< Return to Video

Почему мы боготворим супергеров — и стоит ли? | Лоуренс Райя | TEDxYouth@SRDS

  • 0:09 - 0:10
    (Музыка)
  • 0:10 - 0:13
    Следующий докладчик — Лоуренс,
  • 0:13 - 0:17
    старшеклассник, который расскажет,
    почему важны супергерои.
  • 0:17 - 0:18
    Надеюсь, вам понравится.
  • 0:18 - 0:20
    (Аплодисменты)
  • 0:25 - 0:26
    Спасибо, Аллен.
  • 0:26 - 0:27
    (Смех)
  • 0:29 - 0:32
    В детстве я думал, что мой отец — Бэтмен.
  • 0:32 - 0:34
    Я ещё минут пять назад был в этом уверен!
  • 0:34 - 0:38
    Что подтверждает это приглашение
    на день рождения из пятого класса.
  • 0:38 - 0:42
    Не из пятого класса, а на пятилетие.
    Начинаем хорошо, да?
  • 0:42 - 0:44
    И на это были причины!
  • 0:44 - 0:46
    Он почти два метра ростом,
    с тёмными волосами.
  • 0:46 - 0:49
    В его машине были коврики с Бэтменом.
  • 0:50 - 0:53
    А ещё в нашем доме была комната,
    куда нельзя было входить.
  • 0:53 - 0:56
    Там хранилось вино,
    а могла бы быть Бэтпещера!
  • 0:56 - 0:57
    (Смех)
  • 0:57 - 0:58
    Ну и напоследок:
  • 0:58 - 1:02
    когда мне было шесть или семь лет,
  • 1:02 - 1:04
    мои родители нарядились на Хэллоуин
  • 1:04 - 1:06
    в Бэтмена и Бэтгёрл.
  • 1:06 - 1:09
    У его костюма были крутые крылья,
  • 1:09 - 1:12
    которые палкой крепились к рукам.
  • 1:12 - 1:14
    Так что он заходил в комнату, говоря:
  • 1:14 - 1:16
    «Вжух, я Бэтмен!»
  • 1:16 - 1:17
    (Смех)
  • 1:17 - 1:20
    И шестилетний я отвечал: «Я так и знал!»
  • 1:20 - 1:23
    А потом я рассказал об этом всем друзьям,
  • 1:23 - 1:26
    хотя это не положено делать,
    если твой отец — супергерой.
  • 1:26 - 1:28
    Из-за чего меня не сделали Робином
  • 1:28 - 1:31
    и не показали Бэтпещеру,
    которую он создал.
  • 1:32 - 1:36
    А ещё я одевался в костюм Бэтмена
  • 1:36 - 1:38
    следующие четыре или пять лет.
  • 1:38 - 1:39
    Одинаково каждый год.
  • 1:39 - 1:42
    В 12 мне не было равных!
  • 1:42 - 1:47
    Благодаря этому всему во мне проснулись
    любовь и глубокое уважение к супергероям.
  • 1:47 - 1:51
    Но не всем знакомы эти чувства.
  • 1:51 - 1:52
    Взять хоть мою сестру!
  • 1:52 - 1:56
    Она не разрешала мне смотреть
    любимые мультики по субботам.
  • 1:56 - 1:59
    Так что мне приходилось смотреть
    её ужасные сериалы,
  • 1:59 - 2:02
    она же старше!
  • 2:02 - 2:05
    Так что это выступление
    посвящено всем тем,
  • 2:05 - 2:06
    кто угнетал младших детей в семье
  • 2:06 - 2:09
    и не давал им смотреть стоящие сериалы.
  • 2:09 - 2:11
    Эта речь очень глубока и эмоциональна!
  • 2:12 - 2:16
    Во-первых, супергерои помогают нам
    ставить цели, направляют нас.
  • 2:16 - 2:19
    Они показывают лучшую версию нас самих,
  • 2:19 - 2:21
    кем мы могли бы быть.
  • 2:21 - 2:24
    Лучший пример — Супермен.
  • 2:24 - 2:26
    Но он не всегда был таким.
  • 2:26 - 2:30
    Когда те два парня в Огайо
    только придумали Супермена в 1938 году,
  • 2:30 - 2:32
    он мог перепрыгивать с здания на здание,
  • 2:32 - 2:34
    бежать быстрее пули
  • 2:34 - 2:37
    и был чуть сильнее обычного человека.
  • 2:37 - 2:38
    Но на этом всё заканчивалось.
  • 2:38 - 2:42
    А потом он стал чем-то вроде бога.
  • 2:42 - 2:46
    В 80-х новые силы появлялись
    у него прямо на ходу.
  • 2:46 - 2:49
    Он мог хоть всю
    Солнечную систему раскрутить —
  • 2:49 - 2:51
    лишь дайте ему верёвку.
  • 2:51 - 2:53
    Немного отличий от версии 1938 года!
  • 2:54 - 2:56
    Но это всё появилось не просто так.
  • 2:56 - 2:57
    Он развивался, чтобы показать,
  • 2:57 - 3:01
    что мы не можем стоять на месте,
  • 3:01 - 3:04
    что мы всегда можем стать
    лучшей версией себя и улучшить мир!
  • 3:04 - 3:07
    Вот почему Супермен стал
  • 3:07 - 3:10
    одним из наших величайших героев.
  • 3:10 - 3:15
    А моим любимым героем является Бэтмен —
    по совершенно другой причине.
  • 3:15 - 3:18
    Если вы смотрели фильмы
    о Бэтмене, вы знаете,
  • 3:18 - 3:21
    что его родителей убили при нём,
    когда он был ещё совсем ребёнком.
  • 3:21 - 3:24
    Это его сломало и ожесточило,
  • 3:24 - 3:26
    из-за этого он замкнулся в себе.
  • 3:26 - 3:30
    Он отвлекает себя, защищая свой город
  • 3:30 - 3:34
    и заботясь, чтобы никто больше
    не попал в такую ситуацию.
  • 3:34 - 3:38
    В отличие от Супермена,
    у Бэтмена нет суперсил.
  • 3:38 - 3:42
    Он просто очень умный,
    а ещё он почти как ниндзя.
  • 3:42 - 3:47
    Он просто богатый ребёнок с проблемами
    и плащом, что не помешает.
  • 3:48 - 3:52
    Бэтмен учит нас, что важно не то,
    откуда ты начал, а к чему ты пришёл.
  • 3:52 - 3:56
    У него свои внутренние демоны,
    как и у каждого героя.
  • 3:56 - 4:00
    Его не останавливает отсутствие суперсил.
  • 4:00 - 4:03
    Он продолжает бороться,
    продолжает улучшать себя.
  • 4:03 - 4:05
    Вот почему Бэтмен крут.
  • 4:05 - 4:07
    Не важно, с чего ты начал.
  • 4:07 - 4:11
    А ещё супергерои дают нам надежду.
  • 4:11 - 4:14
    Надежду, что мир не так плох,
    что всё станет лучше.
  • 4:14 - 4:17
    Для сидящих здесь это не так важно,
  • 4:17 - 4:21
    здесь у всех очень неплохая жизнь.
  • 4:21 - 4:26
    Но многим детям, особенно в больницах,
  • 4:26 - 4:28
    очень тяжело.
  • 4:28 - 4:32
    Так что люди одеваются как супергерои,
  • 4:32 - 4:37
    приходят к этим детям
    и дают им силы бороться дальше.
  • 4:37 - 4:40
    И это делает детей счастливыми,
  • 4:40 - 4:43
    даёт им веру, надежду и силу
  • 4:43 - 4:46
    справиться с тем, что их гложет,
  • 4:46 - 4:49
    и не важно, насколько плохи дела.
  • 4:49 - 4:53
    На самом деле, сила
    придуманных персонажей невероятна.
  • 4:54 - 4:57
    Врачи и медсёстры тоже не стоят в стороне.
  • 4:57 - 5:00
    Они украшают капельницы,
  • 5:00 - 5:03
    добавляя наклейки с супергероями.
  • 5:03 - 5:06
    И дети чувствуют себя ближе к ним,
  • 5:06 - 5:11
    они продолжают бороться,
    делая вид, что тоже спасают мир,
  • 5:11 - 5:14
    это придаёт им сил, что прекрасно,
  • 5:14 - 5:18
    учитывая, что большую часть дня
    они проводят в одной комнате.
  • 5:18 - 5:20
    А ещё супергерои
  • 5:20 - 5:25
    учат нас уважать настоящих героев:
  • 5:25 - 5:28
    пожарных, солдат, полицейских.
  • 5:28 - 5:32
    Вот почему очень популярными
    детскими костюмами становятся
  • 5:32 - 5:36
    костюмы пожарных, солдат,
    полицейких и супергероев.
  • 5:36 - 5:38
    Кажется, будто у них нет ничего общего.
  • 5:38 - 5:42
    Они носят форму, а не латексный костюм,
    хотя это дело каждого.
  • 5:42 - 5:44
    (Смех)
  • 5:44 - 5:46
    Но они все делают мир лучше.
  • 5:46 - 5:48
    Они спасают нас!
  • 5:48 - 5:51
    И это замечательно, потому что
    когда я считал своего отца Бэтменом,
  • 5:51 - 5:54
    я сам хотел быть лучше,
  • 5:54 - 5:56
    даже если я мало чем
    мог помочь в шесть лет.
  • 5:56 - 5:58
    Я очень хотел походить на отца,
  • 5:58 - 6:01
    которого я видел в мультиках по выходным!
  • 6:01 - 6:04
    Он спасал мир, так что я
    тоже хотел спасать мир.
  • 6:04 - 6:06
    Он делал мир лучше, этого хотел и я.
  • 6:06 - 6:08
    Он заставил меня улучшаться,
  • 6:08 - 6:12
    так что даже если супергероев
    пока не существует,
  • 6:12 - 6:15
    они всё равно влияют на наш мир.
  • 6:15 - 6:18
    Поэтому я хотел выступить с этой речью.
  • 6:18 - 6:20
    Спасибо, что выслушали.
  • 6:20 - 6:22
    (Аплодисменты)
Title:
Почему мы боготворим супергеров — и стоит ли? | Лоуренс Райя | TEDxYouth@SRDS
Description:

Лоуренс делится личными историями о том, как супергерои повлияли на его жизнь, а также размышляет, почему все помешаны на них, и как они влияют на представления о настоящих героях.

Лоуренс — старшеклассник, страстно любящий комиксы. Потомок Бэтмена, по его собственным словам, расскажет, почему мы боготворим супергероев и для чего они этому миру.

Это выступление записано на мероприятии TEDx, организованном в формате конференций TED, однако независимо от них. Узнайте больше на http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
06:33

Russian subtitles

Revisions