 12:35
    МК: Новый член семьи.
    ГГ: Да. Да.
  • 12:35 - 12:38
    МК: Мы забрали его из…
  • 12:38 - 12:40
    ГГ: Тюрьмы. Убийство.
    МК: Да, у нас много общего
  • 12:40 - 12:43
    с тюрьмами. (Смех)
  • 12:43 - 12:44
    Мы взяли Нельсона из тюрьмы.
  • 12:44 - 12:49
    Его хозяином был убийца из Массачусетса.
  • 12:49 - 12:53
    Но она отлично сладила с этой собакой.
  • 12:53 - 12:55
    Сейчас это прекрасный пёс-поводырь.
  • 12:55 - 12:58
    ПМ: Габби, что ты вынесла
  • 12:58 - 13:03
    из опыта последних лет?
  • 13:03 - 13:09
    МК: Да, чему ты научилась?
    ГГ: Ближе. Ближе.
  • 13:09 - 13:10
    ПМ: Ваши отношения стали гораздо ближе.
  • 13:10 - 13:14
    Что и понятно, вы вместе всё время.
  • 13:14 - 13:16
    МК: Я думаю, ты благодарна за всё?
  • 13:16 - 13:17
    ГГ: Благодарна.
  • 13:17 - 13:19
    ПМ: На этой фотографии
    вместе вся семья и друзья,
  • 13:19 - 13:24
    я люблю эти фотографии,
  • 13:24 - 13:27
    они демонстрируют нынешние
    отношения Марка и Габби.
  • 13:27 - 13:30
    Снова и снова, Габби, вы описываете их
  • 13:30 - 13:36
    как более близкие.
  • 13:36 - 13:37
    МК: Мне кажется, когда в семье
  • 13:37 - 13:40
    происходит нечто ужасное,
    это сближает людей.
  • 13:40 - 13:42
    Это мы наблюдаем за полётом
    космического корабля
  • 13:42 - 13:44
    над Тусоном.
  • 13:44 - 13:45
    Это космический корабль Индевор,
  • 13:45 - 13:48
    которым я командовал в последнем полёте.
  • 13:48 - 13:51
    В последний полёт он отправился
  • 13:51 - 13:54
    на Боинге-747 в Лос-Анджелес.
  • 13:54 - 13:59
    НАСА любезно разрешили
    полёт над Тусоном.
  • 13:59 - 14:03
    ПМ: Конечно, вы вместе
  • 14:03 - 14:04
    преодолеваете все трудности
  • 14:04 - 14:07
    медленной и тяжёлой реабилитации,
  • 14:07 - 14:09
    и всё же, Габби,
    как вам удаётся поддерживать
  • 14:09 - 14:13
    оптимизм и позитивное отношение к миру?
  • 14:13 - 14:16
    ГГ: Я хочу сделать мир лучше.
  • 14:16 - 14:24
    (Аплодисменты)
  • 14:24 - 14:25
    ПМ: И вы занимаетесь этим,
  • 14:25 - 14:28
    несмотря на то, что реабилитация
  • 14:28 - 14:29
    остаётся главной задачей для вас обоих.
  • 14:29 - 14:32
    Вы служили своей стране,
  • 14:32 - 14:35
    и продолжаете служить ей
  • 14:35 - 14:38
    в новом качестве, с новой целью.
  • 14:38 - 14:42
    Габби, чем вы сейчас занимаетесь?
  • 14:42 - 14:45
    ГГ: «Американцы
    за ответственные решения».
  • 14:45 - 14:49
    МК: Это наш комитет
    политических действий.
  • 14:49 - 14:53
    Мы хотим, чтобы члены Конгресса
  • 14:53 - 14:56
    пристально взглянули на проблему
    насилия в этой стране,
  • 14:56 - 14:57
    а также пытаемся
  • 14:57 - 14:59
    продвинуть адекватное законодательство.
  • 14:59 - 15:07
    ГГ: Да. Да. (Аплодисменты)
  • 15:07 - 15:10
    МК: Знаете, это сильно повлияло на нас,
  • 15:10 - 15:12
    но не то, что случилось с Гэбби,
  • 15:12 - 15:16
    а убийство 20 первоклассников
  • 15:16 - 15:19
    и детсадовцев в Ньютауне, Коннектикут,
  • 15:19 - 15:22
    и реакция, которую мы увидели.
  • 15:22 - 15:25
    Посмотрите, что произошло:
  • 15:25 - 15:27
    сегодня практически никто
  • 15:27 - 15:29
    ничего не делает.
  • 15:29 - 15:30
    Мы пытаемся изменить ситуацию.
  • 15:30 - 15:32
    ПМ: 11 случаев массового расстрела
  • 15:32 - 15:33
    произошло после трагедии в Ньютауне,
  • 15:33 - 15:36
    по школе в неделю за первые
    два месяца прошлого года.
  • 15:36 - 15:38
    Чем отличается то, что делаете вы
  • 15:38 - 15:40
    от других попыток найти баланс
  • 15:40 - 15:43
    между правом на владение оружием
    и ответственностью?
  • 15:43 - 15:45
    МК: Мы владеем оружием
    и поддерживаем владельцев.
  • 15:45 - 15:48
    В то же время, мы делаем всё возможное,
  • 15:48 - 15:50
    чтобы оружие
    не попало в руки преступников
  • 15:50 - 15:52
    и людей с расстройствами психики.
  • 15:52 - 15:54
    Сделать это не так сложно.
  • 15:54 - 15:56
    Этот вопрос, как и многие другие,
  • 15:56 - 16:00
    очень политизирован и неоднозначен.
  • 16:00 - 16:02
    Мы пытаемся уравновесить
  • 16:02 - 16:04
    жаркие споры
    по этому поводу в Вашингтоне.
  • 16:04 - 16:06
    ПМ: Спасибо вам за ваши усилия.
  • 16:06 - 16:09
    Неудивительно,
    что эта мужественная женщина
  • 16:09 - 16:11
    с её тягой к приключениям
  • 16:11 - 16:13
    продолжает испытывать себя,
  • 16:13 - 16:15
    и только небо кажется пределом.
  • 16:15 - 16:17
    Я должна показать видео
  • 16:17 - 16:19
    вашего очередного приключения.
  • 16:19 - 16:22
    Посмотрите на Габби.
  • 16:22 - 16:26
    МК: Это было пару месяцев назад.
  • 16:30 - 16:32
    (Видео) МК: Как ты? Ты справилась!
    ГГ: Да, это восхитительно. Спасибо.
  • 16:32 - 16:39
    Потрясающе. Восхитительно. Спасибо.
  • 16:39 - 16:43
    Горы. Горы восхитительны.
  • 16:47 - 16:49
    (Аплодисменты)
  • 16:49 - 16:52
    МК: Позвольте мне добавить,
  • 16:52 - 16:54
    один из парней,
    с которыми Габби прыгала тогда, —
  • 16:54 - 16:56
    морской котик.
  • 16:56 - 16:58
    Они познакомилась в Афганистане,
  • 16:58 - 17:00
    где его ранили в бою,
  • 17:00 - 17:01
    он перенёс очень многое,
  • 17:01 - 17:03
    Габби навещала его
  • 17:03 - 17:05
    в клинике Бетесда,
  • 17:05 - 17:07
    он переживал очень трудный период.
  • 17:07 - 17:08
    Но вскоре начал поправляться.
  • 17:08 - 17:11
    А через несколько месяцев Габби
    была ранена,
  • 17:11 - 17:12
    и пришла его очередь навещать её
  • 17:12 - 17:14
    в больнице в Хьюстоне.
  • 17:14 - 17:16
    Они хорошие друзья.
  • 17:16 - 17:17
    ГГ: Да.
  • 17:17 - 17:19
    ПМ: Какой замечательный момент.
  • 17:19 - 17:21
    Поскольку мы на сцене TED,
  • 17:21 - 17:24
    Габби, я знаю, ты много работала,
  • 17:24 - 17:27
    чтобы сформулировать то,
    что ты хотела бы
  • 17:27 - 17:29
    донести до аудитории.
  • 17:29 - 17:33
    ГГ: Спасибо.
  • 17:35 - 17:37
    Всем привет.
  • 17:37 - 17:41
    Спасибо за приглашение.
  • 17:41 - 17:43
    Это был долгий, трудный путь,
  • 17:43 - 17:47
    но мне уже лучше.
  • 17:47 - 17:48
    Я много работаю,
  • 17:48 - 17:52
    прохожу разные терапии:
  • 17:52 - 17:55
    логопедия, физиотерапия, йога и т.д.
  • 17:55 - 17:58
    Но мой дух так же силён.
  • 17:58 - 18:02
    Я по-прежнему сражаюсь за лучший мир,
  • 18:02 - 18:05
    и вы можете тоже.
  • 18:05 - 18:08
    Начните с вашего окружения.
  • 18:08 - 18:12
    Станьте лидером. Подавайте пример.
  • 18:12 - 18:15
    Будьте страстными. Будьте смелыми.
  • 18:15 - 18:19
    Будьте лучшими. Большое спасибо.
  • 18:19 - 18:21
    (Аплодисменты)
  • 18:21 - 18:25
    МК: Спасибо.
    ГГ: Спасибо.
  • 18:25 - 18:28
    (Аплодисменты)
  • 18:28 - 18:32
    МК: Спасибо всем.
    ГГ: До свидания. (Аплодисменты)
Title:
Будьте страстными. Будьте смелыми. Будьте лучшими.
Speaker:
Габби Гиффордс и Марк Келли
Description:

8 января 2011 года член конгресса Габби Гиффордс была ранена в голову во время встречи с избирателями в её родном городе Тусон, штат Аризона. Её муж космонавт Марк Келли немедленно вылетел домой, что быть рядом. В этом эмоциональном разговоре с Пэт Митчелл пара описывает свою жизнь до и после трагедии, а также рассказывает о своей кампании, касающейся ответственного владения огнестрельным оружием.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:48

Russian subtitles

Revisions