< Return to Video

Como é que as lágrimas se transformam em arte? | Maurice Mikkers | TEDxAmsterdam

  • 0:10 - 0:13
    Vou começar com uma pergunta.
  • 0:13 - 0:16
    Quem aqui chorou na última semana?
  • 0:16 - 0:18
    Por favor, levantem as mãos.
  • 0:19 - 0:22
    Quem aqui chorou no último mês?
  • 0:22 - 0:24
    Ou nos últimos seis meses?
  • 0:25 - 0:29
    Bem, estatisticamente, devia ver
    mais mãos do que estas
  • 0:29 - 0:31
    porque, de acordo com a investigação,
  • 0:31 - 0:33
    as mulheres choram, em média,
    cinco vezes por mês,
  • 0:33 - 0:36
    enquanto os homens só choram uma.
  • 0:36 - 0:39
    Sim, gente, os homens também choram.
  • 0:39 - 0:41
    Mas agora vou perguntar isto:
  • 0:41 - 0:44
    Quantos aqui partilharam as suas lágrimas
  • 0:44 - 0:47
    ou as suas histórias com outra pessoa?
  • 0:49 - 0:51
    Chamo-me Maurice Mikkers.
  • 0:51 - 0:54
    Talvez aqui alguém me conheça
    como o "apanhador de lágrimas",
  • 0:54 - 0:57
    porque eu capto a beleza das lágrimas
  • 0:57 - 1:00
    ao fotografá-las ao microscópio.
  • 1:00 - 1:04
    No ano passado, comecei um projeto
    Imaginarium of Tears:
  • 1:04 - 1:09
    Uma coleção de fotografias de lágrimas
    com histórias pessoais no seu centro.
  • 1:10 - 1:14
    Isto porque acredito
    que devemos reconhecer as nossas lágrimas,
  • 1:14 - 1:17
    sejam de felicidade ou de tristeza,
  • 1:17 - 1:21
    porque são uma das expressões
    sinceras de nós mesmos
  • 1:21 - 1:23
    e a nossa ligação com o mundo.
  • 1:23 - 1:27
    As lágrimas são especiais. São belas.
  • 1:27 - 1:29

    E são arte.
  • 1:29 - 1:34
    Mas, como diacho resolvi
    pôr as lágrimas ao microscópio?
  • 1:35 - 1:37
    A história começou com a dislexia.
  • 1:37 - 1:40
    Embora fosse muito frustrante na escola,
  • 1:40 - 1:43
    curiosamente, a dislexia orientou-me
    para onde hoje me encontro.
  • 1:44 - 1:48
    A minha aversão às palavras
    tornou-me excelente nos temas mais difíceis,
  • 1:48 - 1:51
    como a física, a matemática e a química.
  • 1:51 - 1:54
    Passava o meu tempo livre no computador,
  • 1:54 - 1:59
    e gastava todo o meu dinheiro em novos
    aparelhos, em vez de namoros,
  • 1:59 - 2:01
    coia que ainda faço.
  • 2:01 - 2:04
    Portanto, não é de surpreender
  • 2:04 - 2:07
    que eu tenha acabado por ser
    analista dum laboratório médico.
  • 2:07 - 2:09
    Enquanto trabalhava no laboratório,
  • 2:09 - 2:12
    passava muito tempo
    a observar ao microscópio.
  • 2:12 - 2:15
    Para mim isso era fascinante.
  • 2:15 - 2:18
    As coisas que eram consideradas
    habitualmente
  • 2:18 - 2:20
    como rotina, ciência ou diagnósticos
  • 2:20 - 2:23
    para mim assumiam uma dimensão
    totalmente nova, eram arte.
  • 2:24 - 2:27
    Mas, como tirar fotografias
    ou ser criativo
  • 2:27 - 2:30
    não estava referido
    na minha descrição de tarefas,
  • 2:30 - 2:35
    decidi trocar a bata do laboratório
    por um portátil e uma máquina fotográfica.
  • 2:35 - 2:38
    Fui para a Academia Real de Arte
    em Haia
  • 2:38 - 2:41
    e passei a ser fotógrafo profissional.
  • 2:41 - 2:43
    Agora, oito anos depois,
  • 2:43 - 2:46
    estou aqui a falar-vos da minha paixão
  • 2:46 - 2:48
    por visualizar histórias,
    usando um microscópio.
  • 2:48 - 2:51
    Chamo-lhes Histórias Micrografadas.
  • 2:51 - 2:53
    Visualizava coisas do dia-a-dia
  • 2:53 - 2:57
    que encontramos e consumimos
    quotidianamente.
  • 2:57 - 3:01
    Por exemplo, isto é ácido tartárico.
  • 3:01 - 3:04
    É um aditivo alimentar muito usado.
  • 3:04 - 3:06
    Ajuda a levedar os bolos.
  • 3:06 - 3:09
    Não, não há ali nenhum computador
    nem Photoshop,
  • 3:09 - 3:13
    é o que podemos observar
    quando olhamos ao microscópio.
  • 3:14 - 3:18
    Isto é diclofenaco,
    um analgésico muito usado.
  • 3:19 - 3:22
    E este — é bonito, não é? —
  • 3:22 - 3:25
    é MDMA,
    o componente ativo do ecstasy.
  • 3:25 - 3:28
    Não dá mesmo vontade de tomar drogas?
  • 3:28 - 3:30
    (Risos)
  • 3:31 - 3:37
    Para mim, estas micrografias
    funcionam como contadoras de histórias
  • 3:37 - 3:40
    porque tudo o que visualizo
    tem uma história oculta.
  • 3:40 - 3:43
    O meu objetivo final
    é criar uma maior consciência
  • 3:43 - 3:46
    em torno dos assuntos que eu visualizo.
  • 3:46 - 3:48
    Mas voltemos às lágrimas.
  • 3:49 - 3:51
    As pessoas perguntam-me muitas vezes:
  • 3:51 - 3:53

    "Como é que crias estas imagens?"
  • 3:53 - 3:55
    "Porque é que as lágrimas
    têm este aspeto?"
  • 3:55 - 3:57
    "As lágrimas são todas iguais?"
  • 3:58 - 4:01
    Bem, quando eu comecei este projeto,
    não tinha nenhuma pista
  • 4:01 - 4:04
    sobre qual seria o aspeto duma lágrima
    vista ao microscópio.
  • 4:04 - 4:06
    Mas um dia tive que chorar.
  • 4:06 - 4:08
    Bati com o dedo do pé contra a mesa
    com toda a força
  • 4:08 - 4:12
    e senti-me cheio de sorte
    por não ter que dar à luz.
  • 4:12 - 4:15
    Enquanto estava cheio de dores,
  • 4:15 - 4:18
    apanhei uma lágrima a escorrer
    pela bochecha, com uma pipeta
  • 4:18 - 4:19
    e deitei-me ao trabalho.
  • 4:20 - 4:22
    Naquele momento,
  • 4:22 - 4:25
    não tinha nenhuma pista sobre
    que técnica havia de usar ao microscópio,
  • 4:25 - 4:28
    por isso comecei com a técnica
    do campo brilhante.
  • 4:29 - 4:32
    É uma técnica de microscópio
    que se usa normalmente no liceu.
  • 4:33 - 4:36
    Depois, experimentei
    a técnica de polarização.
  • 4:37 - 4:41
    Mas fiquei realmente estupefacto
    quando usei a iluminação de campo escuro.
  • 4:41 - 4:44
    Reparem como as formas da lágrima
    parecem um pequeno planeta.
  • 4:44 - 4:48
    Estes padrões
    e as belas estruturas nos padrões!
  • 4:48 - 4:54
    Fiquei agarrado e comecei a explorar
    mais lágrimas vistas ao microscópio.
  • 4:54 - 4:56
    Sentia-me como um "Planeteer".
  • 4:57 - 5:01
    Portanto, já sabem
    como tornar visível uma lágrima,
  • 5:01 - 5:04
    mas eu não expliquei
    porque é que ela tem este aspeto.
  • 5:05 - 5:09
    Quando choramos,
    vemos só uma gota de água,
  • 5:09 - 5:10
    mas é muito mais do que isso.
  • 5:10 - 5:13
    Sabiam que há três tipos de lágrimas?
  • 5:13 - 5:16
    Que a mono-lágrima do mundo
    é a lágrima emotiva?
  • 5:16 - 5:19
    Reage a emoções positivas e negativas
  • 5:19 - 5:23
    como a tristeza, a felicidade,
    o prazer ou a dor.
  • 5:25 - 5:29
    Mas apanhar uma lágrima não é fácil.
  • 5:30 - 5:34
    Como sabemos,
    chorar de propósito é muito difícil,
  • 5:34 - 5:37
    por isso, para este projeto,
    eu tinha que esperar
  • 5:37 - 5:40
    até se apresentarem momentos genuínos.
  • 5:40 - 5:41
    Por exemplo,
  • 5:41 - 5:46
    esta é uma lágrima de tristeza
    que me foi dada por uma amiga minha
  • 5:46 - 5:48
    porque o pai dela estava muito doente
  • 5:48 - 5:50
    e ela não podia fazer nada.
  • 5:51 - 5:56
    Ou a lágrima de total frustração
    da minha irmã,
  • 5:56 - 6:00
    porque o patrão dela não a deixava
    trabalhar com todo o potencial.
  • 6:01 - 6:06
    Ou a lágrima de despedida dum jovem
  • 6:06 - 6:10
    que teve que regressar ao seu país,
    abandonando todos os seus amigos.
  • 6:11 - 6:14
    Ou a lágrima de felicidade que eu tive
  • 6:14 - 6:17
    quando ouvi dizer que eu ia ser
    um dos oradores do TEDxAmsterdão do ano?
  • 6:17 - 6:19
    (Risos)
  • 6:20 - 6:23
    Todos nós temos uma história
    para partilhar,
  • 6:23 - 6:25
    e há muitas mais histórias.
  • 6:25 - 6:27
    Que tal a história do alívio
  • 6:27 - 6:31
    quando vocês ouvem dizer finalmente
    que o vosso cancro está em remissão?
  • 6:31 - 6:33
    Ou a lágrima de felicidade
  • 6:33 - 6:36
    quando descobrem que estão grávidas
    depois de anos de tentativas?
  • 6:37 - 6:39
    Ou as lágrimas de tristeza e de frustração
  • 6:39 - 6:42
    por causa dos recentes
    ataques terroristas devastadores?
  • 6:43 - 6:46
    Todos nós temos uma história
    para partilhar.
  • 6:46 - 6:51
    Como é que cada lágrima
    acaba por ser tão diferente?
  • 6:51 - 6:54
    Vamos dar uma olhadela ao microscópio.
  • 6:54 - 6:57
    Aqui podem ver como acontece a magia.
  • 6:57 - 7:01
    Este processo de cristalização
    normalmente leva 5 a 30 minutos,
  • 7:01 - 7:05
    mas depende de várias variáveis
    como a humidade e a temperatura,
  • 7:05 - 7:08
    sem esquecer a fisiologia única de cada um.
  • 7:08 - 7:12
    Aqui, podem ver como os cristais
    começam lentamente a tomar forma
  • 7:12 - 7:15
    e a crescer até formarem um cristal.
  • 7:15 - 7:20
    Depois de totalmente desenvolvido,
    a lágrima está pronta a ser fotografada.
  • 7:23 - 7:29
    Devíamos partilhar as nossas lágrimas,
    porque as lágrimas são histórias
  • 7:29 - 7:32
    e as histórias ligam-nos
    a um nível mais profundo.
  • 7:33 - 7:37
    Por isso, convido-vos a doar hoje
    uma das vossas lágrimas.
  • 7:37 - 7:40
    Podem-me encontrar lá em baixo na entrada.
  • 7:40 - 7:43
    Eu visualizo a vossa lágrima ao microscópio.
  • 7:45 - 7:51
    Esta é a única oportunidade
    de transformar uma vossa lágrima em arte.
  • 7:51 - 7:55
    Porque, tal como as ideias
    que vale a pena espalhar,
  • 7:55 - 7:58
    eu acredito que vale a pena
    derramar lágrimas.
  • 7:58 - 7:59
    (Risos)
  • 7:59 - 8:00
    Obrigado.
  • 8:00 - 8:03
    (Aplausos)
Title:
Como é que as lágrimas se transformam em arte? | Maurice Mikkers | TEDxAmsterdam
Description:

Esta palestra foi feita num evento local TEDx, produzido independentemente das Conferências TED.

Maurice Mikkers, um fotógrafo holandês tem fascínio pelas lágrimas. As suas fotos revelam a estrutura das lágrimas a nível molecular. Nas suas imagens vemos as lágrimas cristalizadas, todas diferentes, lembrando-nos a especificidade dos flocos de neve. Algumas lágrimas parecem pequenos planetas com belas paisagens de padrões e formas. Há três tipos de lágrimas, uma das quais é emotiva. Cada lágrima conta uma história. Cada lágrima é única. Tal como as ideias que vale a pena espalhar, Maurice Mikkers acredita que vale a pena derramar lágrimas.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
08:04

Portuguese subtitles

Revisions